Minolta Dimage scan dual Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Version Windows
Cet appareil est conforme à l'article 15 des normes FCC. Son
utilisation est liée aux conditions suivantes: (1) L'appareil ne doit
pas émettre d'interférences, (2) il doit accepter de recevoir des
interférences, y compris certaines pouvant perturber son
fonctionnement.
Ne pas retirer les noyaux de ferrite scellés sur le câble SCSI.
Félicitations pour l'achat de cet appareil Minolta Dimâge Scan Dual. Le Dimâge Scan Dual est
un scanner de film double, capable de scannériser directement des films 135 et des films
nouveau format (APS) avec l'adaptateur optionnel AD-10 APS.
Ce mode d'emploi a été conçu pour vous aider à comprendre et utiliser votre scanner. Pour
profiter pleinement de ses possibilités, merci de lire entièrement ce mode d'emploi.
Ce scanner est livré avec le logiciel DS Dual, pilote TWAIN de Adobe Photoshop TM et de
Adobe PhotoDeluxe TM. Avant d'utiliser le Dimâge Scan Dual, il est recommandé de bien
connaître le fonctionnement du micro-ordinateur PC et de son interface. La bonne
connaissance du maniement de la souris, des menus et des commandes de Windows est
nécessaire avant d'utiliser le logiciel de pilotage du Dimâge Scan Dual Minolta.
Ce mode d'emploi ne reprend pas les instructions de base pour l'utilisation d'un PC ni celles
concernant le logiciel Adobe Photoshop, Windows 95®, Windows 98, Windows NT. Consulter
les modes d'emplois respectifs de ces produits pour apprendre à les utiliser.
Ce label certifie que cet appareil est en conformité avec les normes de l'Union
Européenne concernant les interférences électriques. CE signifie Conformité
Européenne.
This Class B digital apparatus meets all the requirements of Canadian Interference Causing
Equipement Régulations.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme aux exigences du règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Des changements ou modifications effectués sans accord des organismes de conformité peuvent annuler la
légitimité de l'utilisateur à utiliser cet appareil.
Ce mode d'emploi ne peut être reproduit, en totalité ou en partie, sans une autorisation écrite de Minolta.
Toutes les précautions ont été prises pour assurer la clarté et la précision de ce mode d'emploi. En cas d'erreurs
ou d'omissions, merci de contacter la société Minolta.
La société Minolta ne pourra être tenue pour responsable en cas de perte, de dégâts ou de tout autre incident lié
à l'utilisation de cet appareil.
MS, MS-DOS, Microsoft, Windows® et Windows 95® sont des marques déposées de Adobe
Systems Inc.
Adobe®, Photoshop TM et Adobe PhotoDeluxe TM sont des marques déposées de Adobe
Systems Inc.
Les noms de sociétés et de produits cités sont des marques ou des marques déposées et
sont la propriété de leur sociétés respectives.
Testé par: The Minolta Corporation
101 Williams Drive
Ramsey, New Jersey 07446
USA
Corel Draw est une marque déposée par la société Corel.
Dimâge Scan Dual
1
SÉCURITÉ
Nous vous conseillons de lire attentivement les recommandations de sécurité avant d'utiliser
cet appareil.
Pour éviter l'incendie ou l'électrocution:
Raccorder l'appareil uniquement sur la tension-secteur indiquée.
Ne pas l'exposer à l'eau ou d'autres liquides.
Ne pas insérer d'objets métalliques dans l'appareil.
Ne pas manipuler les câbles et les prises avec des mains mouillées.
Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
Une utilisation inadaptée du câble-secteur peut entraîner des risques
d'incendie ou d'électrocution
Brancher correctement le câble-secteur dans une prise de courant.
Ne pas tirer sur le câble. Pour le débrancher, le saisir fermement par le
connecteur.
Ne pas couper, vriller, chauffer ou modifier le câble-secteur. Ne pas le
placer sous un objet lourd.
Ne pas relier la broche terre à un tuyau ou à un câble de téléphone. Une
mauvaise liaison à la terre entraîne un risque d'électrocution.
Cet appareil doit être correctement ventilé lors de son utilisation. Une
obstruction des ouïes d'aération peut provoquer une surchauffe et accroît
fortement les risques d'incendie.
• Ne pas utiliser ni stocker cet appareil dans un endroit poussiéreux ou très humide.
Au cas ou de la fumée, une odeur anormale ou tout autre incident venait à se
produire, couper l'alimentation de l'appareil et le débrancher puis contacter le
SAV Minolta.
ATTENTION
Ne pas laisser des enfants utiliser cet appareil ou jouer avec.
Ne pas essayer de démonter l'appareil. Il renferme des circuits haute-
tension. Pour toute réparation le confier exclusivement au SAV Minolta.
1. Dimâge Scan Dual Minolta
2. Passe-vues pour négatifs et diapositives 135
3. Câble SCSI SC-11
4. Câble-secteur
5. Cédérom d'installation du
Dimâge Scan Dual
6. Guide référence
7. Certificat de garantie
8. CD-Rom du logiciel
PhotoShop LE
2
CONTENU DE L'EMBALLAGE / SYSTÈME REQUIS
Système requis
Unité centrale: Micro-ordinateur compatible IBM PC/AT avec microprocesseur 486SX-25
MHz ou ultérieur. Un Pentium est recommandé pour bénéficier
pleinement des possibilités du logiciel.
Système: Windows 95, Windows 98 et Windows NT
Mémoire: 8 Mo de RAM minimum en plus de celle utilisée par le système et
PhotoDeluxe (ou Photoshop) 32 Mo sont recommandés pour profiter
pleinement des possibilités du logiciel. 60 Mo d'espace disque disponible
sont nécessaires.
Interface SCSI: Les cartes suivantes ont été testées avec le Dimâge Scan Dual :
AHA-1520B, AHA-1540CP, AHA-2940J, AHA-2940U,
AHA-2940AU, AHA-2910B, AVA-2902E, AVA-1505AE*
* Uniquement pour Windows 95 et Windows 98
* Aucune aide technique ne sera apportée dans le cadre de l'utilisation d'une carte SCSI non recommandée
Moniteur:
Moniteur VGA avec carte graphique pouvant afficher 32.000 couleurs.
Divers:
PhotoShop 3.0.5, PhotoShop 4.0.1, PhotoShop 5.0.1, PhotoDeLuxe
(1.0 et 2.0), Corel Draw (versions 7 et 8) et Corel PhotoPaint (dans
Corel Draw) ont été testés avec succès avec le logiciel de contrôle du
Dimâge Scan Dual.
L'emballage doit renfermer les éléments suivants:
Dimâge Scan Dual
3
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
CONTENU DE L'EMBALLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
SYSTÈME REQUIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
TABLE DES MATIÈRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
NOMENCLATURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
INSTALLATION DU SCANNER
Réglage du n˚ SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Raccordement du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
MODE STANDARD (opérations de base)
Lancement du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Fenêtre de contrôle: Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Fenêtre de prévisualisation: Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Boîte de dialogue Préférences: Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Réglages des préférences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Chargement du passe-vues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Insertion du passe-vues dans le scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Réglage du type de film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Préscannérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Sélection de l'option de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Orientation de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Boîte de dialogue Paramètres: Nomenclature
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Correction/retouche de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Scannérisation et enregistrement de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
MODE AVANCÉ (opérations détaillées)
Opérations détaillées, principes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Fenêtre de contrôle du mode avancé: Nomenclature
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Chargement et préscannérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Orientation de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Réglage de la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Notes sur la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Réglages de scannérisation / Enregistrement et rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Boîte de dialogue Histogrammes: Nomenclature
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Retouche d'image: Histogrammes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Boîte de dialogue Courbes : Nomenclature
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Retouche d'image: Courbes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Scannérisation et enregistrement de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
SCANNÉRISATION D'UN FILM APS
Lancement du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Réglage du type de film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Réglage des Préférences APS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Adaptateur APS: Nomenclature
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Chargement de l'adaptateur APS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Insertion de l'adaptateur APS dans le scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Planche-index de scans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Préscannérisation et retouche d'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Scannérisation de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Fermeture de la fenêtre APS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
APPENDICE
Problèmes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
SAV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Installation de Adobe PhotoDeluxe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
MINOLTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
NOMENCLATURE DU SCANNER
1. Lampe-témoin
2. Logement du passe-vues
3. Porte du logement du
passe-vues
4. Interrupteur général
5. Port SCSI - DB25
6. Terminal SCSI
7. Curseurs de n˚ SCSI
8. Port SCSI - SCSI-1
9. Connecteur du câble-secteur
MISE EN SERVICE DU SCANNER
6
Éteindre le PC et tous les périphériques de la chaîne SCSI
avant toute modification des numéros SCSI et branchement
ou débranchement de câbles. Cette précaution doit être
respectée pour éviter tout risque d'incident technique.
RÉGLAGE DU N˚ SCSI
Un numéro SCSI est une adresse unique qui est assignée à chaque périphérique raccordé au
PC. La plage de numéros SCSI s'étend de 0 à 7. Ne pas utiliser le même numéro SCSI pour
plus d'un périphérique.
1. Éteindre le PC et tous les périphériques.
Réglage du numéro SCSI
Réglages des curseurs du terminal SCSI
3. A l'aide d'un objet pointu, positionner les
curseurs du terminal SCSI pour sélectionner un
numéro non-utilisé.
En sortie d'usine, le numéro SCSI du Dimâge Scan Dual est pré-réglé
sur 5. Si ce numéro est libre dans votre chaîne SCSI, il n'y a pas de
changements à faire.
Deux périphériques d'une Chaîne SCSI ne peuvent pas partager le
même numéro SCSI.
2. Rechercher les numéros SCSI non utilisés.
Dimâge Scan Dual
7
RACCORDEMENT DU SCANNER
Raccordement du câble SCSI
Le câble SCSI SC-11 (DB25 - SCSI-1) est livré avec le Dimâge Scan Dual.
Consulter votre revendeur si un câble différent est nécessaire.
3. Brancher l'autre connecteur SCSI du câble SC-11
sur le port SCSI à l'arrière du scanner.
N'importe lequel des ports SCSI peut être utilisé.
1. Placer le scanner sur une surface plane.
2. Brancher le connecteur SCSI du câble SC-11 sur
le port SCSI à l'arrière du PC.
AVANT DE COMMENCER…
ÉTEINDRE L'ORDINATEUR ET TOUS LES
PÉRIPHÉRIQUES.
4. Brancher le câble SCSI du périphérique suivant
dans la chaîne sur le port libre à l'arrière du
scanner.
8
RACCORDEMENT DU SCANNER
Si votre chaîne SCSI comporte d'autres
périphériques…
5. Raccorder le câble-secteur dans le connecteur du
scanner et le brancher sur une prise-secteur avec
liaison à la terre.
Dimâge Scan Dual
9
Un bouchon SCSI fermant la chaîne
SCSI contribue à éviter des
interférences électroniques dans la
chaîne. Un chaîne SCSi non-
terminée peut générer des erreurs
de transmission de données ou des
erreurs de fonctionnement diverses.
5. Raccorder le câble-secteur au scanner et le
brancher sur une prise-secteur avec liaison
à la terre.
4. Positionner le curseur 4 du terminal SCSI sur ON.
Un bouchon SCSI n'est pas nécessaire avec ce scanner.
Si le Dimâge Scan Dual est le dernier ou le
seul périphérique de votre chaîne SCSI…
RACCORDEMENT DU SCANNER
10
INSTALLATION DU LOGICIEL
WINDOWS 95 / WINDOWS NT
1. Allumez le scanner, puis mettez l’ordinateur sous tension.
2. Lancez Windows 95 ou Windows NT.
Les étapes peuvent différer selon votre système d’exploitation...
Windows 95
Windows 95 Release 2 (OSR2)
La boîte de dialogue ‘Nouveau périphérique
détecté” apparaît.
La boîte de dialogue suivante apparaît.
3. Cliquez sur Annuler.
Cette boîte peut s’afficher plusieurs fois.
Reprenez alors l’étape 3.
3. Cliquez sur Suivant…
Une boîte de dialogue identique apparaît.
Cliquez alors sur Terminer.
Cette boîte peut s’afficher plusieurs fois.
Reprenez alors l’étape 3.
Windows NT
3. Sélectionnez DÉMARRER - PARAMETRES - PANNEAU DE
CONFIGURATION, puis double-cliquez sur l’icône “Contrôleurs SCSI”.
Vérifiez que Minolta #2882 apparaît bien en tant que périphérique
connecté sur votre carte SCSI.
Si Minolta #2882 n’apparaît pas, éteignez votre système, vérifiez vos connexions SCSI, puis
recommencez l’opération.
Le programme d’installation du Dimâge Scan Speed pour Windows installe les pilotes Twain et
Twain_32 dans le répertoire de votre choix.
L’apparence et/ou le contenu de certaines fenêtres et boîtes de dialogue peuvent varier selon la version de
Windows qui est installée sur votre ordinateur.
Ces instructions supposent que la lettre D est affectée à votre lecteur de cédéroms.
Dimâge Scan Dual
11
Suite page suivante.
5. Sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer.
La boite de dialogue Exécuter apparaît.
6. Sélectionnez D:\Francais\Setup.exe dans la liste déroulante puis cliquez
sur .
Si une autre lettre est affectée à votre lecteur de cédéroms, remplacez le D par la
lettre appropriée.
La bannière d’installation apparaît.
7. Cliquez sur .
4. Insérez le cédérom du Dimâge Scan Dual dans le
lecteur de cédérom.
INSTALLATION DU LOGICIEL
INSTALLATION DU LOGICIEL
12
9. Si vous acceptez la licence d’utilisation du logiciel, cliquez sur .
Si vous n'acceptez pas les conditions de la licence, cliquer sur Non pour ne pas installer le logiciel.
L’agrément de licence apparaît.
8. Cliquez sur .
La fenêtre de Bienvenue apparaît.
INSTALLATION DU LOGICIEL
Dimâge Scan Dual
13
Suite page suivante.
10. Sélectionnez l’option voulue puis cliquez sur .
La fenêtre suivante apparaît.
La fenêtre suivante apparaît.
11.Cliquez sur .
L’installation commence..
INSTALLATION DU LOGICIEL
14
L’installation du Dimâge Scan Dual copie les
fichiers suivants :
DsDual.ds
DsDual.du
DsDual.hlp
Dsd_tw.ini
Twain.dll
Twain_32.dll
Twunk_16.exe
Twunk_32.exe
Readme.txt
13. Cliquez sur .
Veuillez lire attentivement le fichier Read Me avant d’utiliser le Dimâge Scan Dual.
La fenêtre suivante apparaît.
La fenêtre “ Installation réussie ” apparaît.
12. Cliquez sur .
MODE STANDARD
DÉROULEMENT DE LA SCANNÉRISATION
Réglage des préférences
Lancement du logiciel
Chargement du passe-vues
Insertion du passe-vues
Sélection du type de film
Préscannérisation
Sélection de l'option de
travail
Orientation de l'image
Retouche de la luminosité,
du contraste et des
couleurs
Enregistrement
Scannérisation
16
LANCEMENT DU LOGICIEL
1. Allumez le Dimâge Scan Dual puis mettez votre
ordinateur sous tension.
2. Lancez Adobe PhotoShop.
3. Sélectionnez Fichier – Importation –
Sélectionner Source TWAIN_32
4. Sélectionnez DS_Dual puis cliquez
sur Sélectionner.
La fenêtre “ Sources ” apparaît.
Les instructions suivantes précisent quelques points importants concernant Adobe PhotoShop.
Reportez-vous au manuel d’instructions d’Adobe PhotoDeLuxe pour l’importation des images.
5. Sélectionnez Fichier – Importation –
TWAIN_32.
L’écran d’installation apparaît.
LANCEMENT DU LOGICIEL
Dimâge Scan Dual
17
Les fenêtres de contrôle du Dimâge Scan Dual apparaissent une fois
le scanner initialisé (environ 2 minutes)
18
FENÊTRE DE CONTRÔLE – NOMENCLATURE
1. Cases de sélection d'option
2. Cases de sélection d'orientation
3. Taille de fichier
4. Espace disque disponible
5. Bouton Préférences
6. Bouton Aide
7. Fenêtre de statut
8. Bouton de sortie
9. Bouton de scannérisation
10. Bouton de préscannérisation
11. Bouton de reset
12. Cases de taille d'image relative
13. Boîte du format de papier
14. Boîte du type de film
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Minolta Dimage scan dual Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire