JBSYSTEMS LIGHT VX400 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Amplificateur d'instruments de musique
Taper
Le manuel du propriétaire
DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
ENGLISH OPERATION MANUAL
JB SYSTEMS® 7/42 AX / VX - AMPLIFIERS
14. XLR inputs: You can connect these balanced inputs to balanced and unbalanced line
level audio sources (example: DJ-mixer):
Balanced source: Use good quality XLR/XLR balanced audio cables.
Example: JB Systems 7-0061 (XLR/XLR L=1m) or 7-0063 (XLR/XLR L=5m)
Wiring of the XLR connector: PIN1: GND PIN2: pos+ PIN3: neg-.
Unbalanced source: Use good quality XLR/cinch audio cables.
Example: JB Systems 2-0445 (XLR/cinch L=1.5m)
15. JACK inputs: You can connect these balanced inputs to balanced and unbalanced
line level audio sources (example: DJ-mixer):
Balanced source: Use good quality JACK/JACK balanced audio cables.
Wiring of the JACK connector: Sleeve: GND TIP: pos+ RING: neg-.
Unbalanced source: Use good quality JACK/cinch audio cables.
Example: JB Systems 2-0430 (JACK/cinch L=1.5m) or 2-0435 (L=3.0m)
16. POWER input: Use the supplied power cable to connect the amplifier to the mains.
This connector also holds a 20mm glass fuse. Always replace a blown fuse by another
with exactly the same specifications. (fuse specifications can be found on the rear
panel, next to the power input connector)
17. INPUT SENSITIVITY switch: (only VX200) With this switch you can perfectly adapt
the input sensitivity of the amplifier: 0,77V; 26dB or 1,4V.
SPECIFICATIONS
MODEL VX200 AX400 / VX400
AX700MK2 /
VX700MK2
Power stereo 4 ohm
2x 110Wrms 2x 200Wrms 2x 350Wrms
Power stereo 8 ohm
2x 65Wrms 2x 135Wrms 2x 200Wrms
Power bridge 8 ohm 1x 220Wrms *** 1x 700Wrms
Power parallel 2 ohm
1x 220Wrms *** ***
Freq. Resp. (+/-1.5dB) 10 - 50000Hz 10 - 50000Hz 10 - 50000Hz
Input Sensitivity
0,77V / 26dB / 1.4V 0,77V 0,77V
Input impedance 20 kohm 20 kohm 20 kohm
S/R ratio
>85dB >85dB >85dB
Damping factor >150 >150 >200
Slew Rate
40V/uS 35V/uS 60V/uS
Cooling Force Fan cooling Force Fan cooling Force Fan cooling
Inputs
Balanced XLR/Jack Balanced XLR/Jack Balanced XLR/Jack
Outputs Speakon/binding post Speakon/binding post Speakon/binding post
Power supply
AC230V / 50Hz AC230V / 50Hz AC230V / 50Hz
Dimensions (mm) 44x483x320 (19"/1U) 88x483x260 (19"/2U) 88x483x260 (19"/2U)
MODE D'EMPLOI FRANCAIS
JB SYSTEMS® 8/42 AX / VX - AMPLIFIERS
MODE D’EMPLOI
Nous vous remercions et félicitons pour l'achat de ce produit JB SYSTEMS. Nous vous
prions de lire ce mode d'emploi afin d'utiliser cet appareil convenablement. Apres l'avoir
lu gardez-le pour une éventuelle future consultation.
CARACTERISTIQUES
Amplificateur professionnel pour de multiples reproductions sonores
Protection court-circuit
Protection courant DC
Protection hautes températures
Ventilation forcée par ventilateur
Fonction Bridge (excepté sur le AX400 / VX400)
Limiteurs incorporés (excepté sur le AX400 / VX400)
Entrées XLR symétriques et entrées Jack
Interrupteur de masse Ground/lift
Sorties haut-parleurs compatible Speako
Bornes de connexion pour haut-parleurs (visses)
Face avant solide en aluminium 19”
AVANT L’UTILISATION
Vérifier la présence des composants suivants:
Amplificateur de puissance
Mode d’emploi
Câble d’alimentation.
CONSEILS DE SECURITE:
ATTENTIÓN: Afin d'éviter tout risque
d'électrocution, ne pas ouvrir l'appareil. En cas
de problème, mettez-vous en contact avec votre
revendeur.
Cette flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde de la présence dans
l'appareil de haut voltage sans isolation qui peut causer un risque
d'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions
de fonctionnement et de maintenance fournies avec l'appareil.
Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, n'exposez pas l’amplificateur aux
intempéries ou à l'humidité.
CAUTION
MODE D'EMPLOI FRANCAIS
JB SYSTEMS® 9/42 AX / VX - AMPLIFIERS
Ne pas insérer d'objets métalliques et ne pas laisser couler de liquide dans l'appareil. Des
électrocutions ou disfonctionnements peuvent s'en suivre.
INSTALLATION:
Installez toujours cet appareil dans un endroit bien ventilé. Evitez la présence de
sources de chaleur. Evitez des endroits poussiéreux et humides.
Ne recouvrez jamais un orifice de ventilation car ceci peut provoquer une surchauffe de
l’appareil.
Conservez ce livret dans un endroit sûr afin de toujours pouvoir le consulter
antérieurement. Si vous revendez cet appareil, ajoutez-y toujours ce mode d’emploi.
Pour éviter des risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à la
pluie ou à l’humidité.
Pour éviter l’électrocution, n’ouvrez pas le couvercle de protection. Si un problème
surgit, contactez votre revendeur.
N’insérez jamais d’objets métalliques et ne renversez jamais de liquide dans l’appareil.
L’électrocution ou le mal fonctionnement peuvent en résulter.
Pour préserver l’environnement, veuillez essayer de recycler le mieux possible les
matériaux d’emballage.
NETTOYAGE DE L’APPAREIL:
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux, légèrement humide. Evitez d’introduire de
l’eau à l’intérieur de l’appareil. N’utilisez pas de produits volatiles tels que le benzène ou
le thinner qui peuvent endommager l’appareil.
Nettoyez régulièrement les orifices de ventilation à l’aide d’un aspirateur. Ceci augmente
la capacité de refroidissement des ventilateurs et aide à éviter une éventuelle surchauffe
de l’amplificateur.
CONNECTIONS
Eteignez toujours l’appareil avant de faire un quelconque changement de câblage. Pour
le signal d’entrée nous vous recommandons d’utiliser les connecteurs XLR. Utilisez des
câbles de signal de bonne qualité afin d’assurer une excellente qualité audio. Utilisez par
exemple les câble JB au codes de commande: 7-0061 (XLR/XLR L=1m) ou 7-0063
(XLR/XLR L=5m). Pour les haut-parleurs nous vous suggérons d’utiliser les sorties
compatibles Speakon®. Les câbles qui conviennent sont par exemple les JB aux codes
de commande: 2-0505 (L=5m) ou 2-0510 (L=10m).
MODE D'EMPLOI FRANCAIS
JB SYSTEMS® 10/42 AX / VX - AMPLIFIERS
FACE AVANT
1. POWER LED: ce led bleu est allumé quand vous allumez l’amplificateur en utilisant
l’interrupteur (2).
2. MAINS SWITCH: est utilisé pour allumer ou éteindre l’amplificateur. Quelques
secondes après avoir allumé l’amplificateur il sera prêt à être utilisé.
3. CONTRÔLES DE GAIN: ces potentiomètres sont utilisés pour contrôler la sensibilité
d’entrée de l’amplificateur. Chaque canal possède son propre réglage.
Vous pouvez utiliser ces potentiomètres pour régler le niveau sonore maximal de
votre installation:
Tournez les deux potentiomètres de votre amplificateur vers la gauche (3).
Mettez de la musique et vérifiez si les VU mètres de votre table de mixage sont à
0dB. (la zone rouge s’allume de temps en temps)
Réglez le niveau de sortie principal de votre table de mixage (Master) sur maximum.
Ouvrez les potentiomètres de Gain de l’amplificateur (3) jusqu’à ce que le niveau
sonore que vous désirez soit atteint.
Assurez-vous que personne ne peut toucher les potentiomètres de Gain de votre
amplificateur.
Vous venez de régler le niveau maximal que le DJ peut produire. Vos voisins seront
contents… (dans quelques cas le DJ ne le sera pas)
MODE D'EMPLOI FRANCAIS
JB SYSTEMS® 11/42 AX / VX - AMPLIFIERS
Remarque pour le VX200 et le AX700MK2 / VX700MK2: En mode Parallèle et Bridge, seul le contrôle
du canal gauche est utilisé pour régler la sensibilité d’entrée.
4. CLIP LED: s’allume juste avant le niveau de sortie maximal sans distorsion de
l’amplificateur. Les « clip leds » peuvent s’allumer brièvement de temps en temps
mais il ne peuvent certainement pas restés allumés pendant de longues périodes.
Dans ce cas vous devez diminuer le niveau de sortie!
5. PROTECT LED: le LED de protection est allumé quand les haut-parleurs sont
déconnectés de l’amplificateur. Ceci peut se produire dans les cas suivants:
Pendant la première seconde après avoir allumé l’amplificateur.
Quand la température du module d’amplification final devient trop élevée.
Dans le cas d’une panne technique: protection DC!
Quand vous éteignez l’amplificateur, le “protect led” s’allume pendant un bref
instant.
6. BRIDGE LED: (uniquement pour le VX200 et le AX700MK2 / VX700MK2) indique que
l’amplificateur fonctionne en mode bridge. Ceci veut dire que les deux canaux sont
relies ensemble en série pour agir comme un amplificateur mono. La puissance de
sortie est presque doublée comparé aux canaux séparés. Cependant, l’impédance
des haut-parleurs connectés doit être le double comparé à l’utilisation en mode stéréo
normal. En mode bridge, vous devez uniquement envoyer un signal vers l’entrée
gauche de l’amplificateur. L’entrée droite n’est pas utilisée. Pour plus d’informations,
référez-vous au point (11) du chapitre suivant.
Attention: faites attention de ne pas utiliser des haut-parleurs avec une impédance totale inférieur à
8. Ceci provoquera une surcharge de l’amplificateur!
7. OUVERTURES DE VENTILATION: pendant son fonctionnement l’amplificateur
produit de la chaleur qui doit être dissipée. Les ventilateurs à l’intérieur de
l’amplificateur doivent pouvoir évacuer la chaleur le plus efficacement possible. Pour
cela il est très important de ne couvrir aucun orifice de ventilation car ceci peut
provoquer une surchauffe.
8. MODE PARALLELE: (uniquement pour le VX200) indique que l’amplificateur
fonctionne en mode parallèle. Ceci veut dire que les deux canaux sont reliés
ensemble en parallèle pour agir comme un amplificateur mono. La puissance de sortie
est presque doublée comparé aux canaux séparés. Cependant, l’impédance des haut-
parleurs connectés doit être la moitié comparée à l’utilisation en mode stéréo normal.
En mode parallèle vous devez uniquement envoyer un signal vers l’entrée gauche de
l’amplificateur. L’entrée droite n’est pas utilisée. Pour plus d’informations, référez-vous
au point (11) du chapitre suivant.
Attention: pour pouvoir produire la puissance indiquée, l’impédance totale des haut-parleurs
connectés doit être aux alentours de 2 !
MODE D'EMPLOI FRANCAIS
JB SYSTEMS® 12/42 AX / VX - AMPLIFIERS
FACE ARRIERE
9. OUVERTURES DE VENTILATION: pendant son fonctionnement l’amplificateur
produit de la chaleur qui doit être dissipée. Les ventilateurs à l’intérieur de
l’amplificateur doivent pouvoir évacuer la chaleur le plus efficacement possible. Pour
cela il est très important de ne couvrir aucun orifice de ventilation car ceci peut
provoquer une surchauffe.
10. SORTIES SPEAKON: utilisez ces connecteurs compatible Speakon® pour connecter
vos haut-parleurs. Référez-vous au chapitre “connections” pour savoir quels câbles
conviennent. Le câblage de ces connecteurs est le suivant:
POS (+) = PIN1+ et PIN2+ du connecteur Speakon
NEG (-) = PIN1- et PIN2- du connecteur Speakon
11. BORNES A VIS POUR HAUT-PARLEURS: nous vous conseillons fortement d’utiliser
les connecteurs Speakon® comme décrit ci-dessus (10). Si vous n’en avez pas ou si
vous voulez utiliser l’amplificateur en mode bridge ou parallèle, vous pouvez utiliser
les bornes a vis. Important: utilisez des câbles qui ont un marquage clair des pôles +
et –. Nous vous recommandons d’utiliser des câbles rouge/noir (tel les JB Systems au
code de commande: 935). Il est très important de ne pas inverser les pôles + et – des
sorties. Ceci provoquerait une très pauvre reproduction sonore sans basses
MODE D'EMPLOI FRANCAIS
JB SYSTEMS® 13/42 AX / VX - AMPLIFIERS
fréquences! Il y a 3 façons de connecter les haut-parleurs en utilisant les bornes de
connexion:
EN MODE STEREO (le plus utilisé): connectez les câbles des haut-parleurs
comme indiqué sur le dessin ci-dessous. Faites attention de ne pas inverser les
fils rouges et noirs. Vérifiez si le sélecteur à l’arrière de l’appareil est bien mis sur
“stereo”. Sur le AX400 / VX400 ce sélecteur n’est pas disponible.
EN MODE BRIDGE: (uniquement pour le VX200 et le AX700MK2 / VX700MK2)
connectez les câbles des haut-parleurs comme indiqués sur le dessin ci-
dessous. Vérifiez si le sélecteur à l’arrière de l’appareil est bien mis sur “bridge”.
Référez-vous également au point (6) du chapitre précédent.
PARALLEL MODE: (uniquement pour le VX200) connectez les câbles des haut-
parleurs comme indiqués sur le dessin ci-dessous. Vérifiez si le sélecteur à
l’arrière de l’appareil est bien mis sur “parallel”. Référez-vous également au point
(8) du chapitre précédent.
12. Interrupteur GROUND LIFT: Dans certains cas un bourdonnement dérangeant peut
se produire, du à une boucle de masse de votre installation. En mettant l’interrupteur
Ground lift sur la position “lift” il brisera la boucle de masse entre l’amplificateur et la
masse des châssis des autres composants de votre installation. Suite à cela les
bourdonnements disparaîtront.
13. sélecteur MODE: (pas pour le AX400 / VX400) est utilisé pour choisir le mode de
fonctionnement de l’amplificateur. Le mode d’utilisation le plus courant est le mode
“stereo”. Si vous avez besoin de plus de puissance, vous pouvez utiliser
MODE D'EMPLOI FRANCAIS
JB SYSTEMS® 14/42 AX / VX - AMPLIFIERS
l’amplificateur en mode bridge ou parallèle. Référez-vous aux points (6), (8) et (11)
pour plus d’informations.
14. entrées XLR: vous pouvez connecter ces entrées symétriques à des sources audio
du type line symétriques ou asymétriques (par exemple: table de mixage DJ):
source symétrique: utilisez des câbles audio XLR/XLR de bonne qualité.
Par exemple: JB Systems 7-0061 (XLR/XLR L=1m) ou 7-0063 (XLR/XLR L=5m)
Câblage des connecteurs XLR: PIN1: GND PIN2: pos+ PIN3: nég-.
Source non asymétrique: utilisez des câbles audio XLR/cinch de bonne qualité.
Par exemple: JB Systems 2-0445 (XLR/cinch L=1.5m)
15. entrées JACK: vous pouvez connecter ces entrées symétriques à des sources audio
du type line symétriques ou asymétriques (par exemple: table de mixage DJ):
source symétrique: utilisez des câbles audio JACK/JACK de bonne qualité.
Câblage des connecteurs JACK: châssis: Masse Pointe: pos+ Anneau: nég-
Source asymétrique: utilisez des câbles audio JACK/cinch de bonne qualité.
Par exemple: JB Systems 2-0430 (JACK/cinch L=1.5m) ou 2-0435 (L=3.0m)
16. POWER input: Utilisez le câble d’alimentation livré avec l’appareil pour relier
l’amplificateur au secteur. Ce connecteur contient également un fusible en verre de
20mm. Remplacez-le uniquement par un fusible du même type et de la même valeur.
(les caractéristiques se trouvent sur le panneau arrière, près du connecteur
d’alimentation)
17. sélecteur INPUT SENSITIVITY: (uniquement sur le VX200) avec ce sélecteur vous
pouvez parfaitement adapter la sensibilité d’entrée de l’amplificateur: 0,77V; 26dB ou
1,4V.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
MODÈLE VX200 AX400 / VX400
AX700MK2 /
VX700MK2
Puissance stéréo 4 ohms 2x 110Wrms 2x 200Wrms 2x 350Wrms
Puissance stéréo 8 ohms
2x 65Wrms 2x 135Wrms 2x 200Wrms
Puissance bridgé 8 ohms
1x 220Wrms *** 1x 700Wrms
Puissance parallèle 2 ohms 1x 220Wrms *** ***
Rép. Fréq. (+/-1.5dB)
10 - 50000Hz 10 - 50000Hz 10 - 50000Hz
Sensibilité d’entrée
0,77V / 26dB / 1.4V 0,77V 0,77V
Impédance d’entrée 20 kohm 20 kohm 20 kohm
Rapport S/B
>85dB >85dB >85dB
Facteur d’atténuation
>150 >150 >200
Vitesse de balayage de
tension 40V/uS 35V/uS 60V/uS
Ventilation
Forcée par ventilateur Forcée par ventilateur Forcée par ventilateur
Entrées
Balancé XLR/Jack Balancé XLR/Jack Balancé XLR/Jack
Sorties Speakon/bornes à vis Speakon/bornes à vis Speakon/bornes à vis
Alimentation
AC230V / 50Hz AC230V / 50Hz AC230V / 50Hz
Dimensions (mm)
44x483x320 (19"/1U) 88x483x260 (19"/2U) 88x483x260 (19"/2U)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

JBSYSTEMS LIGHT VX400 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Amplificateur d'instruments de musique
Taper
Le manuel du propriétaire