Axis Q7404 Video Encoder Guide d'installation

Catégorie
Serveurs / encodeurs vidéo
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Guide d´installation de l´AXIS Q7404 Page 19
FRAN
Ç
AIS
Encodeur vidéo AXIS Q7404
Guide d´installation
Ce guide d´installation vous explique comment installer un Encodeur vidéo AXIS Q7404 sur votre
réseau. Pour toute autre question concernant l´utilisation du produit, reportez-vous au Manuel de
l´utilisateur du produit, que vous trouverez sur le CD joint ou sur le site www.axis.com.
Procédure d´installation
Procédez comme suit pour installer l´Encodeur vidéo AXIS Q7404 sur votre réseau local :
1. Vérification du contenu de l´emballage par rapport à la liste ci-dessous.
2. Vue d´ensemble du matériel. Reportez-vous à la page 20.
3. Installation du matériel. Reportez-vous à la page 21.
4. Attribution d’une adresse IP. Reportez-vous à la
page 22.
5. Configuration d´un mot de passe. Reportez-vous à la
page 26.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour chaque canal vidéo.
Contenu de l´emballage
Article Modèles/variantes/remarques
Modèles d’encodeur vidéo
Axis
AXIS Q7404
Modèles d´adaptateur
secteur
Type PS-P
Kit de montage 4 vis et chevilles pour fixer l’encodeur sur un mur en béton
4 patins de protection de surface
Connecteurs pour bloc terminal (E/S : connecteur 4x4 broches, RS-
485/422 : connecteur 8 x 2 broches, Alimentation : connecteur 2
broches)
CD CD du produit de vidéo sur IP AXIS comprenant la documentation, les outils
d´installation et les autres logiciels
Documentation Guide d´installation de l´AXIS Q7404 (le présent document)
Document de garantie d´Axis
Important !
Ce produit doit être utilisé
conformément aux lois et
dispositions locales en vigueur.
Page 20 AXIS Q7404 Guide d’installation
Vue d’ensemble du matériel
Vue de dessus
Vue de derrière
Vue latérale des ports série
Vue latérale audio et E/S
Dimensions
HxLxP = 35 x 151 x 184/194 mm connecteurs non compris/compris
Poids = 796 g (alimentation non comprise)
Voyant de réseau
Voyant
d’alimentation
Voyants
d´état 1-4
Trou de fixation
Connecteur réseau
Entrées vidéo 1-4
Connecteur d´alimentation
Commutateur de terminaison de 75 ohms (x4)
Bouton de commandeConnecteurs RS-485/RS-422 1-4
Connecteurs pour terminaux E/S 1-4
Entrée et sortie audio
Guide d´installation de l´AXIS Q7404 Page 21
FRAN
Ç
AIS
Installation du matériel
Montage de l’encodeur vidéo
L’encodeur vidéo est fourni avec un kit de montage contenant des vis et des chevilles pour la
fixation de l’encodeur vidéo sur un mur en béton :
1. Placez l´encodeur vidéo contre le mur et marquez l´emplacement des quatre trous de fixation
(voir page 20) grâce auxquels l´encodeur vidéo sera fixé.
2. Retirez l’encodeur vidéo et percez les quatre trous.
3. Insérez les chevilles dans le mur, positionnez l’encodeur vidéo et fixez-le au mur à l’aide des vis
fournies.
Les patins de protection fournis peuvent être utilisés pour éviter d´érafler la surface sur laquelle
l´encodeur vidéo est placé. Sortez les patins de leur emballage et posez-les sur le dessous de
l’encodeur vidéo.
Branchement des câbles
1. Branchez l’encodeur sur le réseau à l´aide d´un câble réseau blindé.
2. Si vous le souhaitez, connectez des dispositifs d’entrée/sortie externes, par exemple des
systèmes d´alarme. Reportez-vous à la page 30 pour plus d´informations sur les broches du
connecteur pour terminaux.
3. Si vous le souhaitez, branchez un haut-parleur actif et/ou un micro externe.
4. Connectez les caméras aux entrées vidéo.
5. Connectez le bloc d´alimentation intérieur fourni ou une alimentation extérieure.
6. Vérifiez que les voyants lumineux indiquent les conditions correctes. Pour plus d´informations,
reportez-vous au tableau de la page 33.
!
IMPORTANT ! - Le boîtier de votre AXIS Q7404 n´est pas approuvé pour une
utilisation extérieure. Le produit doit être uniquement installé en intérieur.
Page 22 AXIS Q7404 Guide d’installation
Attribution d´une adresse IP
Quatre adresses IP doivent être attribuées à l´AXIS Q7404 ; une pour chaque canal vidéo.
Aujourd´hui, la plupart des réseaux sont équipés d’un serveur DHCP qui attribue automatiquement
des adresses IP aux périphériques connectés. Si votre réseau ne possède pas de serveur DHCP, l´AXIS
Q7404 utilisera 192.168.0.90 comme adresse IP par défaut pour le canal 1, 192.168.0.91 pour le
canal 2, 192.168.0.92 pour le canal 3 et 192.168.0.93 pour le canal 4.
Il est conseillé d´utiliser AXIS IP Utility et AXIS Camera Management pour configurer une adresse
IP sous Windows. Ces deux applications gratuites sont disponibles sur le CD joint à votre produit de
vidéo sur IP AXIS. Vous pouvez également les télécharger à partir du site www.axis.com/techsup.
Choisissez la méthode qui vous convient le mieux, selon le nombre de caméras à installer.
Remarques :
En cas d´échec de l´attribution d´adresse IP, vérifiez qu´aucun pare-feu ne bloque l´opération.
Pour connaître les autres méthodes d’attribution ou de détection de l´adresse IP, par exemple sous d´autres
systèmes d´exploitation, reportez-vous à la page 28.
Méthode Recommandée pour Système
d´exploitation
AXIS IP Utility
Reportez-vous à la page 23
Un seul encodeur vidéo
Petites installations
Windows
AXIS Camera Management
Reportez-vous à la page 24
Plusieurs encodeurs vidéo
Grandes installations
Installation sur un autre sous-
réseau
Windows 2000
Windows XP Pro
Windows 2003 Server
Windows Vista
Guide d´installation de l´AXIS Q7404 Page 23
FRAN
Ç
AIS
AXIS IP Utility – Une seule caméra/Petite installation
AXIS IP Utility recherche et affiche automatiquement les périphériques Axis sur votre réseau. Cette
application sert également à attribuer manuellement des adresses IP statiques.
Notez que l´ordinateur exécutant l´application AXIS IP Utility doit se trouver sur le même segment
de réseau (sous-réseau physique) que l’AXIS Q7404.
Détection automatique
1. Vérifiez que l´AXIS Q7404 est connecté au réseau et sous tension.
2. Lancez AXIS IP Utility.
3. Lorsque l´AXIS Q7404 apparaît dans la fenêtre, il y a une entrée pour chacun de ses quatre
canaux vidéo (par exemple Canal 1 de l´AXIS Q7404). Double-cliquez sur une entrée pour ouvrir
la page d´accueil de ce canal vidéo.
4. Reportez-vous à la page 26 pour savoir comment configurer le mot de passe.
Attribution manuelle de l´adresse IP (facultatif)
Répétez les étapes suivantes pour chaque canal vidéo :
1. Trouvez une adresse IP non utilisée sur le même segment de réseau que celui de votre
ordinateur.
2. Sélectionnez l´un des canaux AXIS Q7404 dans la liste.
3. Cliquez sur le bouton Assign new IP address to selected device (Attribuer une nouvelle
adresse IP au périphérique sélectionné) et saisissez l´adresse IP.
4. Cliquez sur le bouton Assign (Attribuer) et suivez les instructions.
5. Cliquez sur le bouton Home Page (Page d´accueil) pour accéder aux pages Web du canal vidéo.
6. Reportez-vous à la page 26 pour savoir comment configurer le mot de passe.
Page 24 AXIS Q7404 Guide d’installation
AXIS Camera Management – Plusieurs caméras/grandes installations
AXIS Camera Management peut rechercher et configurer automatiquement les adresses IP, afficher
l’état de connexion et gérer les mises à niveau du microprogramme de plusieurs produits de vidéo
sur IP Axis.
Détection automatique
1. Vérifiez que l’encodeur vidéo est connecté au réseau et sous tension.
2. Lancez AXIS Camera Management.
3. Lorsque l´AXIS Q7404 apparaît dans la fenêtre, il y a une entrée pour chacun de ses quatre
canaux vidéo (par exemple Canal 1 de l´AXIS Q7404). Cliquez avec le bouton droit sur un lien et
sélectionnez Live View Home Page (Page d´accueil – Vidéo en direct) pour ouvrir la page
d´accueil de ce canal vidéo.
4. Reportez-vous à la page 26 pour savoir comment configurer le mot de passe.
Attribution d´une adresse IP à un seul périphérique
Répétez les étapes suivantes pour chaque canal vidéo :
1. Sélectionnez l´un des canaux AXIS Q7404 dans l´application
AXIS Camera Management, puis cliquez sur le bouton Assign
IP (Attribuer une adresse IP).
2. Sélectionnez Assign the following IP address (Attribuer
l’adresse IP suivante) et saisissez l’adresse IP, le masque de
sous-réseau et le routeur par défaut que le périphérique utilisera.
3. Cliquez sur le bouton OK.
Guide d´installation de l´AXIS Q7404 Page 25
FRAN
Ç
AIS
Attribution d´adresses IP à plusieurs périphériques
AXIS Camera Management accélère le processus
d’attribution d´adresses IP à plusieurs périphériques en
suggérant des adresses IP parmi une plage spécifiée.
1. Sélectionnez les périphériques à configurer (il peut
s´agir de plusieurs modèles), puis cliquez sur le bouton
Assign IP (Attribuer une adresse IP) .
2. Sélectionnez Assign the following IP address range
(Attribuer la plage d´adresses IP suivante) et saisissez
la plage d´adresses IP, le masque de sous-réseau et le
routeur par défaut que les périphériques utiliseront.
3. Cliquez sur Update (Mettre à jour). Les adresses IP
suggérées sont répertoriées sous New IP Addresses
(Nouvelles adresses IP) et peuvent être modifiées en sélectionnant un périphérique et en
cliquant sur le bouton Edit (Modifier).
4. Cliquez sur le bouton OK.
Page 26 AXIS Q7404 Guide d’installation
Configuration du mot de passe
Le mot de passe de l´utilisateur administrateur par défaut root doit être configuré pour chacun des
quatre canaux vidéo. Vous pouvez effectuer cette opération dans la boîte de dialogue Configure
Root Password (Configurer le mot de passe root) qui s´affiche lors du premier accès au canal vidéo.
Pour éviter les écoutes électroniques lors de la configuration du mot de passe root, ce mot de passe
peut être configuré à l´aide d´une connexion HTTPS cryptée nécessitant un certificat HTTPS.
Remarque :
Le protocole HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over Secure Socket Layer) est utilisé pour crypter
le trafic entre les navigateurs Web et les serveurs. Le certificat HTTPS contrôle l´échange crypté
d´informations.
Pour configurer le mot passe avec une connexion HTTP standard, saisissez directement le mot de
passe dans la première boîte de dialogue représentée ci-dessous.
Pour configurer le mot passe avec une connexion HTTPS cryptée, procédez comme suit :
1. Cliquez sur le bouton Create self-signed certificate (Créer un certificat autosigné).
2. Saisissez les informations demandées, puis cliquez sur OK. Le certificat est créé et le mot de
passe peut maintenant être configuré en toute sécurité. Tout le trafic vers et depuis le canal
vidéo est désormais crypté.
3. Saisissez un mot de passe, puis saisissez-le de nouveau pour confirmation. Cliquez sur OK. Le
mot de passe est maintenant configuré.
4. Pour vous connecter, saisissez le nom d’utilisateur root dans la boîte de dialogue à l’invite.
Remarque :
Le nom d’utilisateur par défaut de l´administrateur est root et il ne peut pas être supprimé.
5. Saisissez le mot de passe de la manière indiquée ci-dessus et cliquez sur OK. Si vous avez oublié
votre mot de passe, vous devrez rétablir les paramètres d´usine par défaut du canal vidéo.
Pour configurer directement le mot de
passe via une connexion cryptée,
saisissez le mot de passe à cet endroit.
Pour créer une connexion
HTTPS, cliquez sur ce bouton.
Guide d´installation de l´AXIS Q7404 Page 27
FRAN
Ç
AIS
6. Si nécessaire, cliquez sur Yes/Install (Oui/Installer) pour installer AMC (AXIS Media Control) afin
de pouvoir visualiser le flux de données vidéo dans Internet Explorer. Vous devez pour cela avoir
des droits d´administrateur sur cet ordinateur.
Remarque :
Pour installer AMC dans Windows Vista, vous devez exécuter Internet Explorer en tant
qu´administrateur. Cliquez avec le bouton droit sur l´icône d´Internet Explorer et
sélectionnez Exécuter en tant qu´administrateur.
7. La page Live View (Vidéo en direct) de l´AXIS Q7404 s´affiche, avec des liens vers les outils de
configuration, qui vous permettent d´adapter l´encodeur à vos besoins.
Setup (Configuration) : contient tous les outils
nécessaires pour configurer l’encodeur à vos besoins.
Help (Aide) :
affiche l’aide en
ligne sur tous les
aspects de
l´utilisation de
l’encodeur.
Page 28 AXIS Q7404 Guide d’installation
Autres méthodes de configuration de l´adresse IP
Le tableau ci-dessous indique les autres méthodes permettant de configurer ou de déterminer
l´adresse IP. Toutes les méthodes sont activées par défaut et peuvent être désactivées.
Configuration de l´adresse IP à l´aide d´ARP/Ping
1. Trouvez quatre adresses IP sur le même segment de réseau que celui de votre ordinateur.
2. Repérez les quatre numéros de série (S/N) sur l´étiquette de l’AXIS Q7404.
3. Ouvrez une invite de commande sur votre ordinateur et saisissez les commandes suivantes :
Utilisation sous le
système
d´exploitation
Remarques
UPnP™
Windows Lorsqu’il est activé sur votre ordinateur, l’encodeur vidéo est
automatiquement détecté et ajouté au dossier Favoris
réseau/Réseau.
Bonjour
MAC OS X
(10.4 ou version
ultérieure)
Pour les navigateurs compatibles avec Bonjour : Accédez au
signet Bonjour dans votre navigateur (par exemple, Safari) et
cliquez sur le lien pour accéder aux pages Web de l’encodeur
vidéo.
AXIS Dynamic DNS
Service
Tous Service gratuit offert par Axis pour vous permettre d´installer
rapidement et facilement votre encodeur vidéo. Nécessite une
connexion Internet sans proxy HTTP. Pour plus d´informations,
rendez-vous sur le site www.axiscam.net.
ARP/Ping
Tous Reportez-vous aux instructions ci-dessous. La commande doit
être saisie dans les 2 minutes suivant la mise sous tension de
l’encodeur vidéo.
Affichage des
pages
administratives du
serveur DHCP
Tous Pour consulter les pages administratives du serveur DHCP
réseau, reportez-vous à la documentation du serveur.
Syntaxe pour Windows
arp -s <Adresse IP> <Numéro de série>
ping -l 408 -t <Adresse IP>
Exemple pour Windows
arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00
ping -l 408 -t 192.168.0.125
Syntaxe pour UNIX/Linux/Mac
arp -s <Adresse IP> <Numéro de série> temp
ping -s 408 <Adresse IP>
Guide d´installation de l´AXIS Q7404 Page 29
FRAN
Ç
AIS
4. Vérifiez que le câble réseau est connecté à l´AXIS Q7404, puis démarrez/redémarrez l´AXIS
Q7404 en débranchant puis en rebranchant l´alimentation.
5. Fermez l´invite de commande quand vous voyez « Reply from 192.168.0.125:... » (Réponse de
192.168.0.125 : ...) ou un message similaire.
6. Répétez les étapes 3, 4 et 5 pour les autres canaux vidéo.
7. Dans votre navigateur, tapez http://<Adresse IP> dans le champ Emplacement/Adresse, puis
appuyez sur la touche Entrée de votre clavier.
Remarques :
Pour ouvrir une invite de commande sous Windows XP : dans le menu Démarrer, sélectionnez Exécuter… et
tapez cmd. Cliquez sur OK.
Pour utiliser la commande ARP dans Windows Vista, cliquez avec le bouton droit sur l´icône d´invite de
commandes et sélectionnez Exécuter en tant qu´administrateur.
Pour utiliser la commande ARP sous Mac OS X, utilisez l´utilitaire Terminal dans Application > Utilitaires.
Exemple pour UNIX/Linux/Mac
arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp
ping -s 408 192.168.0.125
Page 30 AXIS Q7404 Guide d’installation
Connecteurs de l’appareil
Connecteur réseau - Connecteur Ethernet RJ-45. Il est recommandé d´utiliser des câbles blindés
Cat-5e ou Cat-6.
Connecteur d´alimentation - Puissance d´entrée. Utilisez le bloc d´alimentation
fourni ou une alimentation externe 8-20 V CC, max. 16,1 W.
Entrées vidéo - AXIS Q7404 prend en charge quatre sources vidéo (VIDÉO 1 - VIDÉO 4). Chaque
entrée vidéo est terminée à l’aide d’un connecteur coaxial/BNC. Utilisez un câble vidéo coaxial de
75 ohms ; il est conseillé de ne pas avoir plus de 250 mètres de longueur de câble.
Remarque : Si la source vidéo doit être connectée parallèlement à d’autres équipements à l’aide d’un
adaptateur en T BNC, désactivez la terminaison d’entrée en configurant le commutateur de
terminaison de 75 ohms sur OFF. Sinon, la qualité d’image risque d’être réduite.
Connecteurs audio - L´AXIS Q7404 possède deux connecteurs audio raccordés au canal vidéo 1 :
Entrée audio : entrée de 3,5 mm pour microphone mono ou signal mono avec entrée de
haut niveau (le canal de gauche est utilisé pour le signal stéréo).
Sortie audio : sortie de 3,5 mm (niveau de ligne) qui peut être connectée à un système
d´annonce publique (PA) ou à un haut-parleur actif avec amplificateur intégré. Une
paire d´écouteurs peut également être connectée. Un connecteur stéréo doit être utilisé
pour la sortie audio.
Connecteur pour terminaux E/S - Utilisé dans des applications telles que la
détection de mouvement, le déclenchement d´événements, l´enregistrement à
intervalles et les notifications d´alarme. L´AXIS Q7404 possède deux
entrées/sorties vidéo configurables par canal vidéo. Elles assurent l´interface
physique avec :
Sortie numérique : permet de connecter des dispositifs externes,
comme des relais ou des voyants. Les dispositifs connectés peuvent être activés par
VAPIX®, à l´aide des boutons de sortie sur la page Live View (Vidéo en direct) ou par un
type d´événement. La sortie est considérée comme étant active (ce qui est visible dans
Events > Port Status (Événements - État du port)) si le dispositif d´alarme est activé.
Entrée numérique : entrée d´alarme utilisée pour connecter des dispositifs pouvant
passer d´un circuit ouvert à un circuit fermé, par exemple : détecteurs infrarouge
passifs, contacts de porte/fenêtre, détecteurs de bris de verre, etc. Lorsqu´un signal est
reçu, l´état change et l´entrée devient active (sous Events > Port Status (Événements -
État du port)).
Fonction Numéro de broche Description
GND 1 Terre
Alimentation CC 2 Puissance d’entrée 8-20 V CC, max. 16,1 W
1 2
Guide d´installation de l´AXIS Q7404 Page 31
FRAN
Ç
AIS
Affectation des broches :
Le schéma de câblage qui suit fournit un exemple de connexion d’un périphérique auxiliaire à l’AXIS
Q7404.
Fonction Numéro
de broche
Remarques Caractéristiques techniques
GND 1 Terre
Alimentation
3,3 V CC
2 Cette broche peut également servir à
l´alimentation de matériel auxiliaire.
Remarque: Cette broche ne peut être
utilisée que comme sortie
d´alimentation.
Charge maximale = 250 mA
Configurable
(entrée ou
sortie)
3 - 4 Entrée numérique - Connectez-la au
GND pour l´activer ou laissez-la flotter
(ou déconnectée) pour la désactiver.
Entrée minimum = - 40 V CC
Entrée maximum = + 40 V CC
Sortie numérique - Utilise un transistor
NFET à drain ouvert avec la source
connectée à GND. En cas d´utilisation
avec un relais externe, une diode doit
être connectée en parallèle avec la
charge, en guise de protection contre les
tensions transitoires.
Charge maximale = 100 mA
Tension maximale = + 40 V CC
E.g. push button
I/O congured as input
I/O congured as output
AXIS Q7404
3.3V
3.3V max 250mA
D
S
G
Page 32 AXIS Q7404 Guide d’installation
Connecteur RS-485/RS-422 - Pour chaque canal vidéo, l´AXIS Q7404 possède deux blocs
terminaux à 2 broches pour l´interface série RS-485/422 utilisée pour le contrôle des équipements
auxiliaires (appareils PTZ, etc.).
Le port série RS-485/422 peut être configuré dans les modes de port
suivants :
Port semi-duplex RS-485 bidirectionnel pour la transmission de
données à l´aide de deux fils, une paire RX/TX combinée.
Port duplex RS-485 bidirectionnel pour la transmission de
données à l’aide de quatre fils, une paire RX et une paire TX.
Port RS-422 unidirectionnel pour la transmission ou la
réception de données à l’aide de deux fils, une paire RX ou TX.
Port duplex RS-422 bidirectionnel pour la transmission de
données (point à point) à l’aide de quatre fils, une paire RX et
une paire TX.
Fonction Broche Remarques
RS-485A alt RS-485/422RX(A) 1 Paire RX pour tous les modes (RX/TX combiné pour RS-485 à 2
fils)
RS-485B alt RS-485/422RX(B) 2
RS 485/422TX(A) 3 Paire TX pour RS-422 et RS-485 à 4 fils
RS 485/422TX(B) 4
1
234
RX/TX
TX
Guide d´installation de l´AXIS Q7404 Page 33
FRAN
Ç
AIS
Voyants lumineux
Remarque : L´AXIS Q7404 possède quatre voyants d´état, un pour chaque canal vidéo. L´ordre des voyants est
le suivant (de gauche à droite) : Alimentation, État 1, État 2, État 3, État 4, Réseau.
Voyant Couleur Indication
Réseau Vert Continu en cas de connexion à un réseau de 1000 Mbits/s. Clignote en cas
d´activité réseau.
Orange Continu en cas de connexion à un réseau de 10/100 Mbits/s. Clignote en cas
d´activité réseau.
Éteint Pas de connexion réseau.
État Vert Vert continu en cas de fonctionnement normal.
Orange En continu pendant le démarrage, la réinitialisation des valeurs d´usine par défaut
ou la restauration des paramètres.
Rouge Clignote lentement en cas d´échec de la mise à niveau.
Alimentation Vert Fonctionnement normal.
Orange Clignote en vert/orange pendant la mise à niveau du microprogramme.
Page 34 AXIS Q7404 Guide d’installation
Rétablissement des paramètres d´usine par défaut
Procédez comme suit pour revenir aux paramètres par défaut définis en usine pour les quatre
canaux vidéo et réinitialiser les quatre adresses IP :
1. Débranchez l’alimentation de l’AXIS Q7404.
2. Maintenez le bouton de commande enfoncé (reportez-vous à la page 20) et rebranchez
l´alimentation.
3. Appuyez sur le bouton de commande jusqu´à ce que les quatre voyants d´état passent à
l´orange (cela peut prendre jusqu´à 15 secondes).
4. Relâchez le bouton de commande. Lorsque les quatre voyants d´état émettent une lumière verte
(ce qui peut prendre 1 minute), le processus est terminé et les paramètres par défaut de
l´encodeur vidéo ont été rétablis.
5. Réaffectez les adresses IP à l´aide de l´une des méthodes décrites dans ce document.
Pour rétablir les paramètres d´usine d´un seul canal vidéo, utilisez le bouton fourni dans l´interface
Web de ce canal vidéo. Pour plus d´informations, reportez-vous à l´aide en ligne ou au Manuel de
l´utilisateur
Accès à l´AXIS Q7404 sur Internet
Une fois installé, votre AXIS Q7404 est accessible sur votre réseau local (LAN). Pour accéder à
l’encodeur vidéo sur Internet, les routeurs réseau doivent être configurés pour autoriser le trafic
entrant, ce qui est généralement réalisé sur un port spécifique :
Le port HTTP (port 80 par défaut) pour l´affichage et la configuration
Le port RTSP (port 554 par défaut) pour l’affichage des flux de données vidéo H.264
Pour plus d´informations, consultez la documentation du routeur. Pour plus d´informations à ce
sujet ou pour toute autre question, consultez la page Axis Support Web à l´adresse
www.axis.com/techsup.
Plus d´informations
Le Manuel de l´utilisateur est disponible sur le site Web d´Axis (www.axis.com) et sur le CD fourni
avec ce produit.
Conseil :
visitez le site www.axis.com/techsup pour vérifier si des mises à jour des
microprogrammes sont disponibles pour votre AXIS Q7404. Pour connaître la version du
microprogramme actuellement installée, reportez-vous à la page Web About (À propos de)
dans les outils de configuration du produit.
AXIS Q7404 Installation Guide Page 83
ENGLISH DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
FRAN
Ç
AIS
Safety Notice - Battery Replacement
The AXIS Q7404 uses a 3.0V CR2032 Lithium battery as the power supply for its internal real-time clock
(RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of 5 years. Low battery power affects
the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. A log message will appear when the battery
needs replacing. The battery should not be replaced unless required!
If the battery does need replacing, please observe the following:
• Danger of Explosion if battery is incorrectly replaced
• Replace only with the same or equivalent battery, as recommended by the manufacturer.
• Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions.
Consignes de sécurité - Remplacement de la pile
L'AXIS Q7404 utilise une pile au lithium CR2032 (3 V) pour l'alimentation de son horloge temps réel (HTR)
interne. Dans des conditions d'utilisation normales, la durée de vie de cette pile est d'au moins 5 ans. Si la
pile est faible, le fonctionnement de l'horloge temps réel est affecté et celle-ci se réinitialise à chaque mise
en marche. Un message de journal apparaît lorsqu'il est nécessaire de remplacer la pile. La pile ne doit être
remplacée que si cela s'avère nécessaire!
Si c'est le cas, observez les consignes suivantes:
• Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement
• Ne remplacez la pile que par le même modèle ou un modèle équivalent recommandé par le fabricant.
• Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux instructions du fabricant.
Sicherheitshinweis zum Batterieaustausch
Die AXIS Q7404 benötigt eine Lithium-Batterie CR2032 3,0 V, um die interne Echtzeituhr (RTC) zu
versorgen. Die Lebensdauer dieser Batterie beträgt unter normalen Betriebsbedingungen mindestens 5
Jahre. Bei niedrigem Batteriestand muss die RTC bei jedem Einschalten nachgestellt werden. Es wird eine
Protokollnachricht angezeigt, wenn die Batterie ausgetauscht werden muss. Die Batterie sollte nur wenn
unbedingt erforderlich ausgetauscht werden.
Wenn die Batterie ausgetauscht werden muss, beachten Sie diese Hinweise:
• Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht ordnungsgemäß eingesetzt wurde.
• Nur gegen vom Hersteller empfohlene Batterien desselben oder eines ähnlichen Typs austauschen.
• Entsorgen benutzter Batterien gemäß den Herstellervorgaben.
Informazioni sulla sicurezza - Sostituzione della batteria
Per il dispositivo AXIS Q7404 viene utilizzata una batteria al litio CR2032 3.0 V per l'alimentazione
dell'orologio interno in tempo reale (RTC). In condizioni di normale utilizzo, questa batteria ha una durata
minima di 5 anni. Se la carica della batteria non è sufficiente, il dispositivo RTC non funziona
correttamente causando il ripristino delle impostazioni ad ogni accensione. Viene visualizzato un
messaggio di registro quando è necessario sostituire la batteria. Sostituire la batteria solo quando richiesto.
Qualora sia necessario sostituire la batteria, attenersi alle seguenti indicazioni:
• Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato.
• Sostituire la batteria solo con una dello stesso tipo o equivalente, come consigliato dal produttore.
• Smaltire le batterie usate secondo quanto stabilito dal produttore.
Aviso de seguridad - Sustitución de la pila
La AXIS Q7404 utiliza una pila de litio CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación para el reloj en
tiempo real interno (RTC). En condiciones normales, esta pila dura 5 años como mínimo. Si la alimentación
de la pila es baja, el funcionamiento del RTC se ve afectado y se restablece después de cada arranque.
Aparecerá un mensaje de registro cuando sea necesario cambiar la pila. La pila no debe reemplazarse a
menos que sea necesario.
Tenga en cuenta las indicaciones siguientes al cambiar la pila:
• Existe peligro de explosión si la pila no se cambia de forma correcta
• Sustitúyala sólo con una pila del mismo tipo o equivalente, según la recomendación del fabricante.
• Deseche las pilas usadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Axis Q7404 Video Encoder Guide d'installation

Catégorie
Serveurs / encodeurs vidéo
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à