Al sacar el producto del embalaje, verique que los siguientes elementos se encuentran en su interior:
1 Bola Gigante Inable
1 kit de reparaciones
1 Manual de instrucciones
ADVERTENCIA: Todos los materiales de embalaje, tales como cintas, láminas plásticas, ataduras metálicas y
etiquetas no forman parte de este producto y deben ser desechados.
Use una bomba de inado manual o una bomba automática (no incluidas) para inar el producto.
1. Desembale el producto y despliegue la bola sobre una supercie plana.
2. Abra los tapones de las válvulas, y a continuación, inserte el extremo mayor de la válvula de la bomba
de inado (no incluido). Sujete con rmeza la válvula situada dentro del producto e ine despacio todas las
cámaras hasta que sienta que la bola está rme.
3. Asegúrese de que cierra bien cada una de las válvulas y empújelas hacia dentro para evitar que se escape
el aire o que se desine por accidente.
Nota:
• Inar el producto con la boca puede resultar difícil y producirá una humedad visible dentro de la bola.
• Hay 20 válvulas en la Bola Gigante Inable.
PRECAUCIÓN: El inado mediante una bomba de aire (vendida por separado) debe ser realizado por
un adulto. No usar bombas de inado de alta presión o una bomba para neumáticos de coche. No inar
demasiado. No intente eliminar todas las arrugas; compruebe con frecuencia el nivel de inado y deje de
inar el producto cuando la bola se siente rme y capaz de apoyar. Compruebe el producto después de cada
uso y a intervalos regulares.
1. Abra y apriete todas las válvulas para que salga el aire de las cámaras.
2. O inserte un objeto no, como por ejemplo, un tubo de desinado (incluido en el kit de reparaciones), para
mantener las válvulas abiertas.
PRECAUCIÓN: El desinado lo debe realizar un adulto, con cuidado para no perforar la Bola Gigante Inable,
dejando escapar el aire despacio y de manera natural. Una vez desinada, pliegue la bola y guárdela en un
lugar seco y fresco.
1. Limpie bien toda el área dañada.
2. Con unas tijeras, corte un pedazo de parche (incluido en el kit de reparaciones) lo sucientemente grande
como para cubrir totalmente el área dañada.
3. Aplique pegamento (no incluido) en el área dañada y coloque el parche sobre el pegamento. Presione con
rmeza para que quede bien pegado. Deje secar el pegamento durante 24 horas antes de inar la bola de
nuevo.
Nota:
• Recomendamos usar pegamento con base de silicona o goma para reparar este producto.
• Los cambios de temperatura pueden hacer que el producto se expanda o contraiga.
• Cuando hace frío, es necesario aumentar el inado del producto.
PRECAUCIÓN: Las reparaciones las debe realizar un adulto. Es necesario comprobar el producto antes de
usarlo.
ESPAÑOL
Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes soient incluses :
1 Balle Gonable Géante
1 kit de réparation
1 mode d’emploi
AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les celles et
les étiquettes ne font pas partie du produit et doivent être jetés.
DEBALLAGE DU PRODUIT
Utilisez une pompe à air manuelle ou automatique (non fournie) pour goner la Balle Géante.
1. Déballez le produit et dépliez-le sur une surface plate.
2. Ouvrez les bouchons des valves et insérez la grande valve de la pompe à air (non fournie). En maintenant
fermement la valve à l’intérieur du produit, utilisez la pompe pour goner lentement toutes les chambres
jusqu’à ce que la balle soit ferme.
3. Veillez à refermer correctement chaque valve et poussez-les vers l’intérieur de la balle pour éviter les fuites
d’air ou un dégonage accidentel.
Note :
• Le gonage à la bouche est difcile et provoque l’apparition de gouttelettes d’eau sur la surface interne de la balle.
• Il y a 20 valves sur la Balle Gonable Géante.
AVERTISSEMENT: Le gonage doit être effectué par un adulte à l’aide d’une pompe manuelle (vendue
séparément). L’utilisation d’une pompe à haute pression ou d’une pompe à pneu de voiture est fortement
déconseillée. Ne pas surgoner la balle. Ne pas essayer de faire disparaître tous les plis. Goner le produit
jusqu’à ce qu’il soit sufsamment ferme. Vérier avant tout usage et à intervalles réguliers.
GONFLER LA BALLE
1. Ouvrez et pressez toutes les valves pour relâcher l’air contenu dans les chambres.
2. Ou, insérez un tube de dégonage (fourni avec le kit de réparation) ou un objet n dans les valves pour les
maintenir ouvertes.
AVERTISSEMENT: Le dégonage doit être effectué par un adulte. Faites attention à ne pas percer la Balle
Géante Gonable lorsque vous utilisez le tube de dégonage. Lors du dégonage, n’appuyez pas sur la Balle
Géante Gonable, laissez l’air s’échapper naturellement. Une fois dégonée, repliez la balle et rangez-la dans
un endroit frais et sec.
DEGONFLER LA BALLE
1. Nettoyez soigneusement la surface à réparer.
2. Utilisez des ciseaux pour couper un morceau de rustine (fournie avec le kit de réparation) assez large pour
couvrir toute la surface endommagée.
3. Appliquez de la colle ou tout autre adhésif (non inclus) sur la surface à réparer et placez la rustine
par-dessus. Appuyez et maintenez fermement pour assurer une bonne prise. Laisser sécher 24 heures
avant de regoner la balle.
Note :
• Il est conseillé d’utiliser une colle à base de silicone ou de caoutchouc pour effectuer les réparations.
• Les changements de température provoquent une dilatation ou une contraction du produit.
• Si la température ambiante est trop froide, il peut être nécessaire de regoner la balle.
ATTENTION : Le gonage doit être effectué par un adulte. Il est nécessaire de vérier avant tout usage.
KIT DE REPARATION : MODE D’EMPLOI
AVERTISSEMENTS
• ATTENTION ! Ce produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Risque d’étouffement – petite pièces.
• Ne pas pencher la tête ou les membres en dehors de la balle en jouant sous peine de se blesser.
• La surveillance d’un adulte est indispensable.
• Ne jamais utiliser dans l’eau.
• Ce produit doit être utilisé sur terrain plat et ne doit pas être utilisé sur des terrains inclinés ou cahoteux.
• Les objets pointus peuvent provoquer un dégonage et une perte de fermeté. An d’éviter tout risque de
blessure, évitez tout contact avec des objets pointus.
• Il est recommandé d’utiliser le produit dans un espace libre de tout obstacle telle qu’une barrière, un garage,
une maison, des branches basses, des ls de linge ou des câbles électriques.
• Le produit peut prendre feu s’il est exposé à toute amme, ne jamais laisser le produit au contact avec une
source de chaleur excessive, c’est à dire la lumière du soleil, cigarettes ou forte température, etc.
• Une utilisation incorrecte du produit peut provoquer des blessures (fractures ou foulures), un étouffement, une
hyperthermie par temps chaud ou une noyade en zone aquatique.
• Si le produit est soumis à des températures très chaudes, la boule géante peut goner et devenir trop gonée.
Si cela se produit, dégoner jusqu’à que la boule géante soit ferme sans être sur-gonée.
• La Balle Géante Gonable est destinée aux enfants de 4 ans et plus.
• Poids maximum : 68 kilos.
• Capacité maximale: 1 enfant, ne pas dépasser. Ne pas sauter ou essayer de se tenir debout sur le produit.
• L’utilisation de la Balle Géante Gonable doit se faire avec prudence, car elle demande beaucoup d’adresse,
an d’éviter des accidents, par chutes ou collisions, de l’utilisateur et des tiers.
NOTE : Nettoyez avec un chiffon doux et légèrement humide, évitez les substances ou objets durs ou abrasifs qui pourraient
endommager le produit. Vériez toujours que le produit n’est pas endommagé ou dégoné avant et après l’utilisation,
servez-vous du kit de réparation pour colmater les fuites ou réparer les surfaces endommagées. Attendez que la colle soit
complètement sèche avant de ranger la balle. Ne l’exposez pas à la lumière directe du soleil ou à proximité d’une source de
chaleur directe et rangez-la dans un endroit frais et sec.
Ce produit est couvert par notre garantie de 6 mois (uniquement Etats-Unis). Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de
service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les
vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect
de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à
l’humidité…).
Note : Veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations. Le contenu de ce mode d’emploi peut changer
sans préavis. Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sans le consentement écrit du fabricant.
Référence : PA100
Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine, Shanghai
©LEXIBOOK®
www.lexibook.com
ENTRETIEN ET GARANTIE
FRANCAIS
PA100_09IM1025_(4 colors)_V03.indd 2 08/01/2015 3:08 PM