Danfoss Solenoid coils. Types BB, BE, BF, BG, and BN Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
DKRCC.PI.BS0.F1.2T | 1© Danfoss | DCS (rja) | 2015-12
BB
Spade
10 W V AC /
18 W V DC /
special power
consumption
BB
Plug
10 W V AC /
18 W V DC /
special power
consumption
BE
Terminal box
10 W V AC /
18 W V DC /
special power
consumption
BE
DIN spade +
protection cap
10 W V AC /
18 W V DC /
special power
consumption
BF
Cable
10 W V AC /
18 W V DC /
special power
consumption
BG
Terminal box
20 W V DC /
special power
consumption
BG
Terminal box
12 W V AC /
special power
consumption
BN
Terminal box
Special
version incl.
20 W V AC
hum-free
Danfoss
18F9026.10
r > 55
mm
Danfoss
18F58
Danfoss
32U1774.10
Danfoss
18F9025
Torx TX10
80 90 Ncm
(0.59 0.66 lb-ft)
PG 13.5
320 370 Ncm
(2.36 2.73 lb-ft)
Danfoss
18F62
Danfoss
18F111
Danfoss
18F60
Danfoss
18F61
Danfoss
18F61
Danfoss
18F61
Danfoss
18F113.10
Danfoss
32F926.10
Cable strain relief
018R9666
Installation guide
Solenoid coil
Types BB, BE, BF, BG, and BN
018R9666
50 60 Ncm (0.39 0.44 lb-ft)
PG 11
250 375 Ncm
(1.84 2.77 lb-ft)
40 50 Ncm
(0.30 0.39 lb-ft)
Danfoss
18F114.10
Max. 8 mm (0.31 in)
Min. 4 mm (0.16 in)
(2.16 in)
Philips bits no. 1
40 50 Ncm (0.30 0.39 lb-ft)
ENGLISH
Type of control 1
Safety classification Class I
Ambient temperature 10 12 W V AC NC valve
10 12 W V AC NO valve
10 W dual frequency
20 W V AC
18 20 W V DC
-40 80 °C (-40 176 °F)
-40 55 °C (-40 131 °F)
-40 50 °C (-40 122 °F)
-40 50 °C (-40 122 °F)
-40 50 °C (-40 122 °F)
Humidity 0 100% R.H. (0 97% R.H. non-condensation condition
if IP level is below IPX5)
Voltage variation
10 12 W single frequency
10 W dual frequency
20 W V AC
18 20 W V DC
-15% 10%
-10% 10%
-15% 10%
-10% 10%
Ball pressure test 200 °C
(392 °F)
Impulse withstand
voltage
Terminal box
Cable
Spade
Plug
Plug
4.0 kV at altitude <4000 m (13123 ft)
4.0 kV at altitude <4000 m (13123 ft)
4.0 kV at altitude <4000 m (13123 ft)
4.0 kV at altitude <2000 m (6561 ft)
3.1 kV 2000 m<altitude<4000 m
(6561<altitude<13123 ft)
Enclosure rate IPXX
Pollution degree PDX
Terminal box
Cable
Plug
Spade
Protection cap
IP67
IP67
IP65
IP00
IP20
PD4
PD4
PD3
PD3
PD3
Installation Integrated control
Incorporated control
Independently mounted control (IP65 and IP67)
Suitable cable and
conductor size for
plug and terminal box
ø6.6 ø11 mm (ø0.26 ø0.43 in)
0.75 1.5 mm² (21 15 AWG flexible cord)
Number of mating
for plug
10 times
Cable size
Cable conductor size
ø6.6 mm (ø0.26 in )
3 x 0.75 mm² (3 x 0.001 in
2)
)
Installation and handling for cable: > 5 °C (41 °F)
- Only qualified personnel is allowed to install or maintain this product.
- Disconnect the power when dismounting the coil.
- Ensure that the O-ring is in place on the valve.
- If the coil is used as independently mounted control, the end-user shall use a
plastic cable gland with strain relief.
DKRCC.PI.BS0.F1.2T | 2© Danfoss | DCS (rja) | 2015-12
ESPAÑOL
Tipo de control 1
Clasificación de seguridad Clase I
Temperatura ambiente 10 12 W; V c.a.; válvula NC
10 12 W; V c.a.; válvula NA
10 W; frecuencia dual
20 W; V c.a.
18 20W; V c.c.
-40 °C +80 °C
-40 °C +55 °C
-40 °C +50 °C
-40 °C +50 °C
-40 °C +50 °C
Humedad H.R. 0 - 100% (con una H.R. 0 - 97% no hay
condensación en el nivel IP por debajo IPX5)
Variación de tensión 10 − 12 W; frecuencia sencilla
10 W; frecuencia dual
20 W; V c.a.
18 20; V c.c.
-15 % +10 %
-10 % +10 %
-15 % +10 %
-10 % +10 %
Prueba de presión de bola 200 °C
Resistencia a la tensión
de impulso
Caja terminal
Cable
Pala
Conector
Conector
4,0 kV a < 4000 m de altitud
4,0 kV a < 4000 m de altitud
4,0 kV a < 4000 m de altitud
4,0 kV a < 2000 m de altitud
3,1 kV a < 2000 m<de altitud<4000 m
Grado de protección IPXX
Grado de contaminación
PDX
Caja terminal
Cable
Conector
Pala
Tapón de
protección
IP67
IP67
IP65
IP00
IP20
PD4
PD4
PD3
PD3
PD3
Instalación Control integrado
Control incorporado
Control montado de forma independiente (IP65 e IP67)
Tamaño adecuado del
cable y el conductor para
el conector y la caja
terminal
ø 6,6 ø 11
0,75 1,5 mm², cable flexible
Número de desconexiones
del conector
10 veces
Tamaño del cable
Tamaño del conductor
del cable
ø 6,6
3 x 0,75 mm²
Instalación y manipulación del cable: > +5 °C
- La instalación y el mantenimiento de este producto deben ser llevados a cabo por
personal técnico especializado.
- Desconecte la alimentación al desmontar la bobina.
- Asegúrese de que la junta tórica se encuentre instalada en la válvula.
- Si la bobina se emplea como control montado de forma independiente, el usuario
final deberá instalar un prensaestopas de plástico con funda protectora.
FRANÇAIS
Type de commande 1
Classification de sécurité Classe I
Température ambiante 10 12 W V c. a. Vanne NF
10 12 W V c. a. Vanne NO
10 W double fréquence
20 W V c.a.
18 20 W V c.c.
-40 °C +80 °C
-40 °C +55 °C
-40 °C +50 °C
-40 °C +50 °C
-40 °C +50 °C
Humidité 0-100% H.R (0-97% H.R dans des conditions de
non-condensation si l’indice IP < IPX5)
Variation de tension 10 12 W simple fréquence
10 W double fréquence
20 W V c.a.
18 20 W V c.c.
-15 % +10 %
-10 % +10 %
-15 % +10 %
-10 % +10 %
Essai de pression à la bille 200 °C
Tension de tenue aux
chocs
Boîte à bornes
Câble
Cosse
Connecteur
Connecteur
4,0 kV à une altitude <4 000 m
4,0 kV à une altitude <4 000 m
4,0 kV à une altitude <4 000 m
4,0 kV à une altitude <2 000 m
3,1 kV 2000 m<à une altitude<4000 m
Indice de protection IPXX
Degré de pollution PDX
Boîte à bornes
Câble
Connecteur
Cosse
Capuchon de
protection
IP67
IP67
IP65
IP00
IP20
PD4
PD4
PD3
PD3
PD3
Installation Commande intégrée
Commande incorporée
Commande indépendante (IP65 et IP67)
Taille appropriée des
conducteurs et câbles pour
le connecteur et la boîte
à bornes
Câble ø6,6 ø11
Conducteur 0,75 1,5 mm²
Nombre de branchements
du connecteur
10 fois
Taille du câble
Taille du conducteur
ø6,6
3 X 0,75 mm²
Installation et manipulation du câble : > +5 °C
- Seul un personnel qualifié est autorisé à installer ou à entretenir ce produit.
- Débranchez l’alimentation lors du démontage de la bobine.
- Assurez-vous que le joint torique est en place sur la vanne.
- Si la bobine est utilisée comme commande indépendante, l’utilisateur final doit
employer un presse-étoupe en plastique muni d’un dispositif anti-traction.
DEUTSCH
Art der Steuerung 1
Sicherheitsklassifizierung Klasse I
Umgebungstemperatur 10 12 W V AC NC-Ventil
10 12 W V AC NO-Ventil
10 W Doppelfrequenz
20 W V AC
18 20 W V DC
-40 °C +80 °C
-40 °C +55 °C
-40 °C +50 °C
-40 °C +50 °C
-40 °C +50 °C
Luftfeuchtigkeit 0–100%rF (0–97%rF, nicht kondensierend bei
IP Schutzgrad kleiner IP X5)
Spannungsabweichung 10 12 W Einzelfrequenz
10 W Doppelfrequenz
20 W V AC
18 20 W V DC
-15 % +10 %
-10 % +10 %
-15 % +10 %
-10 % +10 %
Kugeldruckprüfung 200 °C
Stehstoßspannungs-
festigkeit
Klemmdose
Kabel
Steckzunge
Stecker
Stecker
4,0 kV bei Höhen von <4000 m
4,0 kV bei Höhen von <4000 m
4,0 kV bei Höhen von <4000 m
4,0 kV bei Höhen von <2000 m
3,1 kV 2000 m<bei Höhen von
<4000 m
Schutzart IPXX
Verschmutzungsgrad PDX
Klemmdose
Kabel
Stecker
Steckzunge
Schutzkappe
IP67
IP67
IP65
IP00
IP20
PD4
PD4
PD3
PD3
PD3
Installation Integriertes RS
Eingebautes RS
Unabhängig montiertes RS (IP65 und IP67)
Kabel und Leitergröße, die
für Stecker und Klemm-
dose geeignet sind
ø6,6 ø11
0,75 1,5 mm² flexibles Kabel
Anzahl der Steckzyklen 10
Kabelgröße
Kabelleiterquerschnitt
ø6,6
3 x 0,75 mm²
Installation und Handhabung der Kabel: > +5 °C
- Nur qualifiziertes Personal darf dieses Produkt installieren und/oder warten.
- Spule vor der Demontage von der Spannungsversorgung trennen.
- Stellen Sie sicher, dass der O-Ring richtig am Ventil angebracht ist.
- Wenn die Spule in einem unabhängig montierten RS verwendet wird, hat der
Endverbraucher eine Kunststoff-Kabelverschraubung mit Zugentlastung zu verwenden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Danfoss Solenoid coils. Types BB, BE, BF, BG, and BN Guide d'installation

Taper
Guide d'installation