Oladance Break B1 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Oladance Break B1
Quick Start Guide
Touch control area
Bluetooth LED light
Charging LED indicator
Type-C port
Product Introduction
Open case lid.
Bluetooth is ready to pair when lights
on earbuds start slow blinking
Get Started
In the box
Earbuds x 1
QSG
Case x 1
USB Type-C cable x 1
Clear Bluetooth pairing list
Tap and hold both buds
at the same time for 5s
Bluetooth Discovery Mode
Tap and hold 2s on both
buds at the same time
You think is that all?
Download Oladance APP to enjoy more customization and cool feature.
Let's have fun with your Oladance Wearable Stereo!
Slide Forward:
Volume up
Slide Back:
Volume down
Control Music
Make Phone call
Slide Forward:
Volume up
Slide Back:
Volume down
x3
Active voice assistant
x2
Control Music
Tap twice:
Left bud: Previous track
Right bu: Next track
Make Phone call
Tap Twice:
End or decline a call
x1
Control Music
Tap once:
Play / Pause
Make Phone call
Tap Once:
Answer a call
How to wear it?
1
1. Pick up
2
2. Rota the earbud along ear curve 3. Check fit
3
4. You are all set
4
Disposal and Recycling Information
This symbol (with or without a solid bar) on the device, batteries (included), and / or the packaging, indicates that
the device and its electrical accessories (for example, a headset, adapter or cable) and batteries should not be
disposed of as household garbage.
Battery warning
The built-in lithium battery of the product is forbidden to be disassembled, impacted, extruded or put into fire. The
battery under the very low air pressure may result in explosion or flammable liquid or gas leakage. Avoid the
battery in a high-temperature environment or being exposed to strong sunlight to avert explosion. Don't use the
battery continuously in case of serious ballooning. The battery shall be handled pursuant to the local regulations
and shall not be disposed as household garbage. Don't try to repair, remove or refit the battery. The explosion
may happen if the battery is replaced by the one subject to incorrect model. Don't compress or puncture the
battery with hard object. The battery leakage, overheating or outbreak of a fire may occur if the battery is
destroyed.
Declaration of Conformity:
Hereby, Shenzhen Dancing Tech Co., Ltd., declares that this device is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
https://www.oladance.com
SAR: RF exposure information: The EIRP power of the device at maximal case is below the exempt condition,
20mW specified in EN 62479: 2010. RF exposure assessment has been performed to prove that this unit will not
generate the harmful EM emission above the reference level as specified in EC Council Recommendation
(1999/519/EC).
Basic Parameters
Charging time
Bluetooth communication distance
Working frequency
Rated power
2 Hours
≥10m
2402-2480MHz
15mW
Product name
Product model
Bluetooth version Bluetooth 5.2
OLA02
Oladance Wearable Stereo
Bluetooth protocol HFP/A2DP/AVRCP
Charging interface Type-C
Operation temperature: 0~45°C Input: 5.0V 1A
FCC Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit di�erent from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help important announcement.
The SAR limit of IC is 1.6W/Kg for head. The highest SAR value reported under this standard during product
certification when used against the headis 0.457W/Kg.
FCC ID: 2A24K-OLA02L FCC ID:2A24K-OLA02R IC: 27690-OLA02L IC: 27690-OLA02R
201-220076 CMIIT ID:2021DP17737
Important Note:
Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with minimum distance 0cm between the radiator and your body.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Warning:
1. Don’t place the product into a liquid environment or avoid the product exposed to high humidity
2. Avoid extrusion to avert the damage to the product
3. Don’t attempt to dismantle the product. Put the product in a cool and dry place to keep it dry if stored for a long
time
4. Avoid touching the strong magnet to prevent the magnetic headset from being demagnetized.
5. Avoid the dusty, wet and dirty environment where the electronic circuit of the equipment may be damaged if
being used.
6. Don’t Use the equipment at the moment of thunderstorm because the thunderstorm may incur equipment fault
or shock hazard.
7. Don’t use the equipment when riding a motorcycle or a bicycle,driving a car or crossing the road to ensure your
safety.
8. Keep the equipment out of reach of children or pets to avert the damage.
9. Don’t wash the equipment with chemical cleanser or strong detergent
Don’t Listen to the voice under high sound pressure and high volume for a long time to prevent the
possible hearing impairment when the headset is used.
-English: "
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device."
- French: "
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil nedoit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Zone de contrôle tactile
Lampe LED Bluetooth
Indicateur LED de charge
Port Type-C
Présentation du Produit
Ouvrez le couvercle de la valise.
Le Bluetooth est prêt à être appairé lorsque
les lumières de l'edr bu ds commencent à
clignoter lentement.
Commencez
Dans la boîte
Ecouteurs x 1
QSG
Boîte x 1
Câble USB Type-C x 1
Effacer la liste de jumelage
Bluetooth
Tapez et maintenez les deux
boutons au même moment
pendant 5 secondes.
Mode découverte Bluetooth
Tapez et maintenez 2s sur les
deux boutons en même temps.
Vous pensez que c'est tout ?
Téléchargez l'application Oladance pour profiter de plus de personnalisation
et de fonctionnalités intéressantes.
Amusez-vous avec votre chaîne stéréo portable Oladance !
Glisser vers l'avant :
Augmentation du volume
Glisser vers l'arrière :
Baisse du volume
Musique de Contrôle
Passer un appel
téléphonique
Glisser vers l'avant :
Augmentation du volume
Glisser vers l'arrière :
Baisse du volume
x3
Assistant vocal actif
x2
Musique de Contrôle
Tapez deux fois :
Bourgeon gauche : Voie précédente
Bu droit : Piste suivante
Tapez deux fois :
Terminer ou refuser
un appel
x1
Musique de Contrôle
Tap once:
Play / Pause
Passer un appel
téléphonique
Passer un appel
téléphonique
Tapez une fois :
Répondre à un appel
Comment le porter ?
1
1. Ramassez
2
2. Faites glisser l'écouteur le long
de la courbe de l'oreille
3. Vérifier l'ajustement
3
4. Vous êtes prêt
4
Informations sur l'Elimination et le Recyclage
Ce symbole (avec ou sans barre pleine) sur l'appareil, les piles (incluses), et/ou l'emballage, indique que
l'appareil et ses accessoires électriques (par exemple, un casque, un adaptateur ou un câble) et les piles ne
doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Alerte batterie
Il est interdit de démonter, de heurter, d'extruder ou de mettre au feu la batterie au lithium intégrée du produit. La
batterie sous une pression d'air très faible peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz
inflammable. Évitez de placer la batterie dans un environnement à haute température ou de l'exposer à une forte
lumière solaire pour éviter toute explosion. N'utilisez pas la batterie en continu en cas de ballon grave. La batterie
doit être manipulée conformément aux réglementations locales et ne doit pas être jetée avec les ordures
ménagères. N'essayez pas de réparer, de retirer ou de remettre en place la batterie. L'explosion peut se produire
si la batterie est remplacée par une batterie d'un modèle incorrect. Ne comprimez pas ou ne percez pas la
batterie avec un objet dur. La destruction de la batterie peut entraîner une fuite, une surchauffe ou un début
d'incendie.
Déclaration de Conformité :
Par la présente, Shenzhen Dancing Tech Co, Ltd, déclare que cet appareil est conforme à la directive
2014/53/EU.
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse internet suivante :
https://www.oladance.com
SAR : information sur l'exposition aux RF : La puissance EIRP de l'appareil au cas maximal est inférieure à la
condition d'exemption, 20mW spécifiée dans EN 62479 : 2010. Une évaluation de l'exposition aux
radiofréquences a été réalisée pour prouver que cet appareil ne génère pas d'émissions électromagnétiques
nocives supérieures au niveau de référence spécifié dans la recommandation du Conseil de l'Union européenne
(1999/519/CE).
Paramètres de base
Temps de charge
Distance de communication Bluetooth
Fréquence de travail
Puissance nominale
2 heures
≥10m
2402-2480MHz
15mW
Nom du produit
Modèle de produit
Version Bluetooth Bluetooth 5.2
OLA02
Oladance Wearable Stereo
Protocole Bluetooth HFP/A2DP/AVRCP
Interface de chargement Type-C
Température de fonctionnement : 0-45℃ Entrée : 5,0V 1A
Déclaration de la FCC
Déclaration de la FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable.
Les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par la partie responsable de la
conformité peuvent annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement. REMARQUE : Cet équipement a été
testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des
règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de
fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront
pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de
la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est
encouragé à essayer de corriger ces interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Connectez l'équipement à une prise de courant sur un circuit di différente de celle à laquelle le récepteur est
connecté.
• Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide concernant une annonce
importante.
La limite SAR du CI est de 1,6W/Kg pour la tête. La valeur SAR la plus élevée signalée dans le cadre de cette norme
lors de la certification du produit, lorsqu'il est utilisé contre la tête, est de 0,457 W/Kg.
201-220076 CMIIT ID:2021DP17737
Note Importante :
Déclaration d'Exposition aux Radiations
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations fixées par la FCC pour un environnement
Attention :
1. Ne placez pas le produit dans un environnement liquide ou évitez qu'il soit exposé à une forte humidité.
2. Évitez l'extrusion pour ne pas endommager le produit.
3. N'essayez pas de démonter le produit. Placez le produit dans un endroit frais et sec pour qu'il reste sec en cas
de stockage prolongé.
4. Évitez de toucher l'aimant puissant pour éviter que le casque magnétique ne soit démagnétisé.
5. Évitez les environnements poussiéreux, humides et sales le circuit électronique de l'appareil pourrait être
endommagé en cas d'utilisation.
6. N'utilisez pas l'équipement au moment d'un orage, car l'orage peut entraîner une défaillance de l'équipement
ou un risque de choc.
7. N'utilisez pas l'équipement lorsque vous conduisez une moto ou un vélo, une voiture ou lorsque vous traversez
la route pour assurer votre sécurité.
8. Gardez l'équipement hors de portée des enfants ou des animaux domestiques pour éviter les dommages.
9. Ne lavez pas l'équipement avec des produits chimiques ou des détergents puissants.
N'écoutez pas la voix sous une pression sonore élevée et un volume élevé pendant une longue période
afin d'éviter une éventuelle déficience auditive lorsque le casque est utilisé.
- French: "
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.*
non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 0 cm entre le radiateur et
votre corps.
Cet émetteur ne doit pas être colocalisé ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre
émetteur.
FCC ID: 2A24K-OLA02L FCC ID:2A24K-OLA02R IC: 27690-OLA02L IC: 27690-OLA02R
Area di controllo touch
Luce LED Bluetooth
Indicatore LED di ricarica
Porta di tipo C
Introduzione al prodotto
Aprire il coperchio della custodia.
Il Bluetooth è pronto per l'associazione
quando le spie degli auricolari iniziano a
lampeggiare lentamente
Per iniziare
Contenuto della confezione
Auricolari x 1
QSG
Custodia x 1
Cavo USB Tipo C x 1
Cancella l'elenco di
associazione Bluetooth
Tocca e tieni premuto entrambi
gli auricolari contemporanea
mente per 5s
Modalità di rilevamento Bluetooth
Tocca e tieni premuto per 2
secondi entrambi gli auricolari
contemporaneamente
Pensi che sia tutto?
Scarica l'APP Oladance per beneficiare di una maggiore personalizzazione
e di funzionalità interessanti.
Divertiti con i tuoi auricolari stereo Oladance!
Scorri in avanti:
Aumenta il volume
Scorri indietro:
Riduci il volume
Controlli della musica
Effettua una chiamata
telefonica
Scorri in avanti:
Aumenta il volume
Scorri indietro:
Riduci il volume
x3
Assistente vocale attivo
x2
Controlli della musica
Tocca due volte:
Auricolare sinistro: Traccia precedente
Auricolare destro: Traccia successiva
Effettua una chiamata
telefonica
Tocca due volte:
Termina o rifiuta
una chiamata
x1
Controlli della musica
Tocca una volta:
Riproduci/Pausa
Effettua una chiamata
telefonica
Tocca una volta:
Rispondi a
una chiamata
Come si indossano?
1
1.Prendili
2
2. Ruota l'auricolare lungo la curva
dell'orecchio
3.Verifica che siano ben posizionati
3
4. Ecco fatto.
4
Informazioni sullo smaltimento e sul riciclaggio
Questo simbolo (con o senza una barra piena) sul dispositivo, sulle batterie (incluse) e/o sulla confezione, indica
che il dispositivo e i suoi accessori elettrici (ad esempio, auricolari, adattatore o cavo) e le batterie non devono
essere smaltiti come rifiuti domestici.
Avvertenza sulla batteria
La batteria al litio incorporata del prodotto non deve essere smontata, colpita, estrusa o bruciata. La batteria
sottoposta a pressione atmosferica molto bassa può provocare esplosioni o perdite di liquido o gas infiammabili.
Non esporre la batteria a temperature elevate o alla luce solare intensa per evitare esplosioni. Non utilizzare la
batteria in presenza di rigonfiamenti. La batteria deve essere maneggiata in conformità alle normative locali e
non deve essere smaltita come rifiuto domestico. Non tentare di riparare, rimuovere o rimontare la batteria. Se la
batteria viene sostituita con un modello errato potrebbe verificarsi un’esplosione. Non comprimere o forare la
batteria con oggetti duri. Se la batteria viene danneggiata, possono verificarsi perdite, surriscaldamento o
incendio.
Dichiarazione di conformità:
Con la presente, Shenzhen Dancing Tech Co., Ltd., dichiara che questo dispositivo è conforme alla direttiva
2014/53/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
https://www.oladance.com
SAR: Informazioni sull'esposizione RF: La potenza massima EIRP del dispositivo è inferiore alla condizione di
esenzione di 20 mW specificata nella norma EN 62479: 2010. La valutazione dell'esposizione RF è stata
effettuata per dimostrare che questa unità non genererà emissioni EM nocive superiori al livello di riferimento
specificato nella raccomandazione del Consiglio CE (1999/519/CE).
Parametri di base
Tempo di ricarica
Distanza di comunicazione Bluetooth
Frequenza di funzionamento
Potenza nominale
2 ore
≥10m
2402-2480MHz
15mW
Nome del prodotto
Modello del prodotto
Versione Bluetooth Bluetooth 5.2
OLA02
Auricolari Stereo Oladance
Protocollo Bluetooth HFP/A2DP/AVRCP
Interfaccia di ricarica Type-C
Temperatura di funzionamento: 0-45°C Ingresso: 5,0 V 1 A
Dichiarazione FCC
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due
condizioni:
(1) questo dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi
interferenza ricevuta, comprese le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato.
Modifiche o cambiamenti non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero
invalidare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura.
NOTA: questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe
B, ai sensi della parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole
contro le interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura durante l’utilizzo può
irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità con le istruzioni, può causare
interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino
interferenze in una particolare installazione. Se l'apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radio
o televisiva, che possono essere determinate spegnendo e riaccendendo l'apparecchiatura, si consiglia di
tentare di correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
• Aumentare la separazione tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
• Collegare l'apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
- Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per un consiglio in materia.
Il limite SAR dell'IC è 1,6 W/Kg per la testa. Il valore SAR più elevato sulla testa riportato in base a questo standard
durante la certificazione del prodotto è 0,457 W/Kg.
201-220076 CMIIT ID:2021DP17737
Nota importante:
Dichiarazione sull'esposizione alle radiazioni
Questa apparecchiatura è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC stabiliti per un ambiente non
controllato. Questa apparecchiatura deve essere installata e utilizzata con una distanza minima di 0 cm tra l’unità
irradiante e il corpo.
Questo trasmettitore non deve essere posizionato o utilizzato insieme ad altre antenne o trasmettitori.
Avvertenza:
1. Non utilizzare il prodotto in acqua o evitare di esporlo ad elevata umidità
2. Evitare l'estrusione per evitare danni al prodotto
3. Non tentare di smontare il prodotto. Conservare il prodotto in un luogo fresco e asciutto se non viene usato
per un lungo periodo di tempo
4. Evitare di toccare il magnete per evitare la smagnetizzazione dell'auricolare.
5. Evitare di utilizzare il prodotto in ambiente polveroso, umido e sporco per non danneggiare il circuito
elettronico dell'apparecchiatura.
6. Non utilizzare l'apparecchiatura in presenza di condizioni metereologiche avverse (temporali) per evitare
guasti all'apparecchiatura o il rischio di scosse elettriche.
7. Non utilizzare l'attrezzatura durante la conduzione di motociclette, biciclette o automobili o durante
l’attraversamento stradale per garantire la propria sicurezza.
8. Tenere l'apparecchiatura fuori dalla portata di bambini o di animali domestici per evitare danni.
9. Non lavare l'apparecchiatura con detergenti chimici o detergenti forti
Non utilizzare gli auricolari a volume elevato per un lungo periodo di tempo per evitare la possibile
compromissione dell'udito.
- Inglese: "
Questo dispositivo è conforme agli standard canadesi del settore RSS esenti da licenza. Il funzionamento è
soggetto alle seguenti
due condizioni:
(1) questo dispositivo non deve causare interferenze, e
(2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, comprese le interferenze che possono causare un
funzionamento indesiderato del dispositivo."
FCC ID: 2A24K-OLA02L FCC ID:2A24K-OLA02R IC: 27690-OLA02L IC: 27690-OLA02R
Сенсорная область управления
Светодиодный индикатор Bluetooth
Светодиодный индикатор зарядки
Порт Type-C
Обзор продукта
Откройте крышку чехла.
Bluetooth готов к сопряжению, когда индикаторы
на наушниках начнут медленно мигать
Начало работы
Комплектация
Наушники ×1
QSG
Чехол x 1
Кабель USB Type-C ×1
Очистить список сопряжений Bluetooth
TНажмите на оба наушника
и удерживайте в течение 5 секунд.
Режим обнаружения Bluetooth
Нажмите на оба наушника
и удерживайте в течение 2 секунд.
Вы думаете это все?
Загрузите приложение Oladance, чтобы получить больше параметров
и интересных функций.Давайте повеселимся с Беспроводными
стереонаушниками Oladance!
Передвинуть вперед:
Увеличить громкость
Передвинуть назад:
Уменьшить громкость
Управление музыкой
Сделать голосовой
вызов
Передвинуть вперед:
Увеличить громкость
Передвинуть назад:
Уменьшить громкость
x3
Активный голосовой
помощник
x2
Управление музыкой
Нажмите два раза:
Левый наушник: Предыдущая композиция
Правый наушник: Следующая композиция
Нажмите два раза:
Завершить или
отклонить вызов
x1
Управление музыкой
Нажмите один раз:
Воспроизведение/пауза
Сделать голосовой
вызов
Сделать голосовой
вызов
Нажмите один раз:
Ответить на вызов
Как их носить?
1
1. Возьмите
2
2. Поверните наушник в
соответствии с изгибом уха
3. Проверьте правильность
3
4. Все готово
4
Информация об утилизации и переработке
Данный символ (со сплошной полосой или без нее) на изделии, аккумуляторах (в комплекте) и/или
упаковке означает, что устройство и его электрические принадлежности акие, как гарнитура, адаптер
или кабель) и аккумуляторы нельзя утилизировать как бытовой мусор.
Предупреждение о разряде батареи
Встроенный литиевый аккумулятор изделия запрещается демонтировать, подвергать ударам,
выдавливать или бросать в огонь. Аккумулятор при очень низком давлении воздуха может вызвать взрыв
или утечку легковоспламеняющейся жидкости или газа. Избегайте использования аккумулятора в
условиях высокой температуры или воздействия сильного солнечного света для предотвращения
взрыва. Не используйте аккумулятор постоянно при сильном вздутии. С аккумулятором необходимо
обращаться согласно местным правилам и не выбрасывать вместе с бытовым мусором. Не пытайтесь
ремонтировать, удалять или переустанавливать аккумулятор. Если аккумулятор будет заменен на другую
модель, может произойти взрыв. Не сжимайте и не прокалывайте аккумулятор твердыми предметами.
При разрушении аккумулятора может произойти утечка, перегрев или возгорание.
Декларация соответствия:
Shenzhen Dancing Tech Co., Ltd. заявляет, что данное устройство соответствует Директиве 2014/53/ЕU.
С полным текстом декларации ЕU о соответствии можно ознакомиться в Интернете по следующему
адресу:
https://www.oladance.com
SAR: Информация о воздействии RF-излучения: мощность EIRP устройства в максимальном случае ниже
исключенного условия, 20 мВт, указанного в EN 62479:2010. Оценка воздействия RF-излучения была
проведена для того, чтобы доказать, что данное устройство не будет генерировать вредное EM
излучение, превышающее эталонный уровень, указанный в Рекомендации Совета ЕС (1999/519/EC).
Основные параметры
Время зарядки
Расстояние связи Bluetooth
Рабочая частота
Номинальная мощность
2 часа
≥10м
2402-2480МГц
15мВт
Название изделия
Модель изделия
Версия Bluetooth Bluetooth 5.2
OLA02
Беспроводные стереонаушники Oladance
Протокол Bluetooth HFP/A2DP/AVRCP
Интерфейс зарядки Type-C
Рабочая температура: 0-45℃ Вход: 5.0В 1А
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Oladance Break B1 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi