ROBLIN Astra/2 900 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Astra
FR Manuel d'ÌInstructions
2
GB Instruction Manual
12
2
FR
Chère Madame, Cher Monsieur,
Si vous suivez attentivement les
recommandations contenues dans ce mode
demploi, votre hotte
restera toujours efficace, et fournira
constamment les mêmes performances.
SOMMAIRE
CONSEILS ET SUGGESTIONS 3
CARACTERISTIQUES 4
INSTALLATION 6
UTILISATION 9
ENTRETIEN 10
3
FR
CONSEILS ET SUGGESTIONS
INSTALLATION
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une
installation non correcte ou non conforme aux règles de lart.
La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte
doit être de 650 mm au moins.
Vérifier que la tension du secteur corresponde à la valeur qui figure
sur la plaquette apposée à lintérieur de la hotte.
Connecter la hotte à la sortie dair aspiré à laide dune tuyauterie
dun diamètre égal ou supérieur à 120 mm. Le parcours de la
tuyauterie doit être le plus court possible.
Eviter de connecter la hotte à des conduites d’évacuation des fumées
issues dune combustion (Chaudière, cheminée, etc).
Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l’électricité
dans la pièce ou est installée la hotte (par exemple : des appareils
fonctionnant au gaz), vous devez prévoir une aération suffisante du
milieu. Si la cuisine en est dépourvue, pratiquez une ouverture qui
communique avec lextérieur pour garantir linfiltration de lair pur.
UTILISATION
La hotte a été conçue exclusivement pour lusage domestique, dans
le but d’éliminer les odeurs de la cuisine.
Ne jamais utiliser abusivement la hotte.
Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est
en service.
Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale
de ces dernières par rapport au fond des marmites.
Contrôler les friteuses lors de lutilisation car lhuile surchauffée
pourrait senflammer.
La hotte ne doit pas être utilisée par des enfants ou des personnes ne
pouvant pas assurer une utilisation correcte.
ENTRETIEN
Avant de procéder à toute opération dentretien, débrancher la hotte
en retirant la fiche ou en actionnant linterrupteur général.
Effectuer un entretien scrupuleux et en temps dû des Filtres, à la
cadence conseillée.
Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit dutiliser un
chiffon humide et un détergent liquide neutre.
650 mm min.
4
FR
CARACTERISTIQUES
Caractéristiques techniques
Encombrement
Hotte Basic Moteur Quantité Puissance
Tension alimentation 220-240 V 6/40K-A 1 150 W (60)
Fréquence alimentation 50 Hz
Classe isolement II (60) I (90) 8BS/28K-A-P 1 205 W (90)
Poids ~ 12 kg
Hotte Type 60 90
L
598 898
190
200
L
360
55
360 min
760 max
240
495
5
FR
Composants
Réf. Q.té Version Filtrante ou Aspirante
1 1 Corps Hotte équipé de: Commandes,
Lumière, Groupe Ventilateur, Filtres
2 1 Cheminée Télescopique formée par :
2.1 1 Cheminée Supérieure
2.2 1 Cheminée Inférieure
7.1 2 Brides Fixation Corps Hotte
7.2.1 2 Brides Fixation Cheminée Supérieure
8a 1 Grille en Direction Droite Sortie Air
8b 1 Grille en Direction Gauche Sortie Air
11 8 Chevilles
12a 8 Vis 4,2 x 44,4
12d 2 Vis M4 x 25
12e 6 Vis 2,9 x 9,5
15 1 Raccord Sortie Air
17 2 Bagues Fixation Cheminée Inférieure
Q.té Documentation
1 Manuel d’instructions
17
12e
1
7.2.1
7.1
12a
15
11
12a 11
12d
12e
2.1
2.2
2
8b
8a
6
FR
INSTALLATION
Perçage Paroi et Fixation Brides
Tracer sur la paroi :
une ligne verticale allant jusquau plafond ou à la limite supérieure, au centre de la zone prévue pour
le montage de la hotte.
une ligne horizontale à 650 mm min. au-dessus du plan de cuisson pour installation sans embases :à
la cote H (H = hauteur de la partie en vue de lembase), en cas dinstallation avec embase.
Poser comme indiqué une bride 7.2.1 sur la paroi à 1-2 mm du plafond ou de la limite supérieure, en
alignant son centre (découpes) sur la ligne verticale de repère.
Marquer les centres des trous de la bride.
Poser comme indiqué la bride 7.2.1 à X mm sous la première bride (X = hauteur cheminée supérieure
fournie), en alignant son centre (découpes) sur la ligne verticale de repère.
Marquer les centres des trous de la bride.
Poser comme indiqué, la bride 7.1 à 120 mm de la ligne verticale de repère, et 175 mm au-dessus de
la ligne horizontale de repère.
Marquer les centres des trous de la bride.
Répéter cette opération sur le côté opposé.
FIXATION EMBASE (SI FOURNIE)
LEmbase doit être montée avant dinstaller le corps de la hotte et si l'on souhaite la fixer au mur par le
haut ou par le bas, il est nécessaire de la monter à la juste hauteur avant de monter les bases. Comme il
sagit dune opération complexe, elle doit être confiée à linstallateur de la cuisine ou à un personnel
compétent ayant pris connaissance de toutes les dimensions finales des meubles.
En se limitant à la fixation supérieure, procéder comme suit :
Poser lembase sur la base en insérant lintercalaire inférieur entre le plan supérieur et la paroi, en le
centrant par rapport à la ligne verticale de repère.
Marquer les centres des deux trous de lintercalaire supérieur.
H 175
X
1÷2
650 min.
7.2.1
7.1
120
120
7
FR
Percer de ø 8 mm tous les points marqués.
Insérer les chevilles 11 dans les trous.
Fixer les brides en utilisant les vis 12a fournies.
Si présente, fixer lembase, en utilisant les vis 12a fournies.
Montage du Corps de la Hotte
Branchements
SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE
En cas dinstallation en version aspirante, brancher la hotte à la tuyauterie de sortie via un tube rigide ou
flexible de ø 150 mm.
Visser sur les brides 7.1 les 2 vis 12d fournies.
Accrocher le corps hotte aux brides 7.1, en le
centrant sur la ligne verticale.
Agir sur les vis 12d, par le dessous de la hotte
pour en niveler le corps.
Fixer le tube par des colliers appropriés. Le
matériau nécessaire nest pas fourni.
Retirer les éventuels filtres anti-odeur au charbon
actif.
7.1
12.d
ø 150
8
FR
SORTIE AIR VERSION FILTRANTE
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Brancher la hotte sur le secteur en interposant un interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts
dau moins 3 mm.
Montage Cheminée
Appliquer par pression le raccord sortie air 15 sur
la sortie du corps de la hotte.
Les grilles de direction sortie air doivent être
montées après linstallation de la cheminée
inférieure.
Sassurer de la présence des filtres anti-odeur au
charbon actif.
Cheminée supérieure
Elargir légèrement les deux bords latéraux, et les
accrocher derrière les brides 7.2.1 ; refermer
jusqu’à la butée.
Fixer latéralement aux brides, à laide des 4 vis
12e fournies.
Cheminée inférieure
Insérer les bagues 17 dans la partie supérieure du
corps de la hotte en les tournant de 90° dans le
sens des aiguilles dune montre jusqu’à la butée.
Elargir légèrement les deux bords latéraux de la
cheminée, et les accrocher entre la cheminée
supérieure et la paroi ; refermer jusqu’à la butée.
Fixer latéralement la partie inférieure aux bagues
prévues à cet effet, à laide des 2 vis 12e fournies.
Pour la version filtrante, appliquer les grilles de
direction 8a 8b dans les logements prévus à cet
effet, pour que les symboles de direction soient
orientés vers le haut et le face avant de la hotte.
Sassurer quelles soient bien insérées dans le
Raccord 15.
15
1
12e
17
8b
2.1
2.2
2
8a
7.2.1
12e
9
FR
UTILISATION
Tableau de commande
L Lumières Allume et éteint l’éclairage
M Moteur Allume et éteint le moteur
aspiration
V Vitesses Détermine les vitesses
dexploitation ainsi subdivisées:
1. Vitesse minimale, pour un
rechange dair permanent
particulièrement silencieux en
cas de faibles vapeurs de
cuisson.
2. Vitesse moyenne pour la
plupart des conditions
dutilisation, étant donné le
rapport optimal entre débit
dair traité et niveau sonore.
3. Vitesse maximum, pour faire
face aux émissions maximum
de vapeur de cuisson, même
pendant des temps prolongés.
1
1
0
1
0
2
3
L
M
V
10
FR
ENTRETIEN
Filtres anti-graisse
NETTOYAGE FILTRES ANTI-GRAISSE METALLIQUES AUTOPORTEURS
Lavables au lave-vaisselle, ils doivent être lavés
environ tous les deux mois ou plus fréquemment
en cas dutilisation intense.
Retirer les filtres lun après lautre, en les
poussant vers la partie arrière du groupe et en
tirant simultanément vers le bas.
Laver les Filtres en évitant de les plier, puis
laisser sécher avant de les remonter.
Remonter les filtres en veillant à ce que la
Poignée reste vers la partie visible externe.
11
FR
Filtres anti-odeur (Version filtrante)
REMPLACEMENT FILTRES AU CHARBON ACTIF
Eclairage
Lampes à incandescence de 40W
REMPLACEMENT LAMPES
Ils ne sont pas lavables ni régénérables ; les
remplacer au moins tous les quatre mois
dutilisation ou plus fréquemment en cas
dutilisation très intense.
Retirer les filtres anti-grasse.
Retirer les filtres anti-odeur au charbon actif
saturés, comme indiqué (A).
Monter les nouveaux filtres (B).
Remonter les filtres anti-graisse.
Retirer les étaux métalliques T qui fixent le
plafonnier en verre ou le panneau métallique.
Faire glisser le plafonnier en verre ou le
panneau métallique sur un côté jusqu’à libérer
lextrémité opposée. Abaisser légèrement
lextrémité libre et le faire glisser jusqu’à le
libérer totalement.
Remplacer la lampe par une nouvelle avec les
mêmes caractéristiques.
Remonter le plafonnier en verre ou le panneau
métallique dans la séquence inverse.
A
B
T
Cet appareil est conforme à la norme européenne en matière de basse tension C.E.E. 73/23 de sécurité électrique ainsi qu’aux
normes européennes : C.E.E. 89/336 en matière de compatibilité électromagnétique et C.E.E. 93/68 en matière de label CE.
This appliance conforms to European Low Voltage Directive 75/23/CEE governing electrical safety, European Directive 89/336/
CEE on Electromagnetic Compatibility and Directive 93/68/CEE regarding CE Marking.
Dieses Gerät entspricht folgenden EG-Richtlinien: Niederspannungsrichtlinie EWG 73/23 hinsichtlich elektrischer Sicherheit,
Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit EWG 89/336 und Richtlinie EWG 93/68 hinsichtlich der CE-Kennzeichnung.
Quest’apparecchio è conforme alla norma europea sulla bassa tensione C.E.E. 73/23 relativa alla sicurezza elettrica e alle norme
europee: C.E.E. 89/336 relativa alla compatibilità elettromagnetica e C.E.E. 93/68 relativa alla marcatura CE.
Dit apparaat voldoet aan de Europese laagspanningsnorm 73/23/EEG inzake de elektrische veiligheid en de Europese normen: 89/
336/EEG inzake de elektromagnetische compatibiliteit en 93/68/EEG inzake de CE-markering.
Astra - 040316
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

ROBLIN Astra/2 900 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues