Remington R-3130 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de rasoir
Taper
Manuel utilisateur
MESURES DE CURI
IMPORTANTES
13
Des mesures de sécurité émentaires, dont les suivantes, simposent lors de l’utilisation
d’un appareil électrique. Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc électrique :
Ne tentez pas de repêcher un appareil tombé à l’eau. Débranchez-le
immédiatement.
N’utilisez pas cet appareil en prenant un bain ou une douche.
Évitez de déposer et d’échapper cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
Évitez de déposer ou de ranger cet appareil près d’une baignoire ou d’un évier
dans lequel il pourrait tomber.
Sauf lorsque vous le rechargez, débranchez toujours cet appareil dès que vous
avez fini de l’utiliser.
Utilisez le rasoir uniquement lorsqu’il est sec.
Débranchez l’appareil de son cordon d’alimentation avant de le nettoyer.
Ne plongez pas le rasoir dans l’eau.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de blure, d’électrocution, d’incendie ou de blessure :
Ne laissez jamais un appareil sans surveillance s’il est branché, sauf pendant la
recharge d’un appareil rechargeable.
Surveillez étroitement les enfants ou les personnes ayant des besoins spéciaux
ou un handicap quelconque qui sont à proximité du rasoir, qui s’en servent ou
sur qui l’on s’en sert.
N’utilisez cet appareil que pour l’usage prévu dans ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux recommandés par Spectrum Brands, Inc.
N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé, si
l’appareil ne fonctionne pas correctement, s’il a été échappé ou endommagé ou
s’il est tombé dans l’eau.
Tenez le cordon loin des surfaces chauffées.
Évitez d’échapper ou d’insérer des objets quelconques dans l’appareil.
Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement.
N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ni là où l’on utilise des produits aérosol
ou administre de l’oxygène.
Fixez toujours d’abord la fiche à l’appareil, puis à la prise de courant. Pour
débrancher, placez toutes les commandes en position ARRÊT, puis retirez la
fiche de la prise de courant.
Tirez toujours sur la fiche pour débrancher l’appareil de la prise électrique. Ne
tirez jamais sur le cordon.
Évitez de brancher ou de débrancher cet appareil avec les mains mouillées.
N’utilisez pas de rallonge ni de convertisseur de tension avec cet appareil.
Évitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil.
Rangez toujours cet appareil et son cordon à l’abri de l’humidité. Évitez de les
ranger à des températures dépassant 60°C (140°F).
Retirez le cordon d’alimentation amovible de l’appareil avant de ranger ce
dernier.
N’utilisez pas cet appareil si les têtes ou les couteaux sont endommagés ou
brisés, car vous pourriez vous blesser au visage.
Cet appareil, y compris la tondeuse, est conçu pour raser les poils du visage
seulement. Ne l’utilisez pas pour vous raser la tête ni quelque autre partie du
corps.
12
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
TABLE DES MATIÈRES
Anglais ................................................................................1
Français ............................................................................11
35887_R-3130-3135_IB.indd 12-13 3/26/08 9:50:52 AM
14
Flex360
Système d’alimentation
Avec cordon – le rasoir ne s’utilise qu’avec le cordon d’alimentation.
Type de tension
Tension universelle – le rasoir s’adaptera automatiquement au courant fourni
par les prises offrant un courant entre 120 V et 240 V.
15
CARACTÉRISTIQUE R-3130/3135
SYSTÈME D’ALIMENTATION avec cordon
TYPE DE TENSION
universelle
N° DES PIÈCES DE RECHANGE
SP-3141
Caractéristiques du Produit
Quel modèle possédez-vous?
PIÈCES DU RASOIR
1. Assemblage de têtes pivotantes
et de couteaux
2. Bouton d’ouverture du panier
à poils
3. Têtes flexibles individuelles
4. Interrupteur à glissière
5. Prise d’alimentation
6. Bouton de la tondeuse
2
3
4
5
6
7
9
8
7. Protège-tête
8. Cordon d’alimentation
9. Brosse de nettoyage
Rasage
1. Branchez une extrémité de l’adaptateur de courant dans le rasoir. (Diagramme A)
2. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de courant dans une prise électrique.
(Diagramme B)
3. Faites glisser l’interrupteur vers le haut pour mettre le rasoir en marche.
(Diagramme C)
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
(Diagramme D)
5. Faites glisser l’interrupteur vers le bas pour arrêter le rasoir. (Diagramme E)
Avant d’utiliser le rasoir, il est important de lire les consignes de sécurité
au début du guide.
A B C D
E
1
35887_R-3130-3135_IB.indd 14-15 3/26/08 9:50:54 AM
1. Appuyez sur le bouton de déclenchement de la tondeuse pour faire jaillir et
activer la tondeuse. (Diagramme F)
2. Coupez les poils longs et difficiles ainsi que les favoris. (Diagramme G)
3. Refermez la tondeuse en la repliant vers son compartiment. (Diagramme H)
17
Assurez-vous que vous avez la peau sèche et non huileuse.
Attendez au moins 15 minutes après vous être levé avant de vous raser, pour
que le visage ne soit plus boursouflé de sommeil.
Tenez toujours le rasoir à angle droit par rapport à la peau pour que les trois
têtes touchent la peau avec une pression égale.
Étirez la peau avec la main libre, ce qui fait dresser les poils qui entrent alors
plus facilement dans la chambre de coupe.
Déplacez le rasoir en un mouvement de va-et-vient circulaire lent à modéré.
Utilisez de petits mouvements circulaires pour obtenir un rasage de près aux
endroits plus difficiles, en particulier dans le cou et le long de la mâchoire.
Évitez d’appuyer fort contre la peau sous peine d’irriter la peau et d’endommager
les têtes rotatives.
**Remington vous recommande d’utiliser votre nouveau rasoir tous les jours
pendant jusqu’à quatre semaines pour permettre à la peau et à la barbe de
s’habituer au nouveau système de rasage.**
16
Conseils de rasage
Découpage
Nettoyage et entretien
Tous les jours :
1. Press the hairpocket release button to open hairpocket assembly. (Diagram I)
2. Tap out excess hair shavings. (Diagram J)
3. Close hairpocket assembly. (Diagram K)
Tous les mois :
1. Commencez par les étapes de nettoyage quotidiennes 1 et 2.
2. Retirez le couvercle du panier à poils. (Diagramme L) Déposez le corps du rasoir
à l’écart pour vous assurez qu’il ne sera pas mouillé.
3. Déposez une goutte de savon liquide à l’intérieur du couvercle du panier à poils.
(Diagramme M)
4. Brossez le savon vigoureusement. (Diagramme N) Puis rincez et séchez le
couvercle à fond.
I J
K
L
M
N
O
P
F
G H
Q
R S T
U
Pour essuyer le rasoir, passez une serviette sèche sur toute la surface. N’utilisez
pas de séchoir à cheveux ni de chaufferette pour le sécher.
Assurez-vous que le corps de la tondeuse demeure sec en tout temps.
REMARQUE : **Avant de nettoyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt et débranchez-
le du cordon d’alimentation.**
ATTENTION!
Utilisez un linge humide pour nettoyer les surfaces externes du rasoir. N’utilisez
pas de détergent fort ni d’autres produits chimiques.
35887_R-3130-3135_IB.indd 16-17 3/26/08 9:50:58 AM
19
18
En enregistrant votre nouveau produit Remington vous profiterez des avantages
importants que voici :
Preuve de propriété
Protection du produit
Enregistrement du produit
Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse :
www.remington-products.com
Enregistrement du produit
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de comparaison et de caractéristiques
des rasoirs au début de ce manuel pour trouver le numéro de pièces de
rechange qui correspond à votre modèle.
Il est très important de remplacer les têtes et les couteaux lorsqu’il est nécessaire
de le faire afin d’obtenir un rasage de près et confortable, sans irritation. Nous
recommandons de les remplacer tous les 12 mois. Voici quelques signes d’usure
des têtes et des couteaux qui indiquent qu’il est temps de les remplacer :
Irritation : À mesure que les têtes s’usent, vous remarquerez peut-être que la
peau devient irritée après le rasage, en particulier lorsque vous appliquez une
lotion hydratante.
Tiraillement : À mesure que les couteaux s’usent, vous remarquerez que le
rasage n’est pas aussi ras et vous aurez l’impression que le rasoir tire sur les
poils. C’est un signe qu’il est temps de remplacer les têtes et les couteaux.
Préservez le fonctionnement exceptionnel de votre rasoir!
Gardez sa mécanique à l’état neuf!
Parce que votre satisfaction est primordiale pour nous, nous voulons vous aider à
conserver votre rasoir à son niveau de fonctionnement maximal.
Saviez-vous que pour obtenir le meilleur rasage possible, il est nécessaire de
remplacer les têtes et les couteaux du rasoir tous les 12 mois?
Remington vous facilite la vie!
Garantie limitée de 2 ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce produit contre toute défectuosité due à des vices
matériels et de fabrication pour une période de deux ans à compter de la date
d’achat initiale, à l’exception des dommages résultant d’un accident ou d’un mauvais
usage. Si le produit devait faire défaut à l’intérieur de la période de garantie, nous le
réparerons ou le remplacerons à notre discrétion sans frais. Retournez votre produit
accompagné du reçu de caisse avec vos nom, adresse et numéro de téléphone de
jour à : Spectrum Brands, Inc., Attention: Consumer Services, 601 Rayovac Drive,
Madison, WI 53711. Pour de plus amples renseignements, composez le 800-736-
4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie : Têtes et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT AUX FINS
DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par ce qui suit :
Accident, mésusage, usage abusif ou modification du produit
Réparation par des personnes non autorisées
Utilisation avec des accessoires non autorisés
Garantie
5. Lubrifiez chaque couteau avec de l’huile domestique.
6. Saisissez le boîtier en plastique entourant un des couteaux externes et faites-le
tourner jusque vers le petit point sur la tête du rasoir. (Diagramme O)
7. Tirez sur le couteau externe et ôtez-le de l’assemblage de têtes puis retirez
le couteau interne. (Diagramme P) Répétez les étapes 5 et 6 pour les autres
couteaux.
8. Brossez les poils sur les couteaux internes et externes. (Diagramme Q)
9. Replacez un des couteaux internes. (Diagramme R)
10.Replacez le couteau externe en alignant le repère avec le petit point.
(Diagramme S)
11. Tournez vers le renfoncement pour le verrouiller en place. (Diagramme T)
Répétez les étapes 9 à 11 pour les autres couteaux.
12.Replacez le couvercle sur le corps du rasoir (Diagramme U), puis refermez le
panier à poils. (Diagramme K)
** Tondeuse : Lubrifiez les dents avec de l’huile tous les six mois.
Deux moyens simples de commander!
1. Téléphonez! Résidents des États-Unis, composez le 1-800-231-8793.
Résidents du Canada, composez le 1-800-268-0425.
2. Commandez en ligne à l’adresse : www.remington-products.com
35887_R-3130-3135_IB.indd 18-19 3/26/08 9:50:59 AM
100-240 VAC, 50/60 Hz
Nos de brevets américains : D405,921; 5,408,749 et brevet(s)
en instance
Questions ou commentaires : Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le
800-268-0425 au Canada ou visitez www.remington-products.com
Dist. par : Spectrum Brands, Inc., Madison, WI 53711
Dist. par : Spectrum Brands Canada, Inc., Mississauga, ON L4W 2T7
® Marque déposée de Spectrum Brands, Inc. ou de l’une de ses filiales.
© 2008 SBI 03/08 Travail n° CS35887
FABRIQUÉ EN CHINE T22-26225
Garantie de rendement
Branchement de l’appareil dans une prise possédant une tension ou un courant
inadéquat
Enroulement du cordon autour de l’appareil, provoquant l’usure prématurée et le bris
Toute autre circonstance indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES
DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT
DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES,
Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES
À UNE PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère des droits spécifiques, cependant vous pouvez
avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Par exemple,
certains États n’autorisent pas l’exclusion ni la limite des dommages indirects, par-
ticuliers et consécutifs.
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des 30
jours qui suivent l’achat de ce produit de marque RemingtonMD, retournez le produ-
it avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant où vous
l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui acceptent
le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des questions
concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le 800-736-
4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
35887_R-3130-3135_IB.indd 20 3/26/08 9:51:00 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Remington R-3130 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de rasoir
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues