Mirage Loudspeakers V2 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de voiture
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

WARRANTY
Limited Warranty Policy
in the United States and Canada
MIRAGE
®
warrants this product to the retail purchaser
against any failure resulting from original manufacturing
defects in work-manship or materials.
The warranty is in effect for a period of:
1) for the Speaker Section, five (5) years, and
2) for the Subwoofer, one (1) year,
from date of purchase by the original owner from an
authorized MIRAGE
®
dealer, and is valid only if the original
dated bill of sale is presented when service is required.
The warranty does not cover damage caused during
shipment, by accident, misuse, abuse, neglect,
unauthorized product modification, failure to follow the
instructions outlined in the owner’s manual, failure to
perform routine maintenance, damage resulting from
unauthorized repairs or claims based upon
misrepresentations of the warranty by the seller.
Warranty Service
If you require service for your MIRAGE
®
speaker(s) at any
time during the warranty period, please contact:
1) the dealer from whom you purchased the product(s),
2) MIRAGE
®
NATIONAL SERVICE, 203 Eggert Road,
Buffalo, N.Y. 14215 Tel: 716-896-9801 or
3) MIRAGE
®
, a division of Audio Products International
Corp., 3641 McNicoll Avenue, Toronto, Ontario, Canada,
M1X 1G5,
Tel: 416-321-1800.
4) Additional service centers can be found by checking the
MIRAGE
®
website: www.miragespeakers.com or, by calling
either of the above numbers.
You will be responsible for transporting the speakers in
adequate packaging to protect them from damage in
transit and for the shipping costs to an authorized
MIRAGE
®
service center or to MIRAGE
®
. If the product is
returned for repair to MIRAGE
®
in Toronto or Buffalo, the
costs of the return shipment to you will be paid by
MIRAGE
®
, provided the repairs concerned fall within the
Limited Warranty. The MIRAGE
®
Warranty is limited to
repair or replacement of MIRAGE
®
products. It does not
cover any incidental or consequential damage of any kind.
If the provisions in any advertisement, packing cartons or
literature differ from those specified in this warranty, the
terms of the Limited Warranty prevail.
GARANTIE
Garantie aux
États-Unis et au Canada
La société MIRAGE
®
garantit cet appareil contre toute
défectuosité attribuable aux pièces d’origine et à la
main-d’oeuvre.
Cette garantie est valide pendant une période de :
1) cinq (5) ans sur la section haut-parleurs ;
2) un (1) an sur la sous-grave
à partir de la date d’achat auprès d’un revendeur
MIRAGE
®
agréé ; la garantie ne sera honorée que sur
présentation d’une pièce justificative de la date d’achat.
La garantie ne couvre aucun dommage subi pendant le
transport ou imputable à un accident, à une utilisation
impropre ou abusive, à la négligence, à une modification
non autorisée, à la non-observance des instructions
décrites dans le manuel de l’utilisateur ou des directives
d’entretien, ni aucun dommage subi par suite de
réparations non autorisées ou de réclamations fondées sur
une mauvaise interprétation des conditions de la présente
garantie par le revendeur.
Service sous garantie
Dans l’éventualité où une réparation deviendrait nécessaire
pendant la période de couverture de la garantie,
communiquez avec :
1) le revendeur auprès de qui l’appareil a été acheté,
2) MIRAGE
®
National Service, 203, Eggert Road, Buffalo,
N.Y. 14215, tél. : 716-896-9801 ou
3) MIRAGE
®
, 3641, avenue McNicoll, Toronto (Ontario),
Canada, M1X 1G5, tél. : 416-321-1800.
4) Pour connaître l’adresse de tous nos centres de service,
consultez le site Web de MIRAGE
®
à
www.miragespeakers.com ou composez l’un des numéros
indiqués plus haut.
Le propriétaire de l’appareil est responsable de son
emballage et de tous frais d’expédition à un centre de
service MIRAGE
®
agréé ou à MIRAGE
®
. Si l’appareil est
expédié à MIRAGE
®
à Toronto ou à Buffalo aux fins de
réparation, les frais de réexpédition seront assumés par
MIRAGE
®
à la condition que les réparations effectuées
soient couvertes par la garantie. La garantie est limitée à la
réparation ou au remplacement des appareils fabriqués et
distribués par MIRAGE
®
. Elle ne couvre aucun dommage
indirect ou consécutif de quelque nature que ce soit. Si les
conditions accompagnant toute publicité, emballage ou
documentation divergent de celles de la présente garantie,
les conditions de la présente garantie prévaudront.
owners manual
PRINTED IN CHINA
7AI//OMNIS-V2
OMNISAT V2 SERIES
Mirage OMNISAT V2(9 lang)-printers 2/22/05 9:06 AM Page 1
21
notes
5
6
L
C
R
SL
SR
Sub
SBL
7.1 Setup
SBR
7
8
9
10
OMNISAT V2 CC Wall Mount
manuel de l'utilisateur
4
IMPORTANTES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ - LIRE
ATTENTIVEMENT !
Lire les instructions : Il est fortement recommandé de lire toutes les consignes de sécurité et la
notice d'utilisation avant de faire fonctionner l'appareil.
Conserver les instructions : Conserver les consignes de sécurité et la notice d'utilisation pour
consultation ultérieure.
Observer les mises en garde : Observer toutes les mises en garde apposées sur l'appareil et
contenues dans la notice d'utilisation.
Suivre les instructions : Se conformer à toutes les instructions d'installation et d'utilisation.
Nettoyage: Débrancher le cordon d'alimentation de l'appareil avant de le nettoyer. Ne jamais
utiliser de produits liquides à nettoyer ni de nettoyants en aérosol. Nettoyer avec un chiffon
humide.
AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE PERMANENT,
NE PAS EXPOSER LES ENCEINTES À LA PLUIE NI IMMERGER DANS L’EAU
Dommages nécessitant une réparation par un technicien qualifié :
A. L'appareil ne semble pas fonctionner normalement, ou son rendement s’est modifié
brusquement.
B. L’appareil a été échappé, ou son coffret endommagé.
C. Malgré la conformité aux directives d’utilisation, l’appareil ne fonctionne pas normalement.
ENCEINTES MIRAGE OMNISAT V2
Veuillez prendre le temps de lire attentivement les instructions du présent manuel en vue
d’assurer que les raccordements sont appropriés et que les enceintes fonctionnent
correctement.
Conservez le carton et les matières d'emballage en vue de protéger les enceintes dans
l'éventualité où il deviendrait nécessaire de les expédier à un centre de service pour fins de
réparation. Tout appareil qui est expédié par l'utilisateur dans un emballage autre que celui
d'origine et qui serait reçu endommagé, sera réparé, remis en état et emballé pour expédition
aux frais de l'utilisateur.
AVANT-PROPOS
Nous vous remercions de la confiance que vous manifestez à l’égard des enceintes acoustiques
Mirage. Des matériaux et composants de premier choix sont fabriqués et mis à l’essai au moyen
de techniques évoluées de fabrication et de contrôle de la qualité. Aussi, n’est-il pas étonnant
que leur performance soit nettement supérieure à celle d’enceintes vendues à des multiples de
leur prix. Cette approche au développement de notre série Mirage OMNISAT V2 permet de vous
proposer de meilleures enceintes comparativement aux autres transducteurs sur le marché tant
au chapitre du rendement qu’à celui de l’esthétique.
BREF HISTORIQUE DE L’ENTREPRISE
Les enceintes Mirage sont conçues et fabriquées par la société Audio Products International
Corp., mieux connue sous l’acronyme « API ». Entreprise canadienne fondée en 1973, API
s’affirme maintenant comme l’un des plus importants fabricants d’enceintes acoustiques en
Amérique du Nord, distribuant ses produits dans plus de soixante pays.
Une importante équipe de recherche-développement met à profit les techniques de conception
assistée par ordinateur et de multiples mesures parmi les plus évoluées techniquement dans de
nombreuses pièces d’écoute et de chambres anéchoïques pour mener à bien un programme de
développement incessant. Sises à Scarborough, en banlieue de Toronto, nos installations d’une
superficie de 165 000 pi2 abritent nos activités de recherche, de développement et de
production. Un personnel dévoué y consacre ses énergies et compétences à concevoir, fabriquer
et commercialiser les nombreux produits Mirage pour votre plus grand plaisir d’écoute. Il ne
vous reste plus qu’à mettre vos enceintes Mirage en place et de faire l’expérience du miracle
acoustique de la technologie Omnipolar de Mirage.
LES ENCEINTES OMNISAT V2
Avec le développement de la nouvelle série d’enceintes OMNISAT V2, nous voulions un produit
capable d’offrir un rendu acoustique et Cinéma maison le plus équilibré, précis et naturel
possible. Nous avons relevé ce défi grâce à notre technologie Omnipolar, exclusive à Mirage. La
technologie Omnipolar produit la même proportion de sons directs et de sons réfléchis que les
événements sur le vif, d’où une expérience sonore réaliste, qu’il s’agisse de musique ou de la
piste son d’un film.
LA TECHNOLOGIE OMNIPOLAR
La technologie Omnipolar utilise les réflexions acoustiques naturelles de la pièce d’écoute pour
créer un effet musical et sonore des plus réaliste. Ce réalisme repose sur la reproduction de la
même proportion entre sons directs et sons réfléchis que l’on trouve dans la nature, c’est-à-dire
70 pour cent de sons réfléchis contre 30 pour cent de son directs. Une enceinte ordinaire ne
peut produire que 30 pour cent de sons réfléchis. Ce sont donc les sons réfléchis additionnels
requis que produit une enceinte Omnipolar qui réussit à créer l’expérience sonore
tridimensionnelle caractéristique de la configuration omnipolaire.
EMPLACEMENT DES ENCEINTES
Les enceintes Mirage OMNISAT V2 ont été conçues pour offrir un haut rendement dans une
vaste gamme d’environnements, mais vous trouverez ci-après des suggestions utiles
susceptibles de rehausser leur performance et votre plaisir d'écoute.
Canaux gauche et droit
En règle générale, il est recommandé de prévoir entre les enceintes et la position d’écoute une
distance équivalente à 1,5 fois l’écart entre les enceintes. Par exemple, si les enceintes se
trouvent à six (6) pieds l’une de l’autre – la distance idéale, la meilleure position d’écoute se
situerait à neuf (9) pieds des enceintes.
Idéalement, l’enceinte devrait être placée de manière qu’elle soit à la hauteur de l’oreille de
l’auditeur en position assise. En ce qui concerne l’enceinte satellite OMNISAT V2, ce
positionnement peut être facilement assuré en recourant au support recommandé OMNISAT V2.
Canal centre
Jusqu’à 60 % de la piste son d’un film essentiellement les dialogues transitent par le canal
centre. Pour maintenir l’illusion que les voix émanent de la bouche des comédiens, l’enceinte
OMNISAT V2CC ou OMNISAT V2 devrait être placée à égale distance entre les enceintes des
canaux gauche et droit, au-dessus ou dessous le téléviseur.
Canal ambiophonique
Les enceintes OMNISAT V2 utilisées en tant qu’enceintes ambiophoniques devraient être
adjacentes à la position d’écoute et légèrement derrière celle-ci, contre le mur arrière, un mur
latéral ou suspendues au plafond, de manière à créer un sensation d’ampleur et d’ambiance,
peu importe la configuration ambiophonique utilisée. (Diagram 3)
POSSIBILITÉS DE MONTAGE
Enceinte satellite OMNISAT V2
Les petites dimensions et la rayonnement omnipolaire des enceintes satellites OMNISAT V2
permettent de les fixer à un mur. Le modèle OMNISAT V2 est livré accompagné de son support
mural spécialement conçu. Le support peut être monté de deux façons.
a) Insérez une vis no 8 dans un montant du mur, la laissant dépasser d’environ ? pouce, puis fixez-
y l’enceinte OMNISAT V2 comme vous le feriez avec un tableau. Nota : La vis doit être fixée
solidement, sinon il pourrait y avoir risque de blessure ou de dommage. Si l’enceinte ainsi
installée est placée à une hauteur inférieure à six (6) pieds, orientez-la vers le haut. Glissez la
tête de la vis dans la partie la plus large de la clavette, puis laissez glisser l’enceinte vers le bas
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position. Si l’enceinte ainsi installée est placée à une hauteur
supérieure à six (6) pieds, orientez-la vers le bas de manière que sa grille fasse face au plancher
et utilisez la clavette du bas. Glissez la tête de la vis dans la partie la plus large de la clavette,
puis laissez glisser l’enceinte vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position. Voir les
figures 2a et 3.
b. Commencez par marquer sur le mur l’emplacement des vis de fixation du support, puis vissez le
support au mur. Il est recommandé, dans une cloison sèche, d’utiliser des ancrages en vue
d’assurer une installation solide. Après avoir fixé le support au mur, il est possible de fixer
l’enceinte OMNISAT V2 au support en serrant tout simplement le boulon fourni situé sous le
fond de l’enceinte. Voir Figures 2b, 3
MONTAGE AU PLAFOND : Il est également possible de monter les enceintes OMNISAT V2 à un
plafond. Suivre les instructions décrites à la section b plus haut.
OMNISAT V2 CC POUR CANAL CENTRE :
1. Choisissez le positionnement désiré. Si possible, trouvez un emplacement sur le mur permettant
de fixer l’enceinte OMNISAT V2 CC directement sur un poteau mural. Apposez le gabarit de
montage (fourni) sur l’emplacement désiré au moyen de ruban adhésif ou de petits clous.
(Figure 6)
Mirage OMNISAT V2(9 lang)-printers 2/22/05 9:06 AM Page 7
20
diagrams
1
2
+
-
OMNISAT v2
ABOVE 6FT
BELOW 6FT
*Grill removed to better show orientation
L
C
R
SL
SR
+/- 15 Degrees
Sub
3
4
a.
b.
OMNISAT V2 Wall Mount Options
5
IMPORTANT : Les flèches sur le gabarit doivent être orientées dans la même
direction que la grille. Si l’enceinte OMNISAT V2 CC est installée à une hauteur
inférieure à six (6) pieds, la grille doit être orientée vers le haut ; par conséquent,
les flèches du gabarit doivent aussi être orientées vers le haut. Par ailleurs, si
l’enceinte est placée à plus de six (6) pieds du plancher, le grille doit être orientée
vers le bas ; il doit donc en être de même pour les flèches du gabarit.
2. Avec un niveau, s’assurer que le gabarit est fixé bien droit sur le mur. Il est essentiel que la
gabarit soit de niveau sinon l’enceinte OMNISAT V2 CC sera inclinée (Figure 7).
3. Tracer le contour des deux boîtes rectangulaires. Identifier la plus petite avec un X. Ce plus petit
rectangle sert à marquer la découpe de l’espace requis dans le mur pour le cheminement des
fils (Figure 8).
4. Après avoir retiré le gabarit, découper, avec une scie pour panneaux muraux secs, le contour du
petit rectangle. Il est à noter que cette étape n’est nécessaire que si les fils des haut-parleurs
passent dans le mur. Autrement, sauter cette étape (Figure 9).
5. Fixez le support mural. L’utilisation d’ancrages appropriés pour toutes les vis est requis en vue
d’assurer une installation solide. Veuillez noter que les vis et les ancrages ne sont pas fournis
avec l’enceinte OMNISAT V2 CC. (Figure 10)
6. Faites passer les fils dans l’orifice. (Figure 11)
7. Connectez les fils aux bornes appropriées sur le panneau arrière de l’enceinte OMNISAT V2 CC.
IMPORTANT : Connectez le fil de la borne (ROUGE +) de l’amplificateur à la borne
positive (ROUGE+) sur l’enceinte. Reliez la borne négative (NOIR-) de
l’amplificateur à la borne négative (NOIR-) sur l’enceinte.
POSITIONNEMENT SUR UNE ÉTAGÈRE OU
DANS UNE UNITÉ MURALE
Les petites dimensions et le rayonnement omnipolaire des enceintes satellites OMNISAT V2 et
de l’enceinte canal centre OMNISAT V2CC permettent de les placer, entres autres endroits, sur
une étagère. Pour tirer pleinement profit du rayonnement omnipolaire, placez l’enceinte le plus
près possible du bord avant de l’étagère.
CONNEXIONS
Les enceintes de la série Mirage OMNISAT V2 sont dotées de bornes de raccordement de très
haute qualité qui permettent l’utilisation de fiches bananes et de cosses rectangulaires. Elles
acceptent également une connexion à fil nu. Connectez le fil de la borne (ROUGE +) de
l’amplificateur à la borne positive (ROUGE+) sur l’enceinte. Reliez la borne négative (NOIR-) de
l’amplificateur à la borne négative (NOIR-) sur l’enceinte.
Connectez le fil de haut-parleur de la borne positive (ROUGE+) de l’amplificateur à la borne
positive (ROUGE+) de l’enceinte. Reliez la borne négative (NOIR-) de l’amplificateur à la borne
négative (NOIR-) de l’enceinte.
Mirage, SCTMC et Create Your SoundMC, sont des marques déposées de Audio Products
International Corp. « Dolby », « Dolby Pro-Logic » et « Dolby Digital» sont des marques déposées de
Dolby Laboratories Licensing. DTS est une marque déposée de Digital Theater Systems Inc.
SPÉCIFICATIONS
OMNISAT V2 (satellite)
Type : Enceinte satellite omnipolaire 2 voies, avec blindage
magnétique
Réponse en fréquence: 70 Hz – 20 kHz, +/- 3dB
Haut-parleur des aigus : En PTHMC (hybride en titane pur), 25 mm (1 po)
Haut-parleur des graves : En polypropylène avec dépôt de titane, 112 mm (4,5 po)
Puissance admissible: 150 watts
Fréquence du filtre passif : 2,7 kHz
Pression acoustique : 89 dB
Impédance: 8 ohms (nominale), 4 ohms (minimum)
Puissance d’amplification
recommandée: 10 à 150 watts eff. par canal
Prises d’entrée : Bornes de raccordement de haute qualité, 5 voies
Dimensions (H x L x P) 20,62 cm x 14,05 cm x 14,99 cm
(8,12 po x 5,53 po x 5,9 po)
OMNISAT V2 FS (modèle de sol)
Type : Enceinte tour, omnipolaire, 2 1/2 voies, avec blindage
magnétique et chargement hybride des graves
Réponse en fréquence : 55 Hz – 20 kHz, +/- 3dB
Haut-parleur des aigus : En PTHMC (hybride en titane pur), 25 mm (1 po)
Haut-parleur des graves : 1 élément en polypropylène avec dépôt de titane de 4,5 po
dans une sous-enceinte scellée ; 2 éléments en
polypropylène avec dépôt de titane de 4,5 po avec 4
diffuseurs passifs de 4,5 po en titane poly hybride
Puissance admissible : 175 watts
Fréquence du filtre passif : 900 Hz, 2,5 kHz
Pression acoustique : 94 dB
Impédance: 8 ohms (nominale), 4 ohms (minimum)
Prises d’entrée : Bornes de raccordement de haute qualité, 5 voies
Dimensions (H x L x P) 114,3 cm x 14,05 cm x 14,99 cm
(45 po x 5,53 po x 5,9 po) (hauteur mesurée avec base de
verre)
OMNISAT V2 CC (canal centre)
Type: Enceinte omnipolaire de canal centre 3 voies, avec blindage
magnétique
Réponse en fréquence : 70 Hz-20 kHz
Haut-parleur des aigus : En PTHMC (hybride en titane pur), 3/4 po
Haut-parleur des graves : Haut-parleur des moyens de 3 po en polypropylène avec
dépôt de titane et 2 haut-parleurs des graves de 4,5 po en
titane poly avec aimants en néodyme
Puissance admissible : 175 watts
Fréquence du filtre passif : 700 Hz, 2,7 kHz
Pression acoustique : 91dB
Impédance: 8 ohms (nominale), 4 ohms (minimum)
Dimensions (H x L x P) : 13,23 cm x 45,21 cm x 11,73 cm
(5,21 po x 17,8 po x 4,62 po)
manuel de l'utilisateur
Mirage OMNISAT V2(9 lang)-printers 2/22/05 9:06 AM Page 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Mirage Loudspeakers V2 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à