Migros BUNNY Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Tension nominale 230 V / 50 Hz
Puissance nominale 1200 W, max. 1400 W
Dimensions (L x I x h) 39 x 26 x 24 cm
Poids 4,5 kg env.
Longueur du cordon 6 m env., enroulé sur enrouleur
Matériau de la carrosserie mat. synthétique ABS, PP
Rayon d’action 10 m
Longueur du tuyau flexible 2,15 m
Débit d’air 35 l/sec
Puissance d’aspiration 300 W env. selon norme IEC
Colonne d’eau – au moteur 2900 mm W
– au tuyau 2550 mm W
Réglage de la puissance d’aspiration électronique en continu (300–1400 Watt)
ou mécanique à la poignée
Témoin de saturation du sac à poussière optique
Contenance du sac à poussière env. 2,5 litres
Dispositifs de sécurité blocage à la fermeture du capot quand le
sac n’est pas en place; filtre de sécurité pro-
tégeant le moteur en cas de déchirure du
sac à poussière
Filtrage de l’air filtrage multiple de l’air évacué
microfiltre
Antiparasité selon directive CE 89/336
Testé par l’ASE
Double isolation
Conforme aux prescriptions UE directives CEE 73/23 et CEE 93/68
Conforme aux normes des directives UE
pour les désignations CE.
Garantie de produit 2 ans
Garantie de service après-vente 5 ans
Accessoires (compris)
Embout combiné pour sols
Embout effilé
Embout pour textiles
Tuyau flexible
Tube télescopique en 2 parties
1 sacs à poussière en papier
Accessoires spéciaux (vendus séparément)
Sacs à poussière Art. 7171.105
Toute modofocation de conception et de fabrication est réservée dans l’intérêt du progrès technique.
Données techniques
FEDERATION DES COOPERATIVES MIGROS, CH-8031 Zürich
Comment obtenir les meilleurs résultats
k
Moquettes: Utiliser le suceur combiné avec le levier dans
cette position.
J
Sols durs: Utiliser le suceur combiné avec le levier dans cette
position.
Afin d’éviter les blocages et maintenir l’efficacité de
l’aspiration, le suceur combiné doit être régulièrement nettoyé
en utilisant la poignée du tuyau flexible.
p
Tapis/rideaux/tissus légers: Réduire la puissance
d’aspiration. Utiliser le suceur combiné pour les tapis et le
petit suceur pour les rideaux, les coussins etc.
r
Espaces restreints: Utiliser le suceur long pour les fentes,
les coins et les radiateurs.
Indicateur de remplissage du sac à poussière et comment
changer le sac à poussière
Pour un fonctionnement optimal, il convient de changer le sac à
poussière lorsqu’il est plein. Vérifier régulièrement le sac à
poussière et le remplacer lorsque cela est nécessaire.
L’indicateur de remplissage du sac à poussière deviendra
rouge à mesure qu’il se remplit, et il sera complètement rouge
lorsqu’il sera plein.
Pour vérifier le remplissage du sac à poussière, l’appareil doit
être branché, avec les accessoires raccordés et non en contact
avec le sol.
L’indicateur de remplissage du sac à poussière peut indiquer
que le sac est colmaté (de temps à autre ceci est causé par de la
poussière très fine) ce qui entraîne une perte d’aspiration et peut
provoquer une surchauffe. Si cela se produit, il convient de
changer le sac à poussière même s’il n’est pas plein.
Pour changer le sac à poussière:
A Dégager le cliquet pour retirer le couvercle. Avant de
retirer le sac à poussière, plier la patte cartonnée afin de
fermer l’orifice d’aspiration pour éviter que la poussière ne
s’échappe.
B Enlever le sac à poussière
C Mettre en place le sac neuf en le plaçant sur les ergots
prévus à cet effet. Fermer le couvercle.
Nous recommandons de changer le sac à poussière:
*
après l’utilisation d’une poudre de nettoyage pour
moquette
*
si une mauvaise odeur émane de l’aspirateur, les filtres
devront aussi être nettoyés/changés.
Note : N’utiliser que des sacs à poussière et des filtres
originaux MIO-STAR Art. 7171.105 (5 sacs à poussière et
un microfiltre).
Si vous rencontrez des difficultés pour l’achat des sacs à
poussière et des filtres, ou si vous désirez obtenir
l’adresse du Centre Service Agréé le plus proche de votre
domicile, téléphonez au Service Conseil Consommateurs:
03 44 62 24 24.
Sécurité de présence du sac à poussière
Afin d’éviter d’endommager l’aspirateur, ne jamais l’utiliser
sans sac à poussière. Il est muni d’un dispositif de sécurité
pour empêcher que le couvercle ne se referme sans sac à
poussière. N’essayer pas de fermer le couvercle en forçant.
Changer/Nettoyer les filtres
Il y a deux filtres à l’intérieur de votre aspirateur. Il ne faut
jamais utiliser l’aspirateur sans que les filtres de protection
soient en place.
Pour nettoyer le filtre de protection du moteur:
Le filtre de protection du moteur doit être nettoyé lorsqu’il est
sale.
D) Dégager le cliquet, retirer le couvercle et le filtre.
E) Laver le filtre à l’eau chaude.
F) Laisser sécher et remettre le filtre propre en place. Fermer
le couvercle.
Pour changer le microfiltre:
Le microfiltre doit être changé tous les cinq sacs à poussière.
G) Dégager le cliquet, ouvrir le couvercle du filtre et retirer le
filtre.
H) Insérer le nouveau filtre et fermer le couvercle.
Gestion des pannes
1. Alimentation: Si le courant électrique n’arrive pas,
débrancher l’appareil et vérifier les prises, le câble et les
fusibles si nécessaire.
2. Blocages/filtres sales: L’aspirateur peut s’arrêter en cas
de blocage grave ou si un ou des filtre(s) est/sont
excessivement sale(s). Dans de tels cas, débrancher
l’appareil et laisser refroidir pendant 20-30 minutes. Enlever
ce qui cause le blocage et/ou remplacer le(les) filtre(s) et
remettre l’appareil en marche. Le débouchage des tuyaux
flexibles bloqués n’est pas couvert par la garantie.
3. Eau: Si de l’eau est aspirée dans l’aspirateur, il est
nécessaire de faire changer le moteur par un centre service
agréé Migros.
Veuillez laisser les deux rabats ouverts afin de pouvoir vous
reporter aux illustrations pendant la lecture de ce mode
d’emploi.
Les accessoires de votre Aspirateur
C
Sacs à poussière 7171.105
C
Tube télescopique
D
Tuyau flexible avec réglage de débit d’air sur la poignée
B
Suceur tapis/sol durs
G
Suceur long
Petit suceur
Assurer votre sécurité
L’aspirateur est réservé uniquement à l’utilisation domestique et a été
conçu pour assurer une sécurité et des performances maximales.
Veuillez suivre ces simples précautions:
L
L’aspirateur a une double isolation et ne doit donc pas être
relié à la terre
M
L’aspirateur ne doit être utilisé que par des adultes
N
Toujours ranger l’aspirateur dans un endroit sec
O
Ne pas aspirer de liquides
P
Ne pas aspirer d’objets pointus
Q
Ne pas aspirer de braises chaudes ou de mégots
incandescents
R
Ne jamais aspirer à proximité de gaz inflammables
S
Éviter de tirer sur le cordon d’alimentation et vérifier
régulièrement qu’il ne soit pas endommagé
T
A noter: Ne pas utiliser votre aspirateur avec un cordon
endommagé. Si le cordon est endommagé, il doit être
remplacé par un centre service agréé Tornado
U
Débrancher l’appareil avant toute opération d’entretien
W
Toutes les révisions et réparations doivent être effectuées par
le personnel des centres services agréés Migros
Mise en marche
Vérifier que le sac à poussière est en place.
Insérer le tuyau flexible jusqu’à ce que les cliquets s’enclenchent.
(Appuyer sur les cliquets pour le dégager).
Raccorder les tubes sur la poignée du flexible et au suceur en les
tournant d’un quart de tour. (Pour le démontage tirer sur les tubes
en les faisant tourner.)
Tirer sur le cordon d’alimentation et le brancher sur le secteur.
HN 2000 est équipés d’un enrouleur de câble, s’assurer que le câble
n’est pas tordu avant l’utilisation. (Pour enrouler le câble, appuyer
sur la poignée multifonctions.
A noter: Veuillez tenir la prise pour l’empêcher de vous
heurter ou de heurter l’appareil).
Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour la mise en marche de
l’aspirateur.
La puissance d’aspiration peut être modulée à l’aide du régulateur
de débit d’air se trouvant sur la poignée du flexible. Le modèle est
également équipé d’un variateur électronique de puissance. Pour
faire varier la puissance, il suffit de tourner le bouton marche/arrêt.
Votre aspirateur possède les
caractéristiques suivantes
A
X
Cordon d’alimentation
B
Y
Enrouleur automatique de câble
C
i
Bouton marche/arrêt et variateur de puissance
D
D
Poignée multifonctions
E
F
Cliquet de dégagement du couvercle du compartiment
contenant le sac à poussière
F
d
Indicateur mécanique de remplissage du sac à poussière
G
e
Raccord pour tuyau flexible
H
g
Poignée de transport
I
G
Compartiment accessoires (suceur long et petit suceur)
J
H
Parking horizontal
K
I
Parking vertical
219 05 16-12
AG Bresteneggstrasse 9B 5033 Buchs Tel. 062-855 67 33 Fax 062-855 67 40
BS Ruchfeldstrasse 11–19 4142 Münchenstein Tel. 061-415 56 60 Fax 061-415 56 61
BE Wankdorffeldstrasse 90 3014 Bern Tel. 031-332 13 33 Fax 031-332 30 38
GE 45, avenue de la Praille 1227 Carouge Tel. 022-307 55 55 Fax 022-342 35 16
LU Industriestrasse 1 6036 Dierikon Tel. 041-455 74 44 Fax 041-455 71 86
SG Industriestrasse 47 9202 Gossau Tel. 071-388 23 66 Fax 071-388 37 57
TI Servizio Tecnico 6592 San Antonio Tel. 091-850 84 16 Fax 091-850 84 03
ZH Seenerstrasse 150 8404 Winterthur Tel. 052-235 51 51 Fax 052-232 06 71
ZH Pfingstweidstrasse 101 8005 Zürich Tel. 01-278 51 11 Fax 01-278 56 27
2 Jahre Produkte-Garantie
Diese umfasst Konstruktions-,
Produktions- sowie Material-
fehler. Ausgenommen sind
sämtliche Verschleissteile.
5 Jahre Srevice-Garantie
Auf alle Ersatzteile, ab Kauf-
datum.
Reparatur- oder pflegebedürf-
tige Geräte und Maschinen
werden in jeder Filiale oder in
jedem M-Service-Center ent-
gegengenommen.
Achtung!
Wir haften nicht für Schäden:
• bei falscher Bedienung und
Zweckentfremdung des Gerätes
• bei unsachgemässen Repara-
turen durch nicht von uns autori-
sierte Service-Stellen
• bei Verwendung anderer als
der Original-Ersatzteile oder
Zubehörteile.
In diesen Fällen entfällt der
Garantieanspruch.
Die regionalen
M-Service-Center
4.99 Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications. Con riserva di modifiche.
Garantie de produit 2 ans
Cette garantie couvre les vices
de construction, de fabrication
et des matériaux. En sont ex-
clues toutes les pièces d’usure.
Garantie de service 5 ans
Sur toutes les pièces de re-
change, à partir de la date
d’achat de l’appareil.
Les appareils et machines à ré-
parer ou ayant besoin d’un ser-
vice peuvent être déposés dans
chaque magasin ou centre de
Service après-vente Migros.
2 anni di garanzia
Questa garanzia coprei difetti
di fabbricazione, di produzione
e dei materiali. Sono esclusi
tutti i difetti dovuti all’usura.
2 anni di garanzia di
servizio
Gli apparecchi che necessita-
no di una riparazione o di un
controllo possono essere con-
segnati presso ogni filiale o
Centro regionale di servizio
dopo vendita Migros.
Attention!
Nous déclinons toute respon-
sabilité et notre garantie s’éteint
en cas:
• d’utilisation erronée ou non
conforme de l’appareil
• de réparations non appropriées
par des centres de service non
autorisés par nous
• d’utilisation de pièces de
rechange ou d’accessoires non
originaux.
Attenzione!
Non si assumono responsabilità
per eventuali danni in caso di:
• impiego errato e non conforme
agli scopi previsti;
• riparazioni non eseguite presso
i centri di riparazione autorizzati;
• impiego di pezzi di ricambio e
accessori non originali.
In questi casi viene a mancare la
garanzia.
Les centres régionaux
M-Service
I Centri regionali di servizio
dopo vendita
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Migros BUNNY Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues