Hikoki UC 14SD Manuel utilisateur

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

MODEL BATTERY CHARGER
MODÈLE CHARGEUR DE BATTERIE
MODELO
CARGADOR DE BATERÍAS
UC 14SD
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D’EMPLOI
AVERTISSEMENT
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de ce chargeur de batterie peut
entraîner la mort ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de
ce produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d’emploi AVANT d’utiliser
l’outil motorisé. Garder ce mode d’emploi à la disponibilité des autres utilisateurs
et propriétaires avant qu’ils utilisent le chargeur de batterie. Ce mode d’emploi
doit être conservé dans un endroit sûr.
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
WARNING
IMPROPER OR UNSAFE use of this battery charger can result in death or serious
bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read
and understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this
manual available for other users and owners before they use the battery charger.
This manual should be stored in safe place.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de este cargador de baterías puede
resultar en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde
este manual para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar el cargador
de baterías. Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.
Français
11
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Lire et comprendre toutes les précautions de sécurité, les avertissements et les instructions
de fonctionnement dans ce mode demploi avant dutiliser ou dentretenir ce chargeur de
batterie.
La plupart des accidents causés lors de lutilisation ou de lentretien du chargeur de batterie
proviennent dun non respect des règles ou précautions de base de sécurité. Un accident
peut la plupart du temps être évité si lon reconnaît une situation de danger potentiel avant
quelle ne se produise, et en observant les procédures de sécurité appropriées.
Les précautions de base de sécurité sont mises en évidence dans la section SECURITE de
ce mode demploi et dans les sections qui contiennent les instructions de fonctionnement
et dentretien.
Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un
endommagement de la machine sont identifiés par AVERTISSEMENTS sur le chargeur de
batterie et dans ce mode demploi.
NE JAMAIS utiliser ce chargeur de batterie dune manière qui nest pas spécifiquement
recommandée par HITACHI.
SIGNIFICATION DES MOTS DAVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique des situations potentiellement dangereuses qui, si elles sont
ignorées, pourraient entraîner la mort ou de sérieuses blessures.
PRECAUTION indique des situations dangereuses potentilles qui, si elles ne sont pas
évitées, peuvent entraîner de mineures et légères blessures ou endommager la machine.
REMARQUE met en relief des informations essentielles.
Français
12
SECURITE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR-
TANTES POUR LE CHARGEUR DE
BATTERIE
AVERTISSEMENT:Une utilisation incorrecte ou dangereuse des chargeurs de
batterie peut entraîner la mort ou des blessures graves.
LIRE TOUT CE MODE D'EMPLOI.
1. Ce manuel renferme des consignes de sécurité et dutilisation importantes pour le
chargeur de batterie modèle UC14SD.
2. Avant dutiliser le chargeur de batterie, lire toutes les étiquettes dinstruction et de
précaution apposées sur (1) le chargeur de batterie, (2) la batterie, et (3) le produit utilisant
la batterie.
3. Pour réduire tout risque de blessure, NE recharger QUE les batteries rechargeables
HITACHI utilisées dans le modèle series EB1414. Les autres types de batterie pourraient
exploser et provoquer des blessures ou des dommages.
4. Ne pas exposer le chargeur à la pluie ni à la neige.
5. Lutilisation dun accessoire non recommandé ou non vendu par le fabricant du chargeur
de batterie risque de provoquer un feu, une décharge électrique ou des blessures.
6. Pour réduire tout risque de dommage de la fiche et du cordon électrique, débrancher le
cordon du chargeur en tirant sur la fiche.
7. Vérifier que le cordon est placé de façon que personne ne puisse marcher dessus, se
prendre les pieds dedans, ni lendommager ou le soumettre à des contraintes.
8. Ne pas utiliser de cordon de rallonge si cela nest pas absolument nécessaire. Lutilisation
dun cordon de rallonge incorrect pourrait entraîner un feu ou une décharge électrique.
Si lon doit utiliser un cordon de rallonge, sassurer que :
a. Les broches de la rallonge ont les mêmes numéro, taille et forme que celles de la fiche
du chargeur ;
b. Le cordon de rallonge est correctement raccordé et en bon état électrique ;
c. Le calibre du fil doit être au moins suffisant pour lintensité nominale CA (ampères)
du chargeur de batterie spécifiées dans le tableau ci-dessous.
Français
13
* Si lintensité nominale dentrée du chargeur de batterie est donnée en watts et non en
ampères, calculer la capacité en ampères correspondante en divisant la capacité en
ampères par la capacité de tension, par exemple :
9. Ne pas utiliser le chargeur si son cordon ou sa fiche sont endommagés - Le remplacer
immédiatement.
10. Ne pas utiliser le chargeur sil a reçu un coup, sil est tombé ou endommagé de toute autre
manière. Lapporter à un réparateur qualifié.
11. Ne pas démonter le chargeur ni le produit qui reçoit la batterie ; si un entretien ou des
réparations sont nécessaires, les apporter à un réparateur qualifié. Un remontage
incorrect pourrait provoquer une décharge électrique ou un feu.
12. Pour réduire tout risque de décharge électrique, débrancher le chargeur de la prise
secteur avant tout entretien ou nettoyage. Il ne suffit pas de sortir la batterie.
13. Ce chargeur de batterie pourra être fixé comme accessoire standard sur les outils
HITACHI alimentés sur batterie. Dans ce cas, vérifier le mode demploi de loutil HITACHI
alimenté sur batterie avant dutiliser le chargeur de batterie.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LUTILISATION
DE LA BATTERIE ET DU CHARGEUR DE BATTERIE
Pour pouvoir utiliser loutil motorisé, il faudra recharger la batterie. Avant dutiliser le
chargeur de batterie modèle UC14SD, bien lire attentivement toutes les consignes et les
avertissements signalés sur le chargeur, sur la batterie ou dans ce manuel.
BIEN NOTER : UTILISER EXCLUSIVEMENT DE BATTERIE HITACHI DE EB1414. LES AUTRES
TYPES DE BATTERIE POURRAIENT EXPLOSER OU PROVOQUER DES BLESSURES.
Pour éviter tout risque de blessure, observer les consignes suivantes :
AVERTISSEMENT:Une utilisation incorrecte de la batterie ou du chargeur de
batterie risque de provoquer des blessures. Pour éviter tout
risque de blessure :
1. NE JAMAIS démonter la batterie.
2. NE JAMAIS jeter la batterie au feu, même si elle est endommagée ou complètement
usée. La batterie risque dexploser au feu.
TABLEAU 1
CALIBRE MINIMUM RECOMMANDÉ POUR LES CORDONS DE RALLONGE
DES CHARGEURS DE BATTERIE
Intensité nominale dentrée CA (ampères)*
Calibre du cordon
Egal ou mais non Longueur de cordon en pieds (mètres)
supérieur à inférieur à 25 (7.5) 50 (15) 100 (30) 150 (45)
0 2 18 18 18 16
2 3 18 18 16 14
3 4 18 18 16 14
1250 watts
125 volts
= 10 ampères
Français
14
3. NE JAMAIS court-circuiter la batterie.
4. NE JAMAIS insérer dobjets dans les ouïes daération du chargeur. Il pourrait en
résulter un choc électrique ou des dommages du chargeur.
5. NE JAMAIS effectuer la recharge à lextérieur. Eloigner la batterie des rayons directs
du soleil et utiliser exclusivement dans des endroits à faible humidité et
bien aérés.
6. NE JAMAIS effectuer la recharge si la température est inférieure à 50°F (10°C) ou
supérieure à 104°F (40°C).
7. NE JAMAIS raccorder deux chargeurs de batterie ensemble.
8. NE JAMAIS insérer de corps étrangers dans lorifice de la batterie ou du chargeur de
batterie.
9. NE JAMAIS utiliser de transformateur-élévateur pour la recharge.
10. NE JAMAIS utiliser de générateur de moteur ni dalimentation CC pour la recharge.
11. NE JAMAIS ranger la batterie ni le chargeur de batterie dans un lieu où la température
peut atteindre ou dépasser 104°F (40°C).
12. TOUJOURS alimenter le chargeur sur une prise secteur domestique standard (120
volts). Lutilisation du chargeur à une autre tension peut entraîner une
surchauffe et endommager le chargeur.
13. TOUJOURS attendre au moins 15 minutes entre deux recharges pour éviter toute
surchauffe du chargeur.
14. TOUJOURS débrancher le cordon dalimentation de la prise secteur lorsquon ne se
sert pas du chargeur.
MISE AU REBUT DUNE BATTERIE USÉE
AVERTISSEMENT:Ne pas jeter la batterie usée aux ordures ménagères. La
batterie risque dexploser si elle est incinérée. Lappareil que
vous avez acheté renferme une batterie rechargeable. La
batterie est recyclable. Lorsquelle a atteint sa limite de service,
selon les lois des états et les lois locales, il peut être illégal de
jeter cette batterie aux ordures ménagères. Vérifier auprès de
son service de ramassage dordures les options de recyclage
et la procédure correcte de mise au rebut.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
ET
LES METTRE A LA DISPOSITION
DES AUTRES UTILISATEURS
ET
PROPRIETAIRES DE CET OUTIL!
Français
15
MODÈLE
UC 14SD
NOM DES PARTIES
UTILISATION ET ENTRETIEN
REMARQUE:
Les informations contenues dans ce mode demploi sont conçues pour assister lutilisateur
dans une utilisation sans danger et un entretien du chargeur de batterie.
NE JAMAIS utiliser ni entreprendre une révision du chargeur de batterie sans avoir
dabord lu et compris toutes les instructions de sécurité contenues dans ce manuel.
Certaines illustrations dans ce mode demploi peuvent montrer des détails ou des
accessoires différents de ceux du chargeur de batterie.
Fig. 1
Cordon
Orifice dinstallation
de la batterie
Plaque
signalétique
Lampe
témoin
Event dair
Etiquette Hitachi
Fiche
Français
16
UTILISATIONS
Pour recharger la batterie HITACHI du type de EB1414.
MÉTHODE DE RECHARGE
REMARQUE:
Avant de brancher le chargeur dans la prise, vérifier les points suivants :
La tension de la source dalimentation est indiquée sur la plaque signalétique.
Le cordon nest pas endommagé.
AVERTISSEMENT:Ne pas effectuer de recharge à une tension supérieure à la
tension indiquée sur la plaque signalétique. Cela brûlerait le
chargeur.
1. Insérer la batterie dans le chargeur de batterie.
Insérer la batterie dans le chargeur de batterie comme
indiqué à la Fig. 2. Bien sassurer quelle touche le fond du
chargeur de batterie.
2. Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la prise.
AVERTISSEMENT:
Ne pas utiliser le cordon électrique sil est endommagé. Le faire réparer
immédiatement.
SPECIFICATIONS
Source dalimentation dentrée Monophasée : CA 120 V 60 Hz
Durée de recharge Environ 60 minutes (EB1414)
Tension de charge 14,4 V
Courant de charge 1,55 A
Poids 3,5 lbs (1,6 kg)
Fig. 2
d
Français
17
3. Recharge
Quand la fiche du chargeur de batterie est insérée dans la prise, la recharge commence
et la lampe témoin sallume.
REMARQUE:
Si la lampe témoin ne s'allume pas, débrancher la fiche de la prise et vérifier si la
batterie est insérée correctement.
Au bout dune heure environ, quand la batterie est complètement rechargée, la lampe
témoin s’éteint.
REMARQUE:
Le temps de recharge de la batterie devient plus long si la température est basse
ou que la tension dalimentation est trop faible.
Si la lampe témoin ne s’éteint pas bien quil se soit écoulé plus de quatre heures
après le début de la recharge, arrêter la recharge et consulter son SERVICE APRES-
VENTE HTACHI AGREE.
Le chargeur UC14SD est conçu exclusivement pour la batterie EB1414. Ne pas
recharger dautres batteries avec le chargeur que les batteries EB1414. Bien quil
soit possible dinsérer des batteries de 7,2 V, 9,6 V, 12 V et 24 V dans le chargeur
et que la lampe témoin sallume, la recharge ne seffectuera pas.
4. Débrancher le chargeur de batterie de la prise.
ATTENTION :
Ne pas débrancher la fiche de la prise en tirant sur le cordon.
Pour éviter tout dommage lorsquon débranche la fiche de la prise, bien tenir la fiche
proprement dite.
5. Retirer la batterie du chargeur de batterie.
Sortir la batterie du chargeur tout en la soutenant de la main.
En ce qui concerne le courant de décharge dune batterie neuve
Etant donnée que les substances chimiques internes sont restées inactives dans le cas
des batteries neuves ou des batteries qui sont restées longtemps inutilisées, le courant
de décharge risque d’être très faible lors des première et deuxième utilisations. Ce
phénomène est temporaire et le temps de recharge normal sera rétabli quand les
batteries auront été rechargées 2 ou 3 fois.
Comment prolonger la durée de vie des batteries
Recharger les batteries avant quelles ne soient complètement épuisées.
Quand la puissance de loutil utilisé faiblit, l’éteindre et recharger la batterie. Si loutil
continue d’être utilisé jusqu’à épuisement du courant électrique, la batterie risque d’être
endommagée et sa durée de vie se raccourcira.
Français
18
Eviter deffectuer la recharge sous des températures élevées.
Une batterie est toujours chaude immédiatement après son utilisation. Si la batterie est
rechargée immédiatement après utilisation, les substances chimiques internes risquent
de se détériorer et la durée de vie de la batterie se raccourcira. Laisser la batterie refroidir
un moment avant de lutiliser.
ATTENTION :
Si le chargeur a fonctionné pendant longtemps de suite, il sera chaud, ce qui risque de
provoquer des pannes. Lorsque la recharge est terminée, laisser le chargeur refroidir
pendant environ 15 minutes avant de passer à la recharge suivante.
Si lon recharge la batterie lorsquelle est chaude, soit parce quelle vient de fonctionner,
soit parce quelle est en plein soleil, la lampe témoin risque de ne pas sallumer.
La batterie ne se rechargera pas. Dans ce cas, laisser la batterie refroidir avant de la
recharger.
Si le chargeur de batterie ne fonctionne pas alors que la batterie est installée correctement,
il sagit probablement dune anomalie de la batterie ou du chargeur. Les porter au service
après-vente agréé.
AVANT LUTILISATION
Vérifier laire de travail pour sassurer quil ny a ni débris ni désordre.
Evacuer toutes les personnes non nécessaires au travail. Sassurer que l’éclairage et la
ventilation sont satisfaisants.
ENTRETIEN ET INSPECTION
ATTENTION : Sortir la batterie avant toute opération dinspection ou dentretien.
1. Vérifier les vis.
Des vis mal serrées sont dangereuses. Les inspecter régulièrement et vérifier quelles
sont serrées à fond.
ATTENTION:
Il serait extrêmement dangereux dutiliser ce chargeur de batterie avec des vis mal
serrées.
2. Vérifier sil y a de la poussière.
Enlever la poussière avec un chiffon doux ou un chiffon humecté deau savonneuse. Ne
pas utiliser de décolorant, chlorure, essence ou diluant, car ces produits pourraient
endommager le plastique.
Français
19
RANGEMENT
Ranger dans un lieu dont la température est inférieure à 104°F (40°C), et hors de portée des
enfants.
SERVICE APRES-VENTE ET RÉPARATIONS
Tous les outils motorisés de qualité auront éventuellement besoin dune réparation ou du
remplacement dune pièce à cause de lusure normale de loutil. Pour assurer que seules des
pièces de rechange autorisées seront utilisées, tous les entretiens et les réparations doivent
être effectués uniquement par UN CENTRE DE SERVICE HITACHI AUTORISE.
REMARQUE:
Les spécifications sont sujettes à modification sans aucune obligation de la part de
HITACHI.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Hikoki UC 14SD Manuel utilisateur

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues