PUR LINE PLQ 10M Le manuel du propriétaire

Catégorie
Déshumidificateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
(FR)
DESHUMIDIFICATEUR PURLINE
PLQ10M
MANUEL D'UTILISATION
WinEurope SA France
N° Indigo : 0 825 875 532
Internet : www.purline.com
AVANT D’UTILISER VOTRE DESHUMIDIFICATEUR,
VEUILLEZ LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT ET LE
CONSERVER POUR VOUS Y REFERER
ULTERIEUREMENT
MERCI
Merci d'avoir choisi un déshumidificateur PURLINE, une
marque de référence dans les produits de traitement de l'air.
Sans aucun doute cet appareil contribuera beaucoup à votre
confort.
Veuillez lire ce manuel avec attention, de manière à bien
profiter des nombreux avantages de votre Déshumidificateur.
Après l'avoir lu, conservez-le pour pouvoir le consulter à
nouveau si nécessaire.
MISE EN GARDE
- Ne laissez pas traîner le cordon électrique sur le sol.
- Ne pas utiliser de produits inflammables pour nettoyer
le déshumidificateur, cela abîmerait le plastique, et
pourrait provoquer un incendie.
- Avant de mettre en marche l’appareil, vous assurer
que votre alimentation électrique est conforme à
l’étiquette signalétique située au dos de l’appareil.
- L’appareil doit être toujours installé verticalement et
sur une surface bien plane.
- Ne pas mettre de linge à sécher sur le
déshumidificateur, mais l’installer au moins à 50 cm de
la sortie d’air.
- Surtout ne pas introduire d’objet dans la sortie d’air,
cela abîmerait l’appareil.
- Lorsque le déshumidificateur fonctionne vous pouvez
entrouvrir une fenêtre, mais surtout ne pas ouvrir
plusieurs fenêtres « en grand ».
- Ne pas placer l’appareil auprès d’un radiateur ou en
plein soleil, cela abîmerait la coque.
- Il ne faut pas « coucher » l’appareil lorsque vous le
transportez ou le rangez.
- Toujours débrancher l’appareil et vider le réservoir
avant de le déplacer.
- Ne pas vaporiser d’eau sur l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil si la température ambiante
est en dessous de 5°C.
- Lorsque l’appareil vous est apporté par un
transporteur, veuillez le laisser en position verticale
pendant deux heures avant de le faire démarrer.
Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé
par une personne qualifiée, le fabriquant ou son représentant,
pour éviter tout danger.
FONCTIONNEMENT
SAVIEZ-VOUS QUE L 'AIR SEC EST PLUS RAPIDEMENT
RECHAUFFE QUE L’AIR HUMIDE ?
VOTRE DESHUMIDIFICATEUR DOIT ETRE INSTALLE LE
PLUS PRES POSSIBLE DE LA SOURCE D’HUMIDITE
Dès qu'il est branché, votre déshumidificateur commence à
vous protéger ainsi que votre habitation des effets pernicieux
d'une humidité excessive.
VOICI COMMENT FONCTIONNE VOTRE APPAREIL :
Evaporateur
Condenseur
Air sec
Air humide
Compresseur
Réservoir
Votre déshumidificateur contrôle le taux d'humidité en
condensant celle-ci lorsqu'elle passe sur les éléments de
refroidissement de l'appareil. Cette humidité condensée (eau)
s'écoule alors dans le réservoir.
L'air asséché passe à travers un serpentin qui le réchauffe. Il
est ensuite renvoyé dans l'air de la pièce à une température
légèrement réchauffée ce qui vous fait faire DES ECONOMIES
D’ ENERGIE !
AVANT
1. Tableau de bord
2. Entrée de l’air
3. Filtre (à l’interieur de
l’appareil)
4. Reservoir d’eau
5. Roulettes
6. Poignée du reservoir d’eau
7. Poignée de l’appareil
ARRIERE
8. Sortie d’air
9. Orifice de drainage continu
10. Cordon électrique
TABLEAU DE BORD
12
11
13
11- Voyant réservoir plein
12- Voyant mise en marche
13- Bouton marche/arrêt + contrôle humidité.
Mise en fonctionnement
Il faut brancher le déshumidificateur dans une fiche murale
avec terre de 230 V 50Hz, - puis le faire démarrer en tournant
le bouton "OFF" vers la droite (sens des aiguilles d’une
montre). Votre déshumidificateur est maintenant prêt à
fonctionner.
ATTENTION :
CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE UTILISE A UNE
TEMPERATURE INFERIEURE A 5°C.
1) Tourner le bouton vers la droite pour mettre en marche
l’appareil. Le compresseur va se mettre en route.
2) L’appareil est doté d’un humidistat pour contrôler
l’humidité. Sélectionner le niveau d’humidité requis
pour la pièce. L’appareil fonctionnera et s’arrêtera
selon le point de consigne choisi. Si vous voulez que
l’appareil fonctionne en continu, diriger le bouton sur
MAX vers la droite.
3) Pour éteindre l’appareil, tourner le bouton sur OFF vers
la gauche.
DEGIVRAGE AUTOMATIQUE
Votre déshumidificateur est équipé d'un système de dégivrage
automatique. Lorsque l’appareil fonctionne dans une
température ambiante inférieure à environ 10°C, les
serpentins capteurs d’humidité se couvrent de givre.
Dans ce cas là, le dégivrage automatique se met en route et le
compresseur de l’appareil s’arrête, seule la ventilation
continue.
L’appareil se remet en marche lorsque la température
ambiante est supérieure à 10°C.
VIDER LE RESERVOIR
Il faut toujours débrancher l’appareil avant de vider le
réservoir.
Lorsque le témoin lumineux indiquant que le réservoir est plein
s'allume, le déshumidificateur se met en sécurité et s'arrête de
fonctionner. Cela peut également se produire si le réservoir est
mal installé.
Pour dégager le réservoir le tirer vers vous, puis le vider.
Une fois vidé, replacez le réservoir dans sa cavité avec
précaution. Il faut s'assurer que le réservoir soit complètement
inséré à sa place pour que le témoin lumineux s'éteigne. (Le
levier du dispositif d’arrêt trop plein doit effectivement pousser
un interrupteur (interne) lors du repositionnement du réservoir).
Le témoin lumineux éteint indique que le réservoir est bien
installé et que le déshumidificateur est prêt à fonctionner à
nouveau.
Si le témoin lumineux est toujours allumé alors que vous venez
de remplir le réservoir, assurer vous que celui-ci a été replacé
correctement.
Option « DRAINAGE PERMANENT».
IL EST NORMAL QUE LE RESERVOIR NE SE REMPLISSE
PAS, SI LE RACCORD DE DRAINAGE PERMANENT EST
INSTALLE.
Le réservoir d’eau a besoin d’être virégulièrement. Si
l’appareil est utilisé dans un environnement très humide ou
dans un local peu visité, votre déshumidificateur peut être
équipé d’un raccord de drainage permanent.
1. Retirer le capuchon de l’orifice de drainage situé à
l’arrière de l’appareil (FIG.1) et connecter l’orifice de
drain à un tube de 12mm de diamètre (FIG.2).
NOTE : Le tube n’est pas fourni avec l’appareil.
Il faut débrancher l’appareil avant de procéder à l’installation
du raccord.
1 Retirer le réservoir de son compartiment.
2 Installer le raccord tel qu'indiqué sur le schéma ci-
dessous, ATTENTION, le déshumidificateur ne se
mettra pas en marche, si le réservoir n'est pas
correctement ré installé (FIG.3 et FIG.4).
3 Mettre l’extrémité d'un tuyau de la bonne dimension
sur le raccord précédemment installé à l'intérieur du
compartiment du réservoir.
Placer l'autre extrémité du tuyau dans un drain, le tuyau
doit être rigide pour ne pas faire un coude qui pourrait
bloquer l’écoulement par gravité.
Le tuyau doit être dirigé vers le bas de l'appareil raccordé
à une évacuation.
Attention, l'extrémité du tuyau de drainage ne doit pas se
trouver dans l'eau du drain.
VEUILLEZ NOTER : en cas de risque de gel , il faut s'assurer
que le tuyau de drainage ne puisse geler.
ENTRETIEN.
Il faut éteindre et débrancher l’appareil avant de procéder à
cette opération.
NETTOYAGE DE L’APPAREIL
Il faut toujours éteindre et débrancher l’appareil avant de le
nettoyer. Utiliser un chiffon doux imbibé d’eau savonneuse
tiède. Frotter l’appareil délicatement, il ne faut pas utiliser de
détergent ou de produits abrasifs pouvant endommager le
plastique.
NETTOYAGE DU FILTRE
FIG.5
Toujours éteindre et débrancher l’appareil avant toute
manipulation.
Le filtre se trouve derrière le réservoir (visible sur la Figure 5)
1. Retirer le filtre après avoir retiré le réservoir.
2. Nettoyer le filtre avec un aspirateur en prenant soin de
ne pas l’abîmer.
3. Replacer le filtre
4. Replacer le réservoir
Si le filtre est particulièrement sale, utiliser de l’eau tiède pour
le nettoyer. Toujours s’assurer que le filtre est bien sec avant
de le replacer dans son logement.
ENTREPOSAGE
Si possible remettre l’appareil dans son carton d’emballage
accompagné de ce manuel. Sinon le protéger de la poussière
et l’entreposer dans un endroit frais et bien ventilé. Ne pas
oublier de vider complètement le réservoir.
PETIT GUIDE DE DEPANNAGE.
PROBLEMES
CAUSES
PROBABLES
SOLUTIONS
Ni le compresseur
ni le ventilateur ne
fonctionnent.
Panne de courant
ou voltage trop
faible
Vérifier avec un
électricien.
Prise de courant
défectueuse. Court
circuit
Réservoir mal mis
Entrées et sorties
d’air sont bouchées
Vérifier avec un
électricien.
Replacer le
réservoir
Vérifier les.
En cours de
dégivrage
Attendre fin du
cycle
Démarrage différé
de 3 minutes.
Normal, démarrera
après 3 minutes.
Le ventilateur
fonctionne mais pas
le compresseur.
Température
ambiante trop
basse
Normal, protection
du compresseur.
Sol inégal
Installer sur une
surface plane et
horizontale.
Le moteur ou le
compresseur se
desserrent.
Vérifier avec le
SAV, il faut
resserrer les
éléments.
Appareil très
bruyant.
« Bruit de liquide
s’écoulant »
Normal le
réfrigérant circule
dans les
serpentins.
Le filtre est trop
encrassé.
Nettoyer le filtre.
Fuite du réfrigérant.
Vérifier avec le
SAV
Ne déshumidifie
pas ou très peu.
Température
ambiante trop
basse.
Portes ou fenêtres
ouvertes
Vérifier l’étanchéité
et la température
de la pièce.
L’évaporateur se Filtre trop sale. Nettoyer le filtre
couvre de givre. Température
ambiante trop
basse.
Normal, arrêt
automatique.
Fuite du réservoir Voir le SAV
Le réservoir
déborde.
Interrupteur de trop
plein défectueux
Voir le SAV
VEUILLEZ NOTER :
En quelques jours vous observerez une réduction de la
condensation. Cependant, si vous souffrez d'un problème
d'humidité extrême, il est possible qu'une ou plusieurs
semaines soient nécessaires avant d'obtenir un taux
d'humidité acceptable.
Il est normal d'avoir de la condensation sur une surface froide.
Le déshumidificateur réduit le taux d'humidité de l'air, ainsi par
exemple, qu'une partie de la condensation qui se forme sur
des fenêtres particulièrement froides.
En cas de problèmes veuillez appelez votre revendeur.
IMPORTANT- ATTENDRE 3 MINUTES AVANT DE FAIRE
REDEMARRER VOTRE APPAREIL APRES UN ARRÊT
POUR PERMETTRE AU SYSTEME INTERNE DE
RETROUVER SON EQUILIBRE.
Caractéristiques
de fonctionnement De 5°C à 35°C
Capacité de déshumidification 10 litres/Jour à
30°C/80 % H.R
Capacité du réservoir 3.6 litres
Poids 11 Kg
Dimensions (L x P x H) 342 x 245 x 492mm
Consommation 260 W / 1.32A
Voltage 230V-240V ~ 50 Hz
Réfrigérant R134a
Caractéristiques sujettes à changement sans
préavis.
GARANTIE
:
2 ans à partir de la date d’achat pour un « vice de
fabrication ».
POUR SE PREVALOIR DE LA GARANTIE, PRIERE
D'APPORTER L'APPAREIL OU DE L'EXPEDIER PORT PAYE
A VOTRE REVENDEUR, ACCOMPAGNE DE LA PREUVE
D'ACHAT.
Enlèvement des appareils ménagers usagés
La directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets
des Equipements Electriques et Electroniques
(DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne
soient pas jetés dans le flux normal des déchets
municipaux. Les appareils usagés doivent être
collectés séparément afin d'optimiser le taux de
récupération et le recyclage des matériaux qui les
composent et réduire l'impact sur la santé humaine et
l'environnement.
Le symbole de la « poubelle barrée » est apposé sur
tous les produits pour rappeler les obligations de la
collecte séparée.
(EN)
PURLINE DEHUMIDIFIER
PLQ10M
USER MANUAL
WinEurope SA France
N° Indigo : 0 825 875 532
Internet : www.purline.com
BEFORE USING THIS DEHUMIDIFIER PLEASE READ
THOSE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND RETAIN FOR
FUTURE REFERENCE.
Thank you for choosing this PURLINE dehumidifier. To enjoy
the many benefits that this appliance has to offer please read
this manual carefully and keep it for future reference.
IMPORTANT SAFEGUARDS
- Keep power supply cord out of the way, where it
cannot be stepped on or tripped over.
- Do not use flammable agents to clean the unit, they
could damage the plastic and start a fire.
- Before starting the unit, please be sure the main
supply is conform to the specification shown on the
rating plate at the back of the unit.
- Always keep the unit in vertical position. Place the unit
on a flat, stable surface.
- Never place laundry to dry on the dehumidifier, the
clothes rack should be set at least 50cm away from
the unit.
- Do not insert any objects into the air outlet, it would
damage the unit.
- When the dehumidifier is operating one window can
be half-open but DO NOT open any more windows or
doors.
- Do not place the unit near heating devices or in direct
sunlight.
- Always keep the unit upright while moving it or when
it is stored.
- Always unplug the unit & empty the water tank before
moving it.
- Never pour or spray water over the unit.
- Do not use this unit at ambient temperatures below
5°C.
- Leave the dehumidifier to stand for two hours before
connecting to the mains supply after transport or if it
has been tilted..
If the power cord is damaged, it must be changed by a
qualified electrician or the manufacturer to avoid any danger.
HOW IT WORKS
DO YOU KNOW THAT DRY AIR IS WARNING UP FASTER
THAN DAMP AIR?
DEHUMIDIFIERS ARE DESIGNED FOR USE IN DAMP
LOCATIONS AND ROOMS WITH HUMIDITY PROBLEMS:
THIS IS WHERE THEY SHOULD BE LOCATED.
As soon as your dehumidifier is « ON » it starts protecting you
and your residence from the ill effects of humidity.
Evaporater
Condensor
Dry air
Moisty air
Compressor
Water tank
The dehumidifier controls humidity by forcing excess moisture
to condense from the air into the unit as it passes over the
cooling elements. This condensed water then drains safely into
the water tank.
The dried air then passes through a coil where it is slightly
warmed end re-enters the room at a slightly elevated
temperature: YOU SAVE ENERGY!
FRONT
1. Control panel
2. Air inlet
3. Filter (inside the unit)
4. Water tank
5. Caster
6. Handle for water tank
7. Handle for the unit
REAR
8. Air outlet
9. Drain hole for continuous
drainage
10. Power cord
CONTROL PANEL
12
11
13
11- Water full indicator
12- Operation indicator
13- On/Off button + humidistat.
Operating instructions
Plug the power cord into a 230 V~ 50 Hz grounded wall outlet,
then turn the humidistat knob clockwise to start the
dehumidifier.
Your dehumidifier will start functioning.
CAUTION: This dehumidifier cannot be used at a room
temperature below 5°C.
1) This unit is with humidistat. Please set the humidistat
(humidity controller) to required humidity level (the
intensity of humidity extraction in increased clockwise).
For continuous working, set the humidistat to position
“MAX”.
2) To turn off the unit, turn the humidistat to OFF position.
AUTOMATIC DEFROST
Your dehumidifier is fitted with an automatic defrost system.
When ambient temperature decreases to 10°C, the humidity
sensitive coils will be covered with frost.
In this case, defrost would be ON and compressor OFF, but
the fan is still working.
EMPTYING THE WATER TANK
Disconnect the unit from the wall socket before removing the
water tank.
While the water tank is full, the compressor will stop for self-
protection and the water full indicator will turn into red.
To move the water tank, pull it out squarely from the unit by
using the handle at the water tank.
After emptying the water tank, place the water tank into space.
Make sure it is properly positioned, in order for the water full
sign to go out and your dehumidifier is operating.
Please note in this case, the water tank has not been
positioned well, the water full indicator will turn into red.
CONTINUOUS DRAINAGE
PLEASE NOTE: BOTH THE WATER TANK AND THE
CONTINUOUS DRAINAGE CANNOT BE USED AT THE
SAME TIME.
When the dehumidifier is operated at very high humidity levels,
the water tank will require more frequent drainage. In this
situation, it may be more convenient to set the unit up for
continuous drainage with the following procedures:
Switch off and disconnect the unit from the wall socket before
proceeding. You must empty the water tank on a regular basis.
The water can be drained continuously by attaching a direct
drain hose to the unit (not included with the unit)
Installing a direct drain:
1. Pull out the stopper from the drain hole at the rear of
the machine (FIG.1) and connect the drain hole with a
water tube of inner diameter 12 mm (FIG.2)
NOTE: The water tube is not supplied with the unit.
1 Pull out the water tank. Use the stopper taken from the
hole to stick into drain hole B (FIG.3).
2 Ensure the water will always drain away freely and the
tube will remain in right place.
Note in very cold weather conditions, precautions should
be taken to prevent the water tube from freeing.
3 Put the water tank back to its position (FIG.4)
The other hose extremity can be directed to a floor drain. The
hose must be made of rigid material it should not bend. The
hose must be below the continuous drain connector.
Be careful not to let the hose extremity get into the drain water.
PLEASE NOTE : when operating the dehumidifier in cool
conditions, you must ensure that the hose cannot freeze.
MAINTENANCE
Switch off and disconnect the unit before cleaning.
CLEANING THE UNIT
Always switch off and disconnect the dehumidifier from the
wall socket before cleaning. Wipe the unit shell with a soft
clean cloth and mild soap. Do not use detergents or abrasives
which could damage the plastic.
CLEANING THE FILTER
Switch off and disconnect the dehumidifier.
The filter is located behind the water tank (see figure)
1. Remove the water tank
2. Remove the filter
3. Vacuum the filter taking care of not damaging it.
4. Replace filter & water tank.
If the filter is particularly dirty, use warm water.
Make sure the filter is completely dry before replacing.
Do not expose the filter to sunlight.
STORAGE
If not use the unit for an extended period of time:
- Please turn the unit off, unplug it.
- Completely empty the water tank & wipe it clean.
- Cover the unit & store where it will not receive direct
sunlight.
Pack your unit and the user manual in its original box and store
in a cool, well ventilated place.
TROUBLE-SHOOTING
TROUBLE
PROBABLE
CAUSE
SOLUTION
No power or
incorrect voltage
Check with an
electrician.
Compressor & fan
do not run.
Faulty plug.
Short circuit
Check with an
electrician.
Defrosting in
progress
Wait for end of cycle
Allow 3 mn for
delayed start.
Normal, will start
after 3 minutes.
Fan runs but not
compressor.
Ambient
temperature too
low
Normal, compressor
protection
Uneven floor
Install unit on a hard
level surface
Compressor or
motor are lost.
Check with SAV
Very noisy unit
« You can hear
running liquid »
Normal :refrigerant is
flowing through the
coils..
Dirty filter Clean filter.
Refrigerant
leaking.
Check with SAV
No or insufficient
dehumidification.
Ambient
temperature too
low- No humidity
to remove
Check temperature &
humidity of the room.
Filter too dirty. Clean filter
Evaporator covered
with frost.
Ambient
temperature too
low.
Normal
Overflowing or Water tank leak Replace tank
leaking water tank Faulty full tank
auto switch
Check with SAV
PLEASE NOTE
Excessive dampness will quickly be reduced from the air.
However if the location where the unit is operating is extremely
damp, you will need a few days or even weeks before you start
obtain a comfortable humidity rate.
Condensation on a cold surface is NORMAL. The dehumidifier
reduces the air humidity rate and you should notice less
condensation on cold windows.
IMPORTANT: IT IS NECESSARY TO WAIT 2 TO 3 MINUTES
BEFORE RESTARTING THE UNIT WHEN IT HAS BEEN
SHUT OFF. THIS ALLOWS THE REFRIFERATION SYSTEM
TO STABILIZE.
Technical specifications
Recommended room temperature : De 5°C à 35°C
Dehumidification capacity : 10 l/DAY at
30°C/80 % H.R
Tank capacity : 3.6 litres
Net weight : 11.5 Kg
Dimensions (L x P x H) 342 x 245 x 492mm
Power consumption : 260 W / 1.32A
Input voltage 230V-240V ~ 50 Hz
Réfrigérant R134a
Characteristics prone to change without notice
WARRANTY:
The warranty is valid for 2 years for a "manufacturing fault".
To benefit from the warranty, please return the device to your dealer
with POSTAGE PAID along with the document of purchase proof
specifying the date of purchase.
Discarding worn household devices
The European directive 2002/96/EC pertaining to
electrical and electronic waste prohibits such
household goods from being discarded with local
refuse services. Worn devices must be collected
separately to optimize the recovery and recycling
rates of the components therein to reduce
detrimental effects on the environment and on
human health.
The “crossed out rubbish bin” symbol is affixed to
all products as a reminder to respect the waste
regulations.
(SP)
DESHUMIDIFICADOR PURLINE
PLQ10M
MANUAL DE UTILIZACION
WinEurope SA France
N° Indigo : 0 825 875 532
Internet : www.purline.com
ANTES DE UTILIZAR SU DESHUMIDIFICADOR TIENE QUE
LEER ESTE MANUAL ATENTAMENTE Y CONSERVARLO
PARA REFERIRSE A ESTE MAS TARDE.
Gracias por haber elegido un deshumidificador PurLine, una
marca de referencia en los productos de tratamiento del aire.
Sin duda alguna, este aparato contribuira mucho a su
comodidad.
Tiene que leer este manual atentamente, para aprovechar
correctamente de las numerosas ventajas de su
deshumidificador. Despues de haberlo leido, consevelo para
poder consultarlo de nuevo, en caso necesario.
CUIDADO
- No deje correr el cordon electrico en el suelo.
- No use productos inflamables para limpiar el
deshumidificador, eso danaria el plastico, y podria ser
causa de incendio.
Antes de poner en marcha el aparato, garantizarles que su
alimentación eléctrica se ajusta a la etiqueta descriptiva a
la espalda del aparato.
- El aparato debe de estar bien estalado en una
superficie plana.
- No ponga ropa a secar sobre el deshumidificador, sino
instalela por lo menos a 50cm de la salida de aire.
- Sobre todo no introduzca objetos en la salida de aire,
esto danaria el aparato.
- Cuando el aparato funcciona, puede enteabrir una
ventana, pero no hay que abrir varias ventanas en
grande.
- No hay que instalar el aparato cerca de un radiador o
bajo el sol, esto danaria la caja.
- No se debe transportar el aparato o guardarlo
acostado.
- siempre desconectar el aparato y vaciar el tanque
antes de desplazarlo
- No vaporizar agua sobre el aparato.
- Este aparato no debe de utilisarse bajo una
temperatura de 5°C.
- Cuando el aparato le ha sido traido por un
transportista, dejelo dos horas en posicion vertical
antes de ponerlo en marcha.
Si el cordon electrico esta danado, hacerlo cambiar por el
fabricaante, un proveedor admitido o toda otra persona
qualificada, para apartar riesgos.
FUNCCIONAMIENTO
SABIA QUE EL AIRE SECO SE CALIENTA MAS RAPIDO
QUE EL AIRE HUMEDO?
VUESTRO DESHUMIDIFICADOR DEBE DE ESTAR
INSTALADO LO MAS CERCA POSIBLE DE LA CAUSA DE
HUMEDAD.
Apenas esta prendido, vuestro deshumidificador empieza a
proteger su habitacion de las consecuencias perniciosas de
una humedad excesiva.
Evaporador
Condensador
Aire
seco
aire humedo
Compresor
tanque
ASI ES COMO SU APARATO FUNCIONA:
Su deshumidificador controla la tasa de humedad
condensando esta cuando pasa sobre los elementos de
enfriamiento del aparato. Esta humedad condensada (agua)
corre entonces en el tanque.
El aire desaguado pasa por un serpentin que lo calienta. Esta
despues enviado en el aire ambiente con una temperatura
ligeramante calentada lo que le procura ECONOMIAS DE
ENERGIA !
FACHADA DELATERA
1. Tablero de mandos
2. Entrada de aire
3. Filtro
4. Tanque de agua
5. Ruedas
6. Asa del tanque
7. Asa del aparato
8. Salida de aire
9. Salida drenaje
10. Cordon electrico
TABLERO DE MANDOS
12
11
13
11- testigo del tanque lleno
12-
viendo de puesta en marcha
13- botón marcha/paro + humidistato
Puesta en Funccionamiento
Hay que enchufar el deshumidificador en una ficha mural de
230V~50Hz, y ponerlo en marcha girando el boton « OFF »
hacia la derecha (en el sentido de las agujas de un reloj). Su
deshumidificador esta ahora listo para funccionar.
CUIDADO: ESTE APARATO NO DEBE DE UTILISARSE
BAJO UNA TEMPERATURA DE 5°C.
Volver al botón hacia la derecha para poner en marcha el
aparato. El compresor va a ponerse en carretera
El aparato está dotado con un humidistato para controlar
la humedad. Seleccionar el nivel de humedad requerido
para la parte. El aparato funcionará y se detendrá según el
punto de consigna elegido. Si quieren que el aparato
funciona en continuo, dirigir el botón sobre MAX hacia la
derecha.
Para apagar el aparato, volver al botón sobre OFF hacia la
izquierda
DESHIELO AUTOMATICO
Su deshumidificador esta equipado de un sistema de deshielo
automatico.
Cuando el aparato funcciona bajo una temperatura ambiente
de 15°C, los serpentines captadores de humedad se cubren
de hielo.
En este caso al, el deshielo automático se pone en
marcha y el compresor del aparato se detiene, solamente
el desglose continuo.
El aparato se vuelve a poner en marcha cuando la
temperatura ambiente es superior a 10°C
VACIAR EL TANQUE DE AGUA
Siempre hay que desenchuafar el aparato antes de vaciar el
tanque.
Cuando el testigo luminoso indiquando que el tanque esta
lleno se prende, el deshumidificador se para. Esto puede
tambien ocurrir si el tanque esta mal instalado.
Para sacar el tanque tirelo hacia usted y vacielo.
Una vez vacio, volver a ponerlo en su sitio con mucho
cuidado. Hay que asegurarse que el tanque este bien
colocado para que el testigo luminoso se apague. (La palanca
del dispositivo de para debe efectivamente empujar un
interruptor interno cuando se posiciona el tanque.
El testigo luminoso apagado indique que el tanque esta bien
colocado y que el aparato esta listo para volver a funcionar.
DRENAJE PERMANENTE
ES NORMAL QUE EL TANQUE NO SE LLENE SI EL
ENLAZE DE DRENAJE PERMANENTE ESTA INSTALADO.
El tanque necesita estar vaciado regularmente. Si el aparato
esta utilizado en un medio ambiente muy humedo o en un
local poco visitado, su deshumidificador puede estar equipado
de un enlace de drenaje permanente.
Hay que desenchufar el aparato antes de instalar el enlace.
- Retirar el capuchón del orificio de drenaje situado a la
parte del aparato (FIG.1) y conectar el orificio de tubo de
desagüe a un tubo de 12mm de diámetro (FIG.2).
NOTE: El tubo no se proporciona con el aparato
- Sacar el tanque de su sitio.
- Instalar el enlace como indicado FIG.2, CUIDADO, el
deshumidificador no funccionara si el tanque no esta
correctamente instalado (FIG.3 et 4).
- Poner la extremidad de un tubo de buena dimension
sobre el enlace instalado al interior del compartimiento
del tanque.
Poner la otra extremidad del tubo en un tube de desague,
el tubo debe de ser rigido para que no haya codos que
podrian bloquear desague por gravedad.
El tubo debe de estar dirigido hacia bajo del aparato
enlacado a una evacuacion.
Cuidado, la extremidad del tubo de enlace no debe
encontrarse en el agua envacuado.
TENGA EN CUENTA: en caso de riesgo de helada, hay que
asegurarse de que el tubo de enlace no pueda helarse.
MANTENIMIENTO
Se debe apagar y desenchufar el aparato antes de esta
operacion.
LIMPIEZA DEL APARATO
Siempre se debe apagar y desenchufar el aparato antes de
limpiarlo. Usar un trapo suave empapado de agua jabonada y
tibia. Frotar el aparato suavemente, no utilisar detergente o
productos abrasivos que podrian danar el plastico.
LIMPIEZA DEL FILTRO
Siempre se debe apagar y desenchufar el aparato antes de
manipularlo.
El filtro se encuentra detras del tanque (se puede ver en
dibujo)
1. Sacar el filtro despues de haber quitado el tanque de
agua.
2. Limpiar el filtro con un aspirador teniendo cuidado de
no danarlo.
3. Volver a colocar el filtro y el tanque en sus sitios.
Si el filtro es especialmente sucio, utilizar agua tibia para
limpiarlo. Siempre garantizar que el filtro es bien seco antes de
de ponerlo de nuevo en su alojamiento.
ALMACENIMIENTO
Si se puede volver a poner el aparato en su envuelto primero
junto con este manual. Sino, protegerlo del polvo y
almacenarlo en un lugar fresco y ventilado.
No olvidar vaciar completamente el tanque
PEQUENA GUIA DE AVERIAS
PROBLEMAS
CAUSAS
PROBABLES
SOLUCIONES
Corte de
electricidad o
voltaje
insufisiente
Verificar con un
electricista.
Ni el compressor ni
el ventilador
funcionan
Toma defectuosa.
Corto circuito.
Verificar con un
electricista.
Deshielando
Esperar el final del
ciclo.
Arranque
retardado de 3
minutos.
Normal, arranquara
despues de 3
minutos.
El ventilador
funciona pero el
compressor no
Temperatura
ambiente
demasiado baja.
Normal, proteccion
del compresor.
Suelo inigual
Instalar sobre una
superficie plana e
horizontal.
Aparat muy ruidoso
El motor o
compressor se
aflojan.
Verificar con el SAV
« Ruido de liquido
resramandose »
Normal :el
refrigerente circula
en los serpentines.
El filtro esta
demasiado sucio.
Limpiar el filtro.
Derrame del
refrigerente.
Verificar con el SAV
No deshumidifica o
muy poco.
Temperatura
ambiente
demasiada baja.
Comprobar la
estanqueidad y la
temperatura de la parte
Filtro demasiado
sucio.
Lipiar el filtro.
El evaporador se
cubre de hielo.
Temperatura
ambiente
demasiada baja.
Normal
Derrame del
tanque
Replace tank
El tanque desborda
Interruptor
defectuoso
Verificar con el SAV
RECUERDE
En pocos dias observara una reduccion de la condensacion.
Pero si sufre de un problema de humedad extrema, es
possible que une o varias semanas sean necesarias antes de
llegar a una tasa de humedad conveniente.
Es normal de tener una condensacion sobre una superficie
fria. El deshumidificador reduce la tasa de humedad del aire, y
tambien por ejemplo, una parte de la condensacion que se
forma sobre las ventanas particularmente frias.
En caso de problema, pongase en contacto con su vendedor.
IMPORTANTE – ESPERAR 3 MINUTOS ANTES DE
REINICIALIZAR SU APARATO DESPUES DE HABERLO
APAGADO PARA PERMITIR AL SISTEMA INTERNO DE
REENCONTRAR SU EQUILIBRIO.
Caracteristicas
de funcionamiento : De 5°C à 35°C
Capacidad de deshumidificacion : 10 l/dia a
30°C/80 % H.R
Capacidad del tanque: 3.6 litres
Peso: 11.5 Kg
Dimensiones (L x P x H) 342 x 245 x 492mm
Consumo: 260 W / 1.32A
Voltaje: 230V-240V ~ 50 Hz
Réfrigerente : R134a
Características propensas a cambio sin preaviso
GARANTÍA:
2 años a partir de la fecha de compra para un « vicio de fabricación
».
Para prevalerse de la garantía, aporte el aparto o envíelo en PORTE
PAGADO a su distribuidor, acompañado de la prueba de compra que
indica la fecha de dicha compra.
Retirada de los aparatos domésticos usados
La directiva Europea 2002/96/EC sobre los Residuos de
Equipamientos Eléctricos y Electrónicos (DEEE), exige
que los aparatos domésticos usados no se desechen en
el flujo normal de los residuos municipales. Los aparatos
usados deben ser recogidos por separado, a fin de
optimizar la tasa de recuperación y el reciclaje de los
materiales que entran en su composición y reducir el
impacto sobre la salud humana y el medio ambiente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

PUR LINE PLQ 10M Le manuel du propriétaire

Catégorie
Déshumidificateurs
Taper
Le manuel du propriétaire