Telefunken TM 100 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

23
FRANÇAIS
DESCRIPTION
1
Prise USB
11
TOUCHE BAS
2
Touche Torche
12
Touche radio FM
3
Combiné
13
Touche SMS
4
Affichage
14
Touche Répertoire
5
Mémoire 2
15
Clavier
6
Mémoire
1
16
Indicateur
visuel
7
Mémoire 3
17
Touche volume +
8
Touche HAUT
18
Touche volume
9
Touche Composition/OK
19
Haut
-
parleur
10
Touche Raccrocher
20
Touche SOS
24
FRANÇAIS
FONCTIONS DES TOUCHES
Touche Fonctions
Touche
Compos.
Appuyez pour
répondre
à un a
ppel entrant ;
Appuyez pour
accéder à Tous les appels en mode veille ; Ou pour confirmer la
fonction sélectionnée dans les sous-menus.
Touche
Raccr.
Désactivation
: Appuyez longuement pour ét
e
indre le
téléphone en mode veille. Activation : Appuyez longuement
pour allumer le téléphone s'il est éteint. Dans les sous-menus,
appuyez pour revenir au menu précédent.
Appuyez e pour Rejeter l'appel.
Touches
Haut/Bas
Appuyez sur la touche Haut pour entrer dans le
Menu
;
Appuyez sur la touche Bas pour ouvrir le Répertoire
Dans les sous-menus : appuyez sur ces touches pour déplacer
le curseur vers le haut ou le bas.
Touche SOS
Appuyez longuement pour (dés)activer la procédure de SOS.
Touche
volume
En mode veille : appuyez pour modifier le volume sonore de la
sonnerie. Pendant un appel : appuyez pour modifier le volume
sonore du récepteur
Touche
Torche
Appuyez longuement (située sur le côté du téléphone) pour
l'éteindre ou l'allumer
Touche #
En cours d
u saisi du texte
: Appuyez pour changer de mode se
saisie ;
En mode veille : Appuyez pour passer en mode silencieux
Touche *
Mode Num : Appuyez pour taper
*,+, P, w ; Mode Édition : Appuyez
pour utiliser les symboles.
Touches
Mémoire
Appuyez longuement sur M1, M2, M3 pour appeler directement
les
contacts attribués
Touche FM
Accès direct pour écouter la radio FM
Touche
Répertoire
Accès direct au menu Répertoire
Touche SMS
Accès direct au menu Messages
AFFICHAGE DES INES
Icône
Description
Puissance du signal SIM
Appel manq
25
FRANÇAIS
Nouveau message
Renvo
i d'appel activé
Vibration et sonneri
e
Vibration, puis sonnerie
Vibration uniquement
Mode Silencieux
Alarme activée
Téléphone verrouillé
Intensité de la batterie
Torche activée
Kit oreillettes activé
POUR DÉMARRER
Avant d'utiliser votre téléphone mobile, préparez tous les éléments à installer : téléphone,
batterie, carte SIM, carte mémoire micro SD (si vous en avez une) et chargeur.
AVERTISSEMENT : L'appareil et les accessoires peuvent contenir des petites pièces.
Conservez tous ces éléments hors de portée des enfants en bas âge.
L'adaptateur secteur constitue le dispositif de coupure de l'alimentation électrique de
l'appareil. La prise murale doit être proche de l'appareil et facilement accessible.
1. Installer la carte SIM
Pour profiter pleinement des fonctionnalités du téléphone mobile, vous devez souscrire
aux services de téléphonie mobile. Vous obtiendrez ensuite une carte SIM avec le numéro
de téléphone mobile attribué.
AVERTISSEMENT : Ne pas déformer ou rayer la carte SIM, ne pas la laisser au contact
de parasites, de la poussière ou de l'humidité.
Avant d'installer la carte SIM, éteignez votre téléphone mobile. La fente pour la carte SIM
se trouve à l'arrière du téléphone. Aidez-vous du schéma ci-dessous pour installer la
carte SIM. Veillez à ce que les contacts de la carte SIM soient orientés vers l'intérieur et le
coin biseauté vers le bas.
26
FRANÇAIS
2. Installer la carte mémoire
Si vous souhaitez utiliser les services Multimédia (lecteur audio/vidéo), vous devrez vous
procurer une carte micro SD (ou T-FLASH) avec de l'espace de mémoire supplémentaire.
Pour installer la carte micro SD, ouvrez le couvercle arrière et retirez la batterie, relâchez le
verrou de la carte, insérez la carte dans la fente. Remettez le verrou et la batterie avant de
redémarrer le téléphone. Aidez-vous des illustrations.
3. Installer la batterie
Une fois la carte SIM et la carte micro USB installées, insérez la batterie dans votre
téléphone. Ce téléphone est adapté pour les accessoires et batterie d'origine. Insérez la
batterie en la glissant dans le logement prévu à cet effet, avec les contacts orientés vers
le bas à gauche, afin d'éviter d'endommager leur surface. Replacez ensuite le couvercle
de batterie.
4. Recharger la batterie
Pour la première utilisation et les suivantes, chargez la batterie du téléphone. Le symbole
apparaît lorsque le niveau de batterie est faible.
Pour charger la batterie, branchez l'extrémité du chargeur (port micro USB) au port de
chargement du téléphone et l'adaptateur à une prise murale.
Vous verrez le symbole une fois la batterie pleine, vous pourrez alors débrancher le
chargeur du téléphone et de la prise murale.
27
FRANÇAIS
Vous pouvez également utiliser la base de chargement. Branchez le câble USB au
socle de chargement et à la prise murale. Placez le téléphone sur le socle de
chargement, un cycle de charge commencera automatiquement.
AVERTISSEMENT : En cas d'utilisation d'un chargeur de voyage et ses accessoires
pour recharger la batterie, vérifiez tout d'abord s'ils sont d'origine ou approuvés par le
fabricant. L'utilisation d'autres accessoires peut endommager votre téléphone et
représenter un risque. Utilisez-les toujours en intérieur et dans des endroits secs.
Ne jetez pas la batterie au feu pour éviter tout incendie. Une batterie endommagée peut
provoquer une explosion. Consultez la section Instructions de sécurité pour les
précautions d'utilisation détaillées de la batterie.
5. Allumer le téléphone
Maintenez la touche « Raccrocher » enfoncée pendant trois secondes pour allumer
ou éteindre le téléphone.
Si aucune carte SIM n'est insérée ou si la carte SIM est endommagée, l'écran indique
« Insérer SIM ».
Attention : Contactez votre opérateur si aucun code PIN/PUK ne vous a été fourni avec
la carte SIM. Vous avez le droit à trois essais pour saisir le bon code PIN. Le message
« SIM verrouillée » s'affiche si plus aucune tentative n'est possible.
Dans ce cas, déverrouillez la carte SIM en saisissant le code PUK :
1. Saisissez et confirmez le code PUK.
2. Saisissez et confirmez le code PIN.
CONFIGURER LE TÉLÉPHONE...
Lors de la première utilisation du téléphone, il vous est demandé de choisir
votre langue (anglais, français, espagnol, italien, portugais ou sélection
automatique avec la carte SIM)
Définissez la langue de votre téléphone et appuyez sur la touche .
Vous devez ensuite régler l'heure et la date. Entrez l'heure (au format 24 h)
à l'aide du clavier. Appuyez sur la touche Bas pour confirmer et régler la
date. Réglez la date et appuyez sur la touche Bas pour confirmer votre
sélection. Vous devez ensuite configurer l'Heure d'été : cette fonction gère
automatiquement le passage à l'heure d'été, puis à l'heure d'hiver. Vous
pouvez la (dés)activer. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Choisissez ensuite votre Ville. Choisissez la ville la plus proche dans la liste
et appuyez sur OK.
Vous pouvez également modifier ces réglages comme suit :
1. En mode veille, appuyez sur la touche Haut pour accéder au Menu.
2. Allez dans les Réglages à l'aide des touches Haut et Bas. Appuyez sur la
touche OK pour entrer dans cette rubrique.
3. Allez dans Réglages téléphone. Appuyez sur OK pour confirmer.
28
FRANÇAIS
4. Pour régler l'heure et la date, allez dans le sous-menu Date et heure
(appuyez sur OK).
5. Ici, vous pouvez Régler la ville, Régler la date et l'heure et Régler le
format.
Toutes les options sont décrites dans la partie Réglages.
6. Pour définir la langue du téléphone, allez dans le sous-menu Langue.
Choisissez la langue et appuyez sur OK pour confirmer.
UTILISER LE RÉPERTOIRE
Dans le répertoire, vous pouvez enregistrer vos contacts et leurs numéros de téléphone.
Les contacts peuvent être enregistrés sur la carte SIM, sur le téléphone ou sur les deux.
Votre mémoire de téléphone accepte jusqu'à 200 contacts et votre carte SIM 250.
Pour accéder au Répertoire, appuyez sur la touche .
Ou
1. Accédez au Menu en appuyant sur la touche Haut
2. Appuyez sur la touche Bas pour ouvrir les Contacts. Appuyez sur la touche OK
pour accéder au sous-menu.
Ajouter un nouveau contact
1. Appuyez sur la touche Haut pour sélectionner l'option Ajouter un nouveau
contact. Appuyez sur OK pour confirmer.
2. Choisissez où enregistrer votre contact (carte SIM ou mémoire du
téléphone). Appuyez sur OK pour confirmer.
3. Entrez le Nom du contact à l'aide du clavier. Appuyez sur la touche Bas.
4. Entrez le numéro de téléphone de votre contact. Appuyez sur OK pour
enregistrer les réglages.
Vous pouvez également ajouter un nouveau contact en tapant un numéro en mode veille.
Appuyez sur la touche OK pour accéder aux Options et sélectionnez Enregistrer
dans le répertoire
NOTE :
Pour saisir des mots à l'aide du clavier, vous devez repérer chaque lettre sur les touches
du clavier et appuyer sur la touche jusqu'à ce que le caractère souhaité s'affiche.
Exemple : pour taper la lettre N, appuyez deux fois sur la touche 6.
Pour taper en majuscule, appuyez sur la touche pour changer le mode de saisie.
Vous pouvez vérifier le mode de saisie dans le coin supérieur gauche.
Recherche rapide
Pour chercher un contact, commencez à taper le nom une fois dans le menu Répertoire.
Les lettres saisies sont automatiquement notées dans la ligne de recherche et tous les
contacts correspondant à la recherche sont affichés.
29
FRANÇAIS
Options
Une fois dans le Répertoire,appuyez sur la touche OK pour voir la liste des Options :
Appel Appuyez sur « Sélectionner » pour appeler le contact
Envoyer un SMS Pour éditer et envoyer un message texte à un contact
Afficher Pour afficher le numéro du contact et son nom
Éditer Appuyez sur « Sélectionner » pour modifier l'entrée
sélectionnée
Suppr. le contact Pour supprimer un contact
Copier le contact Pour créer une copie du contact dans une autre mémoire
Sélect. Plusieurs Appuyez sur « Sélectionner » pour voir la liste de tous les
contacts.
En appuyant à nouveau sur OK, vous pouvez marquer un contact sélectionné ou tous
les contacts pour envoyer un message texte, Supprimer les contacts sélectionnés,
copier ou déplacer dans des emplacements de stockage
Réglages du répertoire
Stockage priv. Pour prédéfinir votre option de mémoire (téléphone, SIM ou les
deux)
Numéros abrégés Pour attribuer les numéros pour les appels rapides aux touches
2 à 9 Pour passer un appel rapide vers un numéro choisi en
mode veille, maintenez enfoncée la touche correspondante.
État mémoire État mémoire téléphone et carte SIM
Copier contacts Pour copier tous les contacts sur une autre mémoire
Déplacer contacts Pour déplacer tous vos contacts vers une autre mémoire
Supprimer tout Pour supprimer tous vos contacts
PASSER / PRENDRE UN APPEL
En mode veille, tapez le numéro souhaité (utilisez la touche Raccrocher pour effacer la
dernière entrée.
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour effacer le numéro entier) et appuyez
deux fois sur pour passer l'appel. Vous pouvez également appeler un numéro
enregistré dans votre Répertoire. Une fois dans le Répertoire, faites défiler le menu pour
sélectionner un contact, puis appuyez deux fois sur la touche pour passer l'appel.
Une fois l'appel commencé, les options suivantes seront disponibles :
Conversation Bascule vers le haut-parleur
MODE HAC Activez la Compatibilité prothèse auditive (cette option vous
permet d'écouter votre correspondant via un dispositif d'aide
auditive).
Mettre en attente Mettre en attente l'appel en cours tout en émettant un second
appel
Terminer appel Mettre fin à l'appel en cours
30
FRANÇAIS
Répertoire Permet d'accéder au Répertoire
Appels Permet d'accéder au journal des appels
SMS Éditer et envoyer un message
Enregistreur audio Accédez à l'enregistreur audio
Arrêt son Allumer/éteindre le microphone
Répondre à un appel entrant
Appuyez sur la touche pour répondre à un appel.
Appuyez sur pour rejeter l'appel et transférer le correspondant vers votre messagerie
vocale. Appuyez sur cette touche pour terminer l'appel.
Contrôle volume appel
Pendant un appel, appuyez sur les touches de volume « + » ou « - » sur le côté gauche
du téléphone pour régler le volume du récepteur.
CONSULTER LA LISTE DES APPELS
Allez dans le menu Appels pour voir les listes de vos appels. Vous trouverez les listes
suivantes :
Manqués Affiche les 20 derniers appels manqués
Émis Affiche les 20 derniers appels composés
Reçus Affiche les 20 derniers appels reçus
Parcourez les Options de ces rubriques. Vous avez la possibilité de Voir ou Appeler
chaque entrée d'appel (avec l'option d'Éditer avant d'appeler), d'Envoyer un
message au numéro ou de le Supprimer.
D'autres options du sous-menu Appels vous permettent de gérer les listes d'appels :
Supprimer Supprime séparément les appels Manqués, Reçus, Composés
ou tous les appels.
Temps d'appel Consultez la durée des appels. Vous pouvez réinitialiser les
durées en sélectionnant l'option « Tout réinitialiser »
UTILISER L'OPTION VIBRATION
L'option Vibration vous donne la possibilité de couper la sonnerie de votre téléphone tout
en restant averti(e) des appels entrants et des messages par vibration.
1. Pour activer l'option Vibration, allez dans le sous-menu Réglages.
2. Appuyez sur la touche BAS pour aller dans Profils, appuyez sur OK pour
valider.
3. Choisissez le profil Silencieux, appuyez sur OK et sélectionnez l'option
Vibration.
31
FRANÇAIS
4. Appuyez sur la touche OK pour activer l'option Vibration ou sur la touche
Raccrocher pour l'annuler.
Une fois l'option Vibration du mode Silencieux activée, passez votre téléphone en
mode Silencieux pour pouvoir utiliser l'option Vibration. Maintenez la touche dièse
(#) enfoncée pour (dés)activer le mode Silencieux. Vous pouvez également utiliser
l'option e mode Vibration avec la sonnerie, en personnalisant ainsi d'autres profils
sonores.
ÉCRIRE ET ENVOYER UN MESSAGE
1. Appuyez sur la touche OK pour accéder au Menu. Accédez au menu SMS en
appuyant sur OK.
2. Appuyez sur OK pour Écrire un nouveau message. Saisissez votre texte à l'aide
du clavier.
3. Appuyez sur la touche OK pour ouvrir le menu Options. Appuyez à nouveau sur
OK pour ouvrir Envoyer à.
4. Utilisez les touches Haut et Bas pour sélectionner Entrer numéro ou Dans
Répertoire pour choisir un contact existant.
5. Appuyez sur OK pour sélectionner le contact ou le numéro.
6. Appuyez sur OK, sélectionnez l'option Envoyer et appuyez sur Sélectionner
Lors de l'édition d'un message texte, vous disposez des Options suivantes :
Envoyer à Envoyer un message au numéro souhaité
Mode de saisie ABC, abc, Abc, mode Numérique ou symboles
Langue de saisie Choisissez la langue pour rédiger les messages
Insérer Insère le numéro de téléphone ou le nom d'un contact enregist
dans votre répertoire dans le corps du message.
Sauvegarder dans Brouillons Sauvegarde votre message dans Brouillons pour
un envoi ultérieur.
Pour insérer des caractères spéciaux ou des symboles dans votre message, appuyez
longuement sur la touche .
Utilisez les touches 4 et 6 pour vous déplacer vers la gauche et la droite. Utilisez les
touches 2 et 8 pour vous déplacer vers le haut et le bas.
RER LES MESSAGES
Lorsque vous recevez un nouveau message, le symbole s'affiche. Appuyez sur OK
pour Voir le message.
Vous accéderez au menu Boîte de réception, où sont stockés tous les messages
reçus. Appuyez à nouveau sur OK pour aller dans les Options. Sélectionnez Voir pour
lire un message.
32
FRANÇAIS
Options message
Répondre Répondre à un message
Appeler Appuyez sur « Sélectionner » pour appeler le destinataire du
message choisi
Transférer Copie le texte du message reçu vers un nouveau message à
envoyer à d'autres contacts
Supprimer Efface le message choisi
Tout supprimer Supprime tous les messages reçus
Avancé Appuyez sur « Sélectionner » pour utiliser le numéro du
message (appeler, enregistrer dans le répertoire ou envoyer
un SMS). Vous pouvez également utiliser l'option USSD
(interactif ou numéros de réseau).
Répondre à un SMS
1. Dans la Boîte de réception, choisissez le message auquel vous souhaitez
répondre
2. Appuyez sur OK et sélectionner l'option Répondre
3. Tapez votre message en utilisant le clavier.
4. Appuyez sur OK, sélectionnez Envoyer à
5. Appuyez sur OK, appuyez à nouveau et sélectionnez Envoyer.
Rubriques du menu SMS
Écrire Écrire un nouveau message
Boîte de réception Messages reçus
Brouillons Messages sauvegardés pour un envoi ultérieur
Boîte d'envoi Messages en cours d'envoi
Messages envoyés Tous les messages envoyés
Réglages SMS
SIM
Adresse SMSC : indique le numéro du centre SMS
Accusé de réception : (dés)activez l'accusé de réception des messages
Chemin de réponse : Si cette option est activée, un message apparaîtra à l'écran lorsque
le destinataire répondra à votre message (sous réserve de prise en charge par le réseau)
Messagerie vocale : Entrez ici votre numéro de messagerie vocale Si vous ne le
connaissez pas, contactez votre fournisseur de téléphonie mobile.
État mémoire Mémoire de stockage utilisée sur votre carte SIM ou votre téléphone
Sauvegarder les messages envoyés : (dés)activez cette option
33
FRANÇAIS
CONFIGURER ET UTILISER LE BOUTON SOS
Le bouton d'urgence vous sert à contacter vos proches ou d'autres personnes en cas
d'urgence.
Émettre un appel d'urgence
Pour émettre un appel d'urgence, maintenez enfoncé le bouton d'urgence à l'arrière du
téléphone.
Si vous avez activé le message SOS, le SMS est envoyé aux contacts d'urgence.
Ensuite, le téléphone émet un appel vers les numéros des Contacts SOS. Si
personne ne répond à l'appel dans les vingt secondes, le téléphone appelle le
numéro suivant, etc.
Si la Chaîne SOS est activée, le processus est répété trois fois jusqu'à ce que
quelqu'un réponde. Pour pouvoir l'utiliser en cas d'urgence, vous devez tout d'abord
le paramétrer.
Pour accéder aux Réglages SOS, parcourez le Menu jusqu'à ce sous-menu et appuyez
sur OK. Il existe quatre rubriques dans les paramètres SOS:
État
Allumer ou éteindre le bouton SOS. Si ce bouton est désactivé, vous n'aurez pas la
possibilité d'utiliser l'option en situation d'urgence.
Chaîne SOS
Si vous activez cette option, le téléphone appellera trois fois tous les contacts
d'urgence enregistrés dans la chaîne jusqu'à ce que l'un d'eux réponde.
La procédure SOS s'arrête au bout de trois tentatives. Si la Chaîne SOS est désactivée,
le téléphone appelle chaque numéro une seule fois.
Liste SOS
Vous pouvez ajouter jusqu'à cinq contacts d'urgence (vos proches, amis, services spéciaux, etc.).
Pensez à informer vos contacts de leur présence sur cette liste d'urgence.
1. Une fois dans la Liste SOS, appuyez sur OK pour modifier le premier contact.
2. Comme lors de l'ajout d'un nouveau contact dans le Répertoire, choisissez si
vous souhaitez Éditer un numéro ou le sélectionnez dans les contacts.
3. Une fois les réglages terminés, appuyez sur OK pour les sauvegarder.
Passez au contact SOS suivant et répétez la même procédure pour ajouter une autre
personne.
NOTE: Faites attention aux numéros avec répondeur automatique dans la liste d'appel,
car la séquence d'alarme s'arrête en cas de réponse à l'appel.
Si possible, préférez des numéros de téléphone fixe aux numéros de téléphone mobile
dans la liste des contacts d'urgence.
34
FRANÇAIS
Message SOS
Le message SOS est envoyé à tous les contacts d'urgence lorsque le bouton SOS
est activé.
1. Appuyez sur OK pour entrer dans la configuration du « Message SOS ».
2. Appuyez sur OK pour Éditer le texte du message d'urgence.
3. Appuyez sur OK pour accéder aux Options etappuyez à nouveau
(Terminé) pour confirmer ou annuler (si rien n'a changé).
Par défaut, le message SOS contient le texte suivant : « Urgence, j'ai besoin d'aide ! »
ÉCOUTER LA RADIO FM
Votre téléphone dispose de la réception de la radio FM. Pour écouter la radio FM,
appuyez sur la touche ou allez dans le sous-menu Multimédia et sélectionnez
Radio FM. Vous devez brancher les écouteurs sur le port USB pour recevoir un signal
radio.
Une fois dans le menu Radio, appuyez sur la touche OK pour accéder aux Options :
Liste des stations Vous permet d'enregistrer jusqu'à trente fréquences, en
modifiant le Nom de la station et sa Fréquence ou via la
Recherche automatique
Saisie manuelle Allez à une station en entrant la fréquence
Recherche automatique Recherche automatiquement toutes les stations
disponibles. Elles seront automatiquement ajoutées à la
Liste des stations.
Réglages
Fond sonore (garde la radio allumée, même si vous quittez le menu) ;
Haut-parleur (s'il est connecté pour avoir un meilleur signal, activez cette option pour
écouter la Radio via le haut-parleur)
Une fois que vous avez trouvé les stations, vous pouvez allumer/éteindre la radio en
appuyant sur la touche #.
Pour changer de station, utilisez les touches Haut et Bas. Utilisez le bouton de volume
+/- sur le côté gauche du téléphone pour contrôler le volume du son. Appuyez sur la
touche * pour activer la recherche automatique de station.
RÉGLER L'ALARME
Votre téléphone propose 5 alarmes différentes. Vous pouvez accéder au sous-menu
Alarme directement du Menu principal ou en appuyant sur la touche Bas. Vous pouvez
activer une alarme ou toutes les alarmes, si nécessaire. Le format de l'heure pour l'alarme
est identique à celle de l'horloge. Si le téléphone est éteint, l'alarme peut fonctionner dans
la mesure où le niveau de batterie est suffisant.
35
FRANÇAIS
1. Dans le menu Alarme, appuyez sur OK pour éditer une nouvelle alarme.
Appuyez à nouveau sur OK pour valider la sélection.
2. État : Réglez l'alarme sur On/Off, à (dés)activer
3. Appuyez sur la touche Bas et réglez l'Heure de l'alarme
4. Appuyez sur la touche Bas et réglez la fréquence de répétition : l'alarme sera
répétée durant un temps défini jusqu'à ce que vous l'éteigniez complètement
5. Appuyez sur la touche Bas et réglez l'option Répéter : Une fois, Tous les jours
ou Personnalisé (certains jours de la semaine)
6. Appuyez sur la touche Bas pour régler la Sonnerie de l'alarme
7. Appuyez sur la touche Bas pour sélectionner le Type d'alerte : Vibreur et
sonnerie, Sonnerie uniquement, Vibreur uniquement
8. Appuyez sur OK pour enregistrer l'alarme.
Choisissez l'option Supprimer pour réinitialiser les réglages alarme (dans le menu
Éditer).
RÉGLAGES
Dans ce menu, vous pouvez personnaliser votre téléphone. Il y a plusieurs sous-menus
avec tous les paramètres généraux de l'appareil : Réglages téléphone, Profils, Paramètres
d'appel, Paramètres Sécurité, numéros Famille, Réseau et Réinitialisation.
Réglages téléphone
Date et heure Régler la Ville – Régler la date et l'heure – Régler le format
Langue Langue du menu de votre téléphone
Langue de saisie préférée
Langue de saisie de votre téléphone (pour les messages texte, le
répertoire, les événements du calendrier)
Affichage Fond d'écran
Horloge durant un chargement (si le clapet est ouvert pendant le
chargement)
Affiche la date et l'heure (sur l'écran principal)
Mode vol Pour allumer/éteindre les services du réseau lorsque vous prenez
l'avion
Réglages div. Affiche la luminosité du rétro-éclairage et la date et l'heure ; Clavier
rétro-éclairé, à (dés)activer
Profils
Vous pouvez utiliser jusqu'à quatre profils sonores différents. Général, Silencieux, Réunion
et Extérieur.
Ils peuvent être activés, désactivés ou personnalisés dans ce menu. Le mode silencieux
éteint tous les sons, mais vous pouvez paramétrer l'utilisation ou non du vibreur. Pour
tous les autres modes, vous pouvez modifier les paramètres suivants :
36
FRANÇAIS
Type alerte Sonnerie uniquement, Vibreur uniquement, Vibreur et sonnerie,
Vibreur puis sonnerie
Type sonnerie Répéter ou Biper une fois
Sonnerie Choisissez la sonnerie
Volumes sonneries de 1 à 7
Message Choisissez la tonalité du message
Volume message de 1 à 7
Clavier Silencieux ou Clic
Volume de la tonalité des touches de 1 à 7
Couvercle ouvert Silencieux ou Tonalité
Couvercle fermé Silencieux ou Tonalité
Alerte système Marche/Arrêt
Paramètres d'appel
Appel en attente (Dés)activé ou demande état : Cette option vous permet de
mettre en attente un appel actif et de répopndre à un autre appel
entrant
Renvoi d'appel
Tous les appels vocaux : transfère tous les appels entrants vers le numéro que vous
avez indiq
Si injoignable : transfert les appels entrants vers un numéro défini lorsqu'il n'y a pas de
réseau (hors service)
Si pas de réponse : lorsque vous ne répondez pas au téléphone, tous les appels entrants
sont transférés
Si occupé : transfère les appels vers un numéro défini si vous êtes déjà en ligne
Renvoi tous appels données : transfert tous les appels de données vers un numéro
défini
Annuler tous les renvois : annule tous les transferts d'appels
Avancé
Rappeler durée d'appel : définit une durée au bout de laquelle vous êtes averti(e) par un
bip de la durée de l'appel (désactivé, une fois, périodique)
Mode réponse : (dés)active la réponse aux appels en appuyant sur n'importe quelle
touche ou la réponse automatique en mode écouteur.
Recherche Appelant
Lorsque vous entrez un numéro en mode veille, la liste des numéros s'affiche à l'écran
avec le nom du contact correspondant de votre Répertoire ou du Journal des appels.
37
FRANÇAIS
Numéros Famille
Les numéros de familles sont les contacts que vous utilisez le plus souvent. Vous
pouvez attribuer jusqu'à trois numéros aux touches d'appel direct M1, M2, M3,
situées sous l'écran.
Commencez par enregistrer ces contacts dans le Répertoire.
1. Pour attribuer un contact à une touche d'appel direct, appuyez sur l'une d'elles
buttons (M1, M2, M3).
2. Vous êtes invité(e) à entrer un numéro. Appuyez sur OK pour confirmer.
3. Sélectionnez un contact dans le Répertoire et appuyez sur la touche OK pour
confirmer.
Pour modifier ou supprimer un raccourci, allez dans Réglages, puis dans la rubrique
Numéros Famille. Vous pourrez alors les éditer unpar un.
Paramètres Sécurité
Sécurité SIM Verrouillage PIN : (Dés)activez le verrouillage code PIN de la carte SIM
Modifier PIN : Personnalisez votre code PIN
Modifier PIN2 : Personnalisez votre code PIN2
Sécurité téléphone Verrouillage téléphone : (Dés)activez le verrouillage par mot
de passe du téléphone en mode veille
Modifier mot de passe : Personnaliser votre mot de passe
Réseau
Cette rubrique présente les informations et paramètres relatifs à votre opérateur de services
mobiles.
Sélection du réseau Automatique ou Manuel
Connectivité – Bluetooth®
Ici, vous pouvez établir une connexion Bluetooth avec un autre périphérique Bluetooth.
Ce téléphone est doté du Bluetooth® version 3.0, il peut donc rencontrer certaines
difficultés à se connecter à d'autres périphériques ayant une version supérieure.
Connexion Activée ou désactivée. La connexion Bluetooth doit être activée
pour pouvoir connecter votre appareil à d'autres périphériques.
Pensez à la désactiver, si vous ne l'utilisez pas.
Visibilité Autorisez d'autres appareils à détecter le vôtre
Rechercher Lancez une recherche de nouveaux appareils ou de
périphériques audio
Donner un nom Nom de votre téléphone visible pour les autres appareils
Avancé Choisissez votre emplacement préféré pour stocker les fichiers
reçus et vérifiez l'adresse MAC de votre téléphone
38
FRANÇAIS
Réinitialisation
Vous devez entrer le mot de passe pour réinitialiser les réglages usine. Mot de
passe par défaut : 0000
MULTIMÉDIA
Votre téléphone est doté d'un lecteur multimédia pour les fichiers audio et vidéo. Vous
devez utiliser une carte mémoire pour stocker et lire les fichiers.
Gestionnaire de fichiers permet de gérer tous les fichiers disponibles, Images sert pour
les photos et les images. Enregistreur audio vous permet d'enregistrer des fichiers audio.
Images
Utilisez les touches Haut et Bas pour visualiser les fichiers d'images disponibles.
En appuyant sur la touche OK, vous avez accès à la liste d'optios suivante :
Afficher Voir images. Dans les options d'image, vous pouvez tourner la
vue et définir l'image en fond d'écran.
Détail image Date, taille et dimensions de l'image
Renommer Pour modifier le nom du fichier
Utiliser comme Définir l'image en fond d'écran
Envoyer Envoyer le fichier via Bluetooth
Supprimer Supprimer le fichier de la mémoire
Le format pris en charge et la résolution maximale des fichiers d'image sont les suivants :
Jpg 2500 x 2599 pixels ; BMP320 x 480 pixels ; GIF : 320 x 480 pixels ; Le format
PNG n'est pas pris en charge.
Lecteur vidéo
Vous devez enregistrer les fichier dans le répertoire « Videos » de la carte SD. Une fois
dans le menu, les options suivantes vous sont proposées :
Lecture Appuyez sur cette touche pour lire une vidéo. Utilisez la touche # ou de
gauche pour Lire/Mettre en pause. Appuyez sur la touche * pour arrêter
l'enregistrement. Appuyez sur la touche 1 pour lire le fichier en plein
écran. Retournez dans les options pour paramétrer la répétition Auto.
Envoyer Envoyer le fichier via Bluetooth.
Renommer Renommer la vidéo.
Supprimer Supprimer les fichiers sélectionnés.
Lecteur audio
Pour lire les fichiers audio dans le lecteur audio, téléchargez les fichiers MP3 souhaités
dans le répertoire « Ma Musique » de la carte mémoire, sinon le fichier ne peut pas être lu.
Seuls les fichiers audio en MP3, AMR et MIDI sont pris en charge. Options :
39
FRANÇAIS
Lecture Lire un fichier audio.
Détails Voir informations fichier audio
Rafraîchir la liste Enterz la liste de titres et mettez-la à jour.
Réglages Playlist générée automatiquement (ON/OFF) Répéter;
Lecture aléatoire et fond sonore.
Utilisez la touche # pour Lire/Mettre en pause ; Les touches Haut/Bas pour changer
de titre et la touche * pour lancer une lecture aléatoire.
Enregistreur audio
Nouvel enreg. Pour lancer un nouvel enregistrement. Vous pouvez
arrêter, suspendre ou continuer l'enregistrement (appuyez
sur la touche *)
Lecture Lire les enregistrements sauvegardés
Liste Voir la liste de tous les fichiers enregistrés
Renommer Changer le nom d'un fichier existant
Supprimer Effacer un fichier enregistré
Réglages Définir la qualité audio des enregistrements
Calculatrice
1. Utilisez les touches Haut et Bas pour parcourir les fonctions : +, -, /, x et =.
2. Appuyez sur la touche effacer pour supprimer les entrées une par une ;
maintenez la touche enfoncée pour supprimer tous le contenu ;
3. Appuyez sur la touche OK pour obtenir le résultat.
NOTE : La précision de cette calculatrice est limitée et elle peut être utilisée pour des
calculs simples.
CALENDRIER
Utilisez les touches Haut et Bas pour vous déplacer dans le Calendrier. Utilisez les
touches * et #pour vous déplacer de droite à gauche.
Options:
Afficher Voir tous les événements d'un jour donné
Tout afficher Voir tous les événements enregistrés dans le calendrier
Ajouter événement Ajouter un nouvel événement en suivant les instructions du menu
et en remplissant la date, l'heure, l'objet, le lieu, etc.
Suppr. l'événement Supprimer tous les événements : événements passés ou tous les
événements d'une période donnée
Aller à la date Aller à la date définie dans le calendrier
40
FRANÇAIS
Aller à aujourd'hui Aller à la date du jour dans le calendrier
Aller dans la vue hebdomadaire- Basculer en vue 7 jours
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Cette section comprend des informations importantes sur le bon fonctionnement du
téléphone, et en toute sécurité. Veuillez lire ces informations avant d'utiliser votre
téléphone.
Téléphone portable
N'utilisez que les accessoires d'origine ou recommandés par le fabricant. L'utilisation
d'accessoires non homologués peut altérer le fonctionnement de votre téléphone
portable et l'endommager, voire provoquer des blessures corporelles et enfreindre les
réglementations locales en matière de terminaux de télécommunication.
Éteignez votre téléphone avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide ou antistatique
pour nettoyer le téléphone. N'utilisez pas de chiffon sec ou de tissu conducteur. N'utilisez
pas de nettoyants chimiques ou abrasifs qui pourraient endommager le téléphone. Votre
téléphone portable étant susceptible de produire un champ électromagnétique, ne le
placez pas à proximité d'éléments magnétiques, tels que les disques d'ordinateur.
L'utilisation du téléphone à proximité d'appareils électriques tels qu'une télévision, un
téléphone, une radio ou un ordinateur, peut entraîner des interférences.
N'exposez pas votre téléphone portable à la lumière directe du soleil et ne le laissez pas
dans des endroits chauds. Les températures élevées peuvent écourter la durée de vie
des appareils électroniques. Les liquides ont susceptibles d'endommager votre
téléphone. Évitez tout choc ou toute chute de votre téléphone. Une manipulation brutale
risquerait de détruire les circuits internes. Ne connectez pas votre téléphone avec un
équipement incompatible.
Ne tentez jamais de démonter le téléphone portable ou sa batterie. Ne conservez pas le
téléphone avec des produits inflammables ou explosifs. Ne rechargez pas le téléphone
portable sans sa batterie.
Coûts et services réseau
Ce téléphone portable est homologué pour les réseaux GSM suivants :
850/900/1800/1900 MHz. Pour utiliser l'appareil, vous devez vous abonner aux services
proposés par un fournisseur de services de téléphonie mobile. L'utilisation de tels
services peut générer des coûts de transfert de données. Plusieurs fonctions de l'appareil
requièrent une prise en charge par le réseau, un abonnement est donc nécessaire.
Exposition aux ondes radioélectriques
Votre appareil mobile est un récepteur et un émetteur radio. Veuillez-vous reporter à la
section DAS pour de plus amples informations sur le niveau d'exposition de cet appareil.
Pendant l'utilisation, les valeurs DAS réelles sont habituellement inférieures aux valeurs
indiquées. Mieux vous connaissez la reception de votre réseau, plus les émissions
d'ondes radioélectriques seront faibles (la puissance utile de votre téléphone diminue
41
FRANÇAIS
automatiquement). Essayez de passer vos appels lorsque la couverture du réseau est
optimale, indiquée par 3 ou 4 barres (dans le coin supérieur gauche).
Le kit mains libres fourni avec l'appareil permet également de réduire de manière
significative votre exposition aux ondes radioélectriques.
Privilégiez donc son utilisation lorsque vous téléphonez.
Précautions à prendre au volant
Votre priorité est la sécurité routière. Vérifiez les lois et réglementations sur
l'utilisation du téléphone au volant dans les régions où vous conduisez. Veuillez
toujours vous y conformer. Utilisez la fonction mains-libres du téléphone si elle est
disponible. Quittez la route et garez votre véhicule avant de passer un appel ou de
répondre au téléphone, si nécessaire.
Dispositifs médicaux / pacemakers.
À proximité d'un stimulateur cardiaque, veillez à maintenir une distance minimale de plus
de quinze centimètres lorsque le téléphone est allumé. Ne mettez pas votre téléphone
dans la poche de votre chemise. Lorsque vous téléphonez, tenez votre appareil contre
l'oreille opposée au stimulateur cardiaque pour minimiser tout risque d'interférence et
pensez à éteindre votre téléphone portable, si nécessaire.
Si vous utilisez un autre dispositif médical personnel, veuillez consulter le fabricant de
l'appareil pour savoir s'il est correctement protégé contre l'énergie RF.
Dans les établissements aux réglementations particulières (hôpitaux, centres de soins,
etc.), veuillez respecter les restrictions relatives à l'utilisation de téléphones portables.
Éteignez votre téléphone si nécessaire.
Protection auditive
Cet appareil a été déclaré conforme à la norme de pression acoustique décrite
dans la norme applicable NF EN 50332-1:2013.
AVERTISSEMENT : Une exposition auditive excessive à un volume élevé peut
endommager votre audition. Une exposition à un volume élevé au volant peut détourner
votre attention et provoquer un accident.
Réglez votre téléphone sur un volume modéré avant de porter le kit oreillettes et ne tenez
pas votre appareil près de l'oreille si le haut-parleur est activé.
Précautions à prendre dans les atmosphères potentiellement
explosives
Éteignez votre téléphone avant de pénétrer dans une zone à atmosphères
potentiellement explosives, telle que les installations d'avitaillement en carburant, de
stockage ou de transfert de carburant ou de substances chimiques. Dans ces endroits,
vous ne devez pas retirer, installer ou charger la batterie.
Une étincelle dans une atmosphère potentiellement explosive peut provoquer une
explosion ou un incendie qui pourrait à son tour causer des blessures corporelles ou la
mort.
42
FRANÇAIS
Afin d'éviter toute interférence éventuelle avec des détonateurs, éteignez votre
communicateur lorsque vous êtes à proximité de détonateurs électriques ou d'une
zone d'explosion ou dans des zones où il est affiché « Éteignez les appareils
électroniques ». Respectez toujours les consignes et la signalétique.
Précautions concernant les appareils électroniques
Certains appareils électroniques sont sensibles aux interférences électromagnétiques
envoyés par votre téléphone portable s'ils ne sont pas correctement protégés, tels que le
système électronique des véhicules ; veuillez consulter les fabricants d'appareils avant
d'utiliser le téléphone si nécessaire.
Sécurité et utilisation générale à bord d'un véhicule
Le fonctionnement des airbags de sécurité, des freins, du système de régulateur de
vitesse et d'éjection d'huile ne devrait pas être affecté par la communication sans fil.
Si vous rencontrez un problème avec un des éléments ci-dessus, veuillez contactez votre
concessionnaire. Ne posez pas votre téléphone au-dessus d'un airbag ou dans sa zone
de déploiement. Les airbags se gonflent avec une force proportionnelle à l'intensité du
choc. En cas de déclenchement, si votre téléphone se situe dans sa trajectoire, il peut
être projeté violemment et blesser gravement les occupants du véhicule. Veuillez éteindre
votre téléphone dans les stations-service.
Sécurité à bord d'un avion
Veuillez éteindre votre téléphone avant le décollage. Afin de protéger le système de
communication de l'avion, il est interdit de téléphoner en plein vol.
Les réglementations en matière de sécurité prévoient que vous ayez la permission d'un
membre de l'équipage pour utiliser votre téléphone lorsque l'avion est au sol. Si votre
téléphone possède la fonction de mise en marche automatique, veuillez vérifier qu'il ne
s'allumera pas pendant le vol.
Utilisation de la batterie
Ne provoquez pas de court-circuit avec la batterie, car cela pourrait entraîner une
surchauffe ou un risque d'incendie de l'appareil.
Ne conservez pas la batterie dans des endroits chauds ; ne la jetez pas au feu. Elle
risquerait d'exploser.
Ne tentez pas de démonter ou de réassembler la batterie, sous peine de provoquer une
fuite du liquide, une surchauffe, une explosion ou une combustion. Veuillez conserver la
batterie dans un endroit frais et sec si vous ne l'utilisez pas pendant de longues périodes.
La batterie peut être rechargée des centaines de fois, mais elle est soumise à une usure
normale. Si vous remarquez que le temps d'utilisation (durée de conversation et de veille)
est sensiblement réduit, le moment est venu de la remplacer.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109

Telefunken TM 100 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à