Dell Venue 5050 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Guide de démarrage rapide
Venue 10
5000 Series
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Schnellstart-Handbuch
Guía de inicio rápido
1 Connect the power adapter and
turnonyourtablet
Sluit de netadapter aan en schakel uw tablet in
Branchez l’adaptateur d’alimentation et allumez la tablette
Netzadapter anschließen und Tablet einschalten
Conecte el adaptador de alimentación y encienda su tableta
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Produktsupport und Handbücher
Manuales y soporte técnico de productos
dell.com/support
dell.com/support/manuals
Contact Dell
Contact opnemen met Dell | Contacter Dell
Kontaktaufnahme mit Dell | Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid
Réglementations et sécurité
Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen
Normativa y seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Beschreven model | Modèle réglementaire
Muster-Modellnummer | Modelo normativo
T14G
Regulatory type
Beschreven type | Type réglementaire
Muster-Typnummer | Tipo normativo
T14G001
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Computermodell | Modelo de equipo
Venue 10 5050
Venue 10 5050 WWAN
© 2014 Dell Inc.
© 2014 Google Inc.
Printed in China.
2014-11
Finish Android setup
Voltooi de Android-setup
Terminez l’installation d’Android
Android-Setup abschließen
Finalizar configuración Android
Register your tablet
Registreer uw tablet
Enregistrez votre tablette
Ihr Tablet registrieren
Registre su tableta
2
3
dell.com/support/retail
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
N.B.: als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord
voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à partir d’un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot
de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk verbinden, geben
Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
NOTA: Si se está conectando a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña para
acceder a la red inalámbrica cuando se le pida.
Connect to your network.
Maak verbinding met uw netwerk.
Connectez-vous à votre réseau.
Mit dem Netzwerk verbinden
Conectar a su red.
Sign in to your Google account or
create a newaccount.
Meld u aan bij uw Google-account of
maak een nieuwe account aan.
Connectez-vous à votre compte
Google ou créez un nouveau compte.
Bei Ihrem Google-Konto anmelden
oder neues Konto erstellen.
Inicie sesión en su cuenta de Google
ocree una cuenta nueva.
Insert optional microSD memory card (sold
separately) and micro-SIM card (on LTE/HSPA+
models only)
Plaats de optionele microSD-geheugenkaart (afzonderlijk verkrijgbaar) en
micro-Simkaart (alleen op de modellen LTE/HSPA+)
Insérez une carte mémoire microSD (vendue séparément) et une carte
micro-SIM (modèles LTE/HSPA+ uniquement) – facultatif
Optionale microSD-Speicherkarte (separat erhältlich) und Micro-SIM-Karte
(nur bei LTE/HSPA+-Modellen) einsetzen
Inserte la tarjeta de memoria microSD opcional (se vende por separado)
yla tarjeta micro-SIM (solo en los modelos LTE/HSPA+)
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funktionen | Funciones
1. Camera
2. Statuslampje van de camera
3. Microfoons
4. Aan-uitknop
5. MicroSD geheugenkaartlezer
6. Micro-SIM-lezer (alleen de
modellen LTE/HSPA+)
7. Luidspreker
8. sleuf voor Noble-beveiligingskabel
9. achterkant camera
10. Near Field Communication
(NFC)-lezer
11. sleuven voor dock-geleiders
12. Dockingpennen
13. Servicetaglabel
14. Wi-Fi / WWAN statuslampje
15. USB 2.0-connector
16. Luidspreker
17. Statuslampje batterij
18. Micro-USB-stroomconnector
19. Micro HDMI-connector
20. Volumeknoppen
21. Audio-aansluiting
Toetsenbod-dock (optioneel)
22. Dockconnector
23. Docking-palletjes
24. Ontkoppelknop
25. Touchpad
Pen (Optioneel)
26. Penpunt (vervangbaar)
27. Knoppen
28. Penlus
1. Caméra
2. Voyant d’état de la caméra
3. Microphones
4. Bouton d’alimentation
5. Lecteur de carte mémoire microSD
6. Lecteur de carte micro-SIM
(modèles LTE/HSPA+ uniquement)
7. Haut-parleur
8. Emplacement pour câble Noble
de sécurité
9. Caméra arrière
10. Lecteur NFC (Near Field
Communication, communication
en champ proche)
11. Fentes de guidage pour station
d’accueil
12. Broches pour station d’accueil
13. Étiquette de numéro de série
14. Voyant d’état du Wi-Fi/WWAN
15. Port USB 2.0
16. Haut-parleur
17. Voyant d’état de la batterie
18. Port d’alimentation micro-USB
19. Port micro-HDMI
20. Boutons de volume
21. Port audio
Station d’accueil avec clavier (en option)
22. Port d’ancrage
23. Loquets de la station d’accueil
24. Bouton de déconnexion
25. Pavé tactile
Stylet (en option)
26. Pointe de stylo (remplaçable)
27. Boutons
28. Boucle pour stylet
1. Camera
2. Camera-status light
3. Microphones
4. Power button
5. MicroSD memory card reader
6. Micro-SIM reader (LTE/HSPA+
models only)
7. Speaker
8. Noble security-cable slot
9. Back camera
10. Near Field Communication (NFC)
reader
11. Dock-guide slots
12. Dock pins
13. Service-tag label
14. Wi-Fi / WWAN status light
15. USB 2.0 connector
16. Speaker
17. Battery-status light
18. Micro USB power connector
19. Micro HDMI connector
20. Volume buttons
21. Audio connector
Keyboard dock (Optional)
22. Dock connector
23. Dock latches
24. Undock button
25. Touchpad
Pen (Optional)
26. Pen Tip (replaceable)
27. Buttons
28. Pen loop
1. Kamera
2. Kamerastatusanzeige
3. Mikrofone
4. Betriebsschalter
5. MicroSD-Speicherkartenleser
6. Micro-SIM-Kartenleser
(nur LTE/HSPA+-Modelle)
7. Lautsprecher
8. Noble-Sicherheitskabeleinschub
9. Kamera auf der Rückseite
10. Near Field Communication(NFC)-
Lesegerät
11. Steckplätze für Docking-Führung
12. Docking-Stifte
13. Service-Tag-Etikett
14. WLAN-/WWAN-Statusanzeige
15. USB 2.0-Anschluss
16. Lautsprecher
17. Akkuzustandsanzeige
18. Micro-USB-
Stromversorgungsanschluss
19. Micro-HDMI-Anschluss
20. Lautstärketasten
21. Audioanschluss
Tastaturdock (Optional)
22. Docking-Anschluss
23. Docking-Riegel
24. Ausdocktaste
25. Touchpad
Stift (Optional)
26. Stiftspitze (austauschbar)
27. Schaltflächen
28. Stiftschlaufe
Modes
Modi | Modes | Modi | Modos
Laptop mode
Laptop-modus
Mode Ordinateur portable
Laptop-Modus
Modo portátil
Media mode
Media-modus
Mode Multimédia
Medienmodus
Modo multimedia
Connecting the keyboard
Het toetsenbord aansluiten | Connexion du clavier
Tastatur anschließen | Conexión del teclado
Disconnecting the keyboard
Het toetsenbord loskoppelen | Déconnexion du clavier
Tastatur trennen | Desconexión del teclado
Align the dock latches with the tablet dock-guides
and dock the tablet to the keyboard dock.
Richt de palletjes van de dock op de geleiders van de
dock van de tablet en plaats de tablet in de dock van
het toetsenbord.
Alignez les loquets de la station d’accueil avec les
fentes de guidage pour station d’accueil situées sur
la tablette, puis installez la tablette sur la station
d’accueil avec clavier.
Richten Sie die Docking-Riegel an den Docking-
Führungen des Tablets aus und docken Sie das Tablet
an das Tastaturdock an.
Alinee los pestillos del acoplamiento con las guías de
acoplamiento de la tableta y acople la tableta en el
acoplamiento del teclado.
Press the undock button and remove the tablet.
Druk de ontgrendelknop in en verwijder de tablet.
Appuyez sur le bouton de déconnexion et retirez
la tablette.
Drücken Sie auf die Ausdocktaste und entfernen Sie
das Tablet.
Presione el botón de desacoplamiento y desacople
la tableta.
Turn the dock panel outwards to 90 degrees.
Draai het dockpaneel tot 90 graden naar buiten.
Tournez le panneau de la station d’accueil vers
l’extérieur selon un angle de 90 degrés.
Drehen Sie das Docking-Bedienfeld um 90 Grad
nach außen.
Gire el panel de acoplamiento hacia el exterior
a 90 grados.
1. Cámara
2. Indicador luminoso de estado de
la cámara
3. Micrófonos
4. Botón de encendido
5. Lector de tarjeta de memoria microSD
6. Lector de tarjeta micro-SIM
(solo modelos LTE/HSPA+)
7. Altavoz
8. Ranura para cable de
seguridad Noble
9. Cámara posterior
10. Lector de Near Field
Communication (NFC)
11. Ranuras para las guías de
acoplamiento
12. Patas de acoplamiento
13. Etiqueta de servicio
14. Luz de estado de Wi-Fi/WWAN
15. Conector USB 2.0
16. Altavoz
17. Indicador luminoso del estado de
la batería
18. Conector de alimentación de
micro USB
19. Conector de micro HDMI
20. Botones de volumen
21. Conector de audio
Acoplamiento de teclado (opcional)
22. Conector de acoplamiento
23. Pestillos de acoplamiento
24. Botón de desacoplamiento
25. Superficie táctil
Lápiz (opcional)
26. Punta del lápiz (reemplazable)
27. Botones
28. Bucle del lápiz
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Venue 5050 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Guide de démarrage rapide