Insignia NS-PDP50HD-09 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
50" Plasma TV | Téléviseur PDP de 50 po | Televisor PDP de 50"
NS-PDP50HD-09
User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario
31
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
Insignia NS-PDP50HD-09
Téléviseur PDP de 50 po
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Informations sur la sécuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Fonctionnalités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Face avant et partie latérale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Côté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilisation du dispositif de stockage USB et du lecteur de carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Installation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Connexion à une antenne ou à la télévision câblée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Connexion des périphériques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilisation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Mise en marche et arrêt du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Changement de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Réglage du volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sélection de la source vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Mémorisation des canaux disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Sélection du format d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilisation des menus d’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Modification des paramètres du menu SETUP (Configuration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Modifications des paramètres de l'image vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Modification des paramètres audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Modifications des paramètres TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Entretien du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Nettoyage de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Nettoyage du boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Problèmes et solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Problèmes de vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Problèmes audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Problèmes en mode PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Garantie limitée d’un an . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Introduction
Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-PDP50HD-09 représente la
dernière avancée technologique dans la conception de téléviseur et a été conçu pour des performances et
une fiabilité totale.
32
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
Tout en profitant de ce nouveau produit, garder à
l’esprit les conseils de sécurité qui suivent
Ce qui est important
L’expérience de divertissement avec un système de cinéma maison correspond à une
tendance tous les jours plus importante et les achats de téléviseurs plus grands se
développent. Toutefois, souvent les téléviseurs ne sont pas positionnés sur des meubles
adaptés ou installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et
l’industrie des produits électroniques de consommation ont pris l’engagement de faire du
divertissement à la maison une activité agréable et sans danger.
Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux,
des haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et
être source de blessures.
La sécurité d’abord
Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut recevoir tous
les téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le
poids du téléviseur.
Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les
instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce
produit.
Ne pas laisser les enfants monter sur le meuble de ce
système de divertissement ni jouer avec les téléviseurs.
Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent
être utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une
commode.
Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la
visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur
d'une très grande taille. Veiller à positionner ou installer le
téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou
renversé.
Prendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin
qu’ils ne puissent être tirés ou saisis par les enfants curieux.
Montage mural
En cas de montage mural du téléviseur, ne pas oublier :
un meuble TV d’une taille déterminée ne peut recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser
qu’un support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par son
fabricant, ce manuel ou par un laboratoire indépendant (UL, CSA ou ETL) comme étant
adapté à ce téléviseur;
d’observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural;
en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le
téléviseur, l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel;
veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur est
adapté. Certains supports muraux ne sont pas conçus pour
être montés sur des murs adossés à des montants en acier ou
des parpaings. En cas d’incertitude faire appel à un installateur
professionnel.
les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont requises pour
effectuer une installation de support mural qui présente toute sécurité.
F
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS
L’endroit et la façon d’utiliser un téléviseur à écran plat
font toute la différence
33
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
Informations sur la sécurité
Lire les instructions
Lire toutes les instructions de sécurité et de
fonctionnement avant d’utiliser cet appareil.
Conserver les instructions
Conserver les instructions de sécurité et de
fonctionnement pour toute référence ultérieure.
Respecter les avertissements et les instructions.
Respecter tous les avertissements sur cet
appareil ainsi que dans les instructions
d’utilisation. Toutes les instructions d’utilisation
et de fonctionnement doivent être observées.
Eau et humidité
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Par
exemple près d’une baignoire, un lavabo, un
évier ou un baquet à linge, dans un sous-sol
humide ou près d’une piscine.
Nettoyage
Débrancher l'appareil avant tout nettoyage. Ne
pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol.
Utiliser un chiffon humide pour nettoyer
l’extérieur de l’appareil.
Ventilation
Les fentes et ouvertures au dos et au bas du
boîtier sont prévues pour la ventilation, pour
assurer un fonctionnement fiable de l'appareil et
le protéger contre toute surchauffe. Ces
ouvertures ne doivent être ni bloquées ni
obstruées. Elles ne doivent jamais être bloquées
en installant l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis
ou toute autre surface semblable. Ne pas placer
l’appareil à proximité ou au-dessus d’un
radiateur ou d’une source de chaleur. Ne pas
installer l’appareil dans un meuble encastré tel
qu’une bibliothèque ou sur une étagère, sauf si
une ventilation adéquate a été prévue ou si les
instructions du fabricant ont été respectées.
Chaleur
Veiller à installer l’appareil à l’écart de sources
de chaleur, telles que radiateurs, bouches de
chaleur, fours ou autres équipements (y compris
les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Mise à la terre ou polarisation
Ne pas chercher à modifier le dispositif de
sécurité de la prise polarisée ou de type mise à
la terre. Une prise polarisée comporte deux
plots, un plus large que l'autre. Une prise de
type mise à la terre est composée de deux plots
et d’un troisième de mise à la terre. Le plot large
de mise à la terre a été prévu pour la sécurité de
l’utilisateur. Si la fiche ne s'adapte pas à la prise
secteur, contacter un électricien afin qu’il
remplace la prise inadéquate.
Protection du cordon d’alimentation
Les cordons d’alimentation électrique doivent
être acheminés afin que personne ne puisse
marcher dessus et qu’aucun objet posé dessus
ne vienne les entraver. Prêter particulièrement
attention aux points de branchement du cordon
à la prise secteur, aux barres multiprises et à
l’endroit d’où le cordon sort de l’appareil.
Périphériques
N'utiliser que des périphériques recommandés
par Insignia.
Support
Ne pas placer cet appareil sur une
table roulante, un pied, un trépied, un
support ou une table instables.
L’appareil pourrait tomber et
provoquer dans sa chute des
blessures et subir de graves dommages.
N’utiliser qu’avec la table roulante, le pied, le
trépied, le support ou la table recommandés par
le fabricant ou vendus avec l'appareil. Pour
installer l’appareil sur un support mural,
observer les instructions du fabricant et utiliser
Avertissement
Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le
couvercle (ou le panneau arrière). Aucune pièce interne ne
peut être réparée par l'utilisateur. Confier l’entretien à un
personnel qualifié.
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne
pas exposer ce téléviseur à la pluie ou l’humidité.
Attention
Pour éviter des chocs électriques, introduire le plot le plus
large de la prise du cordon d’alimentation dans la fente
correspondante de la prise secteur. Si la prise ne s'adapte
pas, contacter un électricien afin qu’il remplace la prise
secteur inadéquate. Ne pas modifier la prise du cordon
d’alimentation, sinon ce dispositif de sécurité serait inopérant.
Ce symbole indique qu'une tension
dangereuse, constituant un risque de choc
électrique, est présente dans cet appareil. Cette
étiquette est située au dos de l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes
instructions concernant le fonctionnement et la
maintenance figurent dans la documentation
qui accompagne cet appareil.
Avertissements
L’utilisation de commandes ou de réglages ou de
performance de procédures autres que celles spécifiées
dans le présent document pourrait entraîner une exposition
dangereuse aux radiations.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant CA
mise à la terre.
Afin d’éviter des blessures, cet appareil doit être raccordé
fermement au sol/mur conformément aux instructions de ce
manuel.
Toujours placer cet appareil au sol ou sur une surface
assez solide, nivelée et stable pour soutenir son poids.
L’installation de cet appareil requiert une habilité
particulière et doit être faite uniquement par du personnel
qualifié.
L’utilisateur ne doit pas essayer d'entreprendre l’installation
lui-même. Insignia n'assume aucune responsabilité pour
une installation faite incorrectement ou qui pourrait
entraîner un accident ou des blessures.
Attention
La prise d’alimentation CA est également un dispositif de
déconnexion et doit toujours être facilement accessible.
34
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
un accessoire de montage recommandé par
celui-ci. Si l’appareil est installé sur un meuble à
roulettes, déplacer l’ensemble avec précaution.
Un arrêt brusque, l’utilisation d’une force
excessive et des surfaces irrégulières risquent
de déstabiliser l’ensemble et de le renverser.
Foudre
Pour protéger l’appareil pendant un orage ou s’il
se trouve inutilisé et sans surveillance pendant
une période prolongée, le débrancher de la prise
secteur et débrancher l'antenne ou la connexion
au réseau câblé. Ceci évitera d’endommager
l’appareil en cas de foudre et de variations de
tension du secteur.
Entretien
L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet
appareil lui-même; en effet, son ouverture ou le
démontage des couvercles peuvent l’exposer à
des tensions dangereuses et à d'autres dangers.
Toutes les réparations doivent être réalisées par
un personnel qualifié.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier
que le technicien a utilisé des pièces de
rechange spécifiées par le fabricant qui ont les
mêmes caractéristiques que les pièces d’origine.
Toute substitution par des pièces non autorisées
risque de provoquer un incendie, un choc
électrique, des blessures ou d'autres dangers.
Surcharge
Les prises secteur et les rallonges ne doivent
pas être surchargées, cela pourrait provoquer
des risques d'incendie ou de choc électrique.
Pénétration d’objets ou de liquides
N’enfoncer en aucun cas un objet dans les
ouvertures de l’appareil car il pourrait entrer en
contact avec des tensions dangereuses ou
provoquer un court-circuit à l'origine d'un
incendie ou d'un choc électrique. Ne jamais
répandre un liquide sur le téléviseur.
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et
utiliser les services d’un technicien qualifié dans
les conditions suivantes :
lorsque le cordon d’alimentation est effiloché
ou la prise endommagée;
si un liquide a été répandu ou des objets ont
pénétré dans l’appareil;
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
si l’appareil fonctionne anormalement en
appliquant les instructions d’utilisation. Ne
régler que les commandes décrites dans les
instructions d’utilisation; en effet, le réglage
incorrect d’autres commandes pourrait
provoquer des dégâts, entraînant souvent
d'importantes réparations par un technicien
qualifié pour rétablir le fonctionnement
normal de l’appareil;
si l’appareil est tombé ou s’il est endomma
de quelque façon que ce soit;
si l'appareil présente une détérioration
marquée de ses performances.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation
de cet appareil, demander au technicien
d’effectuer les contrôles de sécurité de routine
pour vérifier qu’il fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la
source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En
cas d’incertitude sur la tension d'alimentation
électrique de la maison, consulter le revendeur
du téléviseur ou la compagnie d'électricité.
Protection de l’écran
L’écran de l'appareil est en verre. Ne pas laisser
tomber l’appareil ou heurter l’écran en verre. Si
l’écran se brise, prendre garde à ne pas se
blesser avec les morceaux de verre.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne
extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que
l'antenne ou la connexion au réseau câblé est
mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine
protection contre les sautes de tension et les
charges électrostatiques. L'article 810 du Code
national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA
Nº 70, fournit des informations relatives à la
mise à la terre correcte du mât et du support, la
mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à
l’unité de décharge de l’antenne, la taille des
conducteurs de mise à la terre, l’emplacement
de l’unité de décharge de l’antenne, la
connexion aux conducteurs de terre ainsi que
les normes en matière de prise de terre.
1 Équipement de la compagnie d'électricité
2 Système de mise à la terre des électrodes de
la compagnie d’électricité
3 Serre-fils de mise à la terre
4 Conducteurs de mise à la terre
5 Unité de décharge de l’antenne
6 Serre-fil de mise à la terre
7 Fil conducteur de l’antenne
6
7
5
2
1
3
4
35
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
Avis à l'installateur de TV câblée
Le présent avis a pour objet de rappeler à
l'installateur de systèmes de télévision par câble
que l'article 820-40 du Code national de
l'électricité contient des recommandations
relatives à la mise à la masse de l'appareil et, en
particulier, stipule que la masse du câble doit
être connectée au système de mise à la terre de
l'immeuble, aussi près que possible du point
d'entrée du câble.
Instructions relatives au recyclage de cet appareil
Ce téléviseur contient des matériaux qui
peuvent être recyclés et réutilisés. Quand ce
téléviseur aura atteint sa durée d’utilisation
maximale, des sociétés spécialisées pourront le
démonter afin de récupérer les matériaux
réutilisables et minimiser les matériaux mis au
rebut. Se débarrasser d’un vieux téléviseur
conformément à la réglementation locale.
Fonctionnalités
Accessoires
Vérifier que les accessoires suivants sont
présents dans la boîte :
Télécommande avec piles (2 de type AAA)
Câble vidéo composite
Câble audio
Cordon d’alimentation
Guide de l’utilisateur
Guide d’installation
Face avant et partie latérale
Élément Description
1 VOL +/VOL – Permettent d’augmenter ou de diminuer le
volume.
2
CH /CH
Permettent de syntoniser un canal
supérieur ou inférieur.
3 Touche MENU Permet d’accéder au menu d’écran.
4 Touche
ENTRÉE
Touche de sélection du signal d’entrée
audio-vidéo. Sélections possibles :
TV (CABLE/AIR) [TV
câblée/hertzienne)
VIDEO1 (REAR) [Vidéo 1 – arrière]
S-VIDEO1 (REAR) [S-Vidéo 1 –
arrière]
VIDEO2 (SIDE) [Vidéo 2 – latérale]
S-VIDEO2 (SIDE) [S-Vidéo 2 –
latérale]
YPbPr1
YPbPr2
HDMI1 (REAR) [Arrière]
HDMI2 (REAR) [Arrière]
HDMI3 (SIDE) [Latérale]
PC (VGA).
5
Touche
(marche/arrêt)
Permet d'allumer ou d'éteindre le
téléviseur.
6 Témoin
Marche-Arrêt/A
ttente
S’allume quand l’appareil est branché sur
une prise secteur. Quand le téléviseur est
sous tension, le témoin marche-arrêt est
bleu. Quand le téléviseur est en mode
attente, le témoin marche-arrêt est rouge.
7Capteur
infrarouge
Reçoit les signaux de la télécommande. Ne
pas obstruer la transmission des signaux.
1
2
3
5
4
6
7
36
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
Face arrière
Côté gauche
Description Fonction
1 Entrée HDMI 1 Brancher un câble HDMI sur ce
connecteur. Prend en charge la
vidéo HD et l’audio numérique.
Ne prend pas en charge la
résolution 480i. Prend en charge
la vidéo DVI en utilisant un
adaptateur ou un câble
HDMI-vers-DVI (non inclus).
2 Entrée HDMI 2 Brancher un câble HDMI sur ce
connecteur. Prend en charge la
vidéo HD et l’audio numérique.
Ne prend pas en charge la
résolution 480i. Prend en charge
la vidéo DVI en utilisant un
adaptateur ou un câble
HDMI-vers-DVI (non inclus).
3 Entrée PC VGA Connecter un câble VGA (D-sub)
du PC à ce connecteur (PC
analogique).
4 Entrée PC AUDIO G/D Connecter les câbles audio
gauche (blanc) et droit (rouge)
aux prises G et D.
5 Entrée S-VIDÉO 1
(S-Vidéo et audio G/D)
Connecter un câble S-Vidéo et les
câbles audio gauche (blanc) et
droit (rouge) aux prises G et D.
6 Entrée VIDÉO 1 (vidéo
composite et audio G/D)
Connecter un câble vidéo (vidéo
composite analogique - 480i) à
cette prise (jaune).
Connecter les câbles audio
gauche (blanc) et droit (rouge)
aux prises G et D.
7 Entrée YPbPr 1, AUDIO
G et AUDIO D
Connecter les câbles vidéo à
composantes aux prises Y, Pb et
Pr et les câbles audio gauche
(blanc) et droit (rouge) aux prises
G et D.
Y
YPbPr
Pb Pr
LR
RL
PC IN
VIDEO L R
LR
Y/C
RLR
RL
HDMI 2 IN
HDMI 3 IN
DIGITAL-AUDIOVIDEO
OUTPUT
AV2 IN AV4 IN
AV3 IN AV5 IN
LVGA
1
2
3
5
11
8
12
7
9
4
6
10
8 Entrée YPbPr 2, AUDIO
G et AUDIO D
Connecter les câbles vidéo à
composantes aux prises Y, Pb et
Pr et les câbles audio gauche
(blanc) et droit (rouge) aux prises
G et D.
9 Entrée audio HDMI Connecter les câbles audio
gauche (blanc) et droit (rouge)
aux prises G et D.
10 Sortie vidéo composite Connecter un câble vidéo (jaune)
de cette prise à un magnétoscope
pour enregistrer une émission
télévisée.
11 Sortie audio numérique
optique
Connecter un câble optique de
cette prise à la prise d’entrée
audio optique d’un système audio
numérique 5.1.
12 Sortie audio Connecter les câbles audio
gauche (blanc) et droit (rouge) de
ces prises G et D aux prises
d’entrée audio d’un amplificateur
stéréo ou d’un récepteur.
Description Fonction
1 LECTEUR DE CARTE Insérer une carte mémoire SD
dans cette fente pour accéder aux
fichiers numériques (JPEG ou
JPG) enregistrés sur la carte.
2 USB Insérer un dispositif de stockage
USB dans cette fente pour
accéder aux fichiers numériques
(JPEG ou JPG) enregistrés sur le
périphérique.
Description Fonction
1
2
3
5
4
7
6
37
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
Utilisation du dispositif de stockage USB
et du lecteur de carte SD
Pour utiliser un dispositif de stockage USB
ou le lecteur de carte SD
1 Allumer le téléviseur.
2 Insérer un dispositif USB contenant des
fichiers JPEG ou JPG dans le port USB sur
le côté gauche du téléviseur.
- OU -
Insérer une carte SD contenant des fichiers
JPEG ou JPG dans le lecteur de carte SD
sur le côté gauche du téléviseur.
3 Appuyer sur , le menu
SD/USB
s'affiche.
4 Appuyer sur ou pour sélectionner le
périphérique de stockage USB ou SD, puis
sur ENTER (Entrée).
Quand tous les fichiers ont été téléchargés
du dispositif USB ou de la carte SD, le menu
fichier (
File Menu
) affiche les fichiers
disponibles.
Pour visionner une présentation de photos :
1 Avec le menu fichier ouvert, appuyer sur
ou pour déplacer la barre et surligner le
fichier à reproduire, puis appuyer sur ENTER
(Entrée) pour le reproduire.
2 Appuyer sur la touche rouge de la
télécommande pour arrêter momentanément
la présentation.
3 Appuyer sur la touche bleue de la
télécommande pour afficher l’information sur
le fichier sélectionné.
4 Appuyer sur la touche jaune de la
télécommande pour afficher l'image avec des
effets différents.
5 Appuyer sur la touche verte de la
télécommande pour faire varier la vitesse de
la présentation.
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour revenir à
l’album des vignettes.
Télécommande
3 Entrée HDMI 3 Brancher un câble HDMI sur ce
connecteur. Prend en charge la
vidéo HD et l’audio numérique.
Ne prend pas en charge la
résolution 480i. Prend en charge
la vidéo DVI en utilisant un
adaptateur ou un câble
HDMI-vers-DVI (non inclus).
4 Entrée S-VIDÉO 2 Connecter un câble S-Vidéo à
cette prise, puis brancher les
câbles d’entrée audio sur les
prises d’entrée AV 1 (AV1 IN).
5 Entrée VIDÉO 2 (vidéo
composite)
Connecter la vidéo composite
analogique (480i) à ces prises.
6 Entrée AUDIO (Audio
G/D)
Connecter l’audio pour la vidéo
composite ou la S-Vidéo à ces
prises.
7
(Prise de casque
d'écoute)
Connecter à un casque d’écoute
externe pour une écoute
individuelle.
Attention
Veiller à insérer le dispositif USB ou une carte SD
dans le sens correct. Si un dispositif USB ou une
carte SD sont insérés de force incorrectement,
cela peut endommager le téléviseur.
Description Fonction
# Touche Description
1
Marche/Arrêt
Permet d'allumer ou d'éteindre le
téléviseur.
2 COMPOSANTE
S
Permet d'alterner entre les entrées YPbPr1
et YPbPr2.
3 VIDÉO Appuyer de façon répétée sur cette touche
pour parcourir les entrées de sources
VIDÉO disponibles, qui incluent VIDEO1,
VIDEO2, S-VIDEO1 et S-VIDEO2.
4 MTS/SAP Appuyer de façon répétée sur cette touche
pour parcourir les options sonores
MTS/SAP disponibles, qui incluent SAP,
MONO et STEREO (Stéréo).
5 AUDIO Permet de parcourir les modes audio
prédéfinis disponibles, qui incluent
Surround (Ambiophonie), Live (En direct),
Dance (Danse), Techno, Classic
(Classique), Soft (Doux), Rock, Pop et Off
(Désactivé).
6 SOUS-TITRES
CODÉS
Permet de parcourir les options de
sous-titres codés disponibles,
notamment :
analogique – CC1, CC2, CC3, CC4,
TT1, TT2, TT3, TT4 ou Off
(Désactivés).
numérique – Service1, Service2,
Service3, Service4, Service5,
Service6 et Off (Désactivés).
7 ARRÊT
DIFFÉRÉ
Permet de parcourir les durées prédéfinies
disponibles avant la mise hors tension
automatique du téléviseur. Les options
incluent O, 5, 10, 15, 30,
45, 60, 90, 120,
180 et 240 minutes.
1
2
3
5
6
4
7
14
8
9
10
11
12
13
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
38
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
Installation des piles de la télécommande
Pour installer les piles de la télécommande :
1 Détacher le couvercle du compartiment des
piles au dos de la télécommande.
2 Insérer deux piles AAA de 1,5 V dans le
compartiment. Veiller à ce que les pôles + et
– des piles coïncident avec les repères + et –
figurant à l'intérieur du compartiment.
3 Remettre le couvercle en place.
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande :
Pointer directement la télécommande vers le
téléviseur, avec un angle horizontal inférieur
à 60° (30° de chaque côté) et avec un angle
vertical inférieur à 30° par rapport au capteur
de la télécommande sur le devant du
téléviseur, à une distance maximale de
16,4 pieds (5 m) du téléviseur.
8 Touches
numériques
Permettent de saisir directement les
numéros de canaux.
9 RAPPEL Permet de revenir au canal précédent.
10 SOURDINE Permet de mettre le son en sourdine.
Appuyer de nouveau sur cette touche pour
rétablir le son.
11 VOL +/- Permet de régler le volume.
12 ENTRÉE Permet d’ouvrir le menu
Input Source
,
pour afficher les sources d’entrées du
téléviseur. Appuyer sur ou pour
sélectionner la source souhaitée, puis sur
ENTER (Entrée) pour confirmer.
13 QUITTER Permet de quitter les menus d'écran.
14
Permettent de parcourir les menus
d'écran.
15 ENTRÉE Appuyer sur ENTER (Entrée) pour
confirmer les paramètres.
16 AFFICHAGE Permet d’afficher diverses informations
sur le canal actuel et la source d’entrée.
17 Touches rouge,
verte, jaune et
bleue
En mode USB/SD, elles sont utilisées pour
la configuration des fonctions SD et USB.
Voir « Utilisation du dispositif de stockage
USB et du lecteur de carte SD » à la page
37.
En mode TV, permet d’accéder directement
à quatre éléments prédéfinis dans la liste
des favoris (Favorite List).
18 Permet d’afficher le menu SD/USB.
19 HORLOGE Permet d'afficher l’heure actuelle sur
l’écran.
20 HDMI Appuyer de façon répétée sur cette touche
pour parcourir les sources d'entrée HDMI
disponibles. Les options sont HDMI1,
HDMI2 et HDMI3.
21 IMAGE Permet de parcourir les modes image
prédéfinis disponibles. Les options sont
Vivid (Vivace), Normal, Cinema (Cinéma),
Sport et User (Utilisateur).
22 ZOOM Permet de parcourir les divers formats
d’image disponibles. Les options sont
NORMAL, FULL (Plein écran), WIDE
(Panoramique) et CINEMA (Cinéma).
23 En mode TVHD, l’utiliser avec les touches
numériques 0 à 9 pour sélectionner un
sous-canal numérique.
24
CH /
Permet de changer le canal.
25 FAVORIS Permet d'accéder à la liste des canaux
favoris.
26 MENU Permet d’accéder aux menus d’écran du
téléviseur.
27 ARRÊT SUR
IMAGE
Appuyer sur cette touche pour figer
l'image actuelle. Appuyer de nouveau sur
cette touche pour revenir au visionnement
normal.
28 TEMPÉRATUR
E DE COULEUR
Permet de parcourir les températures de
couleur prédéfinies. Les options sont Cool
(Froid), Warm (Chaud) et Normal.
# Touche Description
Remarques
Ne pas mélanger différents types de piles.
Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
Retirer les piles quand elles sont déchargées.
Les produits chimiques des piles peuvent
provoquer des démangeaisons. Si les piles
fuient, nettoyer le compartiment avec un
chiffon. Si les produits chimiques sont au
contact de la peau, nettoyer immédiatement.
Retirer les piles si la télécommande n’est pas
utilisée pendant une période prolongée.
Attention
Ne pas exposer la télécommande à des liquides,
au soleil ou à des chocs. Ne pas mélanger
différents types de piles.
Remarques
Des objets entre la télécommande et le capteur
peuvent obstruer le signal de la télécommande.
La portée de la télécommande peut être
affectée par la lumière directe du soleil ou un
éclairage puissant dirigé sur le capteur de la
télécommande. Dans ce cas, modifier l’angle
de la lumière ou de l’appareil ou rapprocher la
télécommande de la lentille du capteur.
39
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
Installation du téléviseur
Connexion à une antenne ou à la
télévision câblée
L'importance de l'antenne pour une bonne
réception de la télévision en couleur est plus
grande que pour la télévision en noir et blanc.
Pour cette raison, il est recommandé de se
procurer une antenne extérieure ou la TV câblée
de bonne qualité.
Suit un bref descriptif des types de connexion
offerts par les différents systèmes d'antenne.
Connexion d’une antenne externe
Les câbles d’antenne sont de deux types :
75 ohms et 300 ohms.
Si le câble d’antenne utilisé a un connecteur
de 75 ohms, le brancher sur la prise coaxiale
AIR/CABLE IN (Entrée antenne/câble) située
au dos de l’appareil.
Si le câble d’antenne utilisé est doté d'un
connecteur de 300 ohms, le brancher sur un
adaptateur de 300 à 75 ohms (non fourni),
connecter l’adaptateur à un câble de
75 ohms, puis brancher l’autre extrémité du
connecteur de 75 ohms sur la prise coaxiale
située au dos de l’appareil.
Connexion à la TV câblée
Ce téléviseur a une prise AIR/CABLE IN
(Entrée antenne/câble) de 75 ohms pour la
connexion de la TV câblée.
Certains câblo-opérateurs brouillent les signaux
des canaux par abonnement. Pour visualiser ces
canaux, il faut obtenir un décodeur/décrypteur.
Le raccordement direct de la TV câblée au
téléviseur est possible même sans un
décodeur/décrypteur. Avec un
décodeur/décrypteur, le raccordement à la TV
câblée est possible en utilisant un interrupteur
RF (non fourni). Pour plus d’informations sur la
connexion d’un décodeur/décrypteur, contacter
le câblo-opérateur.
Pour le raccordement à la TV câblée sans
décodeur/décrypteur :
1 Brancher l’extrémité d’un câble de 75 ohms
sur la prise AIR/CABLE IN (Ente
antenne/câble) à l’arrière de l’appareil.
2 Brancher l’autre extrémité sur la prise murale
de la TV câblée.
Pour le raccordement à la TV câblée avec un
décodeur/décrypteur :
Se référer au schéma ci-après pour la
connexion d’un décodeur/décrypteur
(l’interrupteur RF et le répartiteur de signal
ne sont pas fournis).
Câble de 75 ohms
Câble de 300 ohms
Y
YPbPr
Pb Pr
LR
RL
PC IN
VIDEO L R
LR
Y/C
RLR
RL
HDMI 2 IN
HDMI 3 IN
DIGITAL-AUDIOVIDEO
OUTPUT
AV2 IN AV4 IN
AV3 IN AV5 IN
LVGA
Antenne VHF/UHF
Ligne bifilaire de 300 ohms
Coaxial de 75
ohms
Adaptateur 300/75
ohms (non fourni)
Y
YPbPr
Pb Pr
LR
RL
PC IN
VIDEO L R
LR
Y/C
RLR
RL
HDMI 2 IN
HDMI 3 IN
DIGITAL-AUDIOVIDEO
OUTPUT
AV2 IN AV4 IN
AV3 IN AV5 IN
LVGA
OUT
IN
Antenne UHF
Antenne VHF
Mélangeur
(non fourni)
Ligne bifilaire de 300 ohms
Coaxial de 75
ohms
Ligne bifilaire de
300 ohms
40
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
Régler l’interrupteur RF en position A et
utiliser la télécommande de l’appareil pour
visualiser les canaux en clair. Régler
l’interrupteur RF en position B et utiliser les
commandes du décodeur/décrypteur pour
visualiser les canaux brouillés.
Pour connecter la TV câblée numérique
Pour connecter l’antenne ou la TV câblée
numérique à travers un magnétoscope
Connexion des périphériques
Connexion d’un magnétoscope
Pour connecter un magnétoscope :
1 Brancher un câble vidéo composite RCA
(jaune) sur la prise de sortie vidéo du
magnétoscope, puis sur la prise d’entrée
Vidéo 1 (VIDEO1 IN) [jaune] à l’arrière du
téléviseur.
- OU -
Brancher un câble S-Vidéo sur la prise de
sortie S-Vidéo du magnétoscope, puis sur la
prise d’entrée S-Vidéo 1 (S-VIDEO1 IN) à
l’arrière du téléviseur.
2 Brancher les câbles audio RCA sur les prises
de sortie audio du magnétoscope, puis sur la
prise d’entrée Vidéo 1(VIDEO1 IN) [pour un
câble vidéo] ou sur les prises d’entrée
S-Vidéo 1 (S-VIDEO1 IN) [pour le câble
S-Vidéo] AUDIO L [G] (blanc) et AUDIO R
[D] (rouge) à l’arrière du téléviseur.
3 Appuyer sur pour mettre le téléviseur en
marche.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée), appuyer sur
ou pour sélectionner VIDEO1 ou
S-VIDEO1, puis sur ENTER (Entrée) pour
confirmer.
Interrupteur RF
Décodeur/décrypteur pour la TV câblée
Répartiteur de signal à
deux voies
Out (Sortie)
In (Entrée)
A
B
TV
Y
YPbPr
Pb Pr
LR
RL
PC IN
VIDEO L R
LR
Y/C
RL
R
RL
HDMI 2 IN
HDMI 3 IN
DIGITAL-AUDIOVIDEO
OUTPUT
AV2 IN AV4 IN
AV3 IN AV5 IN
LVGA
Arrière du téléviseur
Prise murale pour TV
câblée ou antenne
Y
YPbPr
Pb Pr
LR
RL
PC IN
VIDEO L R
LR
Y/C
RL
R
RL
HDMI 2 IN
HDMI 3 IN
DIGITAL-AUDIOVIDEO
OUTPUT
AV2 IN AV4 IN
AV3 IN AV5 IN
LVGA
TV
Magnétoscope
Prise murale
pour TV câblée
ou antenne
Arrière du
téléviseur
Magnétoscope
Câble
audio
Câble AV
Câble
S-Vidéo
41
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
Connexion d’un magnétoscope (pour un
enregistrement)
Pour connecter un magnétoscope et faire un
enregistrement :
1 Brancher un câble vidéo composite RCA
(jaune) sur la prise de sortie vidéo (VIDEO
OUTPUT) à l’arrière du téléviseur, puis sur la
prise d’entrée vidéo composite du
magnétoscope.
2 Brancher les câbles audio RCA sur les prises
de sortie AUDIO L [G) (blanc) et AUDIO R
[D) (rouge) à l’arrière du téléviseur, puis sur
les prises d'entrée audio (G et D) .
3 Appuyer sur pour mettre le téléviseur en
marche.
Pour connecter une caméra vidéo ou une console
de jeux.
Pour connecter une caméra vidéo ou une
console de jeux :
1 Brancher un câble vidéo composite RCA
(jaune) sur la prise de sortie vidéo de la
caméra vidéo ou de la console de jeux, puis
sur la prise d’entrée Vidéo 1 (VIDEO1 IN)
[jaune] à l’arrière du téléviseur ou sur la prise
d’entrée Vidéo 2 (VIDEO2 IN ) sur le côté du
téléviseur.
- OU -
Brancher un câble S-Vidéo sur la prise de
sortie S-Vidéo de la caméra vidéo ou de la
console de jeux, puis sur la prise d’entrée
S-Vidéo 1 (S-VIDEO1 IN ) à l’arrière du
téléviseur ou sur la prise d’entrée S-Vidéo 2
(S-VIDEO2 IN ) sur le côté du téléviseur.
Remarque
Seules les émissions télévisées analogiques
(480i) peuvent être émises à travers la prise de
sortie vidéo (VIDEO OUTPUT).
Arrière du
téléviseur
Magnétoscope
Câble
audio
Câble AV
Arrière du
téléviseur
Console
de jeux
vidéo
Câble
audio
Câble AV
Caméscope
Câble
S-Vio
Côté du
téléviseur
Câble
S-Vio
Câble
audio
Console
de jeux
42
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
2 Brancher les câbles audio RCA sur les prises
de sortie audio de la caméra vidéo ou de la
console de jeux, puis sur la prise d’entrée
Vidéo 1(VIDEO1 IN) [pour un câble vidéo à
l’arrière], Vidéo 2 (VIDEO2 IN) [pour un câble
vidéo sur le côté) ou sur les prises d’entrée
S-Vidéo 1 (S-VIDEO1 IN) [pour le câble
S-Vidéo], AUDIO L [G] (blanche) et AUDIO
R [D] (rouge) à l’arrière du téléviseur.
3 Appuyer sur pour mettre le téléviseur en
marche.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée), appuyer sur
ou pour sélectionner VIDEO1, VIDEO2,
S-VIDEO1 ou S-VIDEO2, puis sur ENTER
(Entrée) pour confirmer.
Connexion d’un lecteur DVD
Pour connecter un lecteur DVD :
1 Brancher les câbles vidéo à composantes
(vert = Y, bleu = Pb et rouge = Pr) sur les
prises de sortie composantes du lecteur
DVD, puis sur les prises d’entrée YPbPr
1(YPbPr1 IN) ou YPbPr 2 (YPbPr2 IN) à
l’arrière du téléviseur.
2 Brancher les câbles audio RCA sur les prises
de sortie audio du lecteur DVD, puis sur les
prises d’entrée YPbPr 1 (YPbPr1 IN) ou
YPbPr 2 (YPbPr2 IN) AUDIO L [G] (blanche)
et AUDIO R [D] (rouge) à l’arrière du
téléviseur.
3 Appuyer sur pour mettre le téléviseur en
marche.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée), appuyer sur
ou pour sélectionner YPbPr1 ou YPbPr2,
puis sur ENTER (Entrée) pour confirmer.
Connexion à un décodeur câble numérique ou à
un récepteur satellite
Pour connecter un décodeur câble
numérique ou un récepteur satellite :
1 Brancher les câbles vidéo à composantes
(vert = Y, bleu = Pb et rouge = Pr) sur les
prises de sortie composantes du décodeur
câble ou du récepteur satellite, puis sur les
prises d’entrée YPbPr 1(YPbPr1 IN) ou
YPbPr 2 (YPbPr2 IN) à l’arrière du téléviseur.
2 Brancher les câbles audio RCA sur les prises
de sortie audio du décodeur câble ou du
récepteur satellite, puis sur les prises
d’entrée YPbPr 1 (YPbPr1 IN) ou YPbPr 2
audio gauche (YPbPr2 IN AUDIO L)
(blanche) et audio droite (AUDIO R) (rouge)
à l’arrière du téléviseur.
3 Appuyer sur pour mettre le téléviseur en
marche.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée), appuyer sur
ou pour sélectionner YPbPr1 ou YPbPr2,
puis sur ENTER (Entrée) pour confirmer.
Remarque
Il est aussi possible de connecter la sortie d’un
décodeur numérique aux prises YPbPr.
Les prises de sortie composantes du lecteur
DVD peuvent être étiquetées YPbPr ou YCbCr.
Se reporter au guide de l’utilisateur du lecteur
DVD pour toutes instructions.
Câble
audio
Lecteur DVD
Câble
composantes
Arrière du
téléviseur
Arrière du
téléviseur
Câble
composantes
Câble audio
Décodeur de la
TV câblée
Récepteur
satellite
43
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
Connexion d’un équipement AV avec un câble
HDMI
Pour connecter un équipement AV avec un
câble HDMI
1 Brancher un câble HDMI sur la prise de
sortie HDMI de l’équipement AV, puis sur les
prises d’entrée HDMI 1 (HDMI1 IN) ou HDMI
2 (HDMI2 IN) à l’arrière du téléviseur ou la
prise d’entrée HDMI 3 (HDMI3 IN) sur le côté
du téléviseur.
2 Appuyer sur pour mettre le téléviseur en
marche.
3 Appuyer sur INPUT (Entrée), appuyer sur
ou pour sélectionner HDMI1 ou HDMI2
l’arrière) ou HDMI3 (sur le côté), puis sur
ENTER (Entrée) pour confirmer.
Connexion d’un équipement AV avec un
connecteur DVI
Cette connexion peut être utilisée pour
connecter une source vidéo numérique, telle
qu’un PC, un lecteur DVD compatible numérique
ou un décodeur câble numérique, au téléviseur.
Pour connecter un équipement AV avec un
câble HDMI vers DVI
1 Brancher le connecteur DVI d’un câble HDMI
vers DVI sur la prise de sortie DVI de
l’équipement AV, puis brancher le connecteur
HDMI sur les prises d’entrée HDMI 1 (HDMI1
IN) ou HDMI 2 (HDMI2 IN) à l’arrière du
téléviseur ou la prise d’entrée HDMI 3
(HDMI3 IN) sur le côté du téléviseur.
Brancher les câbles audio RCA sur les prises
de sortie de l’équipement AV, puis sur les
prises audio G HDMI (blanche) (HDMI
AUDIO L et audio D (rouge) (AUDIO R) à
l’arrière du téléviseur ou les prises d’entrée
Vidéo 2 (VIDEO2 IN) AUDIO L [G] (blanche)
et AUDIO R [D] (rouge) sur le côté du
téléviseur (si la prise d’entrée HDMI 3
[HDMI3 IN] est utilisée pour la vidéo).
2 Appuyer sur pour mettre le téléviseur en
marche.
3 Appuyer sur INPUT (Entrée), appuyer sur
ou pour sélectionner HDMI1 ou HDMI2
l’arrière) ou HDMI3 (sur le côté), puis sur
ENTER (Entrée) pour confirmer.
Remarque
Le câble HDMI fournit les signaux vidéo et audio, il
n’est donc pas nécessaire de connecter de câbles
audio supplémentaires pour le son.
Arrière du téléviseur
Côté du téléviseur
Équipement AV
Remarque
Pour connecter le téléviseur à la sortie DVI de
l’équipement AV, il est nécessaire d’utiliser un
câble HDMI vers DVI ou un adaptateur HDMI (non
fourni) et des câbles audio.
Sortie DVI
Arrière du téléviseur
Côté du téléviseur
Équipement AV
Câble audio
Câble DVI
vers HDMI
44
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
Connexion à un PC
Pour toute information sur la connexion d’un PC
au téléviseur avec un câble DVI , voir
« Connexion d’un équipement AV avec un
connecteur DVI » à la Page 43.
Pour se connecter à un PC :
1 Brancher un câble VGA (D-sub 15 broches)
sur la prise de sortie VGA (RVB) du PC, puis
sur la prise VGA d’entrée PC (PC IN VGA) à
l’arrière du téléviseur.
2 Brancher un câble audio à la prise de sortie
du PC, puis sur les prises d’entrée PC audio
G (blanche) (PC IN AUDIO L) et audio D
(rouge) (AUDIO R) à l’arrière du téléviseur.
3 Mettre le téléviseur et le PC sous tension.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée), appuyer sur
ou pour sélectionner PC (VGA), puis sur
ENTER (Entrée) pour confirmer.
La résolution de l’écran du téléviseur est
optimisée pour les modes d’affichages listés
ci-dessous. Si le signal du PC a une résolution
standard, l’écran se règle automatiquement. Si
le signal du système n’est pas standard, régler
la résolution de l’écran par référence au guide
de l’utilisateur de la carte vidéo, sinon il se peut
qu’il n’y ait pas d’image.
Connexion d'un récepteur audio ou d'un système
audio Dolby Digital 5.1
Il est possible de connecter l'audio du téléviseur
à un amplificateur numérique ou à un système
de cinéma maison.
Remarques
En mode PC, des parasites peuvent être
associés à la résolution, à l'affichage vertical,
au contraste ou à la luminosité. En cas de
parasites, modifier la résolution de la sortie PC,
modifier la fréquence d'actualisation ou régler
la luminosité et le contraste en utilisant le menu
vidéo (
VIDEO
) jusqu'à ce que l'image soit
claire.
Éviter de laisser une image fixe sur l'écran
pendant une période prolongée. L'image fixe
peut s'y incruster de façon permanente (image
rémanente).
En fonction de la carte graphique, certains
réglages de résolution peuvent ne pas
permettre un positionnement correct de l’image
sur l’écran.
Câble audio
PC
Arrière du téléviseur
Câble VGA
Résolution
Fréquence
verticale (Hz)
Fréquence
horizontale
(kHz)
640 × 350 85 37,9
640 × 400 85 37,9
720 × 400 85 37,9
640 × 480 60
72
75
85
31,5
37,9
37,5
43,3
800 × 600 56
60
72
75
85
35,1
37,9
48,1
46,9
53,7
1024 × 768 60
70
75
85
48,4
56,5
60,0
68,7
1152 × 864 75 67,5
1280 × 960 60 60,0
1280 × 1024 60 64.0
1366 × 768 60 47,7
Récepteur ou
amplificateur audio
Arrière du
téléviseur
Câble optique
Câble audio
45
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
Pour connecter à un récepteur audio ou un
système audio Dolby Digital 5.1 :
1 Brancher les câbles audio RCA sur les prises
de sortie audio gauche (OUTPUT AUDIO L)
(blanche) et droite (AUDIO R) (rouge) à
l'arrière du téléviseur, puis sur les prises
d'entrée audio gauche (AUDIO L) (blanche)
et droite (AUDIO R) (rouge) sur le récepteur
audio.
- OU -
Brancher un câble optique sur la prise de
sortie audio numérique (DIGITAL AUDIO
OUTPUT) à l'arrière du téléviseur, puis sur la
prise d'entrée optique du système audio
Dolby Digital 5.1.
2 Appuyer sur pour mettre le téléviseur en
marche.
Acheminement des câbles
Après avoir connecté les câbles, les grouper à
l'aide du guide-câble, comme illustré.
Utilisation de la base orientable
L'angle de vue du téléviseur peut être ajusté
d'environ 60° vers la gauche ou vers la droite,
comme illustré.
Utilisation du téléviseur
Mise en marche et arrêt du téléviseur
Pour mettre en marche et arrêter le
téléviseur :
1 Appuyer sur la touche (marche/arrêt) du
téléviseur ou de la télécommande. Le témoin
POWER/STANDBY (Marche/Arrêt/Attente)
devient bleu et le téléviseur s'allume.
2 Pour éteindre le téléviseur, appuyer sur
(marche/arrêt). Le téléviseur se met en mode
Attente et le témoin Power/Standby
(Marche/Arrêt/Attente) devient rouge.
Changement de canal
Pour changer de canal :
Appuyer sur CH (Canal) ou sur le
devant du téléviseur ou sur la télécommande.
Pour entrer un numéro de canal
directement :
Appuyer sur les touches numériques de la
télécommande.
En mode TV numérique, un canal principal
(majeur) peut avoir un ou plusieurs
sous-canaux (mineurs). Utiliser les touches
numériques pour saisir le numéro du canal
principal, appuyer sur la touche • (à gauche
de la touche 0), puis saisir le numéro du
sous-canal. Par exemple, pour regarder le
canal 5.2, appuyer sur 5, sur •, puis sur 2.
Pour revenir au canal précédent :
Appuyer sur RECALL (Rappel).
Réglage du volume
Le volume sonore peut être réglé à l'aide des
commandes du panneau latéral du téléviseur ou
de la télécommande.
Pour régler le volume :
1 Appuyer sur VOL + ou sur VOL - pour
augmenter ou diminuer le volume.
2 Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour mettre le
son en sourdine. Pour rétablir le son, appuyer
de nouveau sur cette touche ou sur VOL + ou
VOL -.
Sélection de la source vidéo
Pour sélectionner la source vidéo pour le
téléviseur :
1 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour afficher la
liste des sources d'entrée
Input Source List
.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner la
source souhaitée (sélectionner initialement
TV), puis sur ENTER (Entrée).
Guide-câble
Remarque
Débrancher le cordon d'alimentation de la prise
secteur si le téléviseur ne doit pas être utilisé
pendant une durée prolongée.
46
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
Mémorisation des canaux disponibles
La recherche de canaux établit une liste des
canaux disponibles pour l’entrée actuelle
(antenne ou TV câblée). Il est nécessaire
d’effectuer une recherche des canaux pour
chaque entrée RF pour établir une liste des
canaux disponibles pour les deux entrées.
Pour rechercher les canaux disponibles :
1 Appuyer sur MENU. Le menu
principal
s'affiche.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner
l'icône du menu TV. Le
menu TV
s’affiche.
3 Appuyer sur pour sélectionner Channel
Scan (Recherche de canaux), puis sur
ENTER (Entrée).
La recherche de canaux établit
automatiquement une liste des canaux
disponibles. Appuyer sur MENU à tout
moment pour interrompre le processus de
mémorisation (la liste ne sera pas créée si la
recherche est interrompue).
4 Appuyer sur ENTER (Entrée) pour afficher la
liste des canaux mémorisés, puis appuyer
sur ou pour sélectionner un canal.
5 Appuyer sur ENTER (Entrée) pour afficher
des informations détaillées sur le canal.
Pour les canaux numériques principaux, qui
peuvent éventuellement inclure de nombreux
sous-canaux (par exemple 9-1 ou 9-2) qui
diffusent des émissions simultanément,
appuyer sur et sur les touches 0 à 9 pour
sélectionner un canal numérique (par
exemple, 9.1).
Sélection du format d'écran
La fonction d'écran panoramique permet
d'afficher des images 4:3 ou 16:9 en mode
panoramique. Appuyer de façon répétée sur
ZOOM pour parcourir les formats d'écran
disponibles.
NORMAL — Affiche au format 4:3. Tout contenu
au format 4:3 est centré sur l'écran, avec des
barres noires à droite et à gauche.
WIDE (Panoramique) — Dans ce mode, le
contenu est étiré horizontalement pour remplir
toute la longueur de l'écran, tandis qu'au moins
95 % de la largeur de l'image est visible.
ZOOM — L'image est généralement au format
panoramique, incorporée dans un cadre au
format 4:3 avec des barres noires en haut et en
bas.
CINEMA (Cinéma) — Le mode zoom cinéma est
utilisé pour afficher un contenu anamorphosé en
format panoramique 2.35:1 (comme sur le DVD
de « La guerre des étoiles ») sur des écrans
16:9.
Picture Mode User
Brightness 54
Contrast 50
Saturation 54
Hue 0
Sharpness 5
Color Temperature
Noise Reduction Medium
Video
Enter Select
Exit
Remarque
Le mode NORMAL n'est pas disponible lors de la
visualisation d'une source 720p, 1080i ou 1080p.
47
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
Utilisation des menus d’écran
Les menus d'écran (OSD) du téléviseur peuvent
être légèrement différents de ceux représentés
dans ce manuel.
Utiliser la télécommande pour naviguer dans les
menus d’écran.
Pour utiliser les menus d’écran :
1 Appuyer sur MENU. Le menu initial s'ouvre.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner
l'icône correspondant au menu souhaité. Le
menu sélectionné s'affiche (par exemple, le
menu
Audio
).
3 Appuyer sur ou pour sélectionner
l'option à modifier ou le sous-menu à ouvrir.
4 Appuyer sur ou pour modifier le
réglage de l'option sélectionnée ou appuyer
sur ENTER (Entrée) pour accéder au
sous-menu sélectionné.
5 Appuyer sur MENU pour quitter un
sous-menu ou sur EXIT (Quitter) pour fermer
les menus et revenir au mode de
visualisation normal.
Modification des paramètres du menu
SETUP
(Configuration)
Pour modifier les paramètres du menu
SETUP
(Configuration) :
1 Appuyer sur MENU. Le menu initial s'ouvre.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner
l'icône Setup (Configuration). Le menu
Setup
(Configuration) s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner
l'option à modifier ou le sous-menu à ouvrir.
Les options et sous-menus comprennent :
OSD Language (Langue de l’OSD) –
Permet de sélectionner une autre langue
pour les menus à l'écran. Les langues
disponibles sont English (anglais),
French (français) et Spanish (espagnol).
Time Setup (Réglage de l'heure) —
Ouvre un sous-menu qui permet de régler
les options de l'heure. Voir « Pour modifier
les réglages de l'heure : » à la page 48.
Closed Caption (Sous-titres codés) —
Ouvre un sous-menu qui permet de régler
les options des sous-titres codés. Voir
« Pour paramétrer les options des
sous-titres codés : » à la page 48.
Parental — Ouvre un sous-menu qui
permet de régler les options du contrôle
parental.
Gamma — Permet de régler la correction
gamma du téléviseur, ce qui effectue un
réglage fin à la fois de la luminosité et du
rapport rouge/vert/bleu. Les réglages
possibles sont : On (Activée), Off
(Désactivée) et Middle (Moyenne).
Audio Only (Audio uniquement) —
Permets de supprimer l'image. Il est
possible d'annuler la fonction Audio Only
(Audio uniquement) en appuyant sur
n'importe quelle touche de la
télécommande.
Picture Mode User
Brightness 54
Contrast 50
Saturation 54
Hue 0
Sharpness 5
Color Temperature
Noise Reduction Medium
Video
Enter Select
Exit
Picture Mode User
Brightness 54
Contrast 50
Saturation 54
Hue 0
Sharpness 5
Color Temperature
Noise Reduction Medium
Video
Enter Select
Exit
Setup
Enter Select
Exit
OSD Language English
Time Setup
Closed Caption
Parental
Gamma Middle
Audio Only
Reset Default
48
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
Reset Default (Réinitialisation aux
paramètres par défaut) – Permet de
réinitialiser tous les réglages du téléviseur
aux valeurs d'usine par défaut. Appuyer
sur ENTER (Entrée) pour réinitialiser.
4 Appuyer sur ou pour modifier le
réglage de l'option sélectionnée, ou appuyer
sur ENTER (Entrée) pour accéder au
sous-menu sélectionné.
5 Appuyer sur MENU pour quitter un
sous-menu, ou sur EXIT (Quitter) pour
fermer les menus et revenir au mode de
visualisation normal.
Modifications des réglages de l'heure
Pour modifier les réglages de l'heure :
1 Appuyer sur MENU. Le menu initial s'ouvre.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner
l'icône Setup (Configuration). Le menu
Setup
(Configuration) s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner Time
Setup (Réglage de l'heure), puis appuyer sur
ENTER (Entrée). Le sous-menu
Time Setup
(Réglage de l'heure) s’affiche.
4 Appuyer sur ou pour sélectionner une
des options de réglage de l'heure, puis sur
ou pour changer le paramètre. Les
options incluent :
Time Zone (Fuseau horaire) — Propose
successivement les différents fuseaux
horaires disponibles aux États-Unis. Les
options sont : Eastern Time (HNE),
Indiana (Heure de l’Indiana), Central
Time (HNC), Mountain Time (HNR),
Arizona (Heure de l’Arizona), Pacific
Time (HNP), Alaska (Heure de l’Alaska)
et Hawaii (Heure de Hawaï).
Auto Synchronization (Synchronisation
automatique) — Permet de choisir le
réglage automatique de l'heure du
téléviseur à partir de l'heure du réseau de
télévision/câblé. Les options sont : On
(Activée) ou Off (Désactivée).
Date — Appuyer sur ou pour
parcourir chaque réglage, puis sur les
touches numériques (9 à 0) pour régler la
date actuelle.
Time (Heure) — Appuyer sur ou
pour parcourir chaque réglage, puis sur
les touches numériques (9 à 0) pour
régler l'heure.
5 Appuyer sur MENU pour quitter un
sous-menu, ou sur EXIT (Quitter) pour
fermer les menus et revenir au mode de
visualisation normal.
Paramétrage des options des sous-titres codés
Pour paramétrer les options des sous-titres
codés :
1 Appuyer sur MENU. Le menu initial s'ouvre.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner
l'icône Setup (Configuration). Le menu
Setup
(Configuration) s’affiche.
Picture Mode User
Brightness 54
Contrast 50
Saturation 54
Hue 0
Sharpness 5
Color Temperature
Noise Reduction Medium
Video
Enter Select
Exit
Setup
Enter Select
Exit
OSD Language English
Time Setup
Closed Caption
Parental
Gamma Middle
Audio Only
Reset Default
Picture Mode User
Brightness 54
Contrast 50
Saturation 54
Hue 0
Sharpness 5
Color Temperature
Noise Reduction Medium
Video
Enter Select
Exit
Setup
Enter Select
Exit
OSD Language English
Time Setup
Closed Caption
Parental
Gamma Middle
Audio Only
Reset Default
49
Insignia NS-PDP50HD-09 Téléviseur PDP de 50 po
www.insignia-products.com
3 Appuyer sur ou pour sélectionner
Closed Caption (Sous-titres codés), puis
appuyer sur ENTER (Entrée). Le sous-menu
Closed Caption
(Sous-titres codés) s'affiche.
4 Appuyer sur ou pour sélectionner
l'option à modifier ou le sous-menu à ouvrir.
Les options et sous-menus comprennent :
Analog Closed Caption (Sous-titres
codés analogiques) —Appuyer sur ou
pour sélectionner le type de sous-titres
codés analogiques à afficher. Les options
incluent :
CC1/CC2/CC3/CC4 – Affiche une
version écrite du dialogue et des effets
sonores du programme diffusé.
T1/T2 – Affiche des informations
relatives aux stations sur la moitié ou
la totalité de l'écran.
T3/T4 – Affiche des données étendues
pour la station sélectionnée,
notamment le nom du réseau, le nom
de l'émission, la durée de l'émission,
etc.
Digital Closed Caption (Sous-titres
codés numériques) —Appuyer sur ou
pour sélectionner le type de sous-titres
codés numériques à afficher. Les options
incluent : Service1, Service2, Service3,
Service4, Service5, Service6 et Off
(Désactivé).
Digital Caption Style (Style des
sous-titres codés numériques) — Appuyer
sur ENTER (Entrée) pour afficher ce
sous-menu, qui permet de modifier le
style des sous-titres codés numériques.
Appuyer sur ou pour parcourir les
paramètres disponibles de chaque option.
Les options incluent :
Caption Style (Style des sous-titres
codés) — Permet de définir le style de
sous-titres codés.
Font Size (Taille de la police) —
Permet de régler la taille des mots.
Font Color (Couleur de la police) —
Permet de choisir un type de caractère
pour le texte.
Font Opacity (Transparence de la
police) — Permet de définir la
transparence de la couleur du texte.
Background Color (Couleur de fond)
— Permet de choisir la couleur de
l'arrière plan.
Background Opacity (Transparence
de l’arrière-plan) — Permet de définir
la transparence de la couleur de
l'arrière-plan.
Window Color
(Couleur de la fenêtre)
— Permet de choisir une couleur pour
la fenêtre.
Window Opacity (Transparence de la
fenêtre) — Permet de définir la
transparence de la fenêtre.
5 Appuyer sur MENU pour quitter un
sous-menu, ou sur EXIT (Quitter) pour
fermer les menus et revenir au mode de
visualisation normal.
Configuration des options du contrôle parental
Pour modifier les paramètres du contrôle
parental :
1 Appuyer sur MENU. Le menu initial s'ouvre.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner
l'icône Setup (Configuration). Le menu
Setup
(Configuration) s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner
Parental, puis appuyer sur ENTER (Entrée).
L’affichage Mot de passe apparaît.
Picture Mode User
Brightness 54
Contrast 50
Saturation 54
Hue 0
Sharpness 5
Color Temperature
Noise Reduction Medium
Video
Enter Select
Exit
Setup
Enter Select
Exit
OSD Language English
Time Setup
Closed Caption
Parental
Gamma Middle
Audio Only
Reset Default
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Insignia NS-PDP50HD-09 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur