Proteco TX4334 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
REV_04_2021
ITALIANOENGLISHFRANÇAIS
DESCRIZIONE e CARATTERISTICHE
Possibilità di generare nuovi codici con i DIP-Switch
• 4Ch: A, B, C, A+B.
MEMORIZZAZIONE
TX 4334 (mod. PTX4U) è preimpostato con un codice generato
in fabbrica.
E' necessario cambiare il codice del trasmettitore e
memorizzarlo sul ricevitore seguendo le istruzioni della
centralina, nel paragrafo "Programmazione Radio
GENERAZIONE NUOVI CODICI
1) Svitare la vite sul retro del trasmettitore e rimuovere il
coperchio.
2) Spostare i DIP-Switch dentro il trasmettitore, creando un
nuovo codice.
3) A questo punto, chiudere il coperchio, TX 4334 è pronto
per trasmettere il nuovo codice
4) Ripetere l'operazione per ogni trasmettitore che deve
essere memorizzato sullo stesso ricevitore (inserendo lo
stesso codice DIP-Switch)
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
Sostituire la pila solo con una dello stesso tipo (rischio di
esplosione in casi di tipo errato).
ATTENZIONE:
le pile possono contenere sostanze tossiche e
comportare rischi di esplosione: usarle unicamente
per lo scopo qui descritto, e tenerle lontano dai
bambini e dalle fonti di calore.
Smaltirle secondo le leggi vigenti.
SMALTIMENTO
Non disperdere nell’ambiente.
Alcuni componenti elettronici potrebbero contenere
sostanze inquinanti.
Smaltire i materiali attraverso i centri di raccolta
previsti e nel rispetto delle norme in vigore a livello
locale.
DICHIARAZIONE di CONFORMITA’
Il fabbricante, Proteco Srl, dichiara che l'apparecchiatura radio
"Telecomando PTX4U (TX4334)" è conforme alla direttiva
2014/53/UE.
Castagnito, 09 gennaio 2018 Marco Gallo
Amministratore Delegato
Istruzioni per l’uso
Instructions for use
Notice d’utilisation
DESCRIPTION and USE
New codes can be generated with DIP-Switch.
• 4Ch: A, B, C, A+B
PROGRAMMING
TX 4334 (mod. PTX4U) is preset with a factory code.
You just need to change the transmitter's code and to save it
on the receiver following instructions of control unit, parameter
Radio Receiver programming”.
NEW CODES GENERATION
1) Unscrew the screw behind the transmitter and take away
the cover.
2) Move the DIP-Switch that are inside the transmitter,
creating the code.
3) At this stage, close the cover, TX 4334 is ready to transmit
the new code.
4) Repeat the operation for each transmitter (inserting the
same code).
BATTERY REPLACEMENT
Replace the battery using one of the same type (risk of
explosion in case of wrong battery).
WARNING:
Batteries may contain harmfull substances and may
explode: application is allowed only for its intended
use.
Keep away from children and heat sources.
Dispose according to current regulations.
DISPOSAL
Do not dispose in nature.
Some electronic components may contain polluting
substances. Disposal must be delivered to
authorized centers in the respect of the current
laws.
CONFORMITY DECLARATION
Proteco Srl as manufacturer declares that PTX4U (TX4334)
remote control complies with the 2014/53/UE directive.
Castagnito, 09 January 2018
Marco Gallo
Managing Director
DESCRIPTION et CARACTERISTIQUES
Possibilité de générer de codes nouveaux par les
DIP-Switch
• 4Ch: A, B, C, A+B.
PROGRAMMATION
TX 4334 (mod. PTX4U) est doté d'un code standard de
fabrique.
Il faut changer le code de la télécommande et le mémoriser sur
le récepteur selon les instructions de la carte, paragraphe
Programmation Radio
GÉNÉRATION NOUVEAUX CODES
1) Dévisser la vis derrière la télécommande et enlever le
couvercle.
2) Déplacer les DIP-Switch dans la télécommande, et générer
un code nouveau.
3) Fermez donc le couvercle.
TX 4334 est prêt pour transmettre le nouveau code.
4) Répétez cet opération pour chaque télécommande que doit
être mémorisé sur le même récepteur (Insérez le même
code DIP-Switch).
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
Ne remplacez la batterie que par une du même type (risque
d'explosion si le type est incorrect).
ATTENTION:
Les batteries peuvent contenir des substances
toxiques et présenter un risque d'explosion: ne les
utilisez que dans le but décrit ici et tenez-les
éloignées des enfants et des sources de chaleur.
Disposez-en conformément aux lois en vigueur.
DISPOSITION
Ne pas jeter dans l'environnement.
Certains composants électroniques peuvent
contenir des substances polluantes.
Éliminer les matériaux dans les centres de collecte
des déchets prévus selon la réglementation locale.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Le fabricant, Proteco Srl, déclare que l'équipement radio
"Télécommande PTX4U (TX4334)" est conforme à la directive
2014/53/UE.
Castagnito, 09 janvier 2018
Marco Gallo
Administrateur délégué www.proteco.net
SOSTITUZIONE BATTERIA
BATTERY REPLACEMENT - REMPLACEMENT DE LA PILE
Made in Italy
TX4334
Telecomando radio 4 canali mod. PTX4U
Alimentazione 12V cc
Asssorbimento 24 mA circa
Frequenza 433,92 MHz
Codici 12 bit
Dimensioni 40 x 67 x 14 mm
Peso 37,7 gr
Led rosso Trasmissione
Batteria 12V, tipo A23/23A
Potenza radio irradiata (ERP) <10 mW
DIP-Switch
Factory code (to change)
LED
B
C
A
4-ch remote control PTX4U
Power supply 12V cc
Absorption 24 mA
Frequency 433,92 MHz
Codes 12 bit
Dimensions 40 x 67 x 14 mm
Weight 37,7 gr
Led red Transmission
Battery 12V, A23/23A
Irradiated radio capacity <10 mW
Télécommnade radio 4-canaux, modèle PTX4U
Alimentation 12V cc
Consommation à vide 24 mA
Fréquence 433,92 MHz
Code 12 bit
Dimensions 40 x 67 x 14 mm
Poids 37,7 gr
Led rouge Transmission
Batterie 12V, A23/23A
Puissance radio produite (ERP) <10 mW
ESPAÑOL PORTUGUÊS
DESCRIÇÃO E CARACTERÍSTICAS
Possibilità di generare nuovi codici con i DIP-Switch
4Ch: A, B, C, A+B
PROGRAMAÇÃO
O comando TX 4334 (mod. PTX4U) vem de fábrica com um
código variavel enregistado que permete carregar já no quadro
electrónico.
Para sua segurança é melhor apagar o código de fábrica e
carregar outro seguindo as instruções do quadro electrónico
(“memorização de códigos radio”).
CRIAR UM NOVO CÓDIGO RADIO
1) Tire os parafusos e abra a a tampa do comando.
2) Crie um código novo trocando a posição dos DIP-Switch.
Feche a tampa do comando TX 4334 sem mais.
4) Ripeta o mesmo procedimento se desejar carregar mais
comandos (coloque os DIP-Switch na mesma posição).
TROCAR A BATERIA
Substitua a bateria por outra do mesmo tipo (risco de explosão
em caso de bateria incorreta).
ATENÇÃO:
As baterias podem conter substâncias perigosas e
explodir: a aplicação é permitida só para o uso
pretendido.
Mantenha longe das crianças e longe de fontes de
calor. Elimine de acordo com os regulamentos
atuais.
ELIMINAÇÃO
Não disperse na natureza.
Alguns comonentes eletrônicos podem conter
substâncias poluentes.
Entregue a centrols autorizados em respeito pelas
leies em vigor.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Proteco Srl como fabricante declara que o comando PTX4U
(TX4334) está em conformidade com a diretiva 2014/53/EU.
Castagnito,14 de janeiro de 2021
Marco Gallo
Gerente
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Posibilidad de crear nuevos códigos con los DIP-Switch
4Ch: A, B, C, A+B
PROGRAMACIÓN
TX 4334 (mod. PTX4U) está pre-programado con un código de
fábrica.
Ud. tiene que modicar el código del transmisor y memorizarlo
en el receptor, siguiendo las instrucciones del cuadro
electrónico, párrafo "Programación radio"
CREACION NUEVOS CODIGOS
1) Desatornille el tornillo en la parte posterior del transmisor
y quite la tapa.
2) Desplaze los DIP-Switch dentro el transmisor para crear un
nuevo código.
3) Cierre la tapa. Ahora el transmisor está listo para trasmitir
el nuevo código.
4) Repita la operación para cada uno de los transmisores que
tiene que memorizar sobre el mismo receptor (aguardando
los DIP-Switch en la misma posición).
CAMBIAR LA BATERÍA
Reemplace la bateria por otra del mismo tipo (riesgo de
explosión en caso de batería incorrecta).
ATENCIÓN:
Las baterías pueden contener sustancias peligrosas
y explotar: la aplicación solo está permitida para el
uso previsto.
Mentenga fuera del alcance de niños y lejos de
fuentes de calor.
Eliminar según la normativa vigente.
ELIMINACIÓN
No desechar en la naturaleza.
Algunos componentes electrónicos pueden
contener sustancias contaminantes.
La eliminación debe entregarse a centros
autorizados en el respeto de las leyes vigentes.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Proteco Srl en calidad de fabricante declara que el mando
PTX4U (TX4334) cumple con la directiva 2014/53/UE.
Castagnito, el 09 de enero 2018
Marco Gallo
Gerente
DEUTSCH
TECHNISCHE DATEN
Möglichkeit um neue Kode bei DIP-Switch zu erzeugen
4Ch: A, B, C, A+B
PROGRAMMIERUNG
Der TX 4334 (mod. PTX4U) Handsender ist schon mit einer
Kode von Fabrik vorangesetzt.
Die Kode des Handsenders ändern und auf dem Empfänger
memorieren.
Die Anleitungen der Steuerung folgen, Abschnitt "Empfängerp-
rogrammierung".
ERZEUGUNG DER NEUEN KODE
1) Die Handsenderrückseite aufschrauben und den Deckel
wegnehmen.
2) Die DIP-Switch in dem Handsender umstellen und die
Kode erzeugen.
3) Den Deckel schrauben.
TX 4334 ist bereit die neue Kode zu funken.
4) Die Prozedur wiederholen für jeden Handsender an selben
Empfänger zu memorieren. (Die selbe DIP-Switch Kode
einstellen).
WECHSELN DER BATTERIE
Ersetzen Sie die Batterie nur durch den gleichen Typ
(Explosionsgefahr bei falscher Batterie).
VORSICHT!
Batterien können giftige Substanzen enthalten und
stellen ein Explosionsrisiko dar: Verwenden Sie sie
nur für den hier beschriebenen Zweck und halten
Sie sie von Kindern und Wärmequellen fern.
Entsorgen Sie sie nach den geltenden Gesetzen.
ENTSORGUNG
Nicht in die Umwelt gelangen lassen.
Einige elektronische Komponenten können
verschmutzende Stoffe enthalten.
Entsorgen Sie die Materialien über den Sammelstellen
und in Übereinstimmung mit den örtlichen
Vorschriften.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Hersteller, Proteco Srl, erklärt, dass das Funkgerät
"Fernbedienung PTX4U (TX4334)" ist konform mit der
Richtlinie 2014/53/EU.
Castagnito, 09. Januar 2018 Marco Gallo
Geschäftsführer
Manual de uso
Instruções de uso
Kurze Bedienungsanleitung
www.proteco.net
Made in Italy
REV_04_2021
SOSTITUZIONE BATTERIA
BATTERY REPLACEMENT - REMPLACEMENT DE LA PILE
TX4334
Factory code (to change)
LED
B
C
A
4 Kanäle Funkhandsender, Mod. PTX4U
Spannungsversorgung 12V cc
Wärmeschutz 24 mA
Betriebsfrequenz 433,92 MHz
Codierungen 12 bit
Abmessungen 40 x 67 x 14 mm
Gewicht 37,7 gr
Led rote anzeige Übertragung
Batterie 12V, A23/23A
Abgestrahlte Funkleistung <10 mW
Mando 4 canales PTX4U
Alimentacion 12V cc
Absorvimiento 24 mA
Frecuencia 433,92 MHz
Códigos 12 bit
Dimensiones 40 x 67 x 14 mm
Peso 37,7 gr
Led rojo Transmisión
Batería 12V, A23/23A
Capacidad radio irradiada <10 mW
DIP-Switch
Comando 4 canais Mod. PTX4U
Alimentação 12V cc
Absorpção 24 mA
Frequência 433,92 MHz
Códigos 12 bit
Dimensões 40 x 67 x 14 mm
Peso 37,7 gr
Led vermelho Übertragung
Bateria 12V, A23/23A
Capacidade rádio irradiada <10 mW
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Proteco TX4334 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues