EuroLite DE-1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
DE-1
Polizeilicht
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep this manual for further needs!
Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs!
Guarde este manual para posteriores usos.
© COPYRIGHT
Nachdruck verboten!
All rights reserved!
Réproduction interdite!
Prohibida toda reproducción!
14
MODE D'EMPLOI
DE-1 Gyrophare
ATTENTION!
Protéger de l'humidité.
Débrancher avant douvrier le boîtier!
Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en service.
Toute personne ayant à faire avec le montage. la mise en marche. le maniement et l’entretien de cet
appareil doit
- être suffisamment qualifiée
- suivre strictement les instructions de service suivantes.
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi un EUROLITE DE-1. . Vous êtes en possession d'un effet de décoration
très intéressant. Le DE-1 est parfait pour salles de fêtes ou pour petites discothèques.
Sortez le DE-1 de son emballage.
Avant tout, assurez vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport. Si tel était le cas,
contactez immédiatement votre revendeur.
INSTRUCTIONS DE SÉCURI
ATTENTION!
Soyez prudent, lors de manipulations électriques avec une tension dangereuse vous
êtes soumis à des risques d'électrocution!
Cet appareil a quitté les ateliers dans un état irréprochable. Pour assurer un bon fonctionnement, sans
danger, l'utilisateur doit suivre les instructions contenues dans ce mode d'emploi.
Attention:
Tout dommage occasionné par la non observation des instructions de montage ou d'utilisation n'est
pas couvert par la garantie.
L'appareil ne devrait pas être mis en service lorsqu'il à été transporté d'un endroit froid à un endroit chaud. Il
se forme de la condensation qui pourrait endommager l'appareil. Laissez celui-ci atteindre la température
ambiante avant de le mettre en service.
La construction de l'appareil est conforme aux normes de sécurité de catégorie I. La fiche au secteur doit
seulement être branchée avec une prise de courant adaptée.
15
Ne laissez pas les câbles d'alimentation en contact avec d'autres câbles. Soyez prudent; lorsque vous
manipulez les câbles et les connexions, vous êtes soumis à des risques d'électrocutions! Ne manipulez
jamais les partys sous tension avec les mains mouillées!
Assurez-vous que la tension électrique ne soit pas supérieure à celle indiquée au dos de l’appareil. Mettez le
câble d'alimentation seulement dans des prises adaptées.
Prenez garde de ne pas coincer ou abimer le câble d'alimentation. Contrôler l'appareil et les câbles
d'alimentation régulièrement.
Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer. Pour ce faire, utilisez les
surfaces de maintien sur la fiche; ne tirez jamais sur le câble.
Lors de la première mise en service, il peut y avoir une émission de fumée et d'odeurs. Ceci n'est pas dû à
un défaut de l'appareil.
Attention:
L’appareil produit des témperatures excessives!
Evitez de faire des effets "flash" avec cet appareil en l'allumant et l'éteignant continuellement. Cela réduit
considérablement la durée de vie des ampoules.
RISQUE DE MAL!
Ne jamais regarder directement à la source de lumière, parce que des personnes sen-
sibles peuvent subir une attaque épileptique (surtout valable pour des épileptiques)!
Toute modification effectuée sur cet appareil annule la garantie.
Tenir les enfants et les novices éloignées de l'appareil.
EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS
Cet appareil est un effet lumineux pour creer des effets décoratifs. Cet appareil doit seulement être connecté
avec une tension alternative de 230 V, 50 Hz et a été conçu pour un usage dans des locaux clos.
Cet appareil est prévu pour des utilisations professionnelles, p. ex. sur scènes, en discothèques, théâtres
etc.
Effets lumineux ne sont pas conçus pour un usage continu. Accordez leur une pause de temps à autre, cela
prolongera leur durée de vie.
Cet appareil doit ne jamais être installé sur un secteur où des personnes peuvent rester.
Eviter les secousses et l'emploi de force lors de l’installation ou l'utilisation de l'appareil.
Quand choisir le lieu d'installation, évitez toutefois les endroits humides, poussiéreux ou trop chauds.
Assurez-vous que les câbles ne traînent pas au sol. Il en va de votre propre sécurité et de celle d'autrui.
Ne jamais prenez une distance en-dessous de 0,5 mètres entre la sortie de lumière et la surface à illuminer!
Lors de l'installation du projecteur, au démontage du projecteur et pendant l'exécution des travaux de service
faites attention à ce que la zone en-dessous du lieu d'installation soit bouclée.
La maximale température ambiante
t
a
ne doit pas être dépassée.
N'utilisez l'appareil qu'après avoir pris connaissance de ses fonctions et possibilités. Ne laissez pas des
personnes incompétentes utiliser cet appareil. La plupart des pannes survenant sur cet appareil sont dues à
une utilisation inappropriée par des personnes incompétentes.
Si vous deviez transporter l'appareil, utilisez l'emballage d'origine pour éviter tout dommage.
16
Notez que pour des raisons de sécurité, il est interdit d'entreprendre toutes modifications sur l'appareil.
Il est interdit de retirer le code barre de l'appareil. Ceci annulerait toute garantie.
Si l'appareil est utilisé autrement que décrit dans ce mode d'emploi, ceci peut causer des dommages au
produit et la garantie cesse alors. Par ailleurs, chaque autre utilisation est liée à des dangers, comme par ex.
court circuit, incendie, électrocution, explosion de lampe, chute etc.
INSTALLATION
Installer/Remplacer la lampe
DANGER DE MORT!
Toujours mettre hors tension avant de mettre en place l'ampoule!
Débrancher avant toute manipulation!
La lampe doit être remplacée lorsqu'elle a été endommagée
ou déformée par la chaleur!
ATTENTION!
Avant le remplacement de l'ampoule, toujours laisser refroidir (env. 5 minutes) celle-ci et débrancher
l'appareil.
Ne jamais manipuler l'ampoule directement avec les doigts. Veuillez respecter les instructions du fabricant.
Ne pas utiliser des ampoules d’une puissance supérieure, la température dègagée par celles-ci étant trop
haute pour cet appareil. En cas de non respect de cette consigne, la garantie n’est plus valable.
Pour l'installation, vous avez besoin d'une lampe 230 V/15 W douille baïonette.
La lampe utilisée a une température moyenne de 285° C.
Procédure:
Pas 1:
Dévissez les deux vis de fixation.
Pas 2:
Retirez la coquille.
Pas 3:
Quand vous remplacez une lampe, retirez la lampe deféctueuse avant.
Pas 2:
Insérez la nouveau lampe 230 V/15 W douille baïonette dans la douille de lampe sur le couvercle.
Pas 4:
Replaçez la boule du boîtier.
Pas 5:
Vissez les vis.
Ne jamais mettre l'appareil sous tension sans avoir refermé la coquille.
DANGER D'INCENDIE!
Assurez-vous lors du montage qu'il n'y ait pas de matériau facilement
inflammable en contact avec le boîtier (distance minimale 0,5 m)!
17
Montage
DANGER D'INCENDIE!
Assurez-vous lors du montage qu'il n'y ait pas de matériau facilement
inflammable en contact avec le boîtier (distance minimale 0,5 m)!
Cet appareil peut être installé sur la terre ou au plafond.
Installation suspendu
DANGER DE MORT!
Quand installer l'appareil, il faut considerer les instructions de EN 60598-2-17 et des
normes nationales réspectives! L'installation est à faire effectuer par un installateur agrée!
Les dispositifs de suspension du projecteur doivent être construites et conceptionnés de telle manière qu’ils
puissent supporter son charge utile de 10 fois pour 1 heure sans déformation permanente nuisible.
Pendant le montage, l’adaptation et le démontage, la présence inutile dans le secteur de surfaces de
mouvement, sur des ponts d’illumination, sous des place de travail surélevées ainsi que près d’autres aires
de danger est interdite.
L’entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des
machines soient examinés par des experts.
L’entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des
machines soient examinés au moins tous les quatre ans par un expert au cadre de l’épreuve de réception.
L’entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des
machines soient examinés au moins une fois par an par une personne compétente.
Procédure:
Dans le cas idéal, le projecteur devrait être installé en dehors du secteur de présence de personnes.
IMPORTANT! LE MONTAGE PAR DESSUS DE LA TETE EXIGE UN HAUT NIVEAU D‘EXPERIENCE. Ceci
comprend (mais n’est pas limitée seulement) des calculations pour la définition de la capacité de charge, le
matériel dinstallation utilisé et des inspections de sécurité régulières du matériel utilisé et du projecteur.
N’essayez jamais à procéder à une installation vous-même, si vous ne disposez pas d’une telle qualification,
mais en commissionnez un installateur professionnel. Des installations incorrectes peuvent causer des
blessures et/ou lendommagement de propriété.
Il faut installer le projecteur en dehors du secteur d’opération à la main de personnes.
Si le projecteur doit être décroché du plafond ou de poutres élevés, il faut toujours utiliser des systèmes de
traverses pour les travaux. Ne jamais installez le projecteur de manière qu’il puisse osciller librement dans
lespace.
Attention:
En tombant, les projecteurs peuvent causer des blessures considérables! En cas de doutes
concernant la sécurité d’une forme dinstallation possible, NE PAS installer le projecteur!
Rassurez-vous avant le montage que la surface de montage peut supporter au moins dix fois la charge
ponctuelle du poids propre du projecteur.
L'appareil doit être installé dans une position absolument horizontal.
18
Quand installer l'appareil, assurez-vous que vous l'installez grâce à tous les trous d'installation.
Seulement utiliser des vis appropriés et assurez-vous que tous les vis soient connectés firmement avec le
sous-sol.
DANGER DE MORT!
Avant la première mise en marche, linstallation doit être contrôlé par un organisme agrée!
Procédure:
Pas 1:
Sur la plaque de fond il y a des forures pour l'installation.
Pas 2:
Maintenez la plaque de fond à la position d'installation.
Pas 3:
Marquez les forures avec un crayon ou un outil approprié.
Pas 4:
Forez les forures.
Pas 5:
Maintenez la plaque de fond dans la position désireée et vissez l'appareil.
Branchez lappareil avec la fiche au secteur.
L'occupation des câbles de connection est:
Câble Pin International
Brun Phase L
Bleu Neutre N
Jaune/Vert Terre
La construction de l'appareil est conforme aux normes de sécurité de catégorie I. La terre doit être
connecteé!
Ne jamais connecter des effets lumineux à un "dimmer pack".
MANIEMENT
Le DE-1 commençera à fonctionner et le reflecteur commençera à tourner dès que vous le brancherez au
secteur.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
L’entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des
machines soient examinés au moins tous les quatre ans par un expert au cadre de l’épreuve de réception.
L’entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des
machines soient examinés au moins une fois par an par une personne compétente.
Entre autres, il faut respecter particulièrement les points suivants:
1) Tous les vis avec lesquelles l’appareils ou des parties de l’appareil sont montés, doivent être fixément
serrées et ne doivent pas être corrodées.
2) Au boîtier, aux fixations et au lieu de montage (plafond, fixations pour une installation sur un niveau
moins élevé, Traverse) aucune déformation doit être visible.
3) Des parties mouvantes mécaniques comme des axes, des oeillets et similaires, ne doivent pas avoir
aucune trace d‘usure (par ex. usure par frottement ou dommages) et ne doivent pas tourner de manière
déséquilibrée.
4) Les lignes de raccord électriques ne doivent pas avoir aucun endommagement, viellissement de
matériel (par ex. des lignes poreux) ou des dépôts. D’autres régulations adaptées au lieu d’utilisation
respectif et à lutilisation, seront respectées par linstallateur compétent et des défauts de sécurité seront
éliminés.
19
Toujours débrancher avant de proceder à l'entretien!
DANGER DE MORT!
L'appareil doit être nettoyée régulièrement. Utilisez un torchon non pelucheux humide. Ne pas utiliser de
lalcool ou des détergents pour le nettoyage!
L'intérieur de l'appareil ne contient pas de partys nécéssitant un entretien sauf la lampe. L'entretien et les
réparations doivent être effectuées par un technicien compétent!
Veuillez faire attention aux instructions sous "Installer/Remplacer la lampe".
Si des pièces de rechange sont nécéssaires, toujours utiliser des pièces d'origine.
Quand le câble d'alimentation de cet appareil soit endommagé (câble fixé à l'appareil), il doit être remplacé
par un installateur agrée pour éviter des dangers.
Quand le câble d'alimentation de cet appareil soit endommagé (câble remplacable), il doit être remplacé par
un câble d'alimentation spécial disponible à votre distributeur.
Pour tout renseignement complémentaire, n'hésitez pas à nous contacter téléphoniquement. Notre
spécialiste se tient à votre entière disposition pour répondre à toutes les questions que vous pourriez vous
poser.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation: 230 V AC, 50 Hz ~
Puissance de rendement: 20 W
Vitesse de rotation: c. 80 tr/min
Dimensions (LxlxH): 190 x 150 x 170 mm
Poids: 1 kg
Lampe: 230 V/15 W baïonette
Maximale température ambiante t
a
: 45° C
Maximale température du boîtier (à l'équilibre) t
B
: 75° C
Attention! Les donnés imprimée dans ce mode d’emploi sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis. 7/00 ©
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

EuroLite DE-1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur