ECX ECX01003 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
TransmiTTer and receiver addendum
®
This addendum is for any vehicle whose manual states it comes with the ECX13001
transmitter and ECX11007 receiver.
ECX13001 has been replaced with a 2.4GHz 2 channel FHSS STX2® transmitter (SPMRSTX200).
ECX11007 has been replaced with a 2.4GHz 2-channel waterproof 2-in1 ESC/receiver
(SPMSRX220).
Follow the below binding procedure to properly BIND the SPMRSTX200 transmitter and the
SPMSRX220 ESC/receiver.
EN DE
FR
IT
Dieser Zusatz ist für alle Fahrzeuge, in deren Handbuch angegeben ist, dass sie mit dem
ECX13001-Sender und dem ECX11007-Empfänger ausgeliefert werden.
ECX13001 wurde durch einen 2,4GHz 2-Kanal-Sender FHSS STX2 (SPMRSTX200) ersetzt.
ECX11007 wurde durch einen wasserdichten 2,4GHz 2-Kanal-Empfänger/ESC 2 in 1
(SPMSRX220) ersetzt.
Zum ordnungsgemäßen BINDEN des SPMRSTX200-Senders mit dem SPMSRX220 bitte der
unten beschriebenen Vorgehensweise zur Bindung folgen.
BINDINg
Binding is the process of programming the receiver to recognize the GUID (Globally Unique
Identifier) code of a single specific transmitter.
1. Power OFF the ESC/Receiver and transmitter.
2. Connect a fully charged battery to the ESC/Receiver.
3. Power on the ESC/Receiver. It will beep once and the LED will flash rapidly, indicating
it is in bind mode.
4. To put the STX2 transmitter into bind mode, hold the steering wheel fully to the right
while powering on the transmitter. Release the steering wheel after 2 seconds.
5. The LED on the ESC/Receiver will go solid and the ESC/Receiver will make a rising
tone, indicating the bind is successful.
You must rebind when binding the receiver to a different transmitter.
NOTICE: Do not attempt to bind the transmitter and receiver if there are other
compatible transmitters in bind mode within 400 feet. Doing so may result in
unexpected binding.
BINDEN
Sie müssen die Bindung erneut durchführen wenn Sie den Empfänger an einen anderen
Sender binden.
1. Geschwindigkeitsregler/Empfänger und Sender AUSSCHALTEN.
2. Einen voll aufgeladenen Akku mit dem Geschwindigkeitsregler/Empfänger verbinden.
3. Den Geschwindigkeitsregler/Empfänger einschalten. Ein Piepton wird zu hören sein und
die LED wird schnell blinken und so den Bindungsmodus anzeigen.
4. Um den STX2-Sender in den Bindungsmodus zu bringen, das Steuerrad ganz nach
rechts halten, während der Sender eingeschaltet wird. Das Steuerrad nach 2 Sekunden
loslassen.
5. Die LED auf dem Geschwindigkeitsregler/Empfänger wird durchgängig leuchten und
der Geschwindigkeitsregler/Empfänger wird einen ansteigenden Signalton ausgeben,
um die erfolgreiche Bindung anzuzeigen.
Sie müssen erneut binden, wenn Sie den Empfänger an einen anderen Sender binden.
HINWEIS: Versuchen Sie nicht den Sender mit dem Empfänger zu binden wenn andere
kompatible Sender sich im im Umkreis von 120 Meter ebenfalls im Bindemode befinden.
Dieses könnte unbeabsichtige Bindungen zur Folge haben.
Cet addendum concerne tout véhicule dont le manuel mentionne qu’il est fourni avec
l’émetteur ECX13001 et le récepteur ECX11007.
ECX13001 a été remplacé par un émetteur 2,4 GHz à 2 canaux FHSS STX2 (SPMRSTX200).
ECX11007 a été remplacé par un ESC/récepteur 2-en-1 étanche 2,4 GHz à 2 canaux
(SPMSRX220).
Suivez la procédure d’affectation indiquée ci-dessous pour affecter correctement
l’émetteur SPMRSTX200 et le récepteur SPMSRX220.
AFFECTATION
L’affectation apprend au récepteur le code GUID spécifique à l’émetteur.
1. Éteignez le récepteur/le variateur ESC et l’émetteur.
2. Connectez une batterie complètement chargée au variateur ESC/récepteur.
3. Allumez le variateur ESC/récepteur. Il émet un bip et le témoin DEL clignote
rapidement, indiquant qu’il est en mode d’affectation.
4. Pour mettre l’émetteur STX2 en mode d’affectation, maintenez le volant de chute
entièrement vers la droite tout en allumant l’émetteur. Relâchez le volant de chute
après 2 secondes.
5. Le témoin DEL sur le variateur ESC/récepteur reste fixe et le variateur ESC/récepteur
émet un son croissant, indiquant que l’affectation est réussie.
Vous devez refaire le processus d’affectation quand vous affectez le récepteur
à un autre émetteur.
REMARQUE: Ne tentez pas d’effectuer l’affectation quand un autre émetteur
compatible est également en mode affectation à une distance inférieure à 120m.
Vous risqueriez d’affecter votre récepteur à l’autre émetteur.
La presente appendice riguarda qualsiasi veicolo nel cui manuale viene riportato che tale
modello è disponibile con trasmettitore ECX13001 e ricevitore ECX11007.
Il trasmettitore ECX13001 è stato sostituito con un trasmettitore a 2 canali da 2,4 GHz FHSS STX2
(SPMRSTX200).
Il ricevitore ECX11007 è stato sostituito con un ESC/ricevitore 2 in 1 impermeabile a
2 canali da 2,4 GHz (SPMSRX220).
Seguire la procedura di connessione seguente per connettere (BIND) in modo corretto il
trasmettitore SPMRSTX200 con il ricevitore SPMSRX220.
CONNESSIONE (BINDINg)
L’operazione di connessione (binding) serve a programmare il ricevitore a riconoscere il
numero di codice unico (GUID) di uno specifico trasmettitore.
1. Spegnere il ricevitore/ESC e il trasmettitore.
2. Collegare una batteria completamente carica al ricevitore/ESC.
3. Accendere il ricevitore/ESC. Viene emesso un bip e il LED lampeggia rapidamente,
indicando che ci si trova in modalità binding.
4. Per impostare il trasmettitore STX2 in modalità binding, mantenere il volantino
completamente a destra mentre si accende il trasmettitore. Rilasciare il volantino dopo
2 secondi.
5. Il LED del ricevitore/ESC rimane acceso fisso e il ricevitore/ESC emette un tono
crescente per indicare che il binding è stato completato con successo.
Bisogna rifare questa procedura quando si collega il ricevitore ad un altro trasmettitore.
AVVISO: Non tentare di connettere trasmettitore e ricevitore se ci sono altri
radiocomandi nella stessa modalità entro un raggio di 120 metri. In questo caso si
potrebbe avere una connessione non voluta.
123
©2018 Horizon Hobby, LLC. ECX,the ECX logo, and STX2 are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. Created 4/2018 58560
2.4GHZ DIGITAL
RADIO SYSTEM
4
  • Page 1 1

ECX ECX01003 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire