Trekstor i beat nova Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Le manuel du propriétaire
FR
34
b
NOTICE D'UTILISATION
i
En cas de problèmes avec ce produit, une aide compétente et rapide est à votre disposition ! Il
est très rare que vous soyez dans l'obligation d'emporter ce produit chez votre distributeur.
Pour consulter les réponses aux questions les plus fréquemment posées, veuillez vous
rendre sur notre site Web www.trekstor.de à la rubrique « Se r v i c e » + « Su p p o r t ». Vous pouvez
naturellement aussi contacter notre service d'assistance primé par le biais du formulaire
d'assistance sur notre site Web, par e-mail ou par téléphone (voir au dos de ce guide). Vous
allez vous réjouir de la rapidité avec laquelle nous allons pouvoir vous aider.
Nous vous félicitons pour l’achat du TrekStor i.Beat nova ! Nous sommes certains que vous
allez avoir beaucoup de plaisir avec ce produit. Veuillez lire attentivement les chapitres
suivants afin de prendre connaissance de tous les avantages de ce produit et de son
utilisation.
i
Veuillez charger votre lecteur MP3 au moins 3 - 4 heures avant la première utilisation,
comme décrit dans cette notice d’utilisation.
Pour obtenir des informations actuelles sur les produits et une liste des formats de fichiers
supportés par votre lecteur MP3, consultez le site Web de TrekStor à l'adresse www.trekstor.de.
Au moment de la mise sous presse, votre lecteur MP3 supporte les formats de fichiers
suivants : MP3, WMA, WMA-DRM9/10 et WAV.
Si vous deviez rencontrer des difficultés avec ce produit ou son utilisation, veuillez
consulter le paragraphe « FAQ ». Vous trouverez ici les réponses aux questions
fréquemment posées.
Système requis
Ordinateur :
Windows® 2000/XP/Vista, Mac® OS X version 10.3 et supérieures, Linux® version •
Kernel 2.6.x et supérieures
Port USB 1.1 libre (port Hi-Speed USB 2.0 recommandé)•
1) Éléments de commande et raccordements du TrekStor i.Beat nova
Veuillez tenir compte des illustrations figurant dans la partie intérieure de la couverture
rabattable.
Bouton A) y
Touche B) //i
Capuchon de protection USBC)
Port USBD)
Écran OLEDE)
Touche F) S
Touche G) ,
FR
35
Touche H) T
Touche I) A
Touche J) ;
Prise pour écouteursK)
Œillet pour le cordon lanyardL)
MicrophoneM)
Curseur N) s
i
Pour réaliser une remise à zéro (reset), appuyez prudemment avec un objet pointu (avec
la pointe d'un trombone déplié par ex.) sur le bouton y. Ce bouton est installé en
profondeur dans l’appareil.
2) Connexion du TrekStor i.Beat nova à un ordinateur
Windows® 2000/XP/Vista : raccordez votre lecteur MP3 à un port USB de votre
ordinateur. Votre système d'exploitation détecte automatiquement le lecteur MP3 et
l'ajoute sur le « po s t e d e t r A v A i l »/« mo n o r d i n A t e u r » comme « Ap p A r e i l m o b i l e m u l t i m é d i A ».
i
Remarque pour les utilisateurs de Windows® XP sans Windows Media® Player actuel ou les
utilisateurs de Windows® 2000 : votre système d'exploitation détecte automatiquement le
lecteur MP3 et ajoute un « di S q u e A M o v i b l e » sur le « po S t e d e t r A v A i l ».
Mac® OS X version 10.3 et supérieures : votre système d'exploitation détecte
automatiquement le lecteur MP3 et ajoute un « l
e C t e u r » sur le « bu r e A u ».
3) Chargement du TrekStor i.Beat nova
Dès que vous connectez votre lecteur MP3 à un ordinateur, il se charge automatiquement.
Au bout de 3 - 4 heures maximum, l'accumulateur est intégralement chargé et la
procédure de chargement se termine alors automatiquement afin d’éviter une surcharge.
i
La capacité maximale de la batterie nest atteinte qu’après environ 10 cycles de charge.
4) Echange de données avec le TrekStor i.Beat nova
Windows® 2000/XP/Vista
Fichiers non protégés contre la copie
a) Marquez les fichiers souhaités avec la souris (MP3 par ex.). Copiez ces derniers en
appuyant sur le bouton droit de la souris (« C
o p i e r »).
b) Sur le « b
u r e A u » ouvrez l' « i.be A t n o v A ».
c) Passez dans le dossier « i
n t e r n A l st o r A g e » et ouvrez le répertoire qui correspond aux
fichiers à copier (par exemple « mu s i C » pour les fichiers MP3).
d) Appuyez sur le bouton droit de la souris et sélectionnez l’option « i
n s é r e r » afin de
lancer la procédure de copie. Après clôture de la procédure de copie, les données
sont enregistrées sur votre lecteur MP3.
FR
36
Fichiers protégés par la fonction WMA-DRM9/DRM10
Pour copier des fichiers protégés par DRM9/DRM10, vous devez tout d’abord copier ces
derniers en utilisant Windows Media® Player (version de référence : Windows Media® Player 11).
a) Reliez votre lecteur MP3 à votre ordinateur et démarrez Windows Media® Player.
b) Dans le Windows Media® Player, sélectionnez le « m
o d e p l e i n é C r A n » sous « Af f i C h A g e ».
c) Cliquez dans la partie supérieure sur l'onglet « s
y n C h r o n i s e r ».
d) Déplacez les fichiers musicaux souhaités dans la « l
i s t e d e s y n C h r o n i s A t i o n » dans la
partie droite.
e) Cliquez sur le bouton « d
é m A r r e r s y n C h r o n i s A t i o n » apparaissant sous la liste. La musique
sélectionnée est ensuite automatiquement copiée sur le lecteur MP3.
Mac® OS X 10.3 et versions supérieures
Marquez les fichiers souhaités avec la souris (MP3 par ex.). Avec la fonction Glisser&Déplacer,
tirez les fichiers dans le « fi n d e r » sur l'icône du disque de votre lecteur MP3.
5) Déconnexion et séparation du TrekStor i.Beat nova de l'ordinateur
a
Attention : pour éviter des détériorations et des pertes de données sur l’appareil, suivez
scrupuleusement la procédure de déconnexion recommandée !
Windows® 2000/XP/Vista
Ne séparez pas votre lecteur MP3 de votre ordinateur lorsque le message d'état « do n o t
r e m o v e ! » est affiché sur l'écran de votre lecteur MP3. Lorsque le message « ok t o re m o v e »
est affiché, vous pouvez séparer la connexion avec votre ordinateur.
i
Remarque pour les utilisateurs de Windows® XP sans Windows Media® Player actuel
ou les utilisateurs de Windows® 2000 : avec le bouton droit de la souris, cliquez dans la
barre des tâches en bas à droite sur l'icône « dé c o n n e x i o n o u é j e c t i o n d e M A t é r i e l ». Un menu
contextuel est affiché. Sélectionnez ici la rubrique « pé r i p h é r i q u e d e S t o c k A g e d e M A S S e uSb –
Su p p r i M e r l e d i S q u e » en cliquant sur le bouton gauche de la souris. Vous pouvez maintenant
déconnecter votre lecteur MP3 de l'ordinateur.
Mac® OS X version 10.3 et supérieures
Vous devez supprimer le disque du « bu r e A u » avant de déconnecter votre lecteur MP3.
Pour ce faire, cliquez sur le symbole du lecteur et faites-le glisser sur l'icône de la corbeille.
FR
37
6) Utilisation du TrekStor i.Beat nova
i
Votre lecteur MP3 peut générer des volumes élevés. Pour cette raison, veillez à un niveau
sonore adéquat lorsque vous écoutez de la musique. Vous trouverez des indications
complémentaires à ce sujet à la fin de cette notice d'utilisation.
Mise en marche et arrêt
Pour allumer votre lecteur MP3, appuyez brièvement sur la touche /. Pour éteindre
votre lecteur MP3, maintenez la touche / enfoncée pendant environ 3 secondes.
i
Ce lecteur MP3 dispose d’une bibliothèque de titres. La bibliothèque de titres vous permet
d’obtenir un accès à vos fichiers musicaux par artistes, albums, titres ou genres. À cet
effet, la bibliothèque de titres est contrôlée suite à la mise en marche du lecteur MP3 et
actualisée si nécessaire. Selon le nombre et la taille des titres enregistrés, cette procédure
peut durer plusieurs minutes.
Réglage du volume
Appuyez brièvement le joystick vers le haut , ou vers le bas ; pour augmenter ou
réduire le volume
i
Si vous maintenez le joystick vers le haut , ou vers le bas ; enfoncé plus longtemps, le
volume est constamment modifié.
Verrouillage
Pour activer le verrouillage, poussez le curseur s dans la position droite. Le symbole
de verrouillage apparaît ensuite sur l'écran de votre lecteur MP3. Pour désactiver de
nouveau le verrouillage, repoussez le curseur s dans sa position d'origine, c'est-à-dire
vers la gauche.
Commande dans les menus principaux et les sous-menus
Votre lecteur MP3 possède différents modes que vous pouvez sélectionner dans le menu
principal. Pour appeler le menu principal, appuyez brièvement sur la touche i. En
appuyant brièvement le joystick vers la gauche S ou vers la droite T, sélectionnez le
mode souhaité et confirmez votre choix en appuyant sur la touche A.
i
Si vous maintenez le joystick plus longtemps vers la gauche S ou vers la droite T, vous
passez plus rapidement entre les rubriques de menus proposées.
La rubrique de menu actuellement sélectionnée est affichée sur l'écran de votre lecteur
MP3. Dans la partie supérieure vous voyez l'information graphique de l'endroit où vous
vous trouvez actuellement dans la structure de menus. Le niveau de menu actuel, mais
également le nombre de rubriques de menus dans ce niveau sont affichés.
En appuyant brièvement sur la touche
i, vous passez dans un niveau de menu plus
élevé ou vous quittez ce dernier.
FR
38
Lorsque vous choisissez le mode « mu s i q u e », vous avez la possibilité de sélectionner «
nA v i d o s s i e r s » ou un fichier à diffuser par le biais de la bibliothèque de titres. Pour choisir
la « nA v i d o s s i e r s » ou la bibliothèque de titres dans le mode « mu s i q u e », sélectionnez la
rubrique souhaitée dans le menu Musique en appuyant brièvement le joystick vers la
gauche S ou vers la droite T et appuyez brièvement sur la touche A. Maintenez la
touche A enfoncée pendant env. 1 seconde pour quitter le mode Musique et accéder à
la « nA v i d o s s i e r s » ou à la bibliothèque de titres.
Navigation de dossiers
Dans le mode « mu s i q u e » vous avez la possibilité de choisir un fichier à lire dans une liste.
Manipulation des dossiers•
Pour passer dans un sous-dossier, marquez le dossier en appuyant brièvement le
joystick vers le bas
; ou vers le haut , et appuyez brièvement le joystick vers la
droite T ou appuyez sur la touche A.
Pour retourner dans le répertoire principal, appuyez brièvement le joystick vers la
gauche
S ou appuyez sur la touche i.
Pour quitter la navigation de dossiers et revenir dans le mode actuel, maintenez le
joystick appuyé vers la gauche
S pendant environ 1 seconde.
Ouverture et/ou lecture de fichiers•
En appuyant le joystick vers le bas
, ou vers le haut ,, vous sélectionnez le fichier
précédent ou le fichier suivant. Pour lire ou afficher le fichier sélectionné, appuyez
brièvement le joystick vers la droite T ou A.
i
Lorsque vous maintenez le joystick appuyé plus longtemps vers le bas ; ou vers le
haut ,, vous sautez plus rapidement aux fichiers suivants ou précédents.
Suppression de fichiers•
Pour supprimer un fichier marqué, maintenez la touche
A enfoncée pendant env.
1 seconde et confirmez la requête suivante par « ou i ».
Bibliothèque de titres
Les titres contenus dans la bibliothèque de titres sont triés selon différents critères à l'aide
des balises ID3 des fichiers musicaux. Les critères suivants sont à disposition : artiste,
album, titre et genre.
Vous accédez à la bibliothèque de titres par le biais du mode « m
u s i q u e ». En appuyant
brièvement le joystick vers la gauche S ou vers la droite T, sélectionnez le critère
souhaité et confirmez votre choix en appuyant brièvement sur la touche A.
i
Dans la bibliothèque de titres, seuls les fichiers actuels pour le critère actuellement
sélectionné sont affichés.
FR
39
Si vous sélectionnez par exemple « Ar t i s t e s », les artistes dont vous avez transféré le titre
sur le lecteur sont affichés. Marquez un artiste et confirmez votre sélection en appuyant
brièvement le joystick vers la droite T ou en appuyant brièvement sur la touche A.
Tous les albums de l’artiste existants sur le lecteur MP3 sont ensuite affichés.
Marquez un album précis et appuyez brièvement le joystick vers la droite
T ou appuyez
brièvement sur la touche A pour afficher tous les titres de l'album. Pour lire un titre
précis de cet album, marquez-le et appuyez ensuite brièvement le joystick vers la droite
T ou appuyez brièvement sur la touche A.
i
Votre lecteur PM3 supporte le format des playlists de Windows Media® Player (extension
de fichier *.wml) et le format des playlists M3U (extension de fichier *.m3u). Ces derniers
doivent être transférés sur votre lecteur MP3 à l'aide de Windows Media® Player. Par le biais
du mode « Mu S i q u e » sous « pl A y l i S t S » vous pouvez accéder à la liste de lecture transférée.
6.1) Mode : Musique
Passez dans le mode « mu s i q u e ».
Lecture•
Appuyez brièvement sur la touche
A pour démarrer la lecture d'un fichier audio.
Pause•
Appuyez brièvement sur la touche
A pour stopper la lecture. Appuyez de nouveau
brièvement sur la touche A afin de poursuivre la lecture.
Changer de titre•
Si vous appuyez brièvement le joystick vers la droite
T, le titre suivant est choisi.
Si vous appuyez brièvement le joystick vers la gauche
S en l’espace de 5 secondes
après le début de la lecture, un titre précédant ce dernier sera choisi. Lorsque vous
appuyez brièvement le joystick vers la gauche S après le début de la lecture et au
bout de 5 secondes minimum, la lecture retourne au début du titre actuel.
• Avancer / reculer dans un titre
En appuyant plus longtemps le joystick vers la droite
T ou vers la gauche S, vous
pouvez avancer ou reculer dans un titre. Maintenez le joystick appuyé vers la droite T
ou vers la gauche S pendant environ 1 seconde pour avancer ou reculer dans un titre.
i
Plus vous maintenez le joystick longtemps appuyé vers la droite T ou vers la gauche
S, plus l'appareil avance ou recule rapidement.
• Lecture actuelle
Sélectionnez la rubrique de menu « l
e C t u r e A C t u e l l e » pour retourner à la lecture du
titre actuellement lu.
• Quitter le mode Musique
Pour quitter le mode Musique et retourner dans le menu principal, appuyez
brièvement sur la touche
i.
FR
40
6.2) Mode : enregistrement
Passez dans le mode « en r e g i s t r e m e n t ».
Dans ce mode, vous avez la possibilité de réaliser des enregistrements Line-In à partir
de sources audio externes et de mémoriser des enregistrements vocaux par le biais du
microphone intégré.
Dans le menu Enregistrement, sélectionnez la rubrique « d
é m A r r e r e n r e g .? » dans
« en r e g i s t r . v o C A l » ou « en r e g . li n e -in » pour lancer l'enregistrement. Vous pouvez mettre
l'enregistrement actuel en pause en appuyant brièvement sur la touche A. Pour
poursuivre l’enregistrement actuel, appuyez brièvement de nouveau sur la touche A.
Appuyez brièvement sur la touche i pour mettre fin à l'enregistrement et l'enregistrer.
Si vous appuyez brièvement le joystick vers la droite
T pendant un enregistrement,
l'enregistrement actuel est mémorisé et un autre enregistrement est automatiquement lancé.
i
Tous les enregistrement sont mémorisés dans le répertoire « re c o r d » de votre lecteur MP3
dans la rubrique « li n e i n r e c o r d i n g S » ou « vo i c e r e c o r d i n g S ». Dans le mode « Mu S i q u e », vous
pouvez accéder à vos enregistrements dans la rubrique « en r e g i S t r e M e n t S ».
6.3) Mode : Date & heure
Dans le mode « dA t e & h e u r e », vous pouvez afficher l'heure et la date actuelles. Pour
quitter ce mode et retourner dans le menu principal, appuyez brièvement sur la touche
i. Passez dans le mode « pA r A m è t r e s » pour régler la date et l'heure.
6.4) Mode : Paramètres
Passez dans le mode « pA r A m è t r e s ».
Vous pouvez ici choisir les paramètres de sonorité dans la rubrique « e
g A l i s e u r » et le
mode de lecture dans la rubrique « mo d e l e C t u r e ». Vous pouvez également définir des
paramètres d'affichage dans la rubrique « eC r A n », des options d'énergie dans la rubrique
« mi nu te ri e », régler la date et l'heure dans la rubrique « ré g l e r d A t e &h e u r e » et déterminer
des paramètres d'enregistrement dans la rubrique « en r e g i s t r e m e n t ».
Dans la rubrique p
A r A m è t r e s , sélectionnez la rubrique dans laquelle vous souhaitez
procéder à des modifications en appuyant brièvement le joystick vers la gauche S ou
vers la droite T. Confirmez votre choix en appuyant brièvement sur la touche A. En
appuyant brièvement sur la touche i, vous passez dans un niveau de rubrique plus
élevé ou vous quittez la rubrique actuelle.
Égaliseur•
Dans la rubrique « e
g A l i s e u r », vous pouvez sélectionner un égaliseur parmi 6
égaliseurs prédéfinis.
FR
41
Modes de lecture•
Normal : sélectionnez la rubrique « n
o r m A l » pour lire tous les titres une fois.
Répéter titre : sélectionnez la rubrique « r
é p é t e r u n t i t r e » pour répéter le titre actuel
un nombre de fois illimité.
Répéter tous : sélectionnez la rubrique « r
é p é t e r t o u s » pour répéter tous les titres
successivement.
Lecture aléatoire : sélectionnez la rubrique « A
l é A t o i r e » pour lire les titres dans un
ordre quelconque.
Répéter tous les titres de manière aléatoire : sélectionnez la rubrique « r
é p é t . A l é A t o i r e »
pour répéter tous les titres dans un ordre quelconque.
Écran•
Contraste : dans la rubrique « C
o n t r A s t e », vous pouvez régler le contraste de l'écran.
Informations affichées : dans la rubrique « i
n f o t i t r e » vous pouvez choisir entre le
nom des fichiers et l'affichage ID3 pour l'affichage à l'écran.
i
L'affichage de la balise ID3 dépend des informations enregistrées dans le fichier. Si
l'information correspondante n'est pas enregistrée dans la balise ID3 pour un titre,
aucune information n'est alors affichée à l'écran.
Durée éclairage : dans la rubrique « d
u r é e é C l A i r A g e », vous pouvez régler au bout de
quel délai l'éclairage est éteint. L'éclairage peut être réglé de telle manière que ce
dernier soit continuellement allumé.
• Options de consommation
Minuterie sommeil : dans la rubrique « m
i n u t . s o m m e i l », vous pouvez régler au bout
de combien de temps le lecteur MP3 doit être automatiquement éteint.
Arrêter : dans la rubrique « A
r r ê t e r », vous pouvez régler au bout de combien de
temps le lecteur MP3 doit être automatiquement éteint lorsqu'il n'est pas utilisé.
• Régler la date et l'heure
Dans la rubrique « r
é g l e r d A t e &h e u r e », vous pouvez régler la date et l'heure. En appuyant
brièvement le joystick vers la gauche S ou vers la droite T, choisissez la valeur à
modifier. En appuyant brièvement le joystick vers le bas ; ou vers le haut , vous
pouvez modifier la valeur choisie clignotante. Confirmez vos réglages en appuyant
brièvement sur la touche A.
Paramètres d'enregistrement•
Source : dans la rubrique « s
o u r C e », choisissez la source de l'enregistrement pour
laquelle vous souhaitez procéder aux réglages.
Mode : dans la rubrique « m
o d e », vous pouvez régler le mode d'enregistrement pour
la source choisie.
Qualité d'enregistrement : dans la rubrique « q
u A l i t é », vous pouvez régler la qualité
des enregistrements pour la source choisie.
FR
42
6.5) Mode : système
Dans la rubrique « sy s t è m e », vous pouvez procéder au réglage des paramètres système généraux.
Informations système•
Dans la rubrique « m
é m o i r e /fi r m w A r e », vous obtenez des informations sur la version du
progiciel installé, l'espace disque et l'espace libre du lecteur MP3.
Langue•
Dans la rubrique « l
A n g u e », vous pouvez sélectionner la langue de menu du lecteur MP3.
Paramètres d'usine•
Dans la rubrique « C
h A r g . p A r . u s i n e », vous avez la possibilité de restaurer les
paramètres d'usine (état de livraison) du lecteur MP3. Sélectionnez à cet effet la
rubrique de menu et confirmez ensuite la requête de sécurité par « ou i ».
i
Les fichiers mémorisés sur votre lecteur MP3 sont conservés même après une
réinitialisation des paramètres d'usine.
Formatage•
a
Lors de la procédure de formatage, TOUTES les données enregistrées sur le lecteur MP3
sont effacées.
Si vous souhaitez formater la mémoire (c'est-à-dire supprimer tous les fichiers sur
votre lecteur MP3), sélectionnez cette rubrique et confirmez la requête de sécurité
suivante an appuyant sur « o
u i ».
De manière alternative, vous pouvez formater votre lecteur MP3 à l'aide de votre
ordinateur. Pour cela, lisez le paragraphe correspondant dans cette notice d'utilisation.
7) Mise à jour du progiciel du TrekStor i.Beat nova
Le firmware est le programme chargé de la commande de votre lecteur MP3. Une mise à
jour de firmware sert à appliquer les améliorations du progiciel à votre lecteur MP3. Pour
cette raison, en cas de problèmes avec votre lecteur MP3, assurez-vous d'avoir installé la
toute dernière version du firmware.
i
Une mise à jour de firmware est uniquement possible sous Windows®. Elle n'est pas
réalisable sous Linux® et Mac® OS X.
a) Raccordez l'i.Beat nova au connecteur USB de votre ordinateur.
b) Sauvegardez toutes les données importantes de votre i.Beat nova sur votre ordinateur.
Déconnectez ensuite de nouveau le lecteur MP3 de la prise USB de votre ordinateur.
c) Vous pouvez actualiser l'i.Beat nova avec la dernière version du firmware mise à
disposition sur Internet. Vous trouverez cette dernière sur le site Web de TrekStor à
l'adresse www.trekstor.de dans la rubrique « t
é l é C h A r g e m e n t s ».
FR
43
d) Alternativement, insérez le CD joint à l’appareil dans votre lecteur de CD/DVD. Si la
fonction de démarrage automatique de votre système est activée, un menu affichant
tous les contenus du CD est ouvert.
i
Si la fonction de démarrage automatique de votre système est désactivée, vous pouvez
accéder à votre lecteur de CD/DVD par l’intermédiaire de votre « po S t e d e t r A v A i l »/« Mo n
o r d i n A t e u r » et démarrer le programme « M e n u .e x e » dans le répertoire principal du CD.
Sélectionnez ensuite la rubrique « f
i r m w A r e » et suivez les instructions affichées à
l’écran. Votre navigateur Internet est ouvert et le site Web de TrekStor est chargé.
e) Téléchargez le firmware (extension de fichier *.zip) et décompressez ce dernier dans
un dossier de votre choix.
f) Démarrez le fichier «
s e t u p .e x e » pour installer le programme de mise à jour sur votre
ordinateur. Suivez les instructions d’installation.
g) Raccordez maintenant l'i.Beat nova au connecteur USB de votre ordinateur.
h) Cliquez sur « d
é m A r r e r » + « pr o g r A m m e s » + « tr e k st o r i.be A t n o v A » pour lancer la mise à
jour « fi r m w A r e up d A t e ».
i) Veuillez maintenant suivre les instructions du programme de mise à jour. Suivez la
procédure de mise à jour prédéfinie avec exactitude afin d'éviter des dommages sur
l'i.Beat nova.
8) Formatage du TrekStor i.Beat nova
a
Lors de la procédure de formatage, TOUTES les données enregistrées sur le lecteur MP3 sont
effacées.
Windows® 2000/XP/Vista
a) Raccordez votre lecteur MP3 à un port USB de votre ordinateur.
b) Sauvegardez toutes les données importantes de votre lecteur MP3 sur votre ordinateur.
c) Sur le « p
o s t e d e t r A v A i l »/« mo n o r d i n A t e u r », ouvrez l'« Ap p A r e i l m o b i l e m u l t i m é d i A » et
cliquez sur « in t e r n A l st o r A g e » avec le bouton droit de la souris.
d) Dans le menu contextuel affiché, sélectionnez la rubrique « f
o r m A t e r ».
e) Confirmez la requête de sécurité pour exécuter le formatage.
f) Veuillez patienter jusqu'à ce que le formatage soit terminé.
i
Si vous utilisez Windows® XP sans Windows Media® Player actuel ou Windows® 2000,
veuillez procéder comme suit selon l'étape b) :
c) Ouvrez le « p
o s t e d e t r A v A i l » et cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre
lecteur MP3 (« di s q u e A m o v i b l e »).
FR
44
d) Dans le menu contextuel affiché, sélectionnez le point « fo r m A t e r ».
e) Sélectionnez l’option « fAt32 » sous « s
y s t è m e d e f i Ch ie rs » dans la fenêtre de dialogue
affichée.
f) Cliquez sur « d
é m A r r e r » pour lancer le formatage.
g) Veuillez patienter jusqu'à ce que le formatage soit terminé.
Mac® OS X version 10.3 et supérieures
a) Raccordez votre lecteur MP3 à un port USB de votre ordinateur.
b) Sauvegardez toutes les données importantes de votre lecteur MP3 sur votre
ordinateur.
c) Cliquez sur les rubriques « f
i n d e r » + « pr o g r A m m e s » + « ut i li tA ire s » pour ouvrir les
« ut il it Ai re s d e d i s q u e s ».
d) Cliquez sur le lecteur MP3.
e) Dans la fenêtre de droite, sélectionnez l'option « e
f f A C e r ».
f) Sélectionnez le système de fichiers « s
y s t è m e d e f i Ch ie rs ms-dos » dans la liste
déroulante pour votre lecteur MP3.
g) Cliquez maintenant sur « s
u p p r i m e r » pour lancer le formatage.
h) Veuillez patienter jusqu'à ce que le formatage soit terminé.
9) FAQ - Dépannage
Dans ce chapitre, vous allez obtenir des indications pour l'élimination de problèmes avec
votre lecteur MP3.
Impossible de remettre mon lecteur MP3 en marche.
i
La fonction HOLD est activée.
Vérifiez si le verrouillage (curseur HOLD/fonction HOLD) du lecteur MP3 est activé. Si tel
est le cas, désactivez le verrouillage comme décrit dans la notice d'utilisation.
i
Absence d'alimentation électrique
Lorsque l'accumulateur est vide, chargez votre lecteur MP3 en le raccordant à votre PC
par le biais d'un câble USB ou avec un chargeur USB.
FR
45
i
Influences extérieures
De par une influence extérieure (une décharge électrostatique par exemple), des pannes
fonctionnelles peuvent se produire sur votre lecteur MP3. Si ces dernières devaient
perdurer, même après un arrêt et une remise en marche de votre lecteur MP3, réalisez
un Reset si cela est possible ou actualisez le firmware (le logiciel système de votre lecteur
MP3). Vous trouverez les renseignements nécessaires pour cette procédure dans la notice
d'utilisation. Le firmware actuel pour votre lecteur MP3 se trouve sur notre site Web dans
la rubrique « Downloads » (Téléchargements). Si vous avez des questions concernant la
mise à jour du firmware, et que vous n'avez trouvé aucune réponse satisfaisante dans la
notice, veuillez contacter notre assistance technique.
Mon lecteur MP3 ne réagit pas à la pression des touches.
i
La fonction HOLD est activée.
Vérifiez si le verrouillage (curseur HOLD/fonction HOLD) du lecteur MP3 est activé. Si tel
est le cas, désactivez le verrouillage comme décrit dans la notice d'utilisation.
Mon lecteur MP3 est bloqué.
Si cet état se reproduit à répétition avec un fichier audio précis, il est possible que ce
fichier soit endommagé. Supprimez ce fichier.
Si le problème ne peut toujours pas être éliminé, réalisez un Reset si cela est possible. Si
votre lecteur MP3 se bloque fréquemment, il est recommandé de réaliser une mise à jour
du firmware.
Je n'entends pas de musique dans les écouteurs/oreillettes.
Vérifiez si un fichier audio est lu (l'affichage du temps passé ou restant change). Si tel •
n'est pas le cas, démarrez la lecture.
Assurez-vous que le jack des oreillettes/écouteurs soit fermement enfiché dans la douille.•
Assurez-vous que le volume de votre lecteur MP3 soit réglé à un niveau suffisamment •
élevé.
J'ai transféré des fichiers sur mon lecteur MP3. Le lecteur MP3 ne peut cependant
pas lire ces fichiers.
i
Format de fichier erroné
Les fichiers sont éventuellement disponibles dans un format que votre lecteur MP3 ne
peut pas lire. Les formats de fichiers supportés par votre lecteur MP3 figurent sur la fiche
technique respective, sur le site Web de TrekStor à l'adresse www.trekstor.de.
FR
46
J'ai transféré des fichiers audio WMA sur mon lecteur MP3. Le lecteur MP3 ne
peut cependant pas lire ces fichiers.
i
Les fichiers sont protégés contre la copie.
S'il s'agit de fichiers WMA-DRM protégés contre la copie, vous devez donc copier ces
derniers par le biais de Windows Media® Player. Assurez-vous auparavant que votre
lecteur MP3 peut lire des fichiers WMA-DRM protégés contre la copie. Vous trouverez
cette information dans la fiche technique de votre lecteur MP3 sur le site Web de TrekStor
à l'adresse www.trekstor.de.
J'ai transféré de mon Mac® des fichiers audio sur mon lecteur MP3. Le lecteur
MP3 ne peut cependant pas lire les fichiers.
i
Format de fichier erroné
Des fichiers audio au format AAC, comme ils sont par exemple générés par iTunes®, ne
peuvent pas être lus par la plupart des lecteurs MP3. Convertissez ces fichiers au format
MP3 avec un iTunes® actuel ou un autre programme. Les fichiers audio acquis sur Internet
sont dans certains cas pourvus de mécanismes de protection qui empêchent une telle
conversion.
Les fichiers audio enregistrés sur mon lecteur MP3 ne sont pas lus les uns après
les autres dans le bon ordre.
Triez vos fichiers audio dans des sous-dossiers avant de les copier, puis copiez ce dossier
sur votre lecteur MP3. Vous pouvez de plus trier vos fichiers audio en les renommant
(ajout de chiffres, par exemple « 001_Titre », « 002_Titre », etc.).
i
Le mode de lecture « Aléatoire » est réglé.
Si le mode de lecture « Aléatoire » est réglé, passez alors dans le mode de lecture « Normal ».
Des caractères bizarres apparaissent sur l'écran lorsque je diffuse de la musique.
i
Chaîne de caractères non supportée.
Certains lecteurs MP3 ne peuvent pas représenter tous les caractères correctement. Pour
les noms de fichiers et les balises ID3, veuillez uniquement utiliser la chaîne de caractères
standard de la langue de menu réglée sur votre lecteur MP3 et évitez d'utiliser des
caractères spéciaux (trémas, accents, etc.).
Je ne comprends pas la langue de menu et je ne sais pas comment la modifier.
i
Langue de menu déréglée
Réalisez un Reset ou, si cela n'est pas possible ou ne solutionne pas le problème, exécutez
une mise à jour du firmware. En règle générale, la sélection de la langue de menu apparaît
ensuite.
FR
47
Comment créer des fichiers MP3 ?
Pour convertir des fichiers audio au format MP3 (musique d'un CD par exemple), vous
avez besoin d'un encodeur MP3 (par exemple le programme actuellement gratuit
« Audiograbber » que vous pourrez trouver sur le site www.audiograbber.de). Vous
trouverez une notice et une aide pour l'utilisation du programme dans la fonction d'aide
respective du programme.
Je ne peux pas copier de fichiers sur mon baladeur MP3 bien que de l'espace
mémoire soit encore libre.
i
Ancien système de fichiers (FAT16 par ex.)
Comme FAT16 crée deux entrées pour de longs noms de fichiers, il est possible que le
répertoire principal soit occupé bien qu'il existe encore de l'espace mémoire libre sur le
baladeur MP3. Copiez ces fichiers dans un sous-dossier ou formatez votre baladeur MP3, si
possible, avec le système de fichiers FAT32. Si vous n'êtes pas sûr que votre baladeur MP3
supporte le système FAT32, veuillez contacter notre service d'assistance technique.
FR
48
Consignes de sécurité et remarques relatives à l'utilisation :
d
La réalisation de travaux techniques sur le produit est strictement réservée à des personnes en possession des
qualifications correspondantes. Il est strictement interdit d'ouvrir le produit ou d'y apporter des modifications. Les
composants ne peuvent pas être réparés par l'utilisateur.
e
N'exposez jamais l'appareil à l'humidité, à la condensation et à la pluie.
k
Protégez l'appareil de températures extrêmement basses et élevées ainsi que des fluctuations thermiques. Exploitez
l'appareil uniquement à une température ambiante dans une plage entre 5°C et 40°C.
m
N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur et protégez-le du rayonnement direct du soleil.
h
Lors de l'utilisation et du stockage de l'appareil, veillez à ce que l'environnement soit le moins poussiéreux possible.
g
Le nettoyage de la surface de l'appareil ne doit jamais être réalisé avec des solvants, des diluants, des produits de
nettoyage ou d'autres produits chimiques. Utilisez plutôt un chiffon doux et sec ou un pinceau souple.
Remarques :
Ce lecteur MP3/Movie est optimisé pour les oreillettes livrées avec l’appareil (impédance de 32 ohms). En particulier sur •
des lecteurs MP3/Movie avec 2 raccordements pour écouteurs, l’utilisation d’autres écouteurs/oreillettes avec une faible
impédance peut entraîner dans certains cas la détérioration du lecteur ou également des écouteurs.
Si vous exposez l’appareil à une décharge électrostatique, une interruption du transfert de données entre l'appareil et •
l'ordinateur n'est pas exclue. Des fonctions de l'appareil peuvent également être détériorées. Dans ce cas, débranchez
l’appareil du port USB et rebranchez-le.
Attention : cet appareil peut générer des intensités sonores importantes. Afin d'éviter des troubles auditifs, qui peuvent •
apparaître immédiatement, ultérieurement ou insidieusement, il est déconseillé d'écouter à des intensités sonores élevées de
manière prolongée. Ceci s'applique, quelque soit le mode d'écoute : avec des haut-parleurs, des écouteurs ou des oreillettes.
Si des bruits de sonnerie devaient se produire dans votre oreille, réduisez immédiatement le volume ou n’utilisez plus le
lecteur MP3/Movie. Notez que des troubles auditifs durables peuvent également se manifester bien plus tard. Dans certains
cas, vous vous habituez avec le temps à des volumes élevés, c’est pourquoi vous avez l’impression que ces derniers sont
normaux, votre capacité auditive peut cependant s’en trouver déjà entravée. Plus vous réglez le volume à un niveau élevé,
plus votre ouïe peut en porter rapidement des séquelles.
Attention : l’utilisation d’oreillettes/d'écouteurs lors de la conduite d’un véhicule est déconseillée. Elle est même interdite •
dans certains pays. Conduisez toujours avec prudence et concentration. Stoppez l'utilisation de votre lecteur MP3/Movie si
vous êtes distrait(e) ou dérangé(e) dans la conduite d’un véhicule ou lors d’une autre activité qui exige votre pleine attention.
L’utilisation de câbles USB d’une longueur supérieure à 3 m est déconseillée.•
Le fabricant se réserve le droit de poursuivre le développement du produit en permanence. Ces modifications peuvent
être mises en pratique sans description directe dans cette notice d’utilisation. Les informations contenues dans cette
notice d’utilisation ne reflètent donc pas impérativement l’état d’exécution technique.
Le fabricant garantit uniquement la fonctionnalité pour la définition intrinsèque de ce produit. En outre, le fabricant
n’endosse aucune responsabilité concernant les dommages ou pertes de données subis ainsi que les conséquences en
résultant.
Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. KG. Tous droits réservés. Toutes les autres désignations de produits ou de firmes
citées sont dans certains cas des marques déposées ou des noms de marques du propriétaire respectif.
BA-IBNOVA-INT-V1.10-081014
TrekStor GmbH & Co. KG
Kastanienallee 8-10
D-64653 Lorsch · Germany
www.trekstor.de
Hotline E-Mail Language
+49 431 - 24 89 45 70** support.at@trekstor.de German
+49 431 - 24 89 45 80** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 73** support.ch@trekstor.de German
01805 - TREKSTOR*
01805 - 87 35 78 67* support.de@trekstor.de German
+49 431 - 24 89 45 76** support.es@trekstor.de Spanish
+49 431 - 24 89 45 74** support.fr@trekstor.de French
+49 431 - 24 89 45 79** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 75** support.it@trekstor.de Italian
+49 431 - 24 89 45 72** support.lu@trekstor.de German, French
+49 431 - 24 89 45 81** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 77** support.pl@trekstor.de Polish
+49 431 - 24 89 45 78** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 71** support.uk@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 82** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 83** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 84** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 92** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 93** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 94** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 95** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 96** support.fr@trekstor.de French
+49 431 - 24 89 45 99** support.en@trekstor.de English
* 14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz der DTAG, ggf. andere Preise aus Mobilfunknetzen
** Please check with your local telephone provider for connection costs.
Support
AT
BE
CH
DE
ES
FR
HU
IT
LU
NL
PL
PT
UK
GR
TR
RU
SE
UA
SI
CA
Other Countries
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233

Trekstor i beat nova Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Le manuel du propriétaire