Philips 30PW8420/37 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

Quick Use and Hookup Guide
Guía Rápida de Uso y Configuración
Guide d’Utilisation Rapide
27PT8420
29PT8422
30PW8420
32PW8422
3139 125 33671
COVER
PA N E L
1
PA N E L
2
PANEL
4
PANEL
6
PA N E L
3
PANEL
5
PANEL
7
PANEL
8
PANEL
10
PANEL
12
PANEL
9
PANEL
11
PANEL
13
PANEL
14
PA N E L
19
PANEL
20
PANEL
22
PANEL
24
PA N E L
21
PANEL
23
PANEL
25
PANEL
26
PANEL
28
PANEL
30
PANEL
27
PANEL
29
PANEL
31
PANEL
16
PANEL
18
PANEL
15
PA N E L
17
Panel
Sequence
and
Panel Index
NOTES/
NOTA/
REMARQUE
PANEL
34
PANEL
33
PANEL
32
PA N E L
35
PA N E L
37
PANEL
36
Side 1
Side 2
PA N E L
39
PANEL
38
PANEL LAYOUT
PANEL INDEX
Subject Panel No.
Antenna/Cable Basic Connection . . . .4
Audio/Video Connections
AV1/AV2 Input Jacks . . . . . . . . . . . .6
HDMI Input Connections . . . . . . . . .9
Component Video Input Jacks . . . . .8
Monitor Output Jacks . . . . . . . . . . .10
S-Video Input Jacks . . . . . . . . . . . . .7
Side AV Input Jacks . . . . . . . . . . . .11
Basic Remote Operation . . . . . . . . . . .3
Basic Television Operation . . . . . . . . .3
Cable Box Connection . . . . . . . . . . . .5
Remote Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Remote Button Descriptions . . . . . .1-2
Tema Nº de panel
Baterías del control remoto . . . . . . . .16
Conexión básica de la antena/cable .17
Conexiones de audio/video
Enchufes de entrada AV1/AV2 . . . .19
Conexiones de entrada HDMI . . . .22
Enchufes de entrada
de video componente . . . . . . . . . . .21
Enchufes de salida del monitor . . .23
Enchufes de entrada de S-Video . .20
Enchufes de entrada lateral AV . . .24
Conexión de la caja de cable . . . . . .18
Tema Nº de panel
Operación básica del control
remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-15
Operación básica del televisor y
del control remoto . . . . . . . . . . . . . . .16
Rubrique No. de panneau
Connexions audio/vidéo
Prises d’entrée AV1/AV2 . . . . . . . .32
Connexions d’entrée HDMI . . . . . .35
Prises d’entrée vidéo composant . .34
Prises de sortie Moniteur . . . . . . . .36
Prises d’entrée S-Vidéo . . . . . . . . .33
Prises d’entrée AV latérales . . . . . .37
Connexions de base de
l’antenne/du câble. . . . . . . . . . . . . . .30
Connexions au boîtier du service
du câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Descriptions des boutons de
la télécommande. . . . . . . . . . . . . .27-28
Fonctionnement de base de
la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . .29
Fonctionnement de base
du téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Piles de télécommande. . . . . . . . . . .29
DESCRIPTION DES BOUTONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
27
Boutons QUADRASURF - (rouge, vert,
jaune, bleu) Permet de mémoriser et de surfer
un maximum de 10 canaux de votre choix
pour chaque bouton de couleur.
Bouton émoticon joyeux
- Appuyez sur ce
bouton pour ajouter des canaux aux listes
« QuadraSurf ». Fonctionne avec tous les
boutons de couleur.
Bouton de mode
TV/VCR/ACC - Placez ce
bouton dans la position TV pour contrôler les
fonctions du téléviseur, dans la position VCR
pour contrôler le magnétoscope et dans la
position ACC pour les fonctions de
convertisseur de canaux, de SRD, de DVD, etc.
Bouton
AUT
O SOUND
- Appuyez sur ce
bouton à plusieurs reprises pour choisir entre
les différents paramètres de son prédéfinis en
usine. Choisissez entre Personnel (comment
vous réglez les options de menu Son), Parole
(pour programmer avec la parole seulement),
Musique (pour les programmes musicaux
comme les concerts) ou Théâtre (utilisé
lorsque vous regardez des films).
Bouton Menu
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu
à l’écran. Peut également être utilisé pour
reculer du menu à l’écran jusqu’à ce qu’il
disparaisse de l’écran du téléviseur.
Boutons
Volume + ou -
Appuyez sur le bouton VOL + pour
augmenter le volume audio du téléviseur.
Appuyez sur le bouton VOL – pour diminuer
le volume audio du téléviseur.
Bouton MUTE
- Appuyez sur le bouton Mute
pour éliminer le son en provenance du
téléviseur. « SOURDINE » est affiché à
l’écran du téléviseur. Appuyez de nouveau sur
ce bouton pour remettre le volume du
téléviseur à son niveau précédent. Enfoncez ce
bouton pendant 3-4 secondes pour activer le
mode de démonstration.
Bouton
Horloge (TV/VCR)
- Appuyez sur
ce bouton pour afficher le menu Minuterie en
mode TV.
vv
Bouton d’enregistrement de
magnétoscope - Appuyez sur ce bouton pour
lancer l’enregistrement sur magnétoscope d’un
programme de télévision.
Bouton CC
- Appuyez sur ce bouton pour
activer les options de sous-titres. Appuyez sur
le bouton CC à plusieurs reprises pour faire
défiler les options disponibles à l’écran du
téléviseur.
VOL
DESCRIPTION DES BOUTONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
28
VOL
Bouton POWER - Appuyez sur ce bouton pour
allumer ou éteindre le téléviseur.
Bouton Émoticon triste - Permet de supprimer
des canaux de la liste « Quadra Surf » pour les
boutons de couleur. Fonctionne avec tous les
boutons de couleur.
Bouton AUTO PICTURE - Appuyez sur ce
bouton à plusieurs reprises pour sélectionner entre
5 paramètres d’image différents prédéfinis en
usine. Choisissez entre Personnel (comment vous
réglez les commandes de réglage de menu Image),
Films (pour les films), Sports (pour les événements
sportifs), Signal faible (utilisé lorsque la réception
du signal est mauvaise) ou Multimédia (pour les
jeux vidéo).
Bouton STATUS/EXIT - Appuyez sur ce bouton
pour afficher le numéro de canal en cours. Si le
menu à l’écran est affiché, appuyez sur le bouton
Status/Exit pour le supprimer de l’écran du
téléviseur.
Boutons
qq
,
uu
,
ss
et
rr
- Appuyez sur ces
boutons pour naviguer, sélectionner et régler les
commandes du menu à l’écran. Ces boutons
peuvent également être utilisés avec un
magnétoscope lorsque le bouton TV/VCR/ACC est
en position VCR. Appuyez sur Lecture q, Arrêt
uu
,
Rembobinage
ss
ou Avance rapide r. Vous
pouvez également utiliser les boutons CURSEUR
HAUT q ou CURSEUR BAS
uu
pour activer ou
désactiver la commande de formatage d’écran.
Boutons CH + ou CH -Appuyez sur ces boutons
pour sélectionner des canaux dans l’ordre
ascendant ou descendant.
Bouton SLEEP - Appuyez sur ce bouton pour que
le téléviseur se mette automatiquement hors tension
suivant une période de temps déterminée. Appuyez
sur ce bouton à plusieurs reprises pour sélectionner
entre 5, 30, 45, 60, 90, 120, 180 ou 240 minutes.
tt
Bouton PAUSE - Appuyez sur ce bouton pour
suspendre l’affichage d’une vidéo préenregistrée.
L’image est figée à l’écran jusqu’à ce que le bouton
Lecture ou Pause soit enfoncé de nouveau.
Touches numérotées (0-9) - Appuyez sur les
touches numérotées pour sélectionner des canaux
de télévision ou entrer des valeurs dans les menus à
l’écran. Pour l’entrée d’un canal à chiffre unique,
appuyez sur la touche numérotée correspondant au
canal de votre choix. Le téléviseur effectue une
courte pause avant de passer au canal sélectionné.
Bouton A/CH (Alternate Channel ou Canal
alternatif) - Appuyez sur ce bouton pour basculer
entre le dernier canal affiché et le canal en cours.
Fonctionnement de base du téléviseur et de la télécommande
29
1
Appuyez sur le bouton
ALIMENTATION pour allumer
le téléviseur.
Remarque : vous pouvez
également appuyer sur n’importe
quel bouton en face avant du
téléviseur pour le mettre sous
tension.
2
Appuyez sur le bouton
VOLUME + pour augmenter le
volume de l’audio ou sur le
bouton VOLUME – pour
diminuer le volume de l’audio.
Pour afficher le menu à l’écran,
appuyez sur les deux boutons
simultanément. Une fois dans le
menu, utilisez ces boutons pour
effectuer des réglages ou des
sélections.
3
Appuyez sur le bouton MENU
pour afficher le menu à l’écran.
4
Appuyez sur le bouton
CHANNEL CANAL) HAUT +
ou BAS – pour sélectionner des
canaux de télévision.
5
Dirigez la télécommandevers le
télécapteur sur le téléviseur
lorsque vous voulez faire
fonctionner le téléviseur avec la
télécommande.
TÉLÉCOMMANDE
P
our insérer les piles (fournies)
dans la télécommande :
1. Enlevez le couvercle du logement
des piles à l’endos de la
télécommande.
2. Insérez les piles (2 AA) dans la
télécommande. Faites correspondre
les bornes (+) et (-) à l’intérieur du
logement avec les piles (les bornes
sont identifiées à l’intérieur du
logement.)
3. Remettez le couvercle en place.
MENU
+
CHANNEL
+
VOLUME
POWER
3
2
1
4
V
O
L
5
Logement des piles
2 piles AA
Couvercle du
logement des piles
Arrière de la
télécommande
POWER
4
+
VOLUME
+
CHANNEL
2
1
Modèles :
27PT8420
29PT8422
Modèles :
30PW8420
32PW8422
CONNEXIONS DE BASE DE LANTENNE/DU CÂBLE
30
L
entrée de signal dans votre foyer
peut provenir d’un seul câble rond
(75 ohms), d’un convertisseur de canaux
ou d’une antenne. Dans un cas comme
dans l’autre, il est très facile de réaliser
ces connexions.
1
Si votre signal du service du câble
ou de votre antenne est un câble
rond (75 ohms), vous êtes prêt à
raccorder votre téléviseur.
Si votre antenne est dotée d’un fil
à deux conducteurs plats (300
ohms), vous devez d’abord attacher
les fils d’antenne aux vis d’un
adaptateur 300-75 ohms.
Si vous disposez d’un
convertisseur de canaux :
connectez le signal du service du
câble à la prise d’entrée de signal
du câble sur le convertisseur.
2
Raccordez le câble du service du
câble ou de l’antenne (ou adaptateur
300-75 ohms) à la prise 75 du
téléviseur.
Si vous disposez d’un convertisseur
de canaux : connectez la prise de
sortie OUT du convertisseur à la
prise 75 ohms du téléviseur.
75
1
Arrière du téléviseur
Signal du câble
en provenance
du service du
câble
Tableau de connexions à
l’arrière du téléviseur
75
1
2
Connexion d’une antenne
Adaptateur
300 à 75 ohms
Combinaison
Antenne VHF/UHF
(Intérieure ou
extérieure)
Câble à
deux
conducteurs
Câble
75 ohms
rond
Arrière du
téléviseur
Connexion directe au service du câble
Câble
coaxial
rond 75
L
entrée du service du câble dans
votre foyer peut être un câble
unique (75 ohms) ou un boîtier de
convertisseur de canaux. Dans l’un ou
l’autre cas, les raccordements sont très
faciles à effectuer. Effectuez la
procédure ci-dessous pour raccorder
votre signal du câble à votre nouveau
téléviseur.
Cette connexion fournit l’audio stéréo au
téléviseur.
1
Raccordez l’extrémité ouverte du
câble rond fourni par le service
du câble à l’entrée 75 du
téléviseur. Vissez le câble avec les
doigts sans trop serrer.
Après avoir utilisé la commande de
programmation automatique, appuyez
sur les boutons CH + et — pour faire
défiler tous les canaux enregistrés dans
la mémoire du téléviseur.
A
STUCE
CONNEXION AU BOÎTIER DU SERVICE DU CÂBLE
31
Boîtier du service du câble (avec entrées/sorties RF) :
TO
TV/VCR
CABLE
IN
IR
USB
DVD-D OUT
AUDIO IN
SPDIF
VIDEO
IN OUT
S-VIDEO
R L
AUDIO OUT
TV
PASSCARD
Y Pb Pr
OPTICAL
SPDIF
S
i votre signal du câble utilise un
boîtier du service du câble ou un
décodeur, effectuez la procédure ci-
dessous pour réaliser la connexion.
Boîtier du service du câble (avec
entrées/sorties RF) :
Cette connexion sera monophonique.
1
Connectez le câble fourni par le
service du câble au connecteur
d’entrée (IN) de signal de
télédistribution à l’arrière du boîtier
du service du câble.
2
À l’aide d’un second câble coaxial
rond, raccordez une extrémité à la
prise de sortie OUT TO TV à
l’arrière du boîtier du service du
câble.
3
Raccordez l’autre extrémité du
câble coaxial rondà l’entrée 75 à
l’arrière du téléviseur. Vissez le câble
avec les doigts sans trop serrer.
REMARQUE :s’il y a lieu, réglez le
bouton OUTPUT CHANNEL SWITCH à
l’arrière du boîtier du service du câble à
CH 3 ou 4. Syntonisez le téléviseur au
même canal et changez les canaux à partir
du boîtier du service du câble. Dans
certains cas, le boîtier du service du câble
se syntonisera automatiquement au canal 3
ou 4 et vous n’avez qu’à changer les
canaux jusqu’à ce que l’image apparaisse.
Boîtier du service du câble (avec sorties
audio/vidéo) :
cette connexion fournit l’audio en
stéréophonie.
4
Connectez le câble fourni par le
service du câble à
la prise de signal
de câble IN à l’arrière du boîtier du
service du câble.
5
À l’aide d’un câble vidéo de type
RCA, raccordez une extrémité du
câble à la prise de sortie Video Out
(ou ANT, votre boîtier peut être
étiqueté différemment) du boîtier du
service du câble et l’autre extrémité à
l’entrée vidéo AV1 sur le téléviseur.
6
Raccordez une extrémité du câble
Audio gauche et droite aux prises
gauche et droite Audio Out L et R
sur le boîtier du service du câble.
Raccordez l’autre extrémité aux
prises d’entrée AV1 Audio L et R sur
le téléviseur.
REMARQUE :appuyez sur les boutons
CH+ ou CH- de la télécommande du
téléviseur pour syntoniser le canal AV1
pour le signal du boîtier du service du
câble. Une fois syntonisé, changez les
canaux à partir du boîtier et non du
téléviseur.
Tableau de connexions à l’arrière
du boîtier du service du câble
Signal du câble IN du
service du câble
Câble coaxial
rond 75
Tableau de connexions
à l’arrière du téléviseur
Signal du câble
IN du service
du câble
Boîtier du service du
câble avec sorties A/V
Tableau de
connexions à
l’arrière du
téléviseur
Câbles audio
L(gauche) et R(droit)
(blanc, rouge)
Câble vidéo
(jaune)
Boîtier du service du câble (avec sorties audio/vidéo) :
CONNEXION DENTRÉE AV1 (AUDIO/VIDÉO) ET AV2
32
VOL
Les câbles audio et vidéo ne sont pas
fournis avec votre téléviseur mais ils
sont disponibles auprès de Philips ou
d’un détaillant de produits électroniques.
ASTUCE
Entrée
Audio In
(Rouge et
Blanc)
Deuxième
Magnétoscope
(ou dispositif externe)
(Doté de prises de
sortie audio et vidéo)
Entrée
Video In :
(Jaune)
Arrière du
magnétoscope
Arrière du téléviseur
Connexion
AV 1
Connexion AV2
L
es prises d’entrée audio/vidéo du
téléviseur permettent d’effectuer
directement les connexions du son et de
l’image entre le téléviseur et un
magnétoscope (ou dispositif semblable)
doté de prises de sortie audio/vidéo. Les
connexions de prise d’entrée AV1 et AV2
sont illustrées sur cette page mais l’une
ou l’autre peut être raccordée seule.
Effectuez la procédure ci-dessous pour
connecter votre dispositif externe aux
prises d’entrée AV1 et AV2 IN situées à
l’arrière du téléviseur.
1
Connectez le câble VIDEO (jaune)
à la prise VIDEO AV1 IN (ou AV2
IN) à l’arrière du téléviseur.
2
Connectez les câbles AUDIO (rouge
et blanc) aux prises AUDIO AV1 IN
(gauche et droite) (ou AV2 IN) à
l’arrière du téléviseur.
3
Raccordez le câble VIDÉO (jaune)
à la prise VIDEO OUT à l’arrière du
magnétoscope (soit un ou deux) ou du
dispositif externe utilisé.
4
Raccordez les câbles AUDIO (rouge
et blanc) aux prises AUDIO OUT
(gauche et droite) à l’arrière du
magnétoscope (soit un ou deux) ou du
dispositif externe utilisé.
5
Mettez le magnétoscope (soit un ou
deux) ou le dispositif externe ainsi
que le téléviseur sous tension.
6
Appuyez sur les boutons CH+ ou
CH- pour régler le téléviseur à son
canal AV1 ou AV2.
7
Après avoir allumé l’un ou l’autre des
magnétoscopes (ou dispositifs
externes) et introduit une cassette
préenregistrée (CD, DVD, etc.),
appuyez sur le bouton PLAY
(LECTURE) pour faire jouer la
cassette sur le téléviseur.
Premier magnétoscope (ou
dispositif externe) (Doté de
prises de sortie audio et vidéo)
CONNEXIONS D
ENTRÉE S-VIDÉO (S-VHS)
33
L
a connexion S(uper)-Vidéo à
l’arrière du téléviseur propose une
netteté et une définition améliorées
pour la lecture de sources externes
comme RDS (radiodiffusion directe
par satellite), DVD (disque vidéo
numérique), jeux vidéo et
magnétoscope S-VHS par rapport aux
connexions d’image en provenance
d’une antenne normale.
REMARQUE : votre dispositif
externe doit disposer d’une prise de
sortie S-VIDÉO afin de pouvoir
effectuer la connexion sur cette page.
1
Connectez une extrémité du
câble S-Vidéo à la prise S-
VIDEO à l’arrière du téléviseur.
Connectez ensuite une extrémité
des câbles AUDIO (rouge et
blanc) aux prises AUDIO
L(gauche) et R(droite) AV IN1 à
l’arrière du téléviseur.
2
Connectez l’autre extrémité du
câble S-Vidéo à la prise de
sortie S-VHS (S-Vidéo) OUT à
l’arrière du magnétoscope.
4
Connectez ensuite les
autres extrémités des
câbles AUDIO (rouge et
blanc) aux prises AUDIO
OUT (gauche et droite) à
l’arrière du magnétoscope.
3
Mettez le téléviseur et le
magnétoscope sous tension.
4
Appuyez sur les boutons CH
+ ou CH – de la télécommande
pour faire défiler les canaux
jusqu’à ce que AV2 soit affiché
dans le coin supérieur gauche de
l’écran de télévision.
5
Vous êtes maintenant prêt à
insérer une vidéocassette
préenregistrée dans le
magnétoscope et à appuyer sur
le bouton PLAY
.
VOL
4
L/Mono
Monitor out
VIDEO
S-VIDEO
AV1 in
Y
Pb
Pr
AV2 in
AUDIO
R
COMPONENT VIDEO INPUT
AUDIO OUT
L R
S-VIDEO
OUT
ANT/CABLE
OUT
VIDEO
OUT
1
1
2
2
3
5
Magnétoscope ou
dispositif externe
(avec sortie S-Vidéo)
Câbles audio
(rouge et
blanc)
Câble
S-Vidéo
Arrière du téléviseur
Connexions des entrées vidéo composant (CVI)
34
L
es entrées vidéo composant
proposent une résolution
maximale des couleurs et de l’image
lors de la lecture de matériel de
source de signaux numériques,
comme les lecteurs DVD. Les
signaux de différence de couleur
(Pb, Pr) et le signal de luminance
(Y) sont connectés et reçus
séparément, ce qui permet
d’améliorer la largeur de bande de
couleurs (ce qui est impossible dans
le cas de connexions vidéo
composite ou S-Vidéo
).
1
Raccordez les prises vidéo
composant OUT (Y, Pb, Pr) du
lecteur DVD (ou dispositif
semblable) aux prises IN (Y, Pb,
Pr) du téléviseur. Si les entrées
vidéo composant sont utilisées, il
est préférable de ne pas raccorder
un signal à la prise vidéo AV in.
2
Raccordez les câbles audio
rouge et blancaux prises de
sortie audio (gauche et droite) à
l’arrière du dispositif externe aux
prises d’entrée audio (L et R)
AV1 in sur le téléviseur.
3
Allumez le téléviseur ainsi que
le DVD (ou dispositif
numérique externe).
4
Appuyez sur les boutons CH+
ou CH - pour faire défiler les
canaux disponibles jusqu’à ce que
CVI soit affiché dans le coin
supérieur gauche de l’écran de
télévision.
5
Insérez un disque DVD dans le
lecteur DVD et appuyez sur le
bouton PLAY du lecteur
DVD.
La description des connecteurs vidéo
composant peut varier selon le lecteur DVD
ou le matériel de source numérique externe
utilisé (par exemple, Y, Pb, Pr ; Y, B-Y, R-Y ;
Y, Cr, Cb). Bien que les abréviations et les
termes puissent varier, les lettres B et R
représentent respectivement, les connecteurs
de signaux composant bleu et rouge et Y
représente le signal de luminance. Consultez
le manuel d’utilisation de votre DVD ou
dispositif numérique pour de plus amples
informations sur les connexions.
ASTUCE
VOL
4
L/Mono
Monitor out
VIDEO
S-VIDEO
AV1 in
Y
Pb
Pr
AV2 in
AUDIO
R
COMPONENT VIDEO INPUT
S-VIDEO
OUT
OUT
OUT
L
R
AUDIO
VIDEO
COMP VIDEO
Y
Pb
Pr
2
1
3
5
Câbles vidéo
composant
(vert, bleu,
rouge)
Câbles
audio
(rouge
et
blanc)
Dispositif externe
doté de sorties vidéo
composant
Arrière du téléviseur
La connexion CVI est dominante par rapport à l’entrée
vidéo AV1. Si un dispositif vidéo composant est raccordé
tel que décrit, il est préférable de ne pas raccorder un
signal vidéo à la prise d’entrée vidéo AV1 in.
CONNEXION DENTRÉE HDMI
35
L
es prises d’entrée HDMI
fournissent des entrées
HDMI à 1080i pour des
dispositifs externes comme les
récepteurs HD. Connexion
d’un récepteur HD à l’entrée
HDMI : veuillez consulter le
manuel d’utilisation de votre
récepteur pour de plus amples
informations sur les options de
connexion.
1
Si vous utilisez une antenne
parabolique orientable, un
signal du service de câble
ou d’antenne, connectez le
câble rond 75 de
l’antenne parabolique à
l’entrée SATELLITE IN
et/ou les signaux du câble
ou de l’antenne à l’entrée
ANTENNA “A” ou “B” IN
à l’arrière du récepteur HD.
2
Connectez un autre câble
rond 75 ohms de la prise
OUT TO TV du récepteur
HD à la prise 75 ohms IN à
l’arrière du téléviseur.
3
Connectez un câble
HDMI de la prise DVI
OUT du récepteur HD à la
prise d’entrée HDMI à
l’arrière du téléviseur.
4
Connectez les câbles
Audio L et R des sorties
AUDIO du récepteur HD
aux entrées AUDIO AV1 in
à l’arrière du téléviseur.
REMARQUE : ceci n’est pas
nécessaire si la prise d’entrée
HDMI du téléviseur est
raccordée à une sortie HDMI du
récepteur HD.
5
Après avoir allumé le
récepteur HD et le
téléviseur, appuyez sur le
bouton CH + ou CH - de
la télécommande pour
syntoniser le canal HDMI
et visionner l’entrée vidéo
du signal HDMI fourni.
OUT TO TV
SATELLITE
IN
DIGITAL AUDIO
OUTPUT
VCR
CONTROL
S-VIDEO
PHONE JACK
VIDEOAUDIO
L
L
R
R
ACCESS CARD
ANTENNA B
IN
ANTENNA A
IN
2
1
1
1
4
3
VOL
Fil d’entrée de
câble coaxial
d’une antenne
parabolique
Fil d’entrée de
câble coaxial en
provenance de la
prise de sortie de
câble, du
convertisseur de
canaux ou de
l’antenne
VHF/UHF
Fil d’entrée de câble
coaxial d’une source
de signal rf
alternative
Arrière du téléviseur
CONNEXIONS DE SORTIE DE MONITEUR
MONITOR
OUT
36
L
es prises de sortie Audio/Vidéo
(Monitor) sont très utiles pour
enregistrer avec un magnétoscope
ou pour connecter un chaîne haute
fidélité externe pour une meilleure
reproduction sonore.
RACCORDEMENT DE LA
CHAÎNE STÉRÉOPHONIQUE :
1
Connectez une extrémité des
prises AUDIO (Monitor Out) R
(droite) et L (gauche) du
téléviseur aux prises audio R et L
de votre amplificateur ou chaîne
haute-fidélité. Réglez le volume de
la chaîne haute-fidélité à un niveau
d’écoute normal.
2
Allumez le téléviseur ainsi que la
chaîne haute fidélité. Pour régler
le volume de la chaîne haute
fidélité, vous devrez changer le
volume au niveau de la chaîne
audio externe et non au niveau du
téléviseur.
CONNEXION DU DEUXIÈME
MAGNÉTOSCOPE :
REMARQUE : consultez le panneau
numéro 6 pour effectuer la connexion
du premier magnétoscope. Suivez les
instructions sur la façon de syntoniser le
canal AV 1 pour faire jouer une cassette
préenregistrée.
La procédure suivante explique
comment connecter un second
magnétoscope afin d’enregistrer un
programme en même temps que vous
le regardez.
3
Raccordez une extrémité du
câble vidéo jaune à la prise
VIDEO Monitor Out. Connectez
l’autre extrémité à la prise VIDEO
IN sur le second magnétoscope.
4
Connectez une extrémité du
câble Audio rouge et blanc des
connecteurs AUDIO Monitor Out
L et R du téléviseur aux prises
AUDIO IN du magnétoscope.
5
Allumez le second
magnétoscope, insérez une
cassette VHS vierge et vous êtes
prêt à enregistrer ce qui apparaît
à l’écran de télévision.
AUX/TV INPUT
PHONO INPUT
R
L
1
2
Arrière du téléviseur
Câbles audio
(rouge, blanc)
ANTENNA
OUT
ANTENNA
IN
VIDEO
AUDIO
IN
IN
OUTOUT
LR
ANTENNA
OUT
ANTENNA
IN
VIDEO
AUDIO
IN
IN
OUT
OUT
R
L
3
3
4
5
4
Arrière du
téléviseur
Câbles
audio
Premier magnétoscope
(consultez la page 6
pour la connexion
appropriée)
Câble
vidéo
Deuxième magnétoscope
avec prises d’entrée audio
et vidéo
CONNEXION DU DEUXIÈME
MAGNÉTOSCOPE :
CONNEXION DE LA CHAÎNE
HAUTE FIDÉLITÉ :
CONNEXIONS
AV LATÉRALES
37
D
es entrées latérales audio et vidéo
sont disponibles pour réaliser une
connexion rapide à un magnétoscope,
faire la lecture d’une vidéo à partir
d’une caméra ou pour y connecter un
système de jeu vidéo. Utilisez le
bouton CH+ ou – de la télécommande
pour syntoniser ces entrées.
1
Connectez le câble vidéo
(jaune) de la sortie Vidéo de la
caméra (ou dispositif externe) à
l’entrée Vidéo (jaune) se trouvant
sur le CÔTÉ du téléviseur.
Pour les dispositifs S-Vidéo :
connectez une extrémité du
câble S-Vidéo à la prise S-VIDEO
sur le CÔTÉ du téléviseur et
l’autre extrémité à la prise de
sortie S-VIDEO out de la caméra.
2
Pour les dispositifs stéréo :
connectez le câble audio (rouge
et blanc) des sorties audio gauche
et droite de la caméra à la prise
d’entrée Audio In (blanche) sur
le CÔTÉ du téléviseur.
Pour les dispositifs mono :
connectez une extrémité du câble
audio de la prise de sortie Audio
Out du dispositif à la prise Audio
In (blanche) sur le CÔTÉ du
téléviseur.
3
Allumez le téléviseur ainsi que le
dispositif externe.
4
Appuyez sur le bouton CH +
ou CH – de la télécommande
pour syntoniser le téléviseur aux
prises d’entrées latérales.
« Latéral » est affiché à l’écran
du téléviseur.
5
Appuyez sur le bouton de
lecture PLAY du dispositif
externe pour faire la lecture ou
pour accéder au dispositif externe
(caméra, système de jeu vidéo,
etc.).
VIDEO
AUDIO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
LEFT RIGHT
1
2
3
5
3
Panneau de connexion latéral du téléviseur
Câbles
audio
Câble vidéo
Panneau de connexion du dispositif externe
Casque
d’écoute en
option
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
LEFT RIGHT
1
2
3
5
3
VOL
4
Modèles :
27PT8420
29PT8422
Modèles :
30PW8420
32PW8422
Panneau de
connexions
latéral du
téléviseur
Câbles audio
Câble
vidéo
Panneau de
connexions du
dispositif externe
Casque
d’écoute
en option
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Philips 30PW8420/37 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à