09-0549
© 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. All rights reserved.
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays. I Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. registrada en algunos países.
Step 3 Connecting your devices • Étape 3 Connexion des périphériques • Paso 3 Conexión de los equipos
Connect your devices using the diagram below as a guide. Press INPUT on your remote control to switch between devices. / Connecter les périphériques en se référant au schéma ci-dessous. Utiliser la touche INPUT (Entrée) de
la télécommande pour alterner entre les périphériques. / Conecte sus equipos usando el diagrama a continuación como una guía. Presione el botón INPUT (Entrar) en su control remoto para alternar entre los equipos.
S-Video input / Entrée S-Vidéo / Entrada de S-Video
Connect a DVD player, VCR, or other device with S-Video and L/R analog audio. Use the R-AUDIO-L AV1 jacks for audio.
Connecter un lecteur DVD, un magnétoscope ou un autre périphérique avec S-Vidéo et audio analogique G/D (L/R). Utiliser les prises AV1
audio D/G (R-AUDIO-L) pour l’audio.
Conecte un reproductor de DVD, VCR u otro equipo con S-Video y audio analógico Izquierdo/Derecho (L/R). Use las tomas de AV1 de
audio derecho/izquierdo (R-AUDIO-L) para el audio.
Ethernet
Use this jack to connect your
TV/Blu-ray combo to the Internet.
Utiliser cette prise pour connecter
l’ensemble téléviseur/lecteur Blu-ray
à l’Internet.
Use esta toma para conectar su
combo TV/Blu-ray al Internet.
USB
Connect USB devices to this jack.
Connecter des périphériques USB à cette prise.
Conecte equipos con USB en esta toma.
Digital audio out (coaxial)
Connect a digital audio device to this jack.
Sortie audio numérique (coaxiale)
Connecter un périphérique audio numérique à cette prise.
Salida audio digital (coaxial)
Conecte un equipo con audio digital en esta toma.
RF (ANT.) input / Entrée antenne RF / Entrada de antena RF
Connect a TV antenna or cable TV cable to this jack.
Connecter une antenne TV ou la télévision câblée à cette prise.
Conecte una antena de televisor o TV por cable en esta toma.
VGA audio / Audio VGA
Connect the audio output from a
computer to this jack.
Connecter la sortie audio d'un
ordinateur à cette prise.
Conecte la salida de audio de una
computadora en éste toma.
HDMI1/DVI input / Entrée HDMI1/DVI / Entrada de HDMI1/DVI
Connect an HDMI device or the video for a DVI device to this jack. To connect a DVI device, you need an HDMI-to-DVI cable. If you connect a
DVI device, you need to connect the audio for the device to the DVI AUDIO input jack.
Connecter un périphérique HDMI ou la vidéo d’un périphérique DVI à cette prise. Pour connecter un périphérique DVI, un câble HDMI vers
DVI est nécessaire. En cas de connexion d’un périphérique DVI, il est nécessaire de connecter l’audio du périphérique à la prise d’entrée
AUDIO DVI.
Conecte un equipo HDMI o el video para un equipo DVI a esta toma. Para conectar un equipo con DVI, necesita un cable de conversión de
HDMI a DVI. Si conecte un equipo DVI, se necesita conectar el audio para el equipo a la toma de entrada de AUDIO DVI.
DVI AUDIO input / Entrée audio DVI / Entrada de
AUDIO DVI
Connect the audio output from a computer or DVI source to
this jack.
Connecter la sortie audio d’un ordinateur ou d’une source DVI
à cette prise.
Conecte la salida de audio de una computadora o fuente de
DVI a esta toma.
VGA input / Entrée VGA / Entrada de VGA
Connect the VGA cable from a computer to this port.
Connecter le câble VGA d'un ordinateur à ce port.
Conecte el cable de VGA de una computadora a este puerto.
Component/audio input / Entrée audio/composantes / Entrada de audio/componentes
Connect the component output cables (Y, Pb, Pr) and audio cables (L/R) from an external AV source to these jacks.
Connecter les câbles de sortie composantes (Y, Pb, Pr) et audio (G/D) d’une source AV externe à ces prises.
Conecte los cables de salida de componentes (Y, Pb, Pr) y los cables de audio (Izq./Der.) de una fuente externa de AV en estas tomas.
VIDEO1 input (Composite)/AUDIO IN
Connect a DVD player, VCR, or other device with composite video and L/R analog audio.
Entrée VIDEO1 (Composite)/entrée audio (AUDIO IN)
Connecter un lecteur DVD, un magnétoscope ou un autre périphérique avec vidéo composite et audio analogique G/D (L/R).
Entrada de VIDEO1 (Compuesto)/entrada de audio (AUDIO IN)
Conecte un reproductor de DVD, VCR u otro dispositivo con video compuesto y audio analógico Izquierdo/Derecho (L/R).
Audio output / Sortie audio / Salida de audio
Connect an audio amplifier and extermal speakers.
Connecter un amplificateur audio et des haut-parleurs externes.
Conecte un amplificador de audio y altavoces externos.
NOTE: If you plan to wall mount your TV, be sure to add spacers so you
have room to access USB and Ethernet ports. A professional installer can
do the same thing.
REMARQUE : en cas de montage mural du téléviseur, ne pas oublier
d'ajouter des entretoises pour faciliter l'accès aux ports USB et Ethernet. Un
installateur professionnel peut effectuer ceci.
NOTA: Si planee montar su televisor en la pared, asegúrese de poner
espaciadores para tener acceso a los puertos USB et Ethernet. Un
instalador profesional puede hacerlo.
Step 5 Complete Setup Wizard
If you are using an external satellite or cable box, auto scan is not necessary. If you are using an antenna for a standard or HD
TV signal, select Antenna. If your cable is connected directly to the TV (using no tuner box), select Cable. Make sure that the
cable or an antenna is connected. Turn on your TV/Blu-ray combo, then press
◄
/
►
to select a language. Press
▼
/
▲
to select
Signal Type, then press
◄
/
►
to select Cable or Air. Press
▼
/
▲
to select Automatic Search, then press
►
or ENTER.
Étape 5 Assistant de configuration final
En cas d’utilisation d’un satellite externe ou d’un décodeur câble, la recherche automatique n’est pas nécessaire. En cas
d’utilisation d’une antenne pour un signal TV standard ou HD, sélectionner Antenna (Antenne). Si la TV câblée est connectée
directement au téléviseur (sans décodeur), sélectionner Cable
(TV câblée). Vérifier que l’antenne ou la TV câblée est correctement connectée. Mettre l’ensemble Téléviseur/Blu-ray en
marche, puis appuyer sur
◄
/
►
pour sélectionner une langue. Appuyer sur
▼
/
▲
pour sélectionner Signal Type (le type de signal), puis sur
◄
/
►
pour sélectionner Cable (TV
câblée) ou Air (Antenne). Appuyer sur
▼
/
▲
pour mettre en surbrillance Automatic Search (Recherche automatique), puis sur
►
ou ENTER (Entrée).
Paso 5 Asistente de configuración final
Si se usa un satélite externo o una caja decodificadora, no se necesita hacer una búsqueda automática. Si use una antena para una señal de TV estándar o de alta definición, seleccione
Antenna (Antena). Si su cable está conectado directamente al televisor (sin usar una caja decodificadora), seleccione Cable (TV por cable). Asegúrese de que la antena o TV por cable
estén conectados. Encienda su combo TV/Blu-ray, luego presione
◄
/
►
para seleccionar un idioma. Presione
▼
/
▲
para seleccionar Signal Type (el tipo de señal), luego presione
◄
/
►
para seleccionar Cable o Air (Antena). Presione
▼
/
▲
para seleccionar Automatic Search (Búsqueda automática), luego presione
►
o ENTER (Entrar).
Step 4 Connect power
Connect the AC power cord to
the power jack on the TV and to
a power outlet.
Étape 4 Connexion de
l’alimentation
Connecter le cordon c.a. à la
prise d'alimentation du
téléviseur et à la prise secteur.
Paso 4 Conexión de la
alimentación
Conecte un cable de corriente de CA a la toma de corriente en el televisor y
al tomacorriente de pared.
Headphone / Casque d’écoute /
Auriculares
Plug your headphones into this jack.
Brancher le casque d’écoute sur cette prise.
Enchufe sus auriculares en esta toma.
HDMI2
Connect an HDMI device to this jack.
Connecter un périphérique HDMI à cette
prise.
Conecte un equipo HDMI en esta toma.
VIDEO2 input (Composite)/AUDIO IN
input
Connect the composite video output cable
(Video), and audio cables (L/R) from an
external AV source to these jacks.
Entrée VIDEO2 (Composite)/entrée
audio (AUDIO IN)
Connecter le câble de sortie vidéo
composite (Video) et les câbles audio (G/D)
d’une source AV externe à ces prises.
Entrada de VIDEO2
(Compuesto)/Entrada de AUDIO
Conecte los cables de salida de video
compuesto (Video) y los cables de audio
(Izq./Der.) de una fuente externa de AV en
estas tomas.