II
IIII
C D
B
A
E
Schritt / étape / step Einstellung Réglage Adjustment
1Schraube A eindrehen, nicht an-
ziehen (Schrauben dürfen nicht mit
Schwenkarm kollidieren)
Visser la vis A, ne pas la serrer (les
vis ne doivent pas entrer en colli-
sion avec le bras pivotant)
Screw in bolt A, do not tighten
(bolts must not collide with swivel
arm)
2Schraube D eindrehen um Spiegel
anzuheben
Visser la vis D pour soulever le
miroir
Screw in bolt D to raise mirror
3Schrauben B & C eindrehen, nicht
anziehen
Visser les vis B & C, ne pas les
serrer
Screw in bolts B & C, do not tighten
4Spiegeltür schliessen & prüfen.
Schritte 1-3 wiederholen bis Höhe
der Spiegeltür stimmt!
Fermer la porte du miroir et vérifier.
Répéter les étapes 1-3 jusqu‘à ce
que la hauteur de la porte du miroir
soit correcte!
Close mirror door & check. Repeat
steps 1-3 until the height of the
mirror door is correct!
5Schrauben A & B leicht lösen (Spie-
gel seitlich verschiebbar)
Dévisser légèrement les vis A &
B (le miroir peut être déplacé latéra-
lement)
Loosen bolts A & B slightly (mirror
can be moved sideways)
6Spiegeltür schliessen, unten halten
und leicht anheben, seitlich in Posi-
tion schieben
Fermer la porte du miroir, la main-
tenir en bas et la soulever légère-
ment, la faire glisser latéralement
en position
Close mirror door, hold and lift
slightly, slide sideways into position
7Spiegeltür vorsichtig önen Ouvrir la porte du miroir avec
précaution
Open the mirror door carefully
8Schraube E bis zum Anschlag ein-
drehen, prüfen
Visser la vis E jusqu‘à la butée,
vérifier
Screw in bolt E as far as it will go,
check
9Mit Schrauben A & B definitive Tür-
höhe einstellen (Schritte 1-3)
Régler la hauteur définitive de la
porte avec les vis A & B (étapes 1-3)
Adjust definitive door height with
bolts A & B (steps 1-3)
10 Wenn Türhöhe stimmt Schrauben C
& D leicht anziehen
Si la hauteur de la porte est correc-
te, serrer légèrement les vis C et D.
If door height is correct, tighten
bolts C & D slightly.
11 Türneigung einstellen: Régler l‘inclinaison de la porte: Adjust the door inclination:
12 Schraube I: Spiegel-Unterkante
nach innen / aussen
Vis I : bord inférieur du miroir vers
l‘intérieur / l‘extérieur
Bolt I: Mirror lower edge inwards /
outwards
13 Schraube II: Spiegel-Oberkante
nach innen / aussen
Vis II : bord inférieur du miroir vers
l‘intérieur / l‘extérieur
Bolt II: Mirror lower edge inwards /
outwards
14 Schraube III: Spiegel-Seitenkante
nach innen / aussen
Vis III : bord latéral du miroir vers
l‘intérieur / l‘extérieur
Bolt III: Mirror side edge inwards /
outwards
15 Spiegeltür schliessen & prüfen.
Schritte 11 - 14 wiederholen bis Nei-
gung der Spiegeltür stimmt!
Fermer la porte du miroir et vérifier.
Répéter les étapes 11 - 14 jusqu‘à
ce que l‘inclinaison de la porte du
miroir soit correcte!
Close & check the mirror door.
Repeat steps 11 - 14 until the inclina-
tion of the mirror door is correct!
16 Schrauben C & D fest anziehen
(dürfen nicht mit Schwenkarm
kollidieren)!
Serrer à fond les vis C & D (ne
doivent pas entrer en collision avec
le bras pivotant)!
Tighten bolts C & D firmly (they
must not collide with swivel arm)!
Schneider LUNE D2W
Einstellung Spiegeltür
Calibrage porte miroir
Adjustment mirror door
66