Insignia NS-42PDP Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
31
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Téléviseur Insignia
NS-42PDP à écran
plasma de 42 po
Table des matières
Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Fonctionnalités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Installation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Fonctionnement du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . .42
Programmation de la télécommande. . . . . . . . . .50
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Problèmes et solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Annexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Informations sur la sécurité
Lire les instructions
Lire toutes les instructions de sécurité et
d’utilisation avant d’utiliser cet appareil.
Conserver les instructions
Conserver les instructions de sécurité et de
fonctionnement pour toute référence ultérieure.
Respecter les avertissements et les
instructions
Respecter tous les avertissements sur cet
appareil ainsi que dans les instructions
d’utilisation. Toutes les instructions d’utilisation
et de fonctionnement doivent être observées.
Eau et humidité
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Par
exemple près d’une baignoire, un lavabo, un
évier ou un baquet à linge, dans un sous-sol
humide ou près d’une piscine.
Nettoyage
Débrancher l'appareil avant tout nettoyage. Ne
pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol.
Utiliser un chiffon à poussière pour nettoyer
l’extérieur de l’appareil.
Ventilation
Les fentes et ouvertures au dos et au bas du
boîtier sont prévues pour la ventilation, pour
assurer un fonctionnement fiable de l'appareil et
le protéger contre toute surchauffe. Ces
ouvertures ne doivent être ni bloquées ni
obstruées. Elles ne doivent jamais être bloquées
en installant l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis
ou toute autre surface semblable. Ne pas placer
l’appareil à proximité ou au-dessus d’un
radiateur ou d’une source de chaleur. Ne pas
installer l’appareil dans un meuble encastré tel
qu’une bibliothèque ou sur une étagère, sauf si
une ventilation adéquate a été prévue ou si les
instructions du fabricant ont été respectées.
Chaleur
S’assurer que l’appareil est installé à l’écart de
sources de chaleur, telles que radiateurs,
bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y
compris les amplificateurs) qui produisent de la
chaleur.
Mise à la terre ou polarisation
Ne pas chercher à modifier le dispositif de
sécurité de la prise polarisée ou de type mise à
la terre. Une prise polarisée comporte deux
plots, un plus large que l’autre. Une prise de
type mise à la terre est composée de deux plots
et d’un troisième de mise à la terre. Ce troisième
plot, large ou rond a été prévu pour la sécurité
de l’utilisateur. Si la fiche ne s'adapte toujours
pas à la prise secteur, contacter un électricien
afin qu’il remplace la prise inadéquate.
Protection du cordon d’alimentation
Les cordons d’alimentation électrique doivent
être acheminés afin que personne ne puisse
marcher dessus et qu’aucun objet posé dessus
ne vienne les entraver. Prêter particulièrement
attention aux points de branchement du cordon
à la prise secteur et à l’endroit d’où le cordon
sort de l’appareil.
Pièces jointes
Ne pas utiliser de périphériques non
recommandés par Insignia, car ils pourraient
être source de dangers.
Avertissement
Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le
couvercle (ou le panneau arrière). Ne contient aucune pièce
réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à du personnel
qualifié.
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne
pas exposer ce téléviseur à la pluie ou l’humidité.
Attention
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus
large de la prise du cordon d’alimentation dans la fente
correspondante de la prise secteur. Si la prise ne s'adapte
pas, contacter un électricien afin qu’il remplace la prise
secteur inadéquate. Ne pas modifier la prise du cordon
d’alimentation, sinon ce dispositif de sécurité serait inopérant.
Ce symbole indique qu'une tension
dangereuse, constituant un risque de choc
électrique, est présente dans cet appareil. Cette
étiquette est située au dos de l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes
instructions concernant le fonctionnement et la
maintenance figurent dans la documentation
qui accompagne cet appareil.
Avertissement
Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et une lampe
fluorescente contenant une petite quantité de mercure. La
mise au rebut de ces matériels peut faire l'objet d'une
réglementation relative à l’environnement. Pour des
informations de mise au rebut ou de recyclage, contacter les
autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance sur le site
www.eia.org.
32
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Support
Ne pas placer cet appareil sur une table
roulante, un pied, un trépied, un support ou une
table instables. L’appareil pourrait tomber et
provoquer dans sa chute des blessures et subir
de graves dommages. N’utiliser qu’avec la table
roulante, le pied, le trépied, le support ou la table
recommandés par le fabricant ou vendus avec le
téléviseur. Pour installer l’appareil sur un
support mural, observer les instructions du
fabricant et utiliser un accessoire de montage
recommandé par celui-ci. Si l’appareil est
installé sur un meuble à roulettes, déplacer
l’ensemble avec précaution. Un arrêt brusque,
l’utilisation d’une force excessive et des surfaces
irrégulières risquent de déstabiliser l’ensemble
et de le renverser.
Foudre
Pour protéger l’appareil pendant un orage ou s’il
se trouve inutilisé et sans surveillance pendant
une période prolongée, le débrancher de la prise
secteur et débrancher l'antenne ou la connexion
au réseau câblé. Ceci évitera d’endommager
l’appareil en cas de foudre et de variations de
tension du secteur.
Entretien
L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet
appareil lui-même, en effet son ouverture ou le
démontage des couvercles peut l’exposer à des
tensions dangereuses et à d'autres dangers.
Toutes les réparations doivent être réalisées par
du personnel qualifié.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, s’assurer
que le technicien a utilisé des pièces de
rechange spécifiées par le fabricant qui ont les
mêmes caractéristiques que les pièces d’origine.
Toute substitution par des pièces non autorisées
risque de provoquer un incendie, un choc
électrique, des blessures ou d'autres dangers.
Surcharge
Les prises secteur et les rallonges ne doivent
pas être surchargées, cela pourrait provoquer
des risques d'incendie ou de choc électrique.
Pénétration d’objets ou de liquides
N’enfoncer en aucun cas un objet dans les
ouvertures de l’appareil car il pourrait entrer en
contact avec des tensions dangereuses ou
provoquer un court-circuit à l'origine d'un
incendie ou d'un choc électrique. Ne jamais
répandre un liquide sur le téléviseur.
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et
utiliser les services d’un technicien qualifié dans
les conditions suivantes :
Lorsque le cordon d’alimentation est effiloc
ou la prise endommagée.
Si un liquide a été répandu ou des objets
sont tombés dans l’appareil.
Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à
l’eau.
Si l’appareil fonctionne anormalement en
appliquant les instructions d’utilisation. Ne
régler que les commandes décrites dans les
instructions d’utilisation ; en effet, le réglage
incorrect d’autres commandes pourrait
provoquer des dégâts, entraînant souvent
d'importantes réparations par un technicien
qualifié pour rétablir le fonctionnement
normal de l’appareil.
Si le téléviseur est tombé ou s’il est
endommagé de quelque façon que ce soit.
Si l'appareil présente une détérioration
marquée de ses performances.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, s’assurer
que le technicien a utilisé des pièces de
rechange spécifiées par le fabricant qui ont les
mêmes caractéristiques que les pièces d’origine.
Toute substitution par des pièces non autorisées
risque de provoquer un incendie, un choc
électrique, des blessures ou d'autres dangers.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation
de cet appareil, demander au technicien
d’effectuer les contrôles de sécurité de routine
pour vérifier qu’il fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la
source d’alimentation indiquée sur les
étiquettes. En cas d’incertitude sur la tension
d'alimentation électrique de la maison, consulter
le revendeur du téléviseur ou la compagnie
d'électricité.
Foudre
Pour protéger l’appareil pendant un orage ou s’il
se trouve inutilisé et sans surveillance pendant
une période prolongée, le débrancher de la prise
secteur et débrancher l'antenne ou la connexion
au réseau câblé. Ceci évitera d’endommager
l’appareil en cas de foudre et de variations de
tension du secteur.
Protection de l’écran
L’écran du téléviseur est en verre. Ne pas
laisser tomber l’appareil ou heurter l’écran en
verre. Si l’écran se brise, prendre garde à ne pas
se blesser avec les morceaux de verre.
Pixels défectueux
L’écran de cet appareil est conçu pour afficher
des images fines détaillées. Il peut arriver que
certains pixels non actifs apparaissent sur
l’écran sous forme de points fixes bleus, verts ou
rouge. Ceci est normal et n’affecte pas la
performance de l’appareil.
33
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Mise à la terre d’une antenne externe
Si cet appareil est connecté à une antenne
extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que
l'antenne ou la connexion au réseau câblé est
mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine
protection contre les sautes de tension et les
charges électrostatiques. L'article 810 du Code
national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA
70, fournit des informations relatives à la mise à
la terre correcte du mât et du support, la mise à
la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de
décharge de l’antenne, la taille des conducteurs
de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de
décharge de l’antenne, la connexion aux
conducteurs de terre ainsi que les normes en
matière de prise de terre.
Avis à l'installateur de TV câblée
Le présent avis a pour objet de rappeler à
l'installateur de systèmes de télévision par câble
que l'article 820-40 du Code national de
l'électricité contient des recommandations
relatives à la mise à la masse de l'appareil et, en
particulier, stipule que la terre du câble doit être
connectée au système de mise à la terre de
l'immeuble, aussi prêt que possible du point
d'entrée du câble.
Fonctionnalités
Face avant
Panneau arrière
1 Équipement de la compagnie d'électricité
2 Système de mise à la terre des électrodes
de la compagnie d’électricité
3 Serre-fils de mise à la terre
4 Conducteurs de mise à la terre
5 Unide décharge de l’antenne
6 Serre-fil de mise à la terre
7 Fil conducteur de l’antenne
6
7
5
2
1
3
4
1 Témoin de
Marche/Arrêt
S'allume quand l’appareil est mis
sous tension.
2 Capteur de
télécommande
Reçoit les signaux de la
télécommande.
3 Touches de
commandes
Pour plus de détails, se référer
aux éléments 4 à 7.
4 Touche
Marche/Arrêt -
Mise en attente
Permet de mettre l’appareil en
marche ou en mode d’attente.
5 MENU Permet d’accéder au menu
d’écran.
6
VOL
Permet d’augmenter ou de
diminuer le volume sonore.
Dans le menu d’écran, permet de
régler les paramètres ou de
modifier une valeur.
7 CH Permet de changer le canal.
Dans le menu d’écran, permet de
sélectionner les menus et les
options.
1 Prises de sortie pour haut-parleurs
2 Connecteur d’alimentation
MENU
VOL
CH
1 2
3
4
5
6
7
SPEAKER
AC-INPUT
1
2
34
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Prises arrière
COMPONENT INPUT 2
COMPONENT INPUT 1
S/PDIF
1
2 3
4
5
6 7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Connecteurs
1 Prises de sortie pour haut-parleurs
2 Interface de commande RS232. Cette interface n’est utilisée que pour la
maintenance. Il n’est pas possible de faire fonctionner l’appareil à partir de cette
interface.
3 Prise de sortie audio numérique S/PDIF (optique)
4 Prise d’entrée HDMI
5 D-SUB/Prise audio
6 Prise D-SUB/PIC
7 Prises vidéo ENTRÉE1 À COMPOSANTES (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)
8 Prises AUDIO DROITE ET GAUCHE ENTRÉE1 À COMPOSANTES
9 Prises vidéo ENTRÉE2 À COMPOSANTES (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)
10 Prises AUDIO DROITE ET GAUCHE ENTRÉE2 À COMPOSANTES
11 Prise VIDÉO SORTIE AV
12 Prises AUDIO GAUCHE ET DROITE SORTIE AV
13 Prise pour écouteur
14 Prise S-VIDÉO
15 Prise VIDÉO ENTRÉE1 AV
16 Prises AUDIO GAUCHE ET DROITE ENTRÉE1 AV
17 Prise VIDÉO ENTRÉE2 AV
18 Prises AUDIO GAUCHE ET DROITE ENTRÉE2 AV
19 RF (prise d’antenne)
20 ENTRÉE CA (prise d’alimentation)
35
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Télécommande
Utilisation de la télécommande
Remarque
Cette télécommande est une télécommande universelle. Si
elle ne semble pas fonctionner avec le téléviseur, appuyer sur
la touche TV.
Remarque
Pour toute information sur la programmation de la
télécommande, voir « Programmation de la télécommande »
page 50.
Remarque
Les touches de la télécommande A, B, C, D et E sont
inopérantes pour ce téléviseur. Toutefois, elles pourraient être
utilisées avec d'autres périphériques quand cette
télécommande est configurée en tant que télécommande
universelle. Leurs fonctions exactes dépendent du
périphérique spécifique en cours de contrôle.
/655#2
<11/ %%& 5.''2
# $
#7&+1
2+%674'
%
& ' (4''<'
Touche Description
1 CONFIGURER Permet de programmer la
télécommande. Pour des
informations complémentaires,
voir « Programmation de la
télécommande » page 50.
2 Touches pour
périphériques
TV – Permet de choisir le mode
TV.
DVD – Permet de choisir le mode
lecteur de DVD.
CBL – Permet de choisir le mode
TV câblé ou satellite.
AUX – Permet de choisir un
périphérique affecté à cette
touche.
3 Touches
numériques
Permet de saisir les numéros de
canal.
Dans le menu d’écran, permet de
saisir le mot de passe du contrôle
parental.
4 ENTRÉE Permet de sélectionner la source
d’entrée vidéo.
5 Permet de revenir au dernier
canal visionné.
6 + CH – Permet de changer les canaux de
télévision.
7 SOURDINE Permet de mettre le son en
sourdine.
8 MENU Permet d’accéder au menu
d’écran.
9
OK
Utiliser les touches
directionnelles pour se déplacer
vers le bas, le haut, à gauche ou à
droite dans le menu d’écran.
Appuyer sur OK pour confirmer
les changements ou pour activer
ou désactiver les options dans le
menu d’écran.
10
Pendant la lecture d'un DVD,
permet d’effectuer un arrêt sur
image. Appuyer de nouveau pour
reprendre la lecture.
11 Permet de lancer l’enregistrement
sur un périphérique connecté, tel
qu’un magnétoscope.
12 Permet un retour rapide sur un
DVD ou CD si un lecteur de DVD
ou de CD est branché.
13
Permet de revenir au chapitre
précédent sur un DVD ou à la
piste précédente sur un CD si un
lecteur de DVD ou de CD est
branché.
14 MTS/SAP Permet de sélectionner l’un des
modes audio préréglés. Il est
possible de sélectionner MONO
(Mono), STEREO (Stéréo) ou SAP
(Seconde trame sonore).
15 ZOOM Permet de modifier le format
d’écran.
16 Permet la mise en marche ou en
mode d’attente du téléviseur.
36
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Pour utiliser la télécommande :
Pointer la télécommande vers le capteur
situé sur la face avant du téléviseur.
Le schéma ci-après illustre la portée de la
télécommande.
Installation du téléviseur
Installation des piles de la télécommande
Pour installer les piles de la télécommande :
1 Retirer le couvercle du compartiment des
piles.
2 Insérer deux piles AA dans le compartiment.
Veiller à ce que les pôles + et – des piles
coïncident avec les repères + et – figurant à
l'intérieur du compartiment.
17 DEL S’allume lors de la
programmation de la
télécommande. Pour des
informations complémentaires,
voir « Programmation de la
télécommande » page 50.
18 Permet de sélectionner un canal
secondaire. Pour des
informations complémentaires,
voir « Sélection d’un canal
secondaire numérique » page 43.
19 + VOL - Permet de régler le volume.
20 INFO Permet d’afficher l’information
d’état.
21 QUITTER Permet de sortir du menu
d’écran.
22 Permet de lancer la lecture d’un
DVD ou CD si un lecteur de DVD
ou de CD est branché.
23 Permet d’arrêter la lecture d’un
DVD ou CD si un lecteur de DVD
ou de CD est branché.
24 Permet une avance rapide sur un
DVD ou CD si un lecteur de DVD
ou de CD est branché.
25
Permet d'aller au chapitre suivant
sur un DVD ou à la piste suivante
sur un CD si un lecteur de DVD ou
de CD est branché.
26 ARRÊT DIFFÉRÉ Permet de configurer l’arrêt
différé de l’appareil. Pour des
informations complémentaires,
voir « Réglage de l’horloge »
page 45.
27 CCD Permet d’activer ou de désactiver
les sous-titres codés. Pour des
informations complémentaires,
voir « Visualisation des
sous-titres codés » page 46.
28 IMAGE Permet de sélectionner le mode
d’image.
29 Arrêt sur image Permet d’effectuer un arrêt sur
l’image vidéo. Appuyer de
nouveau pour reprendre la
lecture. Ne pas effectuer un arrêt
sur l’image vidéo pendant une
durée prolongée. L’écran du
téléviseur pourrait être
endommagé.
30 AUDIO Permet de sélectionner le mode
audio.
Touche Description
Remarques :
La télécommande ne doit pas recevoir de chocs ou être
exposée à des liquides.
Ne pas utiliser la télécommande dans des endroits à forte
humidité.
Ne pas placer la télécommande sous la lumière solaire
directe.
Ne pas placer d’objets, tels que des meubles, entre la
télécommande et le capteur de télécommande.
La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si
le capteur de l’unité principale reçoit directement la lumière
du soleil ou un éclairage important. Déplacer le téléviseur
ou modifier l’angle d’utilisation de la télécommande.
30
0
30
0
MTS/SAP
ZOOM
CCD SLEEP
AUDIO
PICTURE
FREEZE
60°
16,4 pi
(5 m)
37
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
3 Remettre le couvercle en place.
Branchement du téléviseur sur une prise
secteur.
Pour brancher le téléviseur sur une prise
secteur :
1 Brancher le cordon d’alimentation sur la prise
à l’arrière du téléviseur.
2 Brancher l'autre extrémité du cordon sur la
prise secteur.
Connexion des haut-parleurs
Pour connecter des haut-parleurs à
l’appareil :
1 Débrancher le cordon d’alimentation de
l’appareil ainsi que tous les périphériques
connectés à ce dernier.
2 Connecter les haut-parleurs aux prises pour
haut-parleurs situées au dos de l’appareil.
S’assurer de connecter la partie noire du
câble du haut-parleur à la prise – et la partie
rouge du câble du haut-parleur à la prise +
situées au dos de l’appareil.
Connexion d’une antenne externe
Les câbles d’antenne sont de deux types :
75 ohms et 300 ohms.
Si le câble d’antenne utilisé a un connecteur de
75 ohms, le brancher sur la prise coaxiale située
au dos de l’appareil.
Si le câble d’antenne utilisé a un connecteur de
300 ohms, le brancher sur un adaptateur de 300
à 75 ohms (non fourni), connecter l’adaptateur à
un câble de 75 ohms, puis brancher l’autre
extrémité du connecteur de 75 ohms sur la prise
coaxiale située au dos de l’appareil.
Remarques :
Ne pas mélanger différents types de piles.
Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
Retirer les piles quand elles sont déchargées.
Les produits chimiques des piles peuvent provoquer des
démangeaisons. Si les piles fuient, nettoyer le
compartiment avec un chiffon. Si les produits chimiques
sont au contact de la peau, nettoyer immédiatement.
Retirer les piles si la télécommande n’est pas utilisée
pendant une période prolongée.
Remarques :
Vérifier que la tension est correcte. Voir l’étiquette au dos
du téléviseur.
Débrancher l’appareil de la prise secteur lorsqu'il ne doit
pas être utilisé pendant une durée prolongée.
Remarque
L’emplacement des prises pour haut-parleurs sur
l’appareil peut différer de l’illustration.
Noir
Rouge
Noir
Rouge
Haut-parleur droit
Haut-parleur gauche
Câble de 75 ohms
Câble de 300 ohms
38
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Utiliser l’illustration ci-après pour connecter une
antenne extérieure.
Raccordement à la TV câblée
L’appareil est doté d’une prise de 75 ohms pour
le raccordement à la TV câblée.
Certains câblo-opérateurs brouillent les signaux
des canaux par abonnement. Pour visualiser
ces canaux, il faut obtenir un
décodeur/décrypteur.
Le raccordement à la TV câblée directement à
l'appareil est possible même sans un
décodeur/décrypteur. Avec un
décodeur/décrypteur, le raccordement à la TV
câblée est possible en utilisant un interrupteur
RF (non fourni). Pour plus d’informations sur la
connexion d’un décodeur/décrypteur, contacter
le câblo-opérateur.
Pour le raccordement à la TV câblée sans
décodeur/décrypteur :
1 Brancher une extrémité d’un câble de
75 ohms sur la prise coaxiale au dos de
l’appareil.
2 Brancher l’autre extrémité sur la prise
secteur de la TV câblée.
Pour le raccordement à la TV câblée avec un
décodeur/décrypteur :
Se référer au schéma ci-après pour la
connexion d’un décodeur/décrypteur
(l’interrupteur RF et le répartiteur de signal ne
sont pas fournis).
Régler l’interrupteur RF en position A et
utiliser la télécommande de l’appareil pour
visualiser les canaux « en clair ». Régler
l’interrupteur RF en position B et utiliser les
commandes du décodeur/décrypteur pour
visualiser les canaux brouillés.
Connexion d’un système audio
Se référer au schéma ci-après pour la connexion
d’un équipement audio ou d’un système Hi-Fi.
Antenne VHF /
UHF
Câble de 300 ohms
avec adaptateur
OU
Antenne VHF /
UHF
Câble de 75
ohms
Câble
d'antenne
Out
(Sortie)
IN
(Entrée)
Mélangeur
OU
Antenne
UHF
Antenne
VHF
ANTENNES
SÉPARÉES
ANTENNE COMBINÉE
Avertissement
S’assurer d’éteindre et de débrancher l’appareil avant
l’installation de périphériques.
Remarque
Pour les systèmes de cinéma maison, utiliser un câble S/PDIF
pour obtenir les meilleures performances sonores.
Interrupteur RF
Décodeur/décrypteur pour la TV câblée
Répartiteur de signal
à deux voies
Out
(Sortie)
In
(Entrée)
A
B
Câble S/PDIF
Prise S/PDIF In
(Entrée S/PDIF)
Équipement audio
Système Hi-Fi
(Haute fidélité)
39
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Connexion d’un magnétoscope
Il est possible de connecter un magnétoscope
avec un câble audio/vidéo standard ou un câble
S-Vidéo. Le câble S-Vidéo ne fournit pas de son.
Si un câble S-Vidéo est utilisé, un câble audio
est nécessaire pour la connexion du son.
Se référer au schéma ci-après pour la connexion
d’un magnétoscope.
Pour utiliser le magnétoscope :
1 Allumer le téléviseur.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur INPUT
(Entrée) pour sélectionner Composite1 (ou
S-Video si le magnétoscope est connecté à
la prise S-Vidéo).
3 Mettre le magnétoscope sous tension.
4 Insérer une bande vidéo, puis appuyer sur
PLAY (Lecture).
Connexion d’un magnétoscope (pour un
enregistrement)
Se référer au schéma ci-après pour la connexion
d’un magnétoscope pour l'enregistrement de
programmes télévisés.
Pour enregistrer une émission télévisée :
1 Allumer le téléviseur.
2 Sélectionner l’émission à enregistrer.
3 Mettre le magnétoscope sous tension.
4 Insérer une bande vidéo, puis appuyer sur la
touche enregistrement du magnétoscope.
Remarque
Pour obtenir une meilleure vidéo, utiliser la prise S-Vidéo si le
magnétoscope est doté d’une connexion S-vidéo.
Avertissement
S’assurer d’éteindre et de débrancher l’appareil avant
l’installation de périphériques.
Y
W
R
S-VIDEOANT OUT ANT IN
VIDEO L- AUDIO - R
VIDEO L- AUDIO - R
Y
W
R
OU
Câble S-Vidéo
Câble audio
Câble vidéo
Y = Jaune (vidéo)
W = Blanc (audio gauche)
R = Rouge (audio droite)
Panneau arrière du téléviseur
Magnétoscope
Avertissement
S’assurer d’éteindre et de débrancher l’appareil avant
l’installation de périphériques.
S-VIDEOANT OUT ANT IN
VIDEO L- AUDIO - R
VIDEO L- AUDIO - R
Y
W
R
Y
W
R
Panneau arrière du téléviseur
Magnétoscope
Y = Jaune (vidéo)
W = Blanc (audio gauche)
R = Rouge (audio droite)
Câble vidéo
Câble audio
40
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Connexion d’un amplificateur
Se référer au schéma ci-après pour la connexion
d’un amplificateur externe.
Connexion d’un caméscope
Se référer au schéma ci-après pour la connexion
d’un caméscope au téléviseur.
Pour la connexion d’un caméscope :
1 Brancher le câble audio/vidéo sur les prises
AUDIO L (gauche), AUDIO R (droite) et
VIDEO au dos de l’appareil.
2 Brancher l’autre extrémité sur les prises
audio/vidéo sur la prise de sortie audio et
vidéo du caméscope.
Pour utiliser le caméscope :
1 Allumer le téléviseur.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur
INPUT(Entrée) pour sélectionner
Composite2.
3 Mettre le magnétoscope sous tension, y
insérer une bande vidéo et appuyer sur la
touche lecture.
4 Mettre le caméscope sous tension et le régler
sur le mode de sortie. Pour plus
d’informations, se référer au guide de
l’utilisateur du caméscope.
5 Insérer une bande vidéo dans le caméscope
et appuyer sur la touche lecture.
W
R
W
R
Panneau arrière du téléviseur
Amplificateur
Câble audio
W = Blanc (audio gauche)
R = Rouge (audio droite)
Avertissement
S’assurer d’éteindre et de débrancher l’appareil avant
l’installation de périphériques.
VIDEO L- AUDIO - R
Y
W
R
Y
W
R
Panneau arrière du téléviseur
Y = Jaune (vidéo)
W = Blanc (audio gauche)
R = Rouge (audio droite)
Câble vidéo
Câble audio
Caméscope
OUT (Sortie) IN (Entrée)
41
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Connexion d’un lecteur de DVD
Se référer au schéma ci-après pour la connexion
du lecteur de DVD à l’appareil.
Connexion d’un lecteur de DVD :
Brancher le câble HDMI sur la prise HDMI
au dos de l’appareil et sur la prise de
sortie HDMI sur le panneau arrière du
lecteur de DVD.
Pour lire un DVD :
1 Allumer le téléviseur.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur
INPUT(Entrée) pour sélectionner HDMI.
3 Mettre le lecteur de DVD sous tension.
4 Insérer un DVD, puis appuyer sur PLAY
(Lecture).
Connexion d’un récepteur TVN
Pour regarder la TVN :
1 Allumer le téléviseur.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur
INPUT(Entrée) pour sélectionner
Component1(Composante1).
3 Mettre le récepteur TVN sous tension.
Avertissement
S’assurer d’éteindre et de débrancher l’appareil avant
l’installation de périphériques.
Remarque
"Permet de revenir au chapitre précédent sur un
DVD ou à la piste précédente sur un CD si un
lecteur de DVD ou de CD est branché.
Remarque
Si le lecteur de DVD a seulement une sortie DVI, utiliser un
adaptateur DVI vers HDMI (non fourni) pour connecter le
lecteur de DVD à la prise HDMI au dos de l’appareil.
Panneau arrière du téléviseur
Lecteur de DVD
Sortie
HDMI
Avertissement
S’assurer d’éteindre et de débrancher l’appareil avant
l’installation de périphériques.
G
W
R
B
R
R
R
W
B
G
S-VIDEO
ANT IN
L - AUDIO - R VIDEO
DVI
L - AUDIO - R
AUDIO
AV OUT
COMPONENT
G = Vert (Y)
W = Blanc (audio gauche)
R = Rouge (audio droite, Cr.Pr)
B = Bleu (Cb/Pb)
Panneau arrière du téléviseur
Récepteur TVN
42
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Connexion d’un ordinateur
Se référer au schéma ci-après pour la connexion
d'un ordinateur à l'appareil.
Pour regarder la télévision sur l’écran d'un
ordinateur :
1 Allumer le téléviseur.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur
INPUT(Entrée) pour sélectionner VGA.
3 Mettre l’ordinateur sous tension, puis le
régler en mode de sortie VGA externe. Pour
plus d’informations, se référer au guide de
l’utilisateur de l’ordinateur.
Fonctionnement du
téléviseur
Mise en Marche/Arrêt de l’appareil
Pour mettre l'appareil en marche :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation est
connecté à l’appareil et à une prise secteur.
2 Appuyer sur la touche pour mettre
l’appareil en marche.
3 Appuyer de nouveau sur la touche pour
éteindre l’appareil
Sélection de la source du signal TV
Pour sélectionner la source du signal TV :
1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Setup (Configuration), puis
sur OK ou pour ouvrir le menu de
configuration.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Tuning Band (Bande de
syntonisation) puis sur OK ou pour accéder
aux options de bande de syntonisation.
4 Sélectionner Air (Réception hertzienne) en
cas de raccordement à une antenne externe.
Sélectionner Cable (Câble), Cable HRC
(Câble HRC), Cable IRC (Câble IRC) ou
Cable Auto (Câble automatique) pour la TV
câblée. Il est recommandé de sélectionner
Cable Auto (Câble automatique) pour la TV
câblée. Pour plus d’informations sur la
sélection de la TV câblée, contacter le
câblo-opérateur.
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le
menu d’écran.
Configuration de la liste des canaux
Après avoir sélectionné la source du signal TV
(antenne ou câble), il est nécessaire de
configurer la liste des canaux. Lors de la
configuration de la liste des canaux, l’appareil
recherche les canaux disponibles localement et
crée une liste de canaux enregistrés. Quand la
touche CH ou à l’avant de l'appareil ou la
touche CH – ou + de la télécommande est
appuyée, le téléviseur saute les canaux qui n’ont
pas de signal.
Avertissement
S’assurer d’éteindre et de débrancher l’appareil avant
l’installation de périphériques.
Câble D-SUB
Câble audio
Panneau arrière du téléviseur
Ordinateur
43
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Configuration automatique des canaux
Pour configurer la liste des canaux
automatiquement :
1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Setup (Configuration), puis
sur OK ou pour ouvrir le menu de
configuration.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Auto Ch Search
(Recherche automatique des canaux).
4 Appuyer sur OK ou pour lancer la
recherche des canaux.
Ajout ou suppression manuel de canaux de la
liste des canaux
Après avoir créé la liste des canaux à partir de
l’option Recherche automatique des canaux, il
est possible d’ajouter ou de supprimer des
canaux de la liste manuellement.
Pour ajouter ou supprimer des canaux :
1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Setup (Configuration), puis
sur OK ou pour ouvrir le menu de
configuration.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Manual Ch Set
(Configuration manuelle des canaux).
4 Puis sur OK ou pour accéder aux options
Manual Ch Set (Configuration manuelle des
canaux).
5 Appuyer sur ou pour sélectionner un
canal, puis sur OK pour ajouter ou supprimer
un canal. Si le canal est dans la liste des
canaux, un icône apparaîtra à côté.
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le
menu.
Changement de canal
Pour changer de canal :
Appuyer sur la touche CH ou à l’avant
de l’appareil ou sur la touche CH – ou + de la
télécommande pour passer à un canal
inférieur ou supérieur.
Ou
Utiliser les touches numériques pour
sélectionner un canal. Par exemple, pour
sélectionner le canal 83, saisir 8, puis 3.
Ou
Appuyer sur pour retourner au dernier
canal visionné.
Sélection d’un canal secondaire
numérique
La plupart des canaux TV numériques
contiennent plus d’un canal. Le canal principal
reçoit le signal pour le programme TV principal.
Les canaux secondaires reçoivent les signaux
pour la programmation supplémentaire ou
alternative, telle que la radiodiffusion ou les
journaux télévisés.
Par exemple, si le numéro de canal principal est
8, les numéros de canal secondaire peuvent être
8-1, 8-2 et 8-3.
Pour sélectionner un canal secondaire :
1 Utiliser les touches numériques pour saisir le
canal principal, 8 par exemple.
2 Appuyer sur , puis sur le canal secondaire,
1 par exemple.
Remarque
Appuyer sur Exit (Quitter) pour arrêter la
recherche.
44
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Réglage du volume
Pour régler le volume :
Appuyer sur la touche VOL ou à l’avant
de l’appareil ou sur la touche VOL – ou + de
la télécommande pour diminuer ou
augmenter le volume.
Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour
désactiver le son. Appuyer de nouveau sur
MUTE (Sourdine) pour réactiver le son.
Affichage de l'information d'état
Pour afficher l’information d’état :
Appuyer sur INFO. L’appareil affiche
l’information d’état, telle que le numéro de
canal ou la source du signal.
Sélection de la source d’entrée vidéo
Pour sélectionner la source d’entrée vidéo :
Appuyer une ou plusieurs fois sur INPUT
(Entrée) pour sélectionner la source vidéo. Il
est possible de sélectionner :
TV – TV signal (signal TV)
Composite1 – AV INPUT1 jacks (Prises
ENTRÉE1 AV)
Composite2 – AV INPUT2 jacks (Prises
ENTRÉE2 AV)
Component1 – COMPONENT INPUT1
jacks (Composante1 – Prises ENTRÉE1
POUR COMPOSANTE)
Component2 – COMPONENT INPUT2
jacks (Composante2 – Prises ENTRÉE2
POUR COMPOSANTE)
VGA – D-SUB jack (ordinateur) [Prise
D-SUB]
HDMI – HDMI jack (Prise HDMI)
S-Vidéo – S-Video jack (Prise S-Vidéo)
Vérification de la puissance du signal TVN
Pour vérifier la puissance du signal TVN :
1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Setup (Configuration), puis
sur OK ou pour ouvrir le menu de
configuration.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner DTV Signal (Signal TVN).
4 Puis sur OK ou . L’appareil affiche la
puissance du signal TVN.
Ajout d’une étiquette à un canal
Pour ajouter une étiquette à un canal :
1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Setup (Configuration), puis
sur OK ou pour ouvrir le menu de
configuration.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Channel Labels
(Étiquettes de canaux), puis sur OK ou
pour ouvrir le menu des étiquettes de
canaux.
4 Appuyer sur ou pour déplacer la sélection
ou le curseur. Appuyer sur ou pour
basculer entre NTSC ou ATSC ou pour
sélectionner un numéro de canal ou un
caractère.
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour retourner au
menu précédent ou sur MENU pour quitter le
menu d’écran.
45
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Arrêt sur image
Il est possible de faire un arrêt sur image (figer
l’image).
Pour faire un arrêt sur image ou réactiver
l'image :
Appuyer sur FREEZE (Arrêt sur image).
Réglage de l’horloge
L’horloge peut être réglée automatiquement à
partir d’un signal numérique de canal. L’appareil
recherche un canal numérique avec l’information
de l’heure encodée. Si l’heure affichée n’est pas
correcte, régler l’horloge manuellement.
Réglage automatique de l’horloge
Pour régler automatiquement l’horloge :
1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Feature (Fonctionnalités),
puis sur OK ou pour ouvrir le menu des
fonctionnalités.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Time Set (Réglage de
l’horloge), puis sur OK ou pour ouvrir le
menu du réglage de l’horloge.
4 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Time Set Mode (Mode de
réglage de l’horloge), puis sur OK ou pour
sélectionner Auto.
5 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Time Zone (Fuseau
horaire), puis sur OK ou pour configurer le
fuseau horaire : Pacific (HNP), Alaska (Heure
de l’Alaska), Hawaii (Heure de Hawaï),
Eastern (HNE), Central (HNC) ou Mountain
(HNR).
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le
menu d’écran.
Réglage manuel de l’horloge
Pour régler l’horloge manuellement :
1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Feature (Fonctionnalités),
puis sur OK ou pour ouvrir le menu des
fonctionnalités.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Time Set (Réglage de
l’horloge), puis sur OK ou pour ouvrir le
menu du réglage de l’horloge.
4 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Time Set Mode (Mode de
réglage de l’horloge), puis sur OK ou pour
sélectionner Manual (Manuel).
5 Appuyer sur ou pour sélectionner Year
(Année), Date ou Time (Heure), puis sur OK
ou pour régler l’année, la date et l’heure.
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le
menu d’écran.
Avertissement
Pour éviter d’endommager l’appareil, ne pas faire un arrêt sur
image pendant une durée prolongée.
46
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Réglage de l’arrêt différé
L’arrêt différé permet de sélectionner la durée
avant que l’appareil se mette automatiquement
hors tension.
Pour régler l'arrêt différé :
1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Feature (Fonctionnalités),
puis sur OK ou pour ouvrir le menu des
fonctionnalités.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Sleep Timer (Arrêt différé),
puis sur OK ou pour sélectionner la durée
souhaitée. Pour désactiver l’arrêt différé,
sélectionner Off (Désactivé).
Visualisation des sous-titres codés
Les sous-titres codés peuvent être visualisés
dans deux modes : LÉGENDE et TEXTE. Pour
chaque mode, quatre canaux sont disponibles.
Le mode LÉGENDE affiche le texte des
dialogues et des commentaires d’émissions de
télévision tout en permettant un affichage clair
des images. Le mode TEXTE affiche des
informations qui sont indépendantes des
programmes de télévision, telles que le
programme des émissions télévisées ou les
prévisions météorologiques). Dans le mode
TEXTE, des parties de l'image peuvent être
cachés par le texte.
Pour visualiser les sous-titres codés :
Appuyer une ou plusieurs fois sur CCD pour
sélectionner un mode des sous-titres codés.
Il est possible de sélectionner :
CC1
CC2
CC3
CC4
•TEXT1
•TEXT2
•TEXT3
•TEXT4
•Arrêt
Paramétrage des options des sous-titres
codés
Pour paramétrer les options des sous-titres
codés :
1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Feature (Fonctionnalités),
puis sur OK ou pour ouvrir le menu Feature
(Fonctionnalités).
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner CC Options (Options des
sous-titres codés).
4 Appuyer sur la touche OK ou pour accéder
au menu Digital Closed Caption (Sous-titres
codés numériques).
5 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner une option, puis appuyer
sur la touche OK ou pour sélectionner
Custom (Personnalisé).
6 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner une option, puis appuyer
sur la touche OK ou pour personnaliser
l'option. Il est possible de personnaliser :
Size–Permet de choisir la taille des mots
affichés.
Font– Permet de choisir une police pour
les mots affichés.
Text color–Permet de choisir la couleur
du texte.
Text Opacity–Permet de régler la
transparence du texte.
Background Color–Permet de choisir la
couleur de l'arrière plan.
Remarque
Il est aussi possible d’utiliser la touche SLEEP (Arrêt différé)
de la télécommande pour configurer l’arrêt différé.
Remarque
Pour la diffusion numérique, il est possible d’utiliser la touche
CCD de la télécommande pour sélectionner le mode des
sous-titres codés.
47
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Background Opacity–Permet de choisir
la transparence de l'arrière plan.
Edge Effect–Permet de choisir un effet
de bordure.
Edge Color–Permet de choisir une
couleur pour les bordures.
Affichage des sous-titres codés quand le
son est en sourdine
Il est possible de régler le téléviseur afin que les
sous-titres codés soient affichés quand le son
est mis en sourdine.
Pour afficher les sous-titres codés quand le
son est mis en sourdine :
1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Feature (Fonctionnalités),
puis sur OK ou pour ouvrir le menu Feature
(Fonctionnalités).
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner CC when Mute
(Sous-titres codés lors de la mise en
sourdine).
4 Appuyer sur OK ou pour sélectionner ON
(Activé) ou OFF (Désactivé).
Configuration du contrôle parental
L’appareil est doté d’une puce antiviolence qui
permet de contrôler l’accès à certaines
émissions par les enfants. Le contrôle parental
inclut deux classifications : MPAA (en fonction
de l’âge) et les directives parentales TV (en
fonction de l'âge et du contenu). Un programme
TV pouvant utiliser soit les niveaux MPAA ou les
directives parentales TV, les deux classifications
doivent être réglées pour un contrôle total.
Avant de sélectionner les classifications, il est
nécessaire de configurer le mot de passe du
contrôle parental.
Pour configurer un mot de passe :
1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Feature (Fonctionnalités),
puis sur OK ou pour ouvrir le menu des
fonctionnalités.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Parental Control
(Contrôle parental), puis sur OK ou pour
ouvrir le menu de contrôle parental.
4 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Password Change
(Modification du mot de passe), puis sur OK
ou pour accéder à l’option Password
Change.
5 Utiliser les touches numériques pour saisir
l’ancien mot de passe. Si un mot de passe
personnalisé n’a pas été saisi, entrer 0000.
6 Utiliser les touches numériques pour saisir
un nouveau mot de passe, puis le saisir une
deuxième fois pour confirmation.
Attention
Prendre note du mot de passe et en conserver trace pour
référence ultérieure.
Remarque
En cas d’oubli du mot de passe, entrer 1397 comme ancien
mot de passe, puis saisir un nouveau mot de passe.
48
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Classification MPAA
Classification des directives parentales TV
Certaines des classifications des directives
parentales TV basées sur une tranche d’âge
spécifique ont aussi un classement en fonction
du contenu.
Pour paramétrer la classification :
1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Feature (Fonctionnalités),
puis sur OK ou pour ouvrir le menu des
fonctionnalités.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Parental Control
(Contrôle parental), puis sur OK ou pour
ouvrir le menu de contrôle parental.
4 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Parental Control Set
(Configuration du contrôle parental), puis sur
OK ou pour accéder les paramètres des
classifications.
5 Entrer le mot de passe.
6 Appuyer sur ou pour sélectionner
la classification, puis sur OK pour l'interdire
ou l'autoriser.
L'interdiction d'une classification entraîne
l'interdiction de cette classification et de
toutes les classifications supérieures à
celle-ci.
Choix de la langue des menus d'écran
(OSD)
Pour sélectionner la langue des menus
d'écran :
1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Feature (Fonctionnalités),
puis sur OK ou pour ouvrir le menu Feature
(Fonctionnalités).
Classification Description
AUCUNE Non classifié.
G Tout public.
PG Surveillance parentale suggérée.
Certains aspects peuvent ne pas
convenir à des enfants.
PG -13 Surveillance parentale fortement
suggérée. Certains aspects peuvent
être totalement inappropriés pour des
enfants de moins de 13 ans.
R – Réservé aux adultes. Interdit aux
mineurs de moins de 17 ans ou
accompagnement par un adulte requis.
NC-17 Déconseillé aux mineurs de moins de
17 ans.
X Pour adultes uniquement.
Classification Description
AUCUNE Non classifié.
TV-Y Tous les enfants.
TV-Y7 Interdit aux enfants de moins de 7 ans.
TV-G Tout public.
TV-PG Surveillance parentale suggérée.
TV-14 Parents sérieusement mis en garde.
TV-MA Adultes seulement
Classification Description
FV Violence fictive.
L Grossièretés.
S Situations à caractère sexuel
V Violence.
D Dialogues à caractère sexuel.
49
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Parental Control Set
(Configuration du contrôle parental), puis sur
OK ou pour sélectionner la langue
souhaitée.
4 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le
menu d'écran.
Utilisation du système de menus d’écrans
L’appareil est doté d’un système de menus
d’écrans qui permet de régler les paramètres du
téléviseur, tels que l’image vidéo et le son.
Pour utiliser le système de menus d’écrans :
1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner un menu.
3 Appuyer sur ou pour naviguer entre
les options ou pour régler une option.
4 Appuyer sur OK ou pour confirmer un
réglage, ouvrir un sous-menu ou défiler
parmi les paramètres.
5 Appuyer sur MENU pour retourner au menu
précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer
le système de menus d’écrans.
Menus d’écrans
Menu d’écran Options
Vidéo
Remarque : Les
options varient en
fonction des
différents modes
d’entrée/sortie.
Picture Mode (Mode de l’image) – Sélectionne
le mode de l’image : User (Utilisateur), Nature,
Soft (Doux) ou Bright (Vif). Il est aussi possible
d’appuyer sur PICTURE pour sélectionner le
mode de l’image.
Contrast (Contraste) – Augmente la définition
de l’image pour régler les zones blanches de
l’image. Diminue la définition de l’image pour
en régler les zones noires.
Brightness (Luminosité) – Augmente la
luminosité pour ajouter plus de lumière aux
zones sombres de l’image. Diminue la
luminosité pour nuancer les zones claires de
l’image.
Color (Couleur) – Permet de régler la richesse
de la couleur de l'image.
Sharpness (Netteté) – Augmente la définition
pour afficher une image plus nette et plus
claire. Diminue la définition pour afficher une
image plus fluide.
Aspect Ratio (Format d'image) – Permet de
modifier le format d’image : Wide
(Panoramique), Cinema, Normal ou Zoom. Il
est aussi possible d’appuyer sur ZOOM pour
sélectionner le format d’image.
Advanced Video Menu (Menu vidéo avancé) –
Pour accéder aux fonctions avancées :
Noise Reduction (Réduction du bruit)
Diminue les parasites (neige) de
l’image.
Tint (Teinte) – Augmente le niveau de la
couleur pour ajouter plus de vert aux
tons chair. Diminue le niveau de la
couleur pour ajouter plus de violet aux
tons chair.
Color Temperature (Température de
couleur) – Pour sélectionner un des
trois réglages de couleur : Cool (Froide)
pour plus de bleu, Warm (chaude) pour
plus de rouge et Normal (Normale).
3D Y/C (Y/C 3D) – Pour activer ou
désactiver le filtre en peigne 3D.
VGA Set/Component Set (Réglage
VGA/Réglage des composantes) – Si l’appareil
est connecté à un ordinateur ou vidéo à
composantes, permet la configuration des
options suivantes :
H-Pos (Position H) – Permet de régler
les paramètres de la position
horizontale de l’image.
V-Pos (Position V) – Permet de régler
les paramètres de la position verticale
de l’image.
Clock (Horloge) – Définit la fréquence
d'échantillonnage.
Phase – Améliore la netteté d’une image
fixe.
Setting (Réglage) – Réinitialise le mode
VGA au défaut usine.
Auto Adjust (Réglage automatique)
Règle automatiquement les paramètres
selon l’entrée du signal.
50
Téléviseur Insignia NS-42PDP à écran plasma de 42 po
www.insignia-products.com
Programmation de la
télécommande
Pour programmer un périphérique
connecté à l’appareil
La télécommande peut contrôler quatre
périphériques, tels qu’un magnétoscope, un
lecteur de DVD, un récepteur câble ou satellite,
un amplificateur ou syntoniseur, ainsi que
d’autres périphériques similaires.
Pour programmer la télécommande :
1 Trouver le code pour le périphérique à
programmer. Voir « Annexe » page 53. S’il
existe plus d’un code pour un périphérique,
noter tous les codes.
2 Mettre le périphérique à programmer sous
tension et charger le support si nécessaire,
un disque DVD par exemple.
3 Appuyer sur la touche du périphérique
concerné de la télécommande, par exemple,
DVD, CBL ou AUX.
4 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage) de
la télécommande jusqu’à ce que le témoin
DEL clignote deux fois, puis relâcher.
Audio
Remarque : Les
options varient en
fonction des
différents modes
d’entrée sortie.
Sound Mode (Mode sonore) – Sélectionne le
mode sonore : User (Utilisateur), News
(Nouvelles), Music (Musique) ou Movie (Film).
Il est aussi possible d’appuyer sur AUDIO pour
sélectionner le mode sonore.
Bass (Graves) – Règle les graves (notes
basses).
Treble (Aigus) – Règle les aigus (notes
puissantes).
Balance – Règle la balance des volumes entre
les haut-parleurs droit et gauche.
Earphone Vol (Volume de l’écouteur) – Règle
le volume de l’écouteur.
Digital Audio Output (Sortie numérique audio)
– Permet de sélectionner le mode audio pour la
prise S/PDIF.
RAW (Brut) : Entrée AC-3 et sortie AC-3.
Entrée PCM et sortie PCM.
PCM : Entrée AC-3 et sortie PCM.
Entrée PCM et sortie PCM.
MTS – Permet de sélectionner la transmission
multivoie de signaux sonores en télévision
(MTS) : Mono, Stereo (Stéréo) ou SAP
(deuxième trame sonore). Il est aussi possible
d’appuyer sur MTS/SAP pour sélectionner le
mode MTS.
Audio Language (Langue audio)Permet de
sélectionner une autre langue si le programme
est doté de plus d’une langue.
Configuration Tuning Band (Bande de syntonisation) –
Permet de sélectionner la source du signal TV.
Pour des informations complémentaires, voir «
Sélection de la source du signal TV » page 42.
DTV Signal (Signal TVN) – Affiche la puissance
du signal TV numérique. Pour des informations
complémentaires, voir « Vérification de la
puissance du signal TVN » page 44.
Auto Ch Search (Recherche automatique des
canaux) – Configure automatiquement une liste
des canaux disponibles localement. Pour des
informations complémentaires, voir «
Configuration automatique des canaux »
page 43.
Manual Ch Set (Réglage manuel des canaux) –
Permet d’ajouter ou de supprimer des canaux
de la liste des canaux. Pour des informations
complémentaires, voir « Ajout ou suppression
manuel de canaux de la liste des canaux »
page 43.
Channel Labels (Étiquettes de canaux) –
Permet d’ajouter une étiquette à un canal. Pour
des informations complémentaires, voir «
Ajout d’une étiquette à un canal » page 44.
Menu d’écran Options
Fonctionnalité Source – Sélection de la source vidéo. Il est
possible de sélectionner :
•TV
Composite1
Composite2
•VGA
•HDMI
•S-Vidéo
Il est aussi possible d’appuyer sur INPUT
(Entrée) pour sélectionner la source vidéo.
Time Set (Réglage de l’horloge) – Pour régler
l’horloge. Pour des informations
complémentaires, voir « Réglage de l’horloge »
page 45.
Sleep Timer (Arrêt différé) – Pour configurer
l’arrêt différé. Pour des informations
complémentaires, voir « Réglage de l’arrêt
différé » page 46.
Parental Controls (Contrôle parental) – Permet
d’accéder aux paramètres de la puce
antiviolence. Pour des informations
complémentaires, voir « Configuration du
contrôle parental » page 47.
Closed Caption Options (Options des
sous-titres codés) – Permet de personnaliser
les sous-titres codés pour la diffusion
numérique. Il est possible de régler la taille, la
police de caractères, la couleur du texte, la
transparence du texte, la couleur de fond, la
transparence de fond, l’effet de la bordure et la
couleur de la bordure.
CC when Mute (Sous-titres codés pendant la
mise en sourdine) – Quand cette option est
activée, l’appareil affiche automatiquement les
sous-titres codés pendant la mise en sourdine.
Menu Language (Langue du menu) – Permet
de sélectionner la langue de l’affichage des
menus d’écrans. Il est possible de sélectionner
l’anglais, le français ou l’espagnol.
Menu d’écran Options
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Insignia NS-42PDP Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues