Sony HT-ST9 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
HT-ST9 4-558-496-34(1)
Sound Bar
Startup Guide
HT-ST9
Guide de démarrage FR
Guía de inicio ES
Beknopte gids NL
3
HT-ST9 4-558-496-34(1)
Table des matières / Índice / Inhoudsopgave
Pour plus d’informations sur la connexion réseau, la
fonction NFC ou d’autres fonctions, consultez le mode
d’emploi fourni.
Sound Bar
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Consulte el manual de instrucciones suministrado para
obtener más información sobre la conexión de red, la
función NFC y otras funciones.
Raadpleeg de meegeleverde Gebruiksaanwijzing
betreffende details over de netwerkverbinding, de NFC-
functie en andere functies.
Configuration / Configuración / Instelling
1 Contenu de l’emballage / Artículos incluidos en la caja / Inhoud verpakking
-----------------------------------------------------------------
4
2 Installation / Instalación / Installatie
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
5
3 Raccordement d’un téléviseur / Conexión al televisor / Een televisie aansluiten
-------------------------------------------
6
4
Raccordement d’autres appareils / Conexión de otros dispositivos /
Andere apparaten aansluiten
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
8
5 Allumez le système / Encendido del sistema / Het systeem inschakelen
----------------------------------------------------------------------------------------------
10
6 Exécution du Régl. facile / Llevar a cabo la configuración fácil /
De Snelinstelling uitvoeren
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
12
7 Écoute du son / Escuchar el sonido / Het geluid beluisteren
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
14
4
HT-ST9 4-558-496-34(1)
Enceinte-barre (1)
Altavoz de barra (1)
Bar Speaker (1)
Cadre grille (1)
Estructura de rejilla (1)
Rasterframe (1)
Caisson de graves (1)
Altavoz potenciador de
graves (1)
Subwoofer (1)
Télécommande (1)
Mando a distancia (1)
Afstandsbediening (1)
Piles R03 (format AAA) (2)
Pilas R03 (tamaño AAA) (2)
R03 (formaat AAA)
batterijen (2)
Sound Bar
Câble optique numérique pour
téléviseur (1)
Cable óptico digital para el
televisor (1)
Optische digitale kabel voor
een TV (1)
Pieds* (2) et vis* (2)
Bases* (2) y tornillos* (2)
Voetstukken* (2) en schroeven* (2)
* Reportez-vous au mode d’emploi pour utiliser ces éléments.
* Consulte el manual de instrucciones para más información sobre
cómo utilizar estos artículos.
* Raadpleeg de gebruiksaanwijzing over het gebruik van deze items.
Guide de démarrage
(ce document) (1)
Guía de inicio (este libro) (1)
Beknopte gids (dit boek) (1)
Mode d’emploi (1)
Manual de instrucciones (1)
Gebruiksaanwijzing (1)
Configuration / Configuración / Instelling
1 Contenu de l’emballage / Artículos incluidos en la caja / Inhoud verpakking
Configuration de la télécommande
Preparación del mando a distancia
De afstandsbediening instellen
6
HT-ST9 4-558-496-34(1)HT-ST9 4-558-496-34(1)
3 Raccordement d’un téléviseur / Conexión al televisor / Een televisie aansluiten
La borne d’entrée HDMI de votre téléviseur comporte-t-elle une
inscription «ARC»?
¿Lleva el terminal de entrada HDMI de su televisor marcadas las
siglas “ARC”?
Draagt de HDMI-ingang op uw tv het label "ARC"?
Configuration / Configuración / Instelling
NON /
NO /
NEE
OUI /
SÍ /
JA
Lorsque votre téléviseur ne comporte pas
d’inscription «ARC»
Si su televisor no lleva marcadas las siglas ARC”
Als uw tv niet het label "ARC" draagt
Câble optique numérique*
Cable óptico digital*
Optische digitale kabel*
Câble HDMI (Câble HDMI haute vitesse avec Ethernet)*
Cable HDMI (Cable HDMI de alta velocidad con Ethernet)*
HDMI-kabel (High Speed HDMI-kabel met Ethernet)*
* Fourni.
* Suministrado.
* Meegeleverd.
* Non fourni. Vérifiez que le câble HDMI est bien inséré.
* No suministrado. Asegúrese de que el cable HDMI está conectado
firmemente.
* Niet meegeleverd. Zorg dat de HDMI-kabel goed is ingestoken.
7
HT-ST9 4-558-496-34(1)
Lorsque votre téléviseur comporte une
inscription «ARC»
Si su televisor lleva marcadas las siglas ARC”
Als uw tv het label "ARC" draagt
* Non fourni. Vérifiez que le câble HDMI est bien inséré.
* No suministrado. Asegúrese de que el cable HDMI está conectado
firmemente.
* Niet meegeleverd. Zorg dat de HDMI-kabel goed is ingestoken.
Câble HDMI (Câble HDMI haute vitesse avec Ethernet)*
Cable HDMI (Cable HDMI de alta velocidad con Ethernet)*
HDMI-kabel (High Speed HDMI-kabel met Ethernet)*
Conseil
Lorsqu’un autre appareil est branché au téléviseur, débranchez l’autre appareil du téléviseur pour le brancher sur l’enceinte-barre (page 8).
Pour profiter de contenu 4K protégé par le droit d’auteur, raccordez la prise HDMI compatible HDCP2.2. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
«Affichage du contenu 4K protégé par droit d’auteur» du mode d’emploi fourni.
Sugerencia
Cuando otro dispositivo está conectado al televisor, desconecte el otro dispositivo del televisor y, a continuación, conéctelo al altavoz de barra (página 8).
Para disfrutar de contenidos 4K protegidos por derechos de autor conecte la toma HDMI compatible con HDCP 2.2. Para más información, consulte la sección
“Ver contenido 4K protegido por derechos de autor” del manual de instrucciones suministrado.
Tip
Wanneer een ander apparaat op de tv is aangesloten, koppel dan het andere apparaat los van de tv en sluit het aan op de Bar Speaker (pagina 8).
Om te genieten van auteursrechtelijk beschermde 4K-inhoud, sluit u de HDCP 2.2-compatibele HDMI-aansluiting aan. Raadpleeg "Met auteursrechten
beschermde 4K-content bekijken" in de meegeleverde Gebruiksaanwijzing.
8
HT-ST9 4-558-496-34(1)
* Non fourni. Vérifiez que le câble HDMI est bien inséré.
* No suministrado. Asegúrese de que el cable HDMI está conectado firmemente.
* Niet meegeleverd. Zorg dat de HDMI-kabel goed is ingestoken.
Raccordement d’un lecteur Blu-ray Disc™, d’un récepteur câble ou satellite, etc.
Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc™, receptor de televisión por cable o receptor de televisión por satélite, etc.
Blu-ray Disc™-speler, kabelbox of satellietbox enz. aansluiten.
4
Raccordement d’autres appareils / Conexión de otros dispositivos / Andere apparaten aansluiten
Lecteur Blu-ray Disc,
récepteur câble ou satellite,
etc.
Reproductor de Blu-ray Disc
receptor de televisión
por cable o receptor de
televisión por satélite, etc.
Blu-ray Disc-speler,
kabelbox of satellietbox
enz.
Configuration / Configuración / Instelling
Câble HDMI (Câble HDMI haute vitesse avec Ethernet)*
Cable HDMI (Cable HDMI de alta velocidad con Ethernet)*
HDMI-kabel (High Speed HDMI-kabel met Ethernet)*
9
HT-ST9 4-558-496-34(1)
Conseil
Lorsqu’un autre appareil est raccordé au téléviseur, déconnectez l’autre appareil du téléviseur, puis connectez-le à l’enceinte-barre.
Pour profiter de contenu 4K protégé par le droit d’auteur, raccordez la prise HDMI compatible HDCP2.2. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section «Affichage du contenu 4K protégé par droit d’auteur» du mode d’emploi fourni.
Sugerencia
Si hubiera otro dispositivo conectado al televisor, desconéctelo del televisor y conéctelo al altavoz de barra.
Para disfrutar de contenidos 4K protegidos por derechos de autor conecte la toma HDMI compatible con HDCP 2.2. Para más información, consulte la
sección “Ver contenido 4K protegido por derechos de autor” del manual de instrucciones suministrado.
Tip
Wanneer een ander apparaat wordt aangesloten op de TV, koppelt u het andere apparaat los van de TV en sluit het aan op de Bar Speaker.
Om te genieten van auteursrechtelijk beschermde 4K-inhoud, sluit u de HDCP 2.2-compatibele HDMI-aansluiting aan. Raadpleeg "Met auteursrechten
beschermde 4K-content bekijken" in de meegeleverde Gebruiksaanwijzing.
10
HT-ST9 4-558-496-34(1)
5 Allumez le système / Encendido del sistema / Het systeem inschakelen
Indicateur marche/veille
Indicador de encendido/
espera
Aan/stand-by-indicator
1 Branchez le cordon d’alimentation de l’enceinte-barre et du caisson
de graves.
2 Mettez le téléviseur sous tension.
3 Appuyez sur la touche

(marche/veille) de l’enceinte-barre
Laffichage s’allume.
4 Vérifiez que le l’indicateur marche/veille du caisson de graves est
allumé en vert.
Si ce n’est pas le cas, la transmission sans fil n’est pas activée.
Reportez-vous à la section «Aucun son n’est émis par le caisson de
graves.» ou «Dépannage» du mode d’emploi fourni.
5 Allumez l’appareil raccordé.
1 Conecte los cables de alimentación de CA del altavoz de barra y del
altavoz potenciador de graves.
2 Encienda el televisor.
3 Pulse

(encendido/espera) en el altavoz de barra.
La pantalla se ilumina.
4 Confirme que el indicador (de encendido/espera) del altavoz
potenciador de graves esté iluminado en verde.
De lo contrario la transmisión inalámbrica estará desactivada.
Consulte el apartado “No se oye ningún sonido por el altavoz
potenciador de graves.” de la sección “Solución de problemas” del
manual de instrucciones suministrado.
5 Encienda el dispositivo conectado.
Configuration / Configuración / Instelling
12
HT-ST9 4-558-496-34(1)
6 Exécution du Régl. facile / Llevar a cabo la configuración fácil / De Snelinstelling uitvoeren
1 Appuyez sur HOME sur la télécommande de ce système.
Lécran [Régl. facile] s’affiche.
Si l’écran [Régl. facile] ne s’affiche pas
Utilisez la télécommande du téléviseur pour changer les réglages de la
source du téléviseur et choisissez la prise HDMI à laquelle le système est
branché.
2 Appuyez sur
/
/
/
pour sélectionner un élément, puis appuyez
sur pour procéder au Régl. facile.
3 Lorsque [Le Réglage initial facile est maintenant terminé.] s’affiche,
sélectionnez [Terminer].
Le menu d’accueil s’affiche.
Conseil
Les instructions à l’écran s’affichent dans la langue que vous avez
sélectionnée dans cette étape.
Vous pouvez également sélectionner [Régl. facile] dans [Config.] sur
le menu d’accueil.
1 Pulse HOME en el mando a distancia del sistema.
Aparece la pantalla [Configuración fácil].
Si la pantalla [Configuración fácil] no aparece
Con el mando a distancia del televisor, cambie el ajuste de entrada del
televisor al de la toma de entrada HDMI a la que está conectado el sistema.
2 Pulse
/
/
/
para seleccionar un elemento y, a continuación,
pulse
para llevar a cabo la Configuración fácil.
3 En cuanto aparezca [La configuración de inicio fácil se ha
completado.], seleccione [Finalizar].
Aparece el menú principal.
Sugerencia
Las instrucciones en pantalla se muestran en el idioma que haya
seleccionado en este paso.
También puede seleccionar [Configuración fácil] desde [Configurar]
en el menú principal.
Configuration / Configuración / Instelling
HOME
,
14
HT-ST9 4-558-496-34(1)
INPUT
+
7 Écoute du son / Escuchar el sonido / Het geluid beluisteren
HOME
,
Configuration / Configuración / Instelling
Écoute du son sur le téléviseur
1 Sélectionnez le programme souhaité à l’aide de la télécommande
du téléviseur.
Le programme télévisé s’affiche à l’écran et le son du téléviseur est
émis depuis le système.
Ajustez le volume en appuyant sur la touche +/− de la
télécommande du système.
Si le son du téléviseur n’est pas émis par le système
Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT de la télécommande du système
jusqu’à ce que [TV] s’affiche sur le panneau frontal de l’enceinte-barre.
Pour utiliser une autre source que le téléviseur
1 Appuyez sur le bouton HOME de la télécommande du système
Le menu d’accueil s’affiche.
2 Appuyez sur
/
/
/
pour sélectionner la source souhaitée.
Vous pouvez choisir les sources suivantes.
[TV]/[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]/[Bluetooth Audio]/[Analog]/[USB]/
[Effet-miroir d’écran]/[Home Network]/[Music Services]
Escuchar el audio procedente del televisor
1 Seleccione el programa que desee con el mando a distancia del
televisor.
La pantalla cambia a la pantalla de emisión de televisión y el audio
del televisor se emite desde el sistema.
Ajuste el volumen pulsando +/− en el mando a distancia del
sistema.
Si el audio del televisor no se emite desde el sistema
Pulse INPUT en el mando a distancia del sistema repetidamente hasta que
aparezca [TV] en la pantalla del panel frontal del altavoz de barra.
Para disfrutar de un dispositivo de entrada diferente a un televisor
1 Pulse HOME en el mando a distancia del sistema.
Aparece el menú principal.
2 Pulse
/
/
/
para seleccionar la entrada que desee.
Es posible seleccionar las siguientes entradas.
[TV]/[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]/[Bluetooth Audio]/[Analog]/[USB]/
[Reflejo de la pantalla]/[Home Network]/[Music Services]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Sony HT-ST9 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

dans d''autres langues