Rev-A-Shelf 4WCTM-1818DM-1-162 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Step 1: Remove cabinet member of both slides.
Etape 1: Retirer la pièce du caisson des deux coulisses.
Paso 1: Quite el gabinete principal de ambas
Step 2: Measure from inside of face frame to inside of cabinet
wall. This product must be side mounted, therefore in a face frame cabinet you will
need spacer blocks to mount the rear of the cabinet members. This measurement is the
thickness of your spacer blocks.
Etape 2: Prendre la mesure entre l’intérieur du cadrage avant et l’intérieur de la paroi
du caisson. Ce produit doit être monté sur le côté. Donc, dans un caisson avec cadrage
avant, vous aurez besoin de blocs espaceurs pour monter l’arrière des pièces du caisson.
Cette mesure est l’épaisseur de vos blocs espaceurs.
Paso 2: Mida desde adentro de la cara del bastidor hacia adentro de la pared del gabi-
nete. Este producto debe ser montado lateralmente, por lo tanto en una cara del marco
del gabinete usted necesitará bloques espaciadores para montar la parte posterior de
los miembros del gabinete. Esta medida es el grueso de sus bloques del espaciador.
Step3: Attach spacer blocks to side walls. Center of the spacer should be 14 ¼” from cabinet oor and 13 ¾” from front of face frame.
Etape 3: Attacher les blocs espaceurs aux parois de côté. Le centre de l’espaceur doit être à 36.19 cm (14 ¼”) du plancher du caisson et 34.9
cm (13 ¾˝) de la façade du cadrage avant.
Paso 3: Sujete los bloques espaciadores a las paredes laterales. El centro del espaciador debe ser de 14 ¼” del piso del gabinete y 13¾” del
frente del bastidor de la cara.
Step 4: Attach front of cabinet members to face frame. Center of
cabinet members should be 14 ¼” from cabinet oor. Front of cabi-
net members should be ush with front of face frame.
Etape 4: Attacher l’avant des pièces du caisson au cadrage avant. Le
centre des pièces du caisson doit être à 36.19 cm (14 ¼”) du planch-
er du caisson. Le devant des pièces du caisson doit être à ras de la
façade du cadrage avant.
Paso 4: Sujete el frente de los miembros del gabinete al marco de la cara. El centro de los miembros del gabinete debe ser de 14¼” del piso
del gabinete. El frente de los miembros del gabinete debe ser alineado con el frente del bastidor de la cara.
Step 5: Attach rear of cabinet members to spacer blocks. Center of cabinet members should be 14 ¼” from cabinet oor (center of spacer
blocks).
Etape 5: Attacher l’arrière des pièces du caisson aux blocs espaceurs. Le centre des pièces du caisson doit être à 36.19 cm (14 ¼”) du
plancher du caisson (centre des blocs espaceurs).
Paso 5: Sujete la parte posterior de los miembros del gabinete a los bloques espaciadores. El centro de los miembros del gabinete debe ser
de 14¼” del piso del gabinete (centro de los bloques espaciadores).
Step 6: Install wood unit into cabinet, engaging product member slides into cabinet member slides. Push unit until it locks into place.
Etape 6: Installer l’unité en bois dans le caisson, en engageant les coulisses du produit dans les coulisses du caisson. Pousser l’unité jusqu’à
ce quelle se verrouille à sa place.
Paso 6: Instale la unidad de madera en el gabinete, ajustando el miembro del producto dentro de las rieles. Empuje la unidad hasta que se
trabe en lugar.
InstallatIon InstructIons
For shortened depth top mount pull-out waste containers
For models: 4WCTM-1516DM-1, 4WCTM-1816DM-1
InstructIons d’InstallatIon
Pour les poubelles coulissantes à largeur réduite avec montage par le haut.
Pour les modèles : 4WCTM-1516DM-1, 4WCTM-1816DM-1
InstruccIones de InstalacIon
Para los contenedores de basura de montaje superior deslizable de menor
profundidad. Para modelos: 4WCTM-1516DM-1, 4WCTM-1816DM-1
I-4WCTM-SD
SPACER
CABINET MEMBER
FACE FRAME
INSTALLATION INSTRUCTIONS
for Top Mount Pull-Out Waste Containers - Frameless Cabinets
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Para Contenedores de Basura Corredizos de Montaje
Superior – Gabinetes sin Marco
NOTICE D’INSTALLATION
For Top Mount Pull-Out Waste Containers - Frameless Cabinet
Step 2: Attach cabinet member of slides ush with front of
cabinet and the center of the slide 14 1/4” ( for
4WCTM-12DM1-343-FL, 15DM2-343-FL, 18DM2-419-FL,
27-4-597-FL) and 20 1/8” (for the 1550DM1-343-FL, and
1850DM2-419FL) above oor. Use #8 x 5/8” low prole
trusshead screws (included).
Paso 2: Sujete el gabinete componente a los rieles alineado
con el frente del gabinete y el centro del riel 14 1/4” (por el
4WCTM-12DM1-343-FL, 15DM2-343-FL, 18DM2-419-FL ó
27-4-597-FL y 20 1/8” ( por el 1550DM1-343-FL, y
1850DM2-419FL). Utilice #8 por 5/8” tornillos del trusshead
del perl bajo (incluidos).
Etape 2: Attacher la pièce du caisson des coulisses à ras avec
la façade du caisson et le centre de la coulisse à 361.95mm
(14 1/4”) (pour les 4WCTM-12DM1-343-FL, 15DM2-343-FL,
18DM2-419-FL, ou 27-4-597-FL) et 511.17 mm (20 1/8”) (pour
les 1550DM1-343-FL, et 1850DM2-419FL). Employez #8 par
5/8” ; vis de trusshead de prol bas (incluses).
Step 3: Install wood unit into cabinet, engaging product
member slides into cabinet member slides push unit until it
locks in place.
Paso 3: Instale la pieza de madera en el armario de forma
que las deslizaderas en el producto se entren en las deslizad-
eras que están en el
armario y empuje hasta que cierren.
Étape 3: Installer l’ensemble en bois dans l’armoire en
engageant les glissières du produit dans celles de l’armoire.
Pousser sur l’ensemble jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
for Top Mount Pull-Out Waste Containers WITH
Door Mounting Brackets
STEP 1:
Install front bracket to
front side of slide.
STEP 2:
Install rear bracket to
rear of slide.
For models: 4WCTM-12DM1, 4WCTM-15DM2 and 4WCTM-18DM2
STEP 3:
Mount slide to cabinet
if rear of cabinet is
thinner then 1/2" install
a 1/2" x 3" wide furring
strip to the back of the
cabinet centered
14 1/4" from floor of
cabinet.
STEP 4:
Measure from inside
cabinet wall to inside
face frame (A) distance
should be measured
the same at rear of
cabinet (B).
STEP 6:
Install wood unit (with slides attached) into cabinet,
engaging product member slides into cabinet member
slides, push
unit until it
locks in place.
Now you are
ready to
mount the
door.
STEP 7:
See door mounting instructions on inside.
14
1
/4"
13
1
/2"
STEP 5:
Position the slide with front
bracket on the face frame
opening and move it forward
until the self register stop hits the
inside of the face frame opening.
Bottom of slide should be 13 1/2"
from cabinet floor. Install screw in
slotted mounting hole, do not
tighten. Extend the slide rear mounting bracket until it
contacts the rear Furring strip. Bottom of slide should be
13 1/2" from cabinet floor. Rear mounting bracket should
be the same distance from the side cabinet wall at rear of
slide as it is up front. Drive mounting screw in center
horizontal slot of rear mounting bracket, tighten.
Tighten screw in front bracket.
Face Frame
Cabinet Member
Slides
Furring Strips
Furring
Strips
Product Member Cabinet Member
Self
Register
Stop
14
1
/4"
13
1
/2" 13
1
/2"
Front View
Top View
(A)
(B)
Step 1: Remove cabinet member of both slides.
Paso 1: Quite el gabinete componente que se encuentra en ambos rieles.
Étape 1: Retirer la pièce du caisson des 2 coulisses.
I-4WCTM-FL
06-08
14 1/4" or
20 1/8”
For models, Para los modelos, Pour les modèles:
4WCTM-12DM1-343-FL, 1550DM1-343-FL,
15DM2-343-FL, 18DM2-419-FL, 1850DM2-419FL,
27-4-597-FL
INSTALLATION INSTRUCTIONS
for Top Mount Pull-Out Waste Containers - Frameless Cabinets
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Para Contenedores de Basura Corredizos de Montaje
Superior – Gabinetes sin Marco
NOTICE D’INSTALLATION
For Top Mount Pull-Out Waste Containers - Frameless Cabinet
Step 2: Attach cabinet member of slides ush with front of
cabinet and the center of the slide 14 1/4” ( for
4WCTM-12DM1-343-FL, 15DM2-343-FL, 18DM2-419-FL,
27-4-597-FL) and 20 1/8” (for the 1550DM1-343-FL, and
1850DM2-419FL) above oor. Use #8 x 5/8” low prole
trusshead screws (included).
Paso 2: Sujete el gabinete componente a los rieles alineado
con el frente del gabinete y el centro del riel 14 1/4” (por el
4WCTM-12DM1-343-FL, 15DM2-343-FL, 18DM2-419-FL ó
27-4-597-FL y 20 1/8” ( por el 1550DM1-343-FL, y
1850DM2-419FL). Utilice #8 por 5/8” tornillos del trusshead
del perl bajo (incluidos).
Etape 2: Attacher la pièce du caisson des coulisses à ras avec
la façade du caisson et le centre de la coulisse à 361.95mm
(14 1/4”) (pour les 4WCTM-12DM1-343-FL, 15DM2-343-FL,
18DM2-419-FL, ou 27-4-597-FL) et 511.17 mm (20 1/8”) (pour
les 1550DM1-343-FL, et 1850DM2-419FL). Employez #8 par
5/8” ; vis de trusshead de prol bas (incluses).
Step 3: Install wood unit into cabinet, engaging product
member slides into cabinet member slides push unit until it
locks in place.
Paso 3: Instale la pieza de madera en el armario de forma
que las deslizaderas en el producto se entren en las deslizad-
eras que están en el
armario y empuje hasta que cierren.
Étape 3: Installer l’ensemble en bois dans l’armoire en
engageant les glissières du produit dans celles de l’armoire.
Pousser sur l’ensemble jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
for Top Mount Pull-Out Waste Containers WITH
Door Mounting Brackets
STEP 1:
Install front bracket to
front side of slide.
STEP 2:
Install rear bracket to
rear of slide.
For models: 4WCTM-12DM1, 4WCTM-15DM2 and 4WCTM-18DM2
STEP 3:
Mount slide to cabinet
if rear of cabinet is
thinner then 1/2" install
a 1/2" x 3" wide furring
strip to the back of the
cabinet centered
14 1/4" from floor of
cabinet.
STEP 4:
Measure from inside
cabinet wall to inside
face frame (A) distance
should be measured
the same at rear of
cabinet (B).
STEP 6:
Install wood unit (with slides attached) into cabinet,
engaging product member slides into cabinet member
slides, push
unit until it
locks in place.
Now you are
ready to
mount the
door.
STEP 7:
See door mounting instructions on inside.
14
1
/4"
13
1
/2"
STEP 5:
Position the slide with front
bracket on the face frame
opening and move it forward
until the self register stop hits the
inside of the face frame opening.
Bottom of slide should be 13 1/2"
from cabinet floor. Install screw in
slotted mounting hole, do not
tighten. Extend the slide rear mounting bracket until it
contacts the rear Furring strip. Bottom of slide should be
13 1/2" from cabinet floor. Rear mounting bracket should
be the same distance from the side cabinet wall at rear of
slide as it is up front. Drive mounting screw in center
horizontal slot of rear mounting bracket, tighten.
Tighten screw in front bracket.
Face Frame
Cabinet Member
Slides
Furring Strips
Furring
Strips
Product Member Cabinet Member
Self
Register
Stop
14
1
/4"
13
1
/2" 13
1
/2"
Front View
Top View
(A)
(B)
Step 1: Remove cabinet member of both slides.
Paso 1: Quite el gabinete componente que se encuentra en ambos rieles.
Étape 1: Retirer la pièce du caisson des 2 coulisses.
I-4WCTM-FL
06-08
14 1/4" or
20 1/8”
For models, Para los modelos, Pour les modèles:
4WCTM-12DM1-343-FL, 1550DM1-343-FL,
15DM2-343-FL, 18DM2-419-FL, 1850DM2-419FL,
27-4-597-FL
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
(800) 626-1126
rev-a-shelf.com
Step 3: Add Dimension A and Dimension B together. Measure this distance from
bottom of the inside of your cabinet door and mark a horizontal line.
(See illustration 3). Measure center point on inside of cabinet door and mark this
point as well.
Paso 3: Sume la Dimensión A y la Dimensión B. Mida esta distancia desde la parte
inferior interna de la puerta de su armario y dibuje una línea horizontal.
(Ver la ilustración 3) Mida el punto central en el interior de la puerta del armario y
márquelo también.
Étape 3: Additionner les mesures A et B. Mesurer cette distance du bas de
l’intérieur de la porte d’armoire et tirer une ligne horizontale. (Voir l’illustration 3.)
Mesurer le point central à l’intérieur de la porte d’armoire et marquer ce point.
Step 7: Be sure bumper pads (not provided) are installed to all four corners of door.
Push door closed and apply pressure to all four corners making sure door is ush
with cabinet. (See illustration 6)
Paso 7: Asegúrese de instalar topes de amortiguación (no incluidos) en las cuatro
esquinas de la puerta. Cierre la puerta y presione las cuatro esquinas para
asegurarse de que la puerta esté a ras con el armario. (Ver la ilustración 6)
Étape 7: Veiller à ce que les quatre coins de la porte soient munis de coussinets
amortisseurs (non fournis). Fermer la porte et appuyer fermement sur les quatre
coins pour assurer que la porte est à aeurement de l’armoire. (Voir l’illustration 6)
Step 9: If your cabinet door is not straight (even all around) you can adjust it by
loosing the screws on one of the sides, properly align the cabinet door and
re-tighten the screws.
Paso 9: Para ajustar la puerta del armario si no está derecha (emparejarla a todo
su alrededor), debe aojar los tornillos en uno de los lados, alinear bien la puerta y
volver a apretar los tornillos.
Étape 9: Si la porte de l’armoire est de travers, desserrer les vis d’un côté, corriger
l’alignement de la porte et resserrer les vis.
STEP 4:
Take Dimension C (from Step 1)
and divide it by two. Measure this
distance to the left of the center point
on the inside of the cabinet door and
make a vertical line. Measure this
distance to the right of the
center point on the inside of
the cabinet door and make
another vertical line
(See illustration 3)
STEP 6:
Hang door with brackets attached on the
mounting screws on to the product
members. Tighten bottom screws
securely. Tighten top screws (with washer)
snugly allowing for future adjustment.
(See illustration 5)
STEP 3:
Add Dimension A and Dimension B together. Measure this distance from
bottom of the inside of your cabinet door and mark a horizontal line.
(See illustration 3). Measure center point on inside of cabinet door
and mark this point as well.
A+B
Dimension C
Equal
STEP 7:
Be sure bumper pads (not provided) are installed to
all four corners of door. Push door closed and apply
pressure to all four corners
making sure door is flush
with cabinet.
(See illustration 6).
STEP 8:
Pull door open, from
sides of door at slide level.
(See illustration 7).
Securely tighten
top screws.
STEP 9:
If your cabinet door is not straight (even all around) you can
adjust it by loosing the screws on one of the sides, properly
align the cabinet door and re-tighten the screws.
illustration 5
illustration 3
illustration 6
illustration 7
Door...
crooked
all around
Door...
straight
after
adjustment
Door
Door
STEP 2:
Measure the distance from the bottom face
frame to bottom of the Door Bracket. Note as
Dimension A. Measure your door overlap.
Note as Dimension B.
(See illustration 2)
NOTE: On frameless cabinets measure from
the bottom of the cabinet opening to the
bottom of the Door Bracket.
illustration 2
A
B
Side View
Slide
Door
STEP 1:
Measure outside to outside dimension of Door
Brackets.
Note as Dimension C.
Dimension C
STEP 5:
Remove Door Brackets from
product members and screw to
inside of cabinet door with
#6 x 1/2'' flat head screws.
NOTE: Line up door bracket to
cabinet door by aligning door
bracket with the vertical and
horizontal lines you have marked
in Steps 3 & 4.
(See illustration4)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
For Top Mount Waste Container Door
Mounting Brackets
illustration 4
illustration 1
Cabinet Floor
A
+
B
Bottom of Door Bracket
STEP 4:
Take Dimension C (from Step 1)
and divide it by two. Measure this
distance to the left of the center point
on the inside of the cabinet door and
make a vertical line. Measure this
distance to the right of the
center point on the inside of
the cabinet door and make
another vertical line
(See illustration 3)
STEP 6:
Hang door with brackets attached on the
mounting screws on to the product
members. Tighten bottom screws
securely. Tighten top screws (with washer)
snugly allowing for future adjustment.
(See illustration 5)
STEP 3:
Add Dimension A and Dimension B together. Measure this distance from
bottom of the inside of your cabinet door and mark a horizontal line.
(See illustration 3). Measure center point on inside of cabinet door
and mark this point as well.
A+B
Dimension C
Equal
STEP 7:
Be sure bumper pads (not provided) are installed to
all four corners of door. Push door closed and apply
pressure to all four corners
making sure door is flush
with cabinet.
(See illustration 6).
STEP 8:
Pull door open, from
sides of door at slide level.
(See illustration 7).
Securely tighten
top screws.
STEP 9:
If your cabinet door is not straight (even all around) you can
adjust it by loosing the screws on one of the sides, properly
align the cabinet door and re-tighten the screws.
illustration 5
illustration 3
illustration 6
illustration 7
Door...
crooked
all around
Door...
straight
after
adjustment
Door
Door
STEP 2:
Measure the distance from the bottom face
frame to bottom of the Door Bracket. Note as
Dimension A. Measure your door overlap.
Note as Dimension B.
(See illustration 2)
NOTE: On frameless cabinets measure from
the bottom of the cabinet opening to the
bottom of the Door Bracket.
illustration 2
A
B
Side View
Slide
Door
STEP 1:
Measure outside to outside dimension of Door
Brackets.
Note as Dimension C.
Dimension C
STEP 5:
Remove Door Brackets from
product members and screw to
inside of cabinet door with
#6 x 1/2'' flat head screws.
NOTE: Line up door bracket to
cabinet door by aligning door
bracket with the vertical and
horizontal lines you have marked
in Steps 3 & 4.
(See illustration4)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
For Top Mount Waste Container Door
Mounting Brackets
illustration 4
illustration 1
Cabinet Floor
A
+
B
Bottom of Door Bracket
STEP 4:
Take Dimension C (from Step 1)
and divide it by two. Measure this
distance to the left of the center point
on the inside of the cabinet door and
make a vertical line. Measure this
distance to the right of the
center point on the inside of
the cabinet door and make
another vertical line
(See illustration 3)
STEP 6:
Hang door with brackets attached on the
mounting screws on to the product
members. Tighten bottom screws
securely. Tighten top screws (with washer)
snugly allowing for future adjustment.
(See illustration 5)
STEP 3:
Add Dimension A and Dimension B together. Measure this distance from
bottom of the inside of your cabinet door and mark a horizontal line.
(See illustration 3). Measure center point on inside of cabinet door
and mark this point as well.
A+B
Dimension C
Equal
STEP 7:
Be sure bumper pads (not provided) are installed to
all four corners of door. Push door closed and apply
pressure to all four corners
making sure door is flush
with cabinet.
(See illustration 6).
STEP 8:
Pull door open, from
sides of door at slide level.
(See illustration 7).
Securely tighten
top screws.
STEP 9:
If your cabinet door is not straight (even all around) you can
adjust it by loosing the screws on one of the sides, properly
align the cabinet door and re-tighten the screws.
illustration 5
illustration 3
illustration 6
illustration 7
Door...
crooked
all around
Door...
straight
after
adjustment
Door
Door
STEP 2:
Measure the distance from the bottom face
frame to bottom of the Door Bracket. Note as
Dimension A. Measure your door overlap.
Note as Dimension B.
(See illustration 2)
NOTE: On frameless cabinets measure from
the bottom of the cabinet opening to the
bottom of the Door Bracket.
illustration 2
A
B
Side View
Slide
Door
STEP 1:
Measure outside to outside dimension of Door
Brackets.
Note as Dimension C.
Dimension C
STEP 5:
Remove Door Brackets from
product members and screw to
inside of cabinet door with
#6 x 1/2'' flat head screws.
NOTE: Line up door bracket to
cabinet door by aligning door
bracket with the vertical and
horizontal lines you have marked
in Steps 3 & 4.
(See illustration4)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
For Top Mount Waste Container Door
Mounting Brackets
illustration 4
illustration 1
Cabinet Floor
A
+
B
Bottom of Door Bracket
Step 1: Measure outside dimension of Door Brackets.
Note: as Dimension C.
Paso 1: Mida la distancia entre la parte exterior de
ambos soportes de puerta. Ésta será la Dimensión C.
Étape 1: Mesurer la distance entre les faces
extérieures des supports de porte. Noter comme
dimension C.
Step 2: Measure the distance from the bottom face frame to bottom of the Door
Bracket. Note as Dimension A. Measure your door overlap. Note as Dimension B.
(See illustration 2) Note: On frameless cabinets, measure from the bottom of the
cabinet opening to the bottom of the Door Bracket.
Paso 2: Mida la distancia de la parte inferior del
bastidor delantero a la parte inferior del soporte
de puerta. Ésta será la Dimensión A. Mida el
solapamiento de la puerta.
Ésta será la Dimensión B. (Ver la ilustración 2)
Nota: Si el armario no tiene bastidor, mida la
distancia entre la parte inferior de la abertura del
armario y la parte inferior del soporte de puerta.
Étape 2: Mesurer la distance du bas du cadre
frontal au bas du support de porte. Noter comme
dimension A. Mesurer le chevauchement de la
porte. Noter comme dimension B.
(Voir l’illustration 2) REMARQUE. Si l’armoire n’a pas de cadre, mesurer la distance
du bas de l’ouverture de l’armoire au bas du support de porte.
Step 5: Remove Door Brackets from product members
and screw to inside of cabinet door with #6 x ½” at head
screws. Note: Line up door bracket to cabinet door by
aligning door bracket with the vertical and horizontal
lines you have marked in Step 3 & 4. (See illustration 4)
Paso 5: Retire los soportes de puerta de las placas del
producto y atorníllelos en el interior de la puerta del
armario con tornillos de cabeza plana núm. 6 x ½ pulg.
Nota: Coloque los soportes de puerta sobre las líneas
verticales y horizontales que ha dibujado en los pasos 3 y 4 para alinearlos
Étape 5: Enlever les supports de porte du produit et visser sur l’intérieur de la
porte d’armoire avec des vis à tête plate no 6 x ½ po. REMARQUE. Aligner le
support de porte sur la porte en l’alignant sur les lignes verticale et horizontale
tirées aux étapes 3 et 4. (Voir l’illustration 4)
STEP 4:
Take Dimension C (from Step 1)
and divide it by two. Measure this
distance to the left of the center point
on the inside of the cabinet door and
make a vertical line. Measure this
distance to the right of the
center point on the inside of
the cabinet door and make
another vertical line
(See illustration 3)
STEP 6:
Hang door with brackets attached on the
mounting screws on to the product
members. Tighten bottom screws
securely. Tighten top screws (with washer)
snugly allowing for future adjustment.
(See illustration 5)
STEP 3:
Add Dimension A and Dimension B together. Measure this distance from
bottom of the inside of your cabinet door and mark a horizontal line.
(See illustration 3). Measure center point on inside of cabinet door
and mark this point as well.
A+B
Dimension C
Equal
STEP 7:
Be sure bumper pads (not provided) are installed to
all four corners of door. Push door closed and apply
pressure to all four corners
making sure door is flush
with cabinet.
(See illustration 6).
STEP 8:
Pull door open, from
sides of door at slide level.
(See illustration 7).
Securely tighten
top screws.
STEP 9:
If your cabinet door is not straight (even all around) you can
adjust it by loosing the screws on one of the sides, properly
align the cabinet door and re-tighten the screws.
illustration 5
illustration 3
illustration 6
illustration 7
Door...
crooked
all around
Door...
straight
after
adjustment
Door
Door
STEP 2:
Measure the distance from the bottom face
frame to bottom of the Door Bracket. Note as
Dimension A. Measure your door overlap.
Note as Dimension B.
(See illustration 2)
NOTE: On frameless cabinets measure from
the bottom of the cabinet opening to the
bottom of the Door Bracket.
illustration 2
A
B
Side View
Slide
Door
STEP 1:
Measure outside to outside dimension of Door
Brackets.
Note as Dimension C.
Dimension C
STEP 5:
Remove Door Brackets from
product members and screw to
inside of cabinet door with
#6 x 1/2'' flat head screws.
NOTE: Line up door bracket to
cabinet door by aligning door
bracket with the vertical and
horizontal lines you have marked
in Steps 3 & 4.
(See illustration4)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
For Top Mount Waste Container Door
Mounting Brackets
illustration 4
illustration 1
Cabinet Floor
A
+
B
Bottom of Door Bracket
Step 6: Hang door with brackets attached on the mounting
screws on to the product members. Tighten bottom screws
securely. Tighten top screws (with washer) snugly allowing for
future adjustment. (See illustration 5.)
Paso 6: Monte la puerta con los soportes instalados en los
tornillos de montaje en las placas del producto. Apriete bien
los tornillos de la parte inferior. Apriete los tornillos superiores
(con las arandelas) pero de modo que le permite realizar
ajustes más adelante. (Ver la ilustración 5)
Étape 6: Suspendre la porte avec les supports aux vis de montage du produit.
Fermement serrer les vis du bas. Bien serrer les vis du haut (avec les rondelles) en
laissant un peu de jeu pour des réglages futurs. (Voir l’illustration 5)
STEP 4:
Take Dimension C (from Step 1)
and divide it by two. Measure this
distance to the left of the center point
on the inside of the cabinet door and
make a vertical line. Measure this
distance to the right of the
center point on the inside of
the cabinet door and make
another vertical line
(See illustration 3)
STEP 6:
Hang door with brackets attached on the
mounting screws on to the product
members. Tighten bottom screws
securely. Tighten top screws (with washer)
snugly allowing for future adjustment.
(See illustration 5)
STEP 3:
Add Dimension A and Dimension B together. Measure this distance from
bottom of the inside of your cabinet door and mark a horizontal line.
(See illustration 3). Measure center point on inside of cabinet door
and mark this point as well.
A+B
Dimension C
Equal
STEP 7:
Be sure bumper pads (not provided) are installed to
all four corners of door. Push door closed and apply
pressure to all four corners
making sure door is flush
with cabinet.
(See illustration 6).
STEP 8:
Pull door open, from
sides of door at slide level.
(See illustration 7).
Securely tighten
top screws.
STEP 9:
If your cabinet door is not straight (even all around) you can
adjust it by loosing the screws on one of the sides, properly
align the cabinet door and re-tighten the screws.
illustration 5
illustration 3
illustration 6
illustration 7
Door...
crooked
all around
Door...
straight
after
adjustment
Door
Door
STEP 2:
Measure the distance from the bottom face
frame to bottom of the Door Bracket. Note as
Dimension A. Measure your door overlap.
Note as Dimension B.
(See illustration 2)
NOTE: On frameless cabinets measure from
the bottom of the cabinet opening to the
bottom of the Door Bracket.
illustration 2
A
B
Side View
Slide
Door
STEP 1:
Measure outside to outside dimension of Door
Brackets.
Note as Dimension C.
Dimension C
STEP 5:
Remove Door Brackets from
product members and screw to
inside of cabinet door with
#6 x 1/2'' flat head screws.
NOTE: Line up door bracket to
cabinet door by aligning door
bracket with the vertical and
horizontal lines you have marked
in Steps 3 & 4.
(See illustration4)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
For Top Mount Waste Container Door
Mounting Brackets
illustration 4
illustration 1
Cabinet Floor
A
+
B
Bottom of Door Bracket
STEP 4:
Take Dimension C (from Step 1)
and divide it by two. Measure this
distance to the left of the center point
on the inside of the cabinet door and
make a vertical line. Measure this
distance to the right of the
center point on the inside of
the cabinet door and make
another vertical line
(See illustration 3)
STEP 6:
Hang door with brackets attached on the
mounting screws on to the product
members. Tighten bottom screws
securely. Tighten top screws (with washer)
snugly allowing for future adjustment.
(See illustration 5)
STEP 3:
Add Dimension A and Dimension B together. Measure this distance from
bottom of the inside of your cabinet door and mark a horizontal line.
(See illustration 3). Measure center point on inside of cabinet door
and mark this point as well.
A+B
Dimension C
Equal
STEP 7:
Be sure bumper pads (not provided) are installed to
all four corners of door. Push door closed and apply
pressure to all four corners
making sure door is flush
with cabinet.
(See illustration 6).
STEP 8:
Pull door open, from
sides of door at slide level.
(See illustration 7).
Securely tighten
top screws.
STEP 9:
If your cabinet door is not straight (even all around) you can
adjust it by loosing the screws on one of the sides, properly
align the cabinet door and re-tighten the screws.
illustration 5
illustration 3
illustration 6
illustration 7
Door...
crooked
all around
Door...
straight
after
adjustment
Door
Door
STEP 2:
Measure the distance from the bottom face
frame to bottom of the Door Bracket. Note as
Dimension A. Measure your door overlap.
Note as Dimension B.
(See illustration 2)
NOTE: On frameless cabinets measure from
the bottom of the cabinet opening to the
bottom of the Door Bracket.
illustration 2
A
B
Side View
Slide
Door
STEP 1:
Measure outside to outside dimension of Door
Brackets.
Note as Dimension C.
Dimension C
STEP 5:
Remove Door Brackets from
product members and screw to
inside of cabinet door with
#6 x 1/2'' flat head screws.
NOTE: Line up door bracket to
cabinet door by aligning door
bracket with the vertical and
horizontal lines you have marked
in Steps 3 & 4.
(See illustration4)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
For Top Mount Waste Container Door
Mounting Brackets
illustration 4
illustration 1
Cabinet Floor
A
+
B
Bottom of Door Bracket
Step 8: Pull door open from sides of door at slide level.
(See illustration 7). Make sure to securely tighten top screws.
Paso 8: Tire de la puerta por los costados y a la altura de las deslizaderas para abrirla.
(Ver la ilustración 7) Apriete bien
los tornillos superiores.
Étape 8: Ouvrir la porte en tirant sur les côtés au niveau des glissières.
(Voir l’illustration 7.) Bien serrer les vis du haut.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
for Top Mount Waste Container Door Mounting Brackets
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Para soportes de montaje de puerta de cestos de basura
con montaje superior
NOTICE D’INSTALLATION
des supports de la porte de poubelle montée sur glissières
supérieures
Step 4: Take Dimension C (from Step 1) and divide
it by two. Measure this distance to the left of the
center point on the inside of the cabinet door and
make a vertical line. Measure this distance to the
right of the center door and make another vertical
line (See illustration 3).
Paso 4: Divida en dos la Dimensión C (calculada
en el paso 1). Mida esta distancia hacia la
izquierda del punto central en el interior de la
puerta del armario y dibuje una línea vertical. Mida
esta distancia hacia la derecha del punto central
en el interior de la puerta del armario y dibuje
otra línea vertical. (Ver la ilustración 3)
Étape 4: Diviser la dimension C (étape 1) en
deux. Mesurer cette distance vers la gauche du
point central de l’intérieur de la porte d’armoire
et tirer une ligne verticale. Mesurer cette distance
vers la droite du point central de l’intérieur de la
porte d’armoire et tirer une autre ligne verticale.
(Voir l’illustration 3)
STEP 4:
Take Dimension C (from Step 1)
and divide it by two. Measure this
distance to the left of the center point
on the inside of the cabinet door and
make a vertical line. Measure this
distance to the right of the
center point on the inside of
the cabinet door and make
another vertical line
(See illustration 3)
STEP 6:
Hang door with brackets attached on the
mounting screws on to the product
members. Tighten bottom screws
securely. Tighten top screws (with washer)
snugly allowing for future adjustment.
(See illustration 5)
STEP 3:
Add Dimension A and Dimension B together. Measure this distance from
bottom of the inside of your cabinet door and mark a horizontal line.
(See illustration 3). Measure center point on inside of cabinet door
and mark this point as well.
A+B
Dimension C
Equal
STEP 7:
Be sure bumper pads (not provided) are installed to
all four corners of door. Push door closed and apply
pressure to all four corners
making sure door is flush
with cabinet.
(See illustration 6).
STEP 8:
Pull door open, from
sides of door at slide level.
(See illustration 7).
Securely tighten
top screws.
STEP 9:
If your cabinet door is not straight (even all around) you can
adjust it by loosing the screws on one of the sides, properly
align the cabinet door and re-tighten the screws.
illustration 5
illustration 3
illustration 6
illustration 7
Door...
crooked
all around
Door...
straight
after
adjustment
Door
Door
STEP 2:
Measure the distance from the bottom face
frame to bottom of the Door Bracket. Note as
Dimension A. Measure your door overlap.
Note as Dimension B.
(See illustration 2)
NOTE: On frameless cabinets measure from
the bottom of the cabinet opening to the
bottom of the Door Bracket.
illustration 2
A
B
Side View
Slide
Door
STEP 1:
Measure outside to outside dimension of Door
Brackets.
Note as Dimension C.
Dimension C
STEP 5:
Remove Door Brackets from
product members and screw to
inside of cabinet door with
#6 x 1/2'' flat head screws.
NOTE: Line up door bracket to
cabinet door by aligning door
bracket with the vertical and
horizontal lines you have marked
in Steps 3 & 4.
(See illustration4)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
For Top Mount Waste Container Door
Mounting Brackets
illustration 4
illustration 1
Cabinet Floor
A
+
B
Bottom of Door Bracket
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Rev-A-Shelf 4WCTM-1818DM-1-162 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à