Avanti MOTR13D3S Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
36
AIDEZ-NOUS VOUS AIDER ...
Li
sez attentivement ce guide.
Il
est destiné à vous aider à utiliser et entretenir votre
nouvelle micro-ondes correctement.
Gar
dez à portée de main pour répondre à vos questions.
Si vous ne comprenez pas quelque chose ou vous avez
besoin de plus d'aide, s'il vous plaît appelez:
Av
anti Service à la clientèle
800-220-5570
Cons
erver une preuve de la date d'achat originale
(comme votre ticket de caisse) avec ce guide pour établir
la période de garantie.
No
tez le modèle et les numéros de série.
Vous
les trouverez sur une étiquette située sur la paroi
arrière du four à micro-ondes.
S'
il vous plaît écrire ces chiffres ici:
_______
_____________________________
Date d'achat
____________________________________
Numéro de modèle
_______
_____________________________
Numéro de série
Utilisez ces numéros dans toute correspondance ou
services appels concernant votre four à micro-ondes.
Si vous avez reçu un four micro-ondes endommagé,
contactez immédiatement le revendeur (ou le constructeur)
qui vous a vendu le four à micro-ondes.
Gagne
z du temps et de l'argent. Avant d'appeler le
service, consultez le Guide de dépannage. Il répertorie les
causes des problèmes de fonctionnement mineurs que
vous pouvez vous corriger.
SI VO
US AVEZ BESOIN DE SERVICE
Nous
sommes fiers de notre service et voulons que vous
soyez heureux. Si pour quelque raison vous n'êtes pas
heureux avec le service que vous recevez, voici quelques
étapes à suivre pour obtenir de l'aide.
PREMIER, communiquez avec les gens qui ont réparé
votre four à micro-ondes. Expliquez pourquoi vous n'êtes
pas satisfait. Dans la plupart des cas, cela va résoudre le
problème.
Ens
uite, si vous n'êtes toujours pas satisfait, écrire tous
les détails, y compris votre numéro de téléphone, et
l'envoyer à:
Ser
vice Clients
Avanti Produits
10880 NW 30 Street
Miami,FL 33172 Etats-Unis
37
Pièces et caractéristiques
38
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l'utilisation des appareils électriques des précautions de base doivent être
respectées, y compris les suivantes:
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de brûlures,
d'électrocution, d'incendie, de blessure ou
d'exposition à l'énergie micro-ondes excessive
lors de l'utilisation de votre appareil, suivre ces
précautions de base:
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Lisez et suivez les "PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES"
spécifiques figurant à la page 6.
Cet appareil doit être mis à la terre. Connectez uniquement à prise de terre.
Voir les instructions de terre qui se trouvent à la page 8.
Installer ou placer l'appareil conformément aux instructions d'installation fournies.
Lors du nettoyage de surfaces de la porte et du four qui se réunit sur la porte de clôture, utiliser
seulement, des savons doux et non abrasif ou de détergents avec une éponge ou un chiffon doux.
Les liquides tels que l'eau, le café ou le thé peuvent être surchauffés au-delà du point d'ébullition
sans sembler bouillir. Bouillonnement ou ébullition visible lorsque le récipient est retiré du four à
micro-ondes ne sont pas toujours présents. CELA POURRAIT CAUSER DES LIQUIDES TRÈS
CHAUDS DÉBORDEMENT lorsque le récipient est perturbé ou un UTENSIL est inséré dans le
liquide.
Certains produits comme les oeufs entiers et Conteneurs étanche (par exemple, pots de verre
fermés) peuvent exploser et ne devraient pas être réchauffés au micro-ondes.
Utilisez ce four uniquement pour son usage prévu, comme décrit dans ce manuel.
Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs dans cet appareil. Ce type de four est
spécifiquement conçu pour chauffer, cuire ou sécher des aliments. Il n'a pas été conçu pour un
usage industriel ou de laboratoire.
Comme pour tout appareil, une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'il est utilisé par les
enfants.
Ne pas faire fonctionner ce four si elle a un cordon ou une fiche endommagé, si elle ne fonctionne
pas correctement, ou si elle a été endommagé ou est tombé.
Pour réduire le risque d'incendie dans la cavité du four:
Ne pas trop cuire les aliments. Surveiller attentivement four micro-ondes si papier, plastique,
ou de matériaux combustibles sont placés à l'intérieur du four pour faciliter la cuisson.
Retirer les attaches de sacs avant de les placer dans le four.
Si les matériaux à l'intérieur du four prennent feu, garder la porte du four fermée, éteindre le
four à l'interrupteur mural, ou coupez le courant au panneau de fusibles ou des disjoncteurs.
Ne pas utiliser la cavité à des fins de stockage. Ne laissez pas de produits en papier,
ustensiles de cuisine, ou de la nourriture dans la cavité lorsqu'il ne sert pas.
Seul le personnel d'entretien qualifié doit réparer cet appareil. Contactez le centre de service
autorisé pour examen, réparation ou réglage.
Ne pas couvrir ou bloquer les ouvertures de cet appareil.
Ne pas utiliser ce four pour chauffer des produits chimiques corrosifs (par exemple, les sulfures et
chlorures). Les vapeurs de ces produits chimiques corrosifs peuvent interagir avec le contact et les
ressorts de la chaîne de sécurité des commutateurs les rendant ainsi inutilisable.
Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l'eau.
Éloignez le cordon des surfaces chauffées.
Ne pas laisser le cordon pendre de la table ou du comptoir.
Jamais pièces d'appareils de nettoyage avec des liquides inflammables. Les émanations peuvent
provoquer un risque d'incendie ou d'explosion.
Ne pas stocker ou utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de
cet appareil ou de tout autre appareil. Les émanations peuvent provoquer un risque d'incendie ou
d'explosion.
Ne stockez pas cet appareil à l'extérieur. Ne pas utiliser ce produit près de l'eau - par exemple près
d'un évier de cuisine, dans un sous-sol humide, près d'une piscine, ou des endroits similaires
-save CES CONSIGNES
39
INSTRUCTIONS NSTALLATION
AVANT D'UTILISER VOTRE MICRO-ONDES
Retirer l'emballage extérieur et intérieur.
Vérifiez que vous disposez de tous les éléments suivants:
Plateau en verre
Assemblée Roller Platine (rouleaux ou Ring)
Manuel d'instructions / Manuel d'installation / Matériel d'installation
Inspectez le four après le déballage de tout dommage visuelle tels que:
Misaligned
porte
Porte endommagée
Dents ou des trous dans la fenêtre de porte et écran
Dents dans la cavité
Si
tout ce qui précède est visible, ne pas utiliser le four.
INSTALLATION DE VOTRE MICRO-ONDES
Lors du positionnement du four à micro-ondes, il doit être réglé sur une surface plane et stable.
Ne pas bloquer les évents. Si elles sont bloquées pendant le fonctionnement, le four peut
surchauffer et éventuellement causer l'échec du four.
Réception de la télévision pauvres et des interférences radio peuvent survenir si le four est situé à
proximité d'une TV, radio, antenne, ou le fil de l'antenne. Placez le four aussi loin d'eux que possible.
Nettoyer la surface intérieure avec de l'eau tiède avec un chiffon doux.
Gardez le four loin de l'air chaud, de la vapeur ou de liquides éclaboussures lors du choix d'un
endroit pour localiser, sinon, le fonctionnement de l'appareil peut être affecté, l'amenant à se
décomposer.
Lumière directe du soleil peut affecter le revêtement acrylique et sources de chaleur peut augmenter
la consommation électrique.
Branchez l'appareil dans une prise murale correctement installée à la terre exclusive. Ne pas en
aucun cas réduire ou supprimer le troisième pôle (terre) du cordon d'alimentation. Toute question
concernant la puissance et de terre ou doivent être adressées à un électricien certifié ou un centre
de service autorisé de produits Avanti.
NE JAMAIS rien placer sur le dessus du four.
NE PAS retirer l'arbre d'entraînement table tournante.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION
AUX MICRO-ONDES
(a) Ne tentez pas de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte car le fonctionnement de la porte
ouverte peut entraîner une exposition dangereuse à l'énergie micro-ondes. Il est important de ne
pas entraver le fonctionnement des verrous de sécurité.
(b) Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte ou permettent sol ou de résidus de
nettoyage accumuler sur les surfaces d'étanchéité.
(c) Ne pas faire fonctionner le four si elle est endommagée. Il est particulièrement important que la
porte du four ferme correctement et qu'il n'y a aucun dommage à la: (1) la porte (tordue), (2)
charnières et verrous (brisés ou desserrés), (3) Joints de porte et surfaces d'étanchéité.
(d) Le four ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque, sauf au personnel de service qualifié.
40
NE PAS tenter de falsifier ou de faire des ajustements ou des réparations à porte, panneau de contrôle ou toute
autre partie du four. Ne pas enlever le panneau extérieur du four. Les réparations ne doivent être effectuées par
du personnel qualifié.
NE PAS faire fonctionner le four à vide. L'énergie des micro-ondes pourraient se propager partout le four si
aucune nourriture ou l'eau est présente à absorber l'énergie.
Si un incendie se produit dans le four, appuyer sur la touche START / STOP et de laisser la porte fermée.
Débranchez le cordon d'alimentation, ou coupez le courant au panneau de fusibles ou des disjoncteurs.
NE PAS tenter de sécher des vêtements, des journaux ou d'autres matériaux dans le four. Ils peuvent prendre
feu.
NE PAS utiliser des produits de papier recyclé, car ils peuvent contenir des impuretés, qui peuvent provoquer
des étincelles et / ou des incendies lorsqu'ils sont utilisés.
NE PAS frapper ou frapper panneau de commande. Dommages à des contrôles peut se produire.
Récipients métalliques ou des plats avec des jantes métalliques ne doivent pas être utilisés. Arc électrique peut
survenir.
Attaches métalliques ne peuvent être utilisés dans le four à micro-ondes.
NE PAS utiliser des bocaux scellés ou Flacons à col étroit pour cuire ou réchauffer. Ils peuvent se briser.
NE PAS utiliser Les thermomètres conventionnels dans le four à micro-ondes. Ils peuvent provoquer des
étincelles. Utilisez uniquement ceux marqués "Micro-onde Coffre" et suivez toutes les directions. Vérifiez la
nourriture dans plusieurs endroits.
Retirer emballages plastiques MAGASIN avant la cuisson ou la décongélation dans le four.
CONSEILLÉ
Micro-ondes plat de brunissement - Utiliser à l'extérieur brune de petits objets tels que des steaks, côtelettes ou
les crêpes. Suivez les instructions fournies avec votre plat de brunissement.
Pellicule de plastique au micro-ondes - Utilisez pour retenir la vapeur. Laissez une petite ouverture pour un peu
de vapeur d'échapper et éviter de le placer directement sur la nourriture.
Les serviettes de papier et serviettes - Utilisez pour le chauffage à court terme et de couverture; ceux-ci
absorbent l'excès d'humidité et éviter les éclaboussures. Ne pas utiliser des serviettes en papier recyclé, qui
peuvent contenir des métaux et pourrait enflammer.
Ne jamais utiliser votre four à micro-ondes pour HOME Canning. Le four n'a pas été conçu pour permettre la
mise en conserve bon. Mal conserve peuvent gâcher et être dangereux à consommer.
Temps de cuisson sont approximatifs. Les facteurs qui peuvent affecter la cuisson commencent température,
l'altitude, le volume, la taille et la forme de nourriture et les ustensiles utilisés. Comme vous familiariser avec le
four, vous serez en mesure de tenir compte de ces facteurs.
Il est préférable de CUIRE aliments PLUTÔT QUE cuire. Si la nourriture est cuit, il peut toujours être retourné
au four pour une cuisson ultérieure. Si la nourriture est trop cuit, rien ne peut être fait. Toujours commencer
avec des temps de cuisson minimum.
Petites quantités de nourriture ou des aliments avec faible teneur en humidité peuvent brûler, sécher ou
prendre feu si elle est cuite trop longtemps.
Ne pas faire bouillir les oeufs dans leur coquille. La pression peut s'accumuler et les œufs va exploser.
Pommes de terre, les pommes, les jaunes d'œufs, courge poivrée ensemble et saucisses sont des exemples
d'aliments avec PEAU POREUSE. Ceux-ci doivent être percés avant la cuisson pour empêcher l'éclatement.
POPCORN doit être sauté dans un popper micro-ondes de maïs. Micro-ondes maïs éclaté un rendement
inférieur à popping conventionnelle. NE PAS utiliser le four pour pop-corn à moins sauté dans un micro-ondes
pop-corn approuvé ustensile ou sauf si elle est commercialement emballé et particulièrement recommandé pour
les fours à micro-ondes. NE PAS utiliser de l'huile sauf si spécifié par le fabricant.
NE PAS tenter de faire de la friture dans votre four.
Les liquides chauffés peuvent éclater si non mélangé à l'air. NE PAS chauffer les liquides dans votre four à
micro-ondes sans d'abord agitation.
Usage général
Ustensiles
Aliments
41
CONNEXION ÉLECTRIQUE
INSTRUCTIONS DE MISE
Cet
appareil doit être mis à la terre. Dans le cas d'un court-circuit électrique, la terre réduit le risque de choc
électrique en fournissant un fil de fuite pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon muni
d'un fil de terre avec une fiche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et
mise à la terre.
Le cor
don d'alimentation de cet appareil est équipé d'une fiche à trois broches qui coopère avec la norme trois
prises murales broches afin de minimiser le risque de choc électrique.
Ne pas
en aucun cas couper ou enlever la troisième broche de terre du cordon d'alimentation fourni.
Ne p
as utiliser la rallonge. Si le cordon d'alimentation est trop court, demandez à un électricien ou un
réparateur qualifié pour installer une prise près de l'appareil.
Cet
appareil nécessite une prise électrique 115/120 Volts AC ~ / 60Hz standard avec terre à trois broches.
Le c
ordon doit être fixé derrière l'appareil et non laissés exposés ou qui pendent pour éviter les blessures
accidentelles.
FONCTIONNEMENT DU FOUR
Bien que votre four est fourni avec des fonctionnalités de sécurité, il est important de respecter les
consignes suivantes:
Il est important de ne pas entraver le fonctionnement de verrouillage de sécurité.
Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte ou laissez aucun résidu à accumuler sur les
surfaces d'étanchéité. Essuyez la zone d'étanchéité fréquemment avec un détergent doux, rincez et
essuyez. Ne jamais utiliser de poudres ou de tampons abrasifs.
Lorsqu'il est ouvert, la porte ne doit pas être soumis à des contraintes, par exemple, un enfant accroc
à une porte ouverte ou toute charge qui pourrait entraîner la chute du four avant et causer des blessures
et endommager la porte. Ne pas faire fonctionner le four si elle est endommagée, jusqu'à ce qu'il ait été
réparé par une personne qualifiée. Il est particulièrement important que le four ferme correctement et
qu'il n'y a aucun dommage à la:
La porte (tordue)
Charnières et les loquets (brisés ou desserrés)
Joints de porte et surfaces d'étanchéité
Le four ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque, sauf au personnel de service qualifié.
Attention
Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Consultez
un électricien ou personne service qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas
complètement comprises ou en cas de doute quant à savoir si l'appareil est correctement mis à la
42
HORLOGE
Votre modèle est équipé d’une horloge de 12 heures.
RÉGLAGE DE L’HEURE DU JOUR
1.
Appuyer sur CLOCK (horloge) pour accéder au mode de réglage de l'horloge. “12:00 PRESS CLOCK ENTER TIME” (12:00 Appuyer
horloge Entrer le heure)
apparaît à l'écran.
2.
Appuyer sur CLOCK, puis appuyez sur les touches numériques pour entrer l'heure correcte. Par exemple, si l’heure actuelle est 10
h 12, appuyer sur les touches numériques “1, 0, 1, 2” pour entrer l’heure.
3.
Appuyer sur START (mise en marche) pour valider l'heure.
MINUTERIE DE CUISINE
Le four à micro-ondes comporte une minuterie pratique pour vos besoins culinaires.
1.
Appuyer sur KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine). “ENTER TIME” (Entrer le heure) apparaît à l'écran.
2.
Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de cuisson désirée.
TABLEAU DE COMMANDE
43
REMARQUE :
La durée de cuisson maximum est de 99 minutes et 99 secondes.
3.
Appuyer sur START (mise en marche) pour lancer le compte à rebours.
REMARQUE :
À la fin de la durée réglée, “END” (fin) s'affiche et trois longs signaux sonores
sont émis.
4.
Appuyer sur STOP/CANCEL (arrêter/annuler ) pour quitter la fonction de la minuterie de cuisine.
CARACTÉRISTIQUES
VENT FAN (VENTILATEUR D’ÉVACUATION)
La fonction du ventilateur vous permet d'évacuer la chaleur et la vapeur de la surface
inférieure de cuisson.
Appuyer sur VENT FAN HI-LO-OFF (ventilateur d’évacuation avec réglages
élevé/bas/éteint) pour allumer ou étendre le
ventilateur et régler sa vitesse.
REMARQUE :
La vitesse du ventilateur ne peut pas être réglée si le tableau de commande
est verrouillé.
Lorsque la commande est activée pour la première fois, “High” (élevé) s'affiche.
Vitesse élevée - Appuyer une fois
Vitesse basse - Appuyer deux fois
Éteint - Appuyer trois fois
LAMPE DE SURFACE
La fonction d'éclairage de la surface illumine la surface de cuisson située sous le four à micro-
ondes.
Appuyer sur LIGHT (lampe) pour faire un choix parmi les réglages Élevé, Bas et Éteint.
VERROUILLAGE ENFANTS
La fonction de verrouillage enfant permet de verrouiller le tablea
u de commande du micro-
ondes pour faciliter le nettoyage ou éviter de modifier les réglages ou de mettre en marche le
four accidentellement.
Pour verrouiller/déverrouiller le tableau de commande :
Pour verrouiller:
Appuyer sur STOP/CANCEL (arrêter/décommander) pendant
3 secondes. L'icône de verrouillage
s'allume et
“LOCKED” (verrouiller) s'affichent pour indiquer que le verrou a été activé.
Pour déverrouiller:
Appuyer sur STOP/CANCEL (arrêter/décommander)
pendant 3 secondes. L'icône de verrouillage
disparaît et “UNLOCK” (déverrouiller) s'affichent pour indiquer que le verrouillage a été désactivé.
44
RAPPEL DE STATUT
La fonction de rappel de statut permet de vérifier les réglages de durée et de puissance
durant la cuisson au micro-ondes.
Appuyer sur POWER LEVEL (niveau de puissance) pour afficher le niveau de
puissance réglé.
Appuyer sur CLOCK (horloge) CLOCK/AM/PM (horloge/réglage AM/PM) pour
afficher la durée.
IMPORTANT :
Ne jamais faire fonctionner le four à micro-ondes sans aliment placé dans la
cavité. Cela pourrait endommager le tube magnétron ou le plateau tournant en verre. Il est
conseillé de laisser une tasse d'eau à l'intérieur du four lorsque celui-ci n'est pas utilisé
pour éviter des dommages en cas de mise en marche accidentelle.
USTENSILE DE CUISSON
IMPORTANT :
Les récipients fermés hermétiquement peuvent exploser. Les récipients fermés
doivent être ouverts et les sachets en plastique doivent être percés avant la cuisson.
UTILISABLES AU FOUR À MICRO-ONDES
Plat brunisseur (vendu séparément. Suivre les recommandations du fabricant)
Vitrocéramique, verre
Porcelaine, terre cuite (suivre les recommandations du fabricant)
Mélamine (suivre les recommandations du fabricant)
Essuie-tout, assiettes et serviettes en papier (utiliser du panier non recyclé)
Emballages, sacs, couvercles, vaisselle, récipients en plastique (suivre les recommandations du fabricant)
Poterie et argile (suivre les recommandations du fabricant.)
Ustensiles de cuisson en silicone (suivre les recommandations du fabricant)
Papier paraffiné
NE PAS UTILISER AU FOUR À MICRO-ONDES
Ustensiles de cuisson talliques
Paille ou osier
Or, argent ou étain
Thermomètres à viande non approuvés, brochettes
Attaches
Doublures en papier d’aluminium, telles que les enveloppes à sandwich
Agrafes
Objets avec garniture en or ou en argent ou avec un enduit métallique
Bois
Pour tester les ustensiles de cuisson :
Placer le plat dans le four à micro-ondes avec une tasse (250 mL) d’eau à côté de l’article.
Programmer 1 minute de cuisson à puissance maximale. Si le plat devient
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
45
chaud et que l’eau reste froide, ne pas utiliser le plat pour la cuisson au four à micro- ondes.
CUISSON AU MICRO-ONDES
CUISSON MINUTÉE
1.
Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée de cuisson. Par exemple, pour régler une cuisson de 10 minutes,
appuyer dans l’ordre sur “1,0,0,0”.
REMARQUE :
La durée de cuisson maximum est de 99 minutes et 99 secondes.
La puissance est réglée par défaut sur 100 %. Si l’on souhaite cuire à
une puissance de 100 %, sauter les étapes 2 et 3 et
passer directement à l’étape 4.
2.
Appuyer sur POWER LEVEL (niveau de puissance) pour activer le mode de puissance.
3.
Appuyer sur les touches numériques ou sur POWER LEVEL (niveau de puissance) à plusieurs reprises pour sélectionner le niveau
de puissance désiré. Voir le tableau Niveaux de puissance” plus loin dans cette section.
4.
Appuyer sur START (mise en marche) pour démarrer la cuisson. Le compte à rebours se met en route.
REMARQUE :
Lorsque la cuisson est terminée, une alarme retentit 3 fois.
Niveaux de puissance
Dix niveaux de puissance sont disponibles.
Niveau
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
Puissan-
ce
100 %
90 %
80 %
70 %
60 %
50 %
40 %
30 %
20 %
10 %
0 %
Affichage
PL-HI PL-90 PL-80 PL-70 PL-60 PL-50 PL-40 PL-30 PL-20 PL-10 PL-0
CUISSON PRATIQUE
Vous pouvez commencer à cuire à puissance maximale en appuyant sur une simple touche
de commande. Pour une cuisson pratique, utilisez soit la touche START/
+ 30 SEC (mise en marche/ajouter 30 secondes), soit le clavier numérique.
REMARQUE :
Durant la cuisson pratique, le niveau de puissance du microondes peut
être affiché mais pas réglé.
Appuyer sur START/+ 30 SEC (ajouter 30 s) pour démarrer la cuisson à une
puissance du micro-ondes de 100 % pendant 30
secondes.
Appuyer sur START/+ 30 SEC (ajouter 30 s) durant la cuisson au micro-ondes
pour prolonger la durée de cuisson par tranches de
30 secondes.
46
EMARQUE :
La durée de cuisson maximum est de 99 minutes et 99 secondes.
Appuyer sur les touches numériques de 1 à 9 pour démarrer la cuisson à une
puissance du micro-ondes de 100 % pendant 1 à 9
minutes.
CUISSON PAR DÉTECTION
La fonction Auto Cook (cuisson par détection) règle automatiquement la durée de cuisson
appropriée calculée en captant le niveau d'humidides aliments ou de la (des) boisson(s) en
cuisson.
La fonction Auto Cook (cuisson par détection) est programmée pour cuire les articles
suivants : Pomme de terre, légumes frais, légumes surgelés, repas surgelé, riz blanc, petit-
déjeuner surgelé et viande hachée.
Pour de meilleurs résultats lors de la cuisson par détection, utilisez des contenants allant au
four à micro-ondes fermés avec un couvercle ventilé ou recouverts d'un film alimentaire en
laissant une ouverture qui permettra à l'air de s'échapper.
REMARQUE :
N'utilisez pas de couvercles hermétiques qui empêcheraient la vapeur de
s'échapper, ce qui engendrerait une sur cuisson des aliments.
1.
Placez le contenant recouvert dans le four à micro-ondes.
REMARQUE :
Assurez-vous que l'extérieur du contenant allant au micro- ondes et que
l'intérieur du four sont secs avant de placer le contenant dans le four. Toute humidité se
transformerait en vapeur, ce qui induirait en erreur les capteurs.
2.
Appuyez une fois sur AUTO COOK (cuisson partection); “Potato” (pomme de terre) s'affiche. Continuez d'appuyer sur AUTO
COOK (cuisson par détection) pour faire défiler les options jusqu'à ce que l'article désiré s'affiche.
3.
Appuyez sur START (mise en marche) pour valider la sélection et lancer la cuissonappuyez sur sélectionnez le nombre d'unités à
cuire.
4.
Une fois la touche “Start” (mise en marche) enfoncée, le processus de détection commence. Une fois le processus de détection
terminé, des signaux sonores retentissent et le décompte de la durée de cuisson calculée commence.
REMARQUE :
Ne pas ouvrir la porte durant le processus de détection. Si la porte est ouverte,
le programme de cuisson par détection est alors paused.
5.
Utilisez la fonction Timed Cooking (cuisson minutée) ou Convenience Cooking (cuisson pratique) pour que les aliments soient cuits
au degré de cuisson souhaité, dans le cas où les aliments ne sont pas suffisamment cuits une fois la durée de cuisson partection
écoulée.
47
Programmes de cuisson par détection
Article Quantité
Pomme de terre
1 à 4 pommes de terre
Légumes frais
1 à 3 tasses (140 à 420 g)
Légumes surgelés
1 à 3 tasses (140 à 420 g)
Repas surgelé
10 à 20 oz (283 à 567 g)
Riz blanc
1 à 2 tasses (185 à 370 g)
Petit-déjeuner surgelé
8 à 12 oz (227 à 340 g)
Viande hachée
9 à 19 oz (255 à 539 g)
DÉCONGÉLATION
La fonction de dégivrage est programmé pour dégivrer automatiquement sélectionner des
éléments en poids. Le contrôle Defrost vous permet de sélectionner parmi les éléments
suivants: viande, volaille, poisson et du pain.
1.
Appuyer une fois sur DEFROST (décongélation). “Meat” (Viande) s'affiche.
2.
Continuez à appuyer sur Defrost (décongélation) pour alterner entre les choix jusqu'à ce que l'élément souhaité s'affiche.
3.
Appuyer sur START (mise en marche) pour confirmer votre sélection d'élément. “Enter Weight (entrer le poids) s'affiche.
4.
Appuyer sur les touches numériques pour entrer le poids de l'article à décongeler. Par exemple, si l'aliment se 1,2 lb, appuyer
sur “1” puis sur ”2” pour entrer le poids.
REMARQUE :
Le poids de l'aliment doit être compris entre 0,1 à 6,0 lbs. Le poids
maximum qui sera acceptée est de 6,0 Lbs.
5.
Appuyer sur START (mise en marche) pour démarrer la décongélation.
REHEAT (RÉCHAUFFAGE)
La fonction Reheat (réchauffage) est programmée pour réchauffer les articles suivants :
Boisson, assiettée, pizza, soupe/sauce et ragoût.
La fonction Reheat (réchauffage) règle automatiquement le temps de chauffage. Selon le
type d'article à réchauffer, le temps de chauffage est calculé soit en fonction de la quantité
de nourriture ou de boissons (cuisson minutée), soit en détectant le niveau d'humidité des
aliments ou des boissons (cuisson par détection).
Pour de meilleurs résultats lors du réchauffage avec la fonction Sensor Cooking (cuisson par
détection), utilisez des contenants allant au four à micro-ondes fermés avec un couvercle
ventilé ou recouverts d'un film alimentaire en laissant une ouverture qui permettra à l'air de
s'échapper.
REMARQUE :
N'utilisez pas de couvercles hermétiques qui empêcheraient la vapeur de
s'échapper, ce qui engendrerait une sur cuisson des
aliments.
Assurez-vous que l'extérieur du contenant allant au micro-ondes et que
l'intérieur du four sont secs avant de placer le contenant
dans le four. Toute humidité se transformerait en vapeur, ce qui induirait en erreur les capteurs.
48
1.
Placez les aliments ou la (les) boisson(s) dans le four à micro-ondes.
2.
Appuyez une fois sur REHEAT (réchauffage); “BEVERAGE” (boisson) s'affiche. Continuez d'appuyer sur REHEAT (réchauffage) pour
faire défiler les options jusqu'à ce que l'article désiré s'affiche.
3.
Appuyez sur START (mise en marche) pour valider la sélection et lancer le réchauffage.
REMARQUE :
Si la durée de chauffage de votre article est calculée par détection du
niveau d'humidité, le processus de détection
commence alors lorsque la touche START (mise en marche) est enfoncée.
Ne pas ouvrir la porte durant le processus de détection. Si la porte est
ouverte, le programme de réchauffage est alors
annulé.
Une fois le processus de détection terminé, des signaux sonores
retentissent et le décompte de la durée de réchauffage
calculée commence.
Réchauffage programmes
Article Cuisson minutée ou par détection Quantité
Boisson
Cuisson minutée
1 à 3 tasses
Assiettée
Cuisson par détection
1 assiette
Pizza
Cuisson par détection
1 à 4 tranches
Soupe/Sauce
Cuisson minutée
1 à 3 tasses
Ragoût/Lasagnes
Cuisson minutée
10,5 oz
MAÏS ÉCLATÉ
La commande de cuisson du maïs éclaté est programmée pour cuire le maïs éclaté au
micro-ondes selon la taille du sachet.
1.
Appuyer sur POPCORN (maïs éclaté) pour faire défiler les différentes tailles de sachet.
Appuyer 1 fois : Pour cuire un sachet de maïs éclaté de 3,3 onces.
Appuyer 2 fois : Pour cuire un sachet de maïs éclaté de 3,0 onces.
Appuyer 2 fois : Pour cuire un sachet de maïs éclaté de 1,75 onces.
2.
Appuyer sur START (mise en marche) pour valider la sélection et lancer la cuisson. La durée d’éclatement s'affiche.
49
NETTOYAGE
IMPORTANT :
Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont sactivées et que le four à micro-ondes est froid. Toujours
suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage.
Pour éviter d’endommager le four à micro-ondes du fait de la formation d’arcs dus à l’accumulation de saletés, conserver la
cavité, l’orifice d’introduction des micro-ondes et la zone de contact entre la porte et le cadre propres.
1.
Nettoyer la cavité du four, le cadre et l'extérieur du four avec une solution d'eau tiède et de savon doux et une éponge ou un chiffon
doux.
2.
Rincer à l’eau tiède propre et sécher avec un chiffon doux.
REMARQUE :
Ne pas utiliser de poudre ou de tampon à récurer rugueux sur le four à micro-ondes.
Le plateau tournant peut être lavé et séc dans le lave-vaisselle.
Pour les modèles en acier inoxydable, un nettoyant pour acier inoxydable peut être utilisé pour nettoyer la surface extérieure.
ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES
Risque de choc électrique
AVERTISSEMENT
50
FILTRES
FILTRE(S) À GRAISSE
Les filtres à graisse se trouvent sous le four à micro-ondes. Les filtres à graisse doivent être
régulièrement enlevés et nettoyés; en général au moins une fois par mois.
1.
Ôter le filtre à graisse. Saisir l'anneau métallique, faire glisser le filtre vers l'arrière, puis tirer délicatement le filtre vers le bas.
Répéter l'opération pour le second filtre.
Lampes de surface
Porte
Anneau
métallique.
Filtres à
graisse
2.
Tremper les filtres à graisse dans de l’eau chaude mélangée à un détergent doux. Bien rincer et sécher en secouant.
REMARQUE :
Ne pas utiliser d’ammoniaque ni nettoyer au lave-vaisselle. Cela va corroder
et noircir l’aluminium du filtre.
3.
Réinstaller le filtre à graisse. Insérer le bord arrière du filtre dans l'ouverture, puis pousser délicatement le filtre en position.
Répéter l'opération pour le second filtre.
51
a
FILTRE À CHARBON
IMPORTANT :
Un filtre à charbon doit être installé dans le four à micro-ondes dans le cas
d'une installation sans décharge à l'extérieur (recyclage). Le four à micro-ondes est livré
avec le filtre à charbon installé à l'usine.
Le filtre à charbon ne peut pas être nettoyé et doit être remplacé au moins tous les 6 mois en
fonction de l'utilisation. Pour commander un filtre à charbon de rechange pour votre modèle
de four, contactez le Centre de satisfaction clientèle. Voir la
couverture arrière pour les
coordonnées.
1.
Débrancher ou déconnecter la source de courant électrique.
2.
À l’aide d’un tournevis Phillips, retirer les vis de la grille supérieure.
3.
Ouvrir la porte du four à micro-ondes de sorte à pouvoir saisir la grille supérieure, puis tirer la grille tout droit vers
l'extérieur pour la retirer.
a
A
Vis
4.
Enlever le filtre à charbon usagé de l'arrière de la grille, puis jeter le filtre.
5.
Aligner les trous dans le nouveau filtre à charbon avec les cinq tiges à l'arrière de la grille, puis appuyer délicatement pour le fixer.
A
Filtre à charbon
52
6.
Aligner le bord supérieur de la grille de sorte que, une fois la grille poussée en position, les trous à vis des pattes de la grille soient
alignés avec les trous dans la caisse du four à micro-ondes. Pousser délicatement la grille jusqu'à ce qu'elle s'emboîte en position et
que les trous à vis soient alignés.
REMARQUE :
S'assurer de ne pas pincer le faisceau de câbles situé à côté de la charnière
de porte lorsque la grille supérieure est réinstallée.
a b b
Faisceau de câbles (non illustré)
Patte avec trou pour la vis (2)
7.
Réinstaller les deux vis retirées précédemment, puis les serrer complètement.
ÉCLAIRAGE
IMPORTANT :
Ce four à micro-ondes est doté d'un éclairage intérieur à DEL ainsi que
d'une lampe de surface à DEL. Ces lampes sont conçues pour fonctionner pendant
toute la durée de vie utile du four à micro-ondes.
Néanmoins, si les lampes ne fonctionnent plus, veuillez contacter un électricien qualifié
pour les remplacer ou le Centre de satisfaction clientèle pour réparation. Voir la
couverture arrière pour les coordonnées du service à contacter.
53
Essayez tout d’abord les solutions suggérées ici et evitez les couts pour le service de reparation.
PROBLÈME CAUSE(S) POSSIBLE(S) SOLUTION
Le four ne démarre
pas
Le cordon d’alimentation du four
à micro-ondes n'est pas branché
sur une prise murale.
Brancher sur une prise à 3 alvéoles rele à la terre.
La porte est ouverte.
Fermer la porte et réessayer.
Réglage de fonctionnement
incorrect.
Vérifier les instructions.
Formation d'arcs ou
d'étincelles
Des matériaux non destinés à la
cuisson au four à micro- ondes
ont été utilisés.
Utiliser uniquement des ustensiles de cuisson
résistants au four à micro- ondes.
Le four fonctionne à vide.
Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes à vide.
Des renversements
alimentaires sont laissés
dans la cavité.
Nettoyer la cavité du four avec un chiffon mouillé et
sécher soigneusement. Voir la section “Nettoyage”.
Cuisson non homogène
des aliments
Des matériaux non destinés à la
cuisson au four à micro- ondes
ont été utilisés.
Utiliser uniquement des ustensiles de cuisson
résistants au four à micro- ondes.
Les aliments n’ont pas
entièrement décongelés.
Décongeler complètement les aliments.
Une durée de cuisson ou un
niveau de puissance incorrect a
été sélectionné.
Sélectionner une durée de cuisson ou un niveau de
puissance correct.
Les aliments n’ont pas été
retournés ou remués.
Retourner ou remuer les aliments.
Aliments trop cuits
Une durée de cuisson ou un
niveau de puissance incorrect a
été sélectionné.
Sélectionner une durée de cuisson ou un niveau de
puissance correct.
Aliments pas assez
cuits
Des matériaux non destinés à la
cuisson au four à micro- ondes
ont été utilisés.
Utiliser uniquement des ustensiles de cuisson
résistants au four à micro- ondes.
Les aliments n’ont pas
entièrement décongelés.
Décongeler complètement les aliments.
Les ouvertures de
ventilation du four sont
obstruées.
rifier si les ouvertures de ventilation du four sont
obstruées.
Une durée de cuisson ou un
niveau de puissance incorrect a
été sélectionné.
Sélectionner une durée de cuisson ou un niveau de
puissance correct.
Décongélation
incorrecte
Des matériaux non destinés à la
cuisson au four à micro- ondes
ont été utilisés.
Utiliser uniquement des ustensiles de cuisson
résistants au four à micro- ondes.
Une durée de cuisson ou un
niveau de puissance incorrect a
été sélectionné.
Sélectionner une durée de cuisson ou un niveau de
puissance correct.
Les aliments n’ont pas été
retournés ou remués.
Retourner ou remuer les aliments.
DÉPANNAGE
54
VOS PRODUITS AVANTI
GARANTIE
Staple votre reçu d'achat ici. Preuve de la date
d'achat originale est nécessaire pour obtenir un
service sous garantie.
CE QUI EST COUVERT - GARANTIE LIMITÉE DE UN AN
Avanti Products garantit que le produit est exempt de défauts de matériaux et / ou de fabrication pour une période de
douze (12) mois à compter de la date d'achat par le propriétaire initial. La période commence à courir à la date
d'achat, et ne sera pas retardée, restreinte, prolongée ou suspendu pour quelque raison que ce soit, sauf si décrit en
détail dans le document de garantie. Pendant un an à compter de la date d'achat par le propriétaire initial, produits
Avanti, à sa discrétion, réparer ou remplacer toute pièce du produit qui se révèle défectueux dans le matériel ou de
fabrication dans une utilisation normale. Avanti produits vous fournir un produit raisonnablement semblable nouveau
ou remis à neuf. Pendant cette période Avanti Products fournira toutes les pièces et la main-duvre nécessaires
pour corriger ces défauts gratuitement, tant que le produit a été installé et exploité conformément aux instructions
écrites dans ce manuel. En usage locatif ou commercial, la période de garantie est de 90 jours. Tous les appareils
Avanti de 4,2 pieds cubes la capacité ou moins doivent être traduits / envoyé au centre de service de l'appareil pour
réparation.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
Au cours de la deuxième année d'utilisation, Avanti Products fournira, au besoin une partie de remplacement sans
frais en échange de toute pièce d'origine, qui échoue en raison d'un défaut de matériel ou de fabrication. Tous les
frais de main-d'œuvre et de transport sont à la charge du consommateur.
GARANTIE LIMITÉE de sept ans
Pendant une période supplémentaire de 6 ans au-delà de la première année de la couverture générale de cette
garantie, Avanti produits seront remplacer un tube magnétron, qui échoue en raison d'un défaut de matériel ou de
fabrication. Tous les frais de main-d'œuvre et de transport sont à la charge du consommateur.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE / Ne sont pas couverts:
La couverture de la garantie décrite ici exclut tous les défauts ou les dommages qui ne sont pas la faute directe de
Avanti produits, y compris, sans limitation, un ou plusieurs des éléments suivants:
Un non-respect de tout État applicable, locale, ville, comté ou électriques, de plomberie et / ou des codes du
bâtiment, des règlements ou des lois, y compris le défaut d'installer le produit en stricte conformité avec incendie et
de construction des codes et règlements locaux.
Toutes les forces externes, élémentaires et / ou de l'environnement et des facteurs, y compris mais sans s'y
limiter, la pluie, le vent, le sable, inondations, incendies, glissements de terrain, des températures glaciales, une
humidité excessive ou exposition prolongée à l'humidité, de la foudre, surtensions, défaillances structurelles qui
entourent l'appareil , et les actes de Dieu.
Pertes contenu de la nourriture ou d'autres contenus
dues au gaspillage.
Dommages indirects ou consécutifs
Pièces et coût du travail pour les suivantes ne seront
pas considérées comme une garantie:
Ampoules et / ou boîtier en plastique.
Revêtements de la caisse en plastique.
Surtaxes y compris mais sans s'y limiter, toute
après heure, les appels week-end, ou de services
de vacances, les péages, les frais de voyage de
convoyage ou les frais de kilométrage pour les
appels de service dans les régions éloignées.
Les frais de transport et de manutention associés au
remplacement de l'unité.
Réparations effectué par un préposé non autorisées.
Les appels de service qui sont liés à des problèmes
externes, tels que l'abus, l'alimentation électrique
inadéquate, les accidents, les incendies, les
inondations, ou d'autres actes de Dieu.
Une panne du produit si elle est utilisée pour autre
chose que son intention effet.
La garantie ne couvre pas l'extérieur de la États-Unis
continentaux.
En aucun cas Avanti Products avoir aucune obligation ou responsabilité pour les dommages à la propriété
environnante, y compris les armoires, planchers, plafonds, et d'autres structures et / ou des objets autour du produit.
Sont également exclus de cette garantie sont les égratignures, les entailles, bosses mineures, et autres dommages
cosmétiques sur les surfaces externes et les parties exposées; Produits dont les numéros de série ont été modifiés,
maquillé ou supprimé; visites de service pour l'éducation de la clientèle, ou des visites où il n'y a rien de mal avec le
produit; correction des problèmes d'installation (vous êtes seul responsable de toute structure et réglage du produit, y
compris tous les systèmes électriques, la plomberie et / ou d'autres installations de raccordement, pour le bon
plancher / fondation, et pour toute modification y compris sans limitation les armoires, les murs, les planchers, les
étagères etc., ainsi que la remise à zéro de disjoncteurs ou fusibles.
Produit hors garantie
Avanti Products est sous aucune obligation, en droit ou autrement, de vous fournir toutes les concessions, y compris
les réparations, les pro-taux, ou le remplacement du produit, une fois la garantie expirée.
Garantie - Micro-ondes
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Avanti MOTR13D3S Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues