i-tec ADUANCE Series spécification

Catégorie
Hubs d'interface
Taper
spécification

Ce manuel convient également à

Recommended products:
i-tec Docking Station Advance 1x DVI 1xHDMI
Video USB 3.0
- you can connect a wide range of popular
peripherals, such as keybords, Ethernet network
or an additional monitor via the only one USB 3.0
cable (One-Touch-System)
- equipped by DVI-I connector with VGA or HDMI
adapter for the modern LCD, plasma displays and
TVs
- Full HD+ resolution (2x 2048x1152 pixels)
- Mirror Mode, Extend Mode, Multi Screen Mode
and Screen Rotation Mode
- USB Sleep-and-Charge ports
P/N: U3DUALDOCKING
i-tec USB 3.0 Display Adapter Advance TRIO
- converts USB 3.0 to graphic output DVI-I
- you can connect one more monitor, LCD or
projector to a computer with a USB 3.0 / 2.0 port
- resolution up to 2048x1152 pixels
- owing to included adapters it can be used with
devices equipped with VGA or HDMI
connectors (LCD, Plasma TV, etc.)
P/N: USB3HDTRIO
i-tec USB 3.0 HDD Docking Station Advance
for SATA Hard Disk
- the simple docking station for connecting 2.5" or
3.5" SATA HDD to any PC without using USB
external case
- you can backup your data easily just by pressing
a button (One-touch-Backup function)
- owing to USB 3.0 Superspeed connection and
owing to SATA interface you are able to gain much
higher transmission speeds
P/N: U3HDDOCK
USB 3.0 Charging HUB
ENGLISH ....................................................................................
DEUTSCH ...................................................................................
ÈESKY ........................................................................................
POLSKI .......................................................................................
SLOVENSKY ..............................................................................
LIETUVOS ..................................................................................
FRANCAIS ..................................................................................
Declaration of Conformity ........................................................
WEEE.................................. ........................................................
04-05
06-07
08-09
10-11
12-13
14-15
16-17
18
19
Table of contents:
INTRODUCTION
This is the USB 3.0 HUB for easy connection up to 7 USB devices (USB 3.0/2.0/1.1) to your computer via one USB
cabel. Thanks to its construction it has USB charging detection. Each of 7 USB ports supports the charging function,
but only two side USB port has BC 1.2 specification (for charging iPAD or Samsung tablet). You can extend length of
connection by extra USB cable type A-Male / Type A Female (note: extra cable is not part of package).
USB HUB is installed automatically, no need install drivers. Connect a power adapter (included into the package) to
the USB HUB and then plug the USB HUB (by using USB cable) into available USB port (USB 3.0, 2.0 or 1.1
standard) of your PC/NB and follow the on-screen instructions. USB HUB will be installed and displayed in Device
manager as “Generic USB HUB” and “USB 3.0 HUB”.
PRODUCT OVERVIEW
1. DC power jack connect to the supplied power adapter
2. USB 3.0 outpot ports (2 ports) with spec. BC 1.2 connect to a USB device
3. USB 3.0 input port for connect to a PC/NB USB 3.0 type B
4. LED indicator power on
5. USB 3.0 outpot ports (5 ports) – connect to a USB device
INSTALLATION IN WINDOWS XP/ VISTA/ 7 /8, MAC OS X AND HIGHER
EN
04
i-tec USB 3.0 Charging HUB
ENGLISH
Note:
1. Charging:
SYSTEM REQUIREMENTS
Hardware requirements
PC or notebook with one available USB port
Operating system
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 32/64bit, Windows 8 32/64bit, Mac OS X 10.x or higher
SPECIFICATION
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
PACKAGE CONTENTS
?
?
?
?
FAQ
You can use external power adapter, if you connect printer, scanner or other high power consumption
devices to USB ports in HUB or during some other problems (power adapter is included). Respect the basic rules
while using this power adapter (for ex. do not let in reach of children, if the adapter is in 230 V circuit, do not put it into
the water and so on).
2. Charging via USB ports: HUB supports charging connected USB mobile devices e.g. smartphones, e-book
readers, multimedia players, navigation devices and tablets (e.g. Asus, Toshiba, GoClever, Prestigio, Emgeton,
Sencor). You can connect charging device to one of 7 ports of HUB, which is also connected the external power
adapter. You can also charge Apple iPad or Samsung tablets with this device. However, for charging of these
tablets it is necessary to disconnect USB cable from PC/NB and let connected power adapter to the HUB and
use one of two side ports for charging (with BC 1.2. HUB specification).
7x USB 3.0 port
7x downstream (for connection USB devices) USB port, 1x upstream (for connection to PC by cable)
Transfer rate up to 5 Gbps
USB charging detection mechanism
Comply with USB-If Battery charging specifications 1.1 (BC 1.2) 2 side ports only
Plug & Play function
Storage temperature -10~85 °C
Working temperature 0~40 °C
Power adapter input AC 100-240 V, 50-60 Hz, 1,2 A; output: DC 12 V / 2 A
OS Windows XP, Vista, 7 32/64bit, 8 32/64bit, Mac OS X 10.x or higher
Product size 145 (L) x 63 (W) x 26 (H) mm
Product weight 119 g
USB 3.0 7-port HUB
USB 3.0 cable (100 cm)
Power adapter (cable 150 cm)
User's Guide
Question: USB 3.0 7-port HUB is not installed automatically immediatelly after connection.
Answer: Connect the power adapter (included in the package) to USB HUB. Device should be installed
automatically in supported OS. By the way, if installation doesn't start, reboot your computer. After rebooting PC,
device installation starts.
Question: I have some problems with detection and installation of HUB.
Answer: Install the latest drivers for USB 3.0 interface of your PC/NB.
Question: The Apple tablet or Samsung tablet is not charged.
Answer: You can charge also Apple iPad (Samsung) tablets. Anyway, for charging it is necessary to disconnect USB
cable from PC and let connected power adapter to the HUB. Also you have to use one of two side ports for charging.
I
ENGL SH
Quick Start
EN
05
EINLEITUNG
Verbinden Sie diesen HUB mit Hilfe des USB Kabels mit Ihrem Computer und schließen anschließend bis zu
7 andere USB Geräte (USB 3.0/2.0/1.1) an. Dank seiner Konstruktion erkennt der HUB automatisch die USB-
Ladefunktion der Geräte. Jeder der sieben USB 3.0 Ports verfügt über die Ladefunktion, aber nur die zwei seitlich
liegenden Ports verfügen auch über die Funktion nach BC 1.2 Spezifikation (für iPAD oder Samsung Tablets). Mit
Hilfe eines zusätzlichen USB Kabels Typ A Male / Typ A Female kann die Verbindung verlängert werden (Bemerkung:
das zusätzliche Kabel gehört nicht zum Lieferumfang).
Der USB HUB wird automatisch vom System installiert und benötigt keine Treiber. Verbinden Sie zuerst das
Netzadapter (gehört zum Lieferumfang) mit dem USB HUB und anschließend den Hub mit einem freien USB Port
(USB 3.0, 2.0 oder 1.1 Standard) Ihres Computers/Notebooks (mit Hilfe eines USB Kabels) und befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm.
BESCHREIBUNG
1. Eingang für den Anschluss von Netzadapter
2. USB 3.0 Ausgangsports (2x) mit der BC 1.2 Spezifikation für den Anschluss von USB Geräten
3. USB 3.0 Eingang für den Anschluss an PC/NB USB 3.0 Typ B
4. LED leuchtet nach dem Anschluss an Netzadapter oder USB Port
5. USB 3.0 Ausgangsports (5x) für den Anschluss von USB Geräten
INSTALLATION UNTER WINDOWS XP / VISTA / 7 / 8, MAC OS X UND HÖHER
DE
06
i-tec USB 3.0 Charging HUB
D UTSCE H
Bemerkung:
1. Versorgung:
SYSTEMANFORDERUNGEN
Hardware-Anforderungen
PC oder Notebook mit einem freien USB-Port
Betriebssystem
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 32/64bit, Windows 8 32/64bit, Mac OS X 10.x oder höher
SPEZIFIKATION VON HUB
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
LIEFERUMFANG
?
?
?
?
OFT GESTELLTE FRAGEN
Wenn Sie einen Drucker, einen Scanner oder ein anderes Gerät mit hohem Energiebedarf an einen
Port des USB HUBs anschließen möchten oder auch wenn andere Probleme auftreten, ist es möglich, den externen
HUB-Netzadapter (im Lieferumfang enthalten), zu verwenden. Achten Sie auf die grundlegenden
Sicherheitshinweise, wenn Sie diesen Netzadapter verwenden (z. B. lassen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite
von Kindern; tauchen Sie den Stecker nicht ins Wasser, wenn der Adapter ans 230 V Netz angeschlossen ist usw.).
2. Aufladung: Der HUB unterstützt Aufladung von angeschlossenen USB Mobilgeräten, wie zum Beispiel
Smartphones, E-Book-Readers, Multimedia-Player, Navigationsgeräte und Tablets (z. B.: Asus, Toshiba, GoClever,
Prestigio, Emgeton, Sencor). Die aufzuladenden Geräte sind mit Hilfe eines Originalkabels an den USB Port des
Hubs, der mit dem Netzteil verbunden sein muss, anzuschließen. Eine Ausnahme stellen Apple oder Samsung
Tablets dar. Um sie aufzuladen, verbinden Sie sie mit einem der beiden seitlichen USB Ports, die über die
Spezifikation BC 1.2 verfügen. Zugleich muss der HUB vom Computer / Notebook getrennt und das
mitgelieferte Netzadapter angeschlossen sein.
7x Port USB 3.0 HUB
7x Downstream (Anschluss von USB Geräten) USB Port, 1x Upstream (Anschluss an PC mit Kabel)
Datenübertragungsgeschwindigkeit bis zu 5 Gbps
Erkennungsmechanismus der USB-Ladefunktion
Erfüllt die USB-IF Spezifikation für Batterieaufladung (BC 1.2) die seitlichen Ports
Plug & Play Funktion
Lagerungstemperatur -10~85 °C
Betriebstemperatur 0-40 °C
Netzadapter Eingang: AC 100-240 V, 50-60 Hz, 1,2 A; Ausgang: DC 12 V / 2 A
Betriebssystem Windows XP, Vista, 7 32/64bit, 8 32/64bit, Mac OS X 10.x oder höher
Produktabmessungen 145 (Länge) x 63 (Breite) x 26 (Höhe) mm
Produktgewicht 119 g
USB 3.0 7-Port HUB
USB 3.0 Kabel (100 cm)
Netzadapter (Kabel 150 cm)
Gebrauchsanweisung
Frage: Der 7-Port USB 3.0 HUB wird nicht gleich nach dem Anschluss installiert.
Antwort: Schließen Sie das Netzteil (gehört zum Lieferumfang) an den HUB an. Jedes Gerät, das von dem oben
erwähnten Betriebssystem unterstützt wird, sollte sofort installiert werden. Falls das nicht geschieht, starten Sie
Ihren PC neu. Nach dem Neustart wird die Installation durchgeführt.
Frage: Ich habe Probleme mit der HUB Erkennung und Installation.
Antwort: Installieren Sie die neusten Treiber für die USB 3.0 Schnittstelle Ihres PCs/NBs.
Frage: Das iPad oder Samsung Tablet wird nicht geladen.
Antwort: Um das iPad oder Samsung Tablet laden zu können, müssen Sie das USB Kabel vom PC trennen und das
Netzteil an den HUB anschließen. Verwenden sie dazu einen der seitlichen USB Ports, die über die BC 1.2
Spezifikation verfügen.
Quick Start
DE
07
ED UTSCH
ÚVOD
Tento HUB snadno pøipojíte ke svému poèítaèi jedním USB kabelem a následnì pøipojíte sedm dalších USB
zaøízení (USB 3.0/2.0/1.1). Díky své konstrukci umí detekovat USB nabíjení. Každý ze sedmi USB 3.0 portù
funkci nabíjení, avšak jen boèní dva mají též funkci dle BC 1.2 specifikace (pro iPAD nebo Samsung tablety).
Volitelnì lze extra USB kabelem Typ A Male / Typ A Female délku pøipojení prodloužit (poznámka: extra kabel není
souèástí balení).
USB HUB se instaluje automaticky ze systému a nepotøebuje žádné ovladaèe. Pøipojte napájecí adaptér (je souèástí
balení) k USB HUBu a následnì HUB k poèítaèi/notebooku (pomocí USB kabelu) do volného USB portu (standardu
USB 3.0, 2.0 nebo 1.1) a sledujte pokyny na obrazovce. USB HUB bude instalován a zobrazen ve Správci zaøízení
jako “Generic USB HUB“ a „USB 3.0 HUB“.
POPIS
1. Vstup pro pøipojení napájecího adaptéru
2. USB 3.0 výstupní porty (2x) se specifikací BC 1.2 pro pøipojení USB zaøízení
3. Vstup USB 3.0 pro pøipojení k PC/NB USB 3.0 typ B
4. LED svítí po pøipojení k napájecímu adaptéru nebo do USB portu
5. USB 3.0 výstupní porty (5x) pro pøipojení USB zaøízení
INSTALACE VE WINDOWS XP/ VISTA/ 7 / 8, MAC OS X A VYŠŠÍ
i-tec USB 3.0 Charging HUB
CZ
08
YÈESK
Poznámka:
1. Napájení:
SYSTÉMOVÉ POŽADAVKY
Hardwarové požadavky
Operaèní systém
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 32/64bit, Windows 8 32/64bit, Mac OS X 10.x nebo vyšší
SPECIFIKACE HUBU
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
OBSAH BALENÍ
?
?
?
?
ÈASTO KLADENÉ OTÁZKY
V pøípadì pøipojení tiskárny, scanneru nebo jiných vysoce energeticky nároèných zaøízení do portù v
USB HUBu nebo pøi jiných problémech je možno použít napájecí adaptér pro HUB, který je souèástí balení. Dbejte
základních zásad bezpeènosti pøi manipulaci s tímto napájecím adaptérem (napø. nenechávejte v dosahu dìtí;
jestliže je adaptér v síti 230 V, pak konektor nevkládejte do vody a podobnì).
2. Nabíjení pøes USB port: HUB podporuje nabíjení pøipojených USB mobilních zaøízení, jako jsou smartphony,
èteèky e-knih, multimediální pøehrávaèe, navigace a tablety (napø. Asus, Toshiba, GoClever, Prestigio, Emgeton,
Sencor). Nabíjené zaøízení staèí pøipojit originálním kabelem na USB port HUBu, který musí mít pøipojený napájecí
adaptér. Výjimkou jsou tablety Apple nebo Samsung, jejichž napájení je také podporováno, ale pouze na jednom z
boèních USB portù, které mají specifikaci BC 1.2. Zároveò musí být HUB odpojen od poèítaèe/notebooku a
pøiložený napájecí adaptér musí být naopak pøipojen.
PC nebo notebook s volným USB portem
7x port USB 3.0 HUB
7x downstream (pøipojení USB zaøízení) USB port, 1x upstream (pøipojení k PC kabelem)
Pøenosová rychlost 5 Gb/s
Mechanismus detekce USB nabíjení
Splòuje specifikace USB-IF pro nabíjení baterií (BC 1.2) u boèních portù
Plug & Play funkce
Teplota skladování -10~85 °C
Teplota pracovní 0-40 °C
Napájecí adaptér vstup: AC 100-240 V, 50-60 Hz, 1,2 A; výstup: DC 12 V / 2 A
OS Windows XP, Vista, 7 32/64bit, 8 32/64bit, Mac OS X 10.x nebo vyšší
Rozmìry produktu 145 (d) x 63 (š) x 26 (h) mm
Hmotnost produktu 119 g
USB 3.0 7-portový HUB
USB 3.0 kabel (100 cm)
Napájecí adaptér (kabel 150 cm)
Uživatelská pøíruèka
Otázka: USB 3.0 7-portový HUB se neinstaluje okamžitì po pøipojení.
Odpovìï: Pøipojte napájecí adaptér (je souèástí balení) k HUBu. Každé zaøízení, které je podporováno výše
uvedeným OS, by se mìlo ihned nainstalovat. Pokud se tak nestane, restartujte Vaše PC. Po restartu dojde k
instalaci zaøízení.
Otázka: Mám potíže s detekcí a instalací HUBu.
Odpovìï: Nainstalujte si nejnovìjší ovladaèe pro USB 3.0 rozhraní Vašeho PC/NB.
Otázka: Nenabíjí Apple nebo Samsung tablet.
Odpovìï: Pro nabíjení Apple iPad tabletu nebo Samsung tabletu je nutno odpojit USB kabel od PC, nechat
zapojený napájecí adaptér k HUBu a použít jeden z boèních USB portù, které mají specifikaci BC 1.2.
CZ
09
Quick Start
E Y
ÈSK
WPROWADZENIE
HUB
INSTALACJA W WINDOWS XP/ VISTA/ 7 /8, MAC OS X I WY¯SZYM
USB 3.0 umo¿liwia w ³¹twy sposób pod³¹czenie do komputera 7 urz¹dzeñ USB (USB 3.0 / 2.0 / 1.1) za pomoc¹
jednego kabla USB. Ka¿dy z portów posiada funkcjê wykrywania ³adowania i pozwala na ³adowanie urz¹dzeñ
mobilnych. Dodatkowo 2 porty posiadaj¹ specyfikacjê BC 1.2 (umo¿liwiaj¹c ³adowanie iPad oraz tabletów
Samsung). Mo¿na powiêkszyæ zasiêg kabla USB stosuj¹c dodatkowy przewód USB typu A-mêski / A-¿eñski (taki
kabel nie jest do³¹czony do zestawu).
USB HUB instaluje siê samoczynnie po pod³¹czeniu do komputera, nie wymagane sterowniki. Pod³¹czyæ
do³¹czony do zestawu zasilacz do USB HUB nastêpnie pod³¹czyæ USB HUB do wolnego portu USB (USB 3.0 / 2.0 /
1.1) w komputerze przy u¿yciu kabla USB i postêpowaæ zgodnie z komunikatami pojawiaj¹cymi siê na ekranie.
Urz¹dzenie zostanie zainstalowane. Mened¿er Urz¹dzeñ wska¿e nowe urz¹dzenie “Generic USB HUB” and “USB
3.0 HUB”.
OPIS
1. Gniazdo zasilania do pod³¹czenia zasilacza
2. 2 porty USB 3.0 w specyfikacji BC 1.2 do pod³¹czenia urz¹dzeñ USB
3. Gniazdo USB 3.0 do pod³¹czenia z Komputerem – USB 3.0 typ B
4. Dioda LED, wskazuje pod³¹czenie z komputerem lub pod³¹czenie zasilacza
5. 5 portów USB 3.0 do pod³¹czenia urz¹dzeñ USB
PL
10
i-tec USB 3.0 Charging HUB
L
PO SKI
Informacja:
1. Zasilanie:
WYMAGANIA SYSTEMOWE
Wymagania sprzêtowe
Komputer PC lub notebook z wolnym portem USB
System operacyjny
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 32/64bit, Windows 8 32/64bit, Mac OS X 10.x lub wy¿szy
SPECYFIKACJA
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
ZAWARTOή OPAKOWANIA
?
?
?
?
Mo¿na u¿ywaæ do³¹czonego do zestawu zasilacza, je¿eli korzysta siê z urz¹dzeñ takich jak drukarka,
skaner lub innych urz¹dzeñ wymagaj¹cych wiêcej energii elektrycznej lub w przypadku pojawienia siê problemów w
dzia³aniu pod³¹czonych urz¹dzeñ. Nale¿y przestrzegaæ zasad bezpieczeñstwa podczas pos³ugiwania siê
zasilaczem, trzymaæ z dala od dzieci, chroniæ przed wilgoci¹ itp.
2. £adowanie: HUB umo¿liwia ³adowanie pod³¹czonych mobilnych urz¹dzeñ USB takich jak smartphony, czytniki
ksi¹¿ek, odtwarzacze multimedialne, nawigacje i tablety (np. Asus, Toshiba, GoClever, Prestigio, Emgeton, Sencor).
Mo¿na pod³¹czyæ ³adowane urz¹dzenie do dowolnego z 7 portów USB gdy HUB jest pod³¹czony do zasilania za
pomoc¹ do³¹czonego zasilacza. Dodatkowo mo¿na ³adowaæ takie urz¹dzenia jak Apple iPad lub Tablety Samsung
jednak¿e w tym celu nale¿y dodatkowo od³¹czyæ HUB od komputera i pozostawiæ HUB pod³¹czony do
zasilania sieciowego przy pomocy do³¹czonego zasilacza, a urz¹dzenia pod³¹czyæ do jednego z dwóch
portów ³adowania (w specyfikacji BC 1.2).
7 portów USB 3.0 (do pod³¹czenia urz¹dzeñ zewnêtrznych) 1 port USB (do pod³¹czenia z komputerem)
Prêdkoœæ transmisji do 5 Gbps
System wykrywania l¹dowania przez USB
ZgodnoϾ z USB-IF Battery charging specifications 1.1 (BC 1.2) 2 porty
Obs³uga Plug & Play
Temperatura sk³adowania -10~85 °C
Temperatura pracy 0~40 °C
Zasilanie: wejœcie AC 100-240 V, 50-60 Hz, 1,2 A; wyjœcie: DC 12 V / 2 A
Systemy operacyjne Windows XP, Vista, 7 32/64bit, 8 32/64bit, Mac OS X 10.x lub wy¿szy
Wymiary produktu 145 (D³)x 63 (Sz) x 26 (W) mm
Waga produktu 119 g
7-portowy HUB USB 3.0
Kabel USB 3.0 (100 cm)
Zasilacz (kabel 150 cm)
Instrukcja u¿ytkownika
CZÊSTO ZADAWANE PYTANIA
Pytanie: 7-portowy HUB USB 3.0 nie instaluje siê automatycznie podczas pod³¹czania do komputera.
OdpowiedŸ: U¿yj zasilacza sieciowego do³¹czonego do opakowania. Instalacja powinna siê rozpocz¹æ. W
przypadku dalszych problemów uruchom ponownie komputer.
Pytanie: Mam problem z detekcj¹ i instalacj¹ urz¹dzenia.
OdpowiedŸ: Zainstaluj najnowsze sterowniki portu USB 3.0 w swoim komputerze PC/NB.
Pytanie: Tablet Apple / Samsung siê nie ³aduje.
OdpowiedŸ: Aby ³adowaæ Tablet Apple lub Samsung nale¿y od³¹czyæ HUB od komputera oraz pod³¹czyæ HUB
do zasilacza sieciowego. £adowane urz¹dzenie pod³¹czyæ do jednego z dwóch portów umieszczonych w
bocznej czêœci obudowy urz¹dzenia.
PL
11
Quick Start
POLSKI
ÚVOD
Tento HUB ¾ahko pripojíte k svojmu poèítaèu jedným USB káblom a následne pripojíte sedem ïalších USB
zariadení (USB 3.0/2.0/1.1). Vïaka svojej konštrukcií vie detegova USB nabíjanie. Každý zo siedmych USB 3.0
portov funkciu nabíjania, avšak len boèné dva majú tiež funkciu pod¾a BC 1.2 špecifikácie (pre iPAD alebo
Samsung tablety). Volite¾ne sa extra USB káblom Typ A Male / Typ A Female dåžku pripojenia predåži (poznámka:
extra kábel nie je súèasou balenia).
USB HUB sa inštaluje automaticky zo systému a nepotrebuje žiadne ovládaèe. Pripojte napájací zdroj (je súèasou
balenia) k USB HUBu a následne HUB k poèítaèu/notebooku (pomocou USB káblu) do vo¾ného USB portu
(štandardu USB 3.0, 2.0 alebo 1.1) a sledujte pokyny na obrazovke. USB HUB bude inštalovaný a zobrazený v
Správcovi zariadení ako “Generic USB HUB“ a „USB 3.0 HUB“.
1. Vstup pre pripojenie zdroja
2. USB 3.0 výstupné porty (2x) – so špecifikáciou BC 1.2 pre pripojenie USB zariadení
3. Vstup USB 3.0 pre pripojenie k PC/NTB – USB 3.0 typ B
4. LED – svieti po pripojení ku zdroju alebo do USB portu
5. USB 3.0 výstupné porty (5x) pre pripojenie USB zariadení
INŠTALÁCIA VO WINDOWS XP/ VISTA/ 7 / 8, MAC OS X A VYŠŠÍ
POPIS
SK
12
i-tec USB 3.0 Charging HUB
SLOVENSKY
Poznámka:
1. Napájanie:
SYSTÉMOVÉ POŽIADAVKY
Hardwarové požiadavky
PC alebo notebook s vo¾ným USB portom
Operaèný systém
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 32/64bit, Windows 8 32/64bit, Mac OS X 10.x alebo vyšší
ŠPECIFIKÁCIE HUBU
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
OBSAH BALENIA
?
?
?
?
ÈASTO KLADENÉ OTÁZKY
V prípade pripojenia tlaèiarne, skenera alebo iných vysoko energeticky nároèných zariadení do portov
v USB HUB-e alebo pri iných problémoch je možné použi externý sieový adaptér pre HUB, ktorý je súèasou
balenia. Dbajte na základné zásady bezpeènosti pri manipulácií s týmto sieovým adaptérom (napr. nenechávajte v
dosahu detí; ak je adaptér v sieti 230 V, tak konektor nevkladajte do vody a podobne).
2. Nabíjanie: Hub podporuje nabíjanie pripojených USB mobilných zariadení, ako smartfóny, èítaèky e-kníh,
multimediálne prehrávaèe, navigácie a tablety (napr. Asus, Toshiba, GoClever, Prestigio, Emgeton, Sencor).
Nabíjané zariadenie staèí pripoji originálnym káblom na USB port HUB, ktorý musí ma pripojený sieový napájaè.
Výnimkou tablety Apple alebo Samsung, ktorých napájanie je tiež podporované, ale iba na jednom z boèných
USB portov, ktoré majú špecifikáciu BC 1.2. Zároveò musí by HUB odpojený od poèítaèa/notebooku a
priložený napájací zdroj musí by naopak pripojený.
7x port USB 3.0 HUB
7x downstream (pripojenie USB zariadení) USB port, 1x upstream (pripojenie k PC káblom)
Prenosová rýchlos 5 Gb/s
Mechanizmus detekcie USB nabíjania
Spåòa špecifikácie USB-IF pre nabíjanie batérií (BC 1.2) pri boèných portov
Plug & Play funkcie
Teplota skladovania -10~85 °C
Teplota pracovná 0-40 °C
Napájací zdroj vstup: AC 100-240 V, 50-60 Hz, 1,2 A; výstup: DC 12 V / 2 A
OS Windows XP, Vista, 7 32/64bit, 8 32/64bit, Mac OS X 10.x alebo vyšší
Rozmery produktu 145 (d) x 63 (š) x 26 (h) mm
Hmotnos produktu 119 g
USB 3.0 7-portový HUB
USB 3.0 kábel (100 cm)
Napájací zdroj (kábel 150 cm)
Užívate¾ská príruèka
Otázka: USB 3.0 7-portový HUB sa neinštaluje okamžite po pripojení.
Odpoveï: Pripojte napájací zdroj (je súèasou balenia) k HUBu. Každé zariadenie, ktoré je podporované vyššie
uvedeným OS, by sa malo ihneï nainštalova. Pokia¾ sa tak nestane, reštartujte Vaše PC. Po reštarte dôjde k
inštalácii zariadenia.
Otázka: Mám problémy s detekciou a inštaláciou HUBu.
Odpoveï: Nainštalujte si najnovšie ovládaèe pre USB 3.0 rozhrania Vášho PC/NB.
Otázka: Nenabíja Apple alebo Samsung tablet.
Odpoveï: Pre nabíjanie Apple iPad tabletu alebo Samsung tabletu je nutné odpoji USB kábel od PC, necha
zapojený napájací zdroj k HUBu a použi jeden z boèných USB portov, ktoré majú špecifikáciu BC 1.2.
SK
13
Quick Start
SLOVENSKY
ÁVADAS
Ðá HUB nesudëtingai prijungsite prie savo kompiuterio vienu USB kabeliu, o po to prijungsite septynis USB árenginius
(USB 3.0/2.0/1.1). Dëka savo konstrukcijos geba rasti USB ákrovimà. Visi septyni USB 3.0 portai turi ákrovimo
funkcij¹, taèiau tik du šoniniai turi funkcij¹ pagal BC 1.2 specifikacij¹ (iPADui arba Samsung planšetes). Pasirinkus
extra USB kabelá Tip¹ A Male / Tip¹ A Female galima prijungimo ilgá prailginti (pastaba: extra kabelis nëra pakuotës
sudëtine dalimi).
INSTALIACIJA WINDOWS XP/ VISTA/ 7 / 8, MAC OS X IR AUKÐTESNË
USB HUB instaliuojasi sistemos automatiðkai ir nereikia jokiø valdikliø. Prijunkite maitinimo ðaltiná (yra pakuotëje)
prie USB HUBo po to HUB¹ prie kompiuterio/nešiojamo kompiuterio (su USB kabeliu) á laisvà USB portà (standarto
USB 3.0, 2.0 arba 1.1) ir vadovaukitës ekrane pateiktomis taisyklëmis. USB HUB bus instaliuotas ir rodomas
árenginio administratoriuje kaip “Generic USB HUB“ ir „USB 3.0 HUB“.
APRAŠYMAS
1. Áëjimas ðaltinio prijungimui
2. USB 3.0 iðëjimo portai (2x) - su specifikacija BC 1.2 USB árenginio prijungimui
3. Áëjimas USB 3.0 prijungimui prie PC/neðiojamo kompiuterio - USB 3.0 tipas B
4. LED - švieèia prijungus prie šaltinio arba prie USB porto
5. USB 3.0 iðëjimo portai (5x) USB árenginio prijungimui
LT
12
LT
14
i-tec USB 3.0 Charging HUB
IETL UVOS
Pastaba:
1.
SISTEMINIAI REIKALAVIMAI
Hardware reikalavimai
PC arba nešiojamas kompiuteris su laisvu USB portu
Operacinë sistema
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 32/64bit, Windows 8 32/64bit, Mac OS X 10.x arba aukðtesnë
HUB SPECIFIKACIJA
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
PAKUOTËS SUDËTIS
?
?
?
?
DAŽNAI UŽDUODAMI KLAUSIMAI
Maitinimas: Spausdintuvo skanerio arba kitø daug energijos reikalaujanèiø árenginiø prijungimo á portà USB
HUBe atveju arba atsiradus kitoms problemoms galite naudoti iðoriná maitinimo adapterá HUBui, kuris yra pakuotës
dalis. Naudodami ðá maitinimo adapterá laikykitës pagrindiniø saugos proncipø (pvz. laikykite vaikams neprieinamoje
vietoje; jeigu adapteris yra ájungtas á 230 V tinklà, nedëkite konektoriaus á vandená ir panaðiai).
2. Ákrovimas:Hub remia prijungtø USB mobiliø árenginiø ákrovimà, yra kaip smartphon, e-knygø skaitytuvai,
multimediø grotuvai, navigacija ir planðetës (pvz. Asus, Toshiba, GoClever, Prestigio, Emgeton, Sencor). Ákraunamà
árenginá pakanka prijungti originaliu kabeliu HUBo USB porte, kuris turi turëti prijungtà ákroviklá. Iðimtimi yra planðetës
Apple arba Samsung, kuriø ákrovimas taip pat yra remiamas, taèiau tik viename ðoniniø USB portø, kurie turi
specifikacijà BC 1.2. Tuo paèiu, HUB turi bûti atjungtas nuo kompiuterio/neðiojamo kompiuterio, o pridëtas
maitinimo ðaltinis kaip tik turi bûti prijungtas.
7x portas USB 3.0 HUB
7x downstream (USB árenginio prijungimas) USB portas, 1x upstream (Prie PC prijungtas kabeliu)
Perdavimo greitis iki 5 Gb/s
USB ákrovimo atradimo mechanizmas
Atitinka USB-IF specifikacijà baterijø ákrovimui (BC 1.2) šoniniuose portuose
Plug & Play funkcija
Laikymo temperatûra -10~85 °C
Darbinë temperatûra 0-40 °C
Maitinimo ðaltinis áëjimas: AC 100-240 V, 50-60 Hz, 1,2 A; iðëjimas: DC 12 V / 2 A
OS Windows XP, Vista, 7 32/64bit, 8 32/64bitø, Mac OS X 10.x arba aukðtesnë
Produkto matmenys 145 (d) x 63 (š) x 26 (h) mm
Produkto svoris 119 g
USB 3.0 7-portinis HUB
USB 3.0 kabelis (100 cm)
Maitinimo šaltinis (kabelis 150 cm)
Vartotojo vadovas
Klausimas: USB 3.0 7-portins HUB tuoj pat po ájungimo neinstaliuojasi.
Atsakymas: Prijunkite maitinimo ðaltiná (yra pakuotës sudëtine dalomi) prie HUBo. Visi árenginiai, kuriuos remia
aukðèiau nurodytas OS, turëtø tuoj pat instaliuotis. Jeigu tai nevyksta, perkraukite Jûsø PC. Po perkrovimo
árenginys instaliuosis.
Klausimas: Turiu problemø su HUBo atradimu ir instaliacija.
Atsakymas: Instaliuokite naujausius valdiklius skirtus Jûsø PC/neðiojamo kompiuterio USB 3.0 s¹sajai.
Klausimas: Neákrauna Apple arba Samsung planðetës.
Atsakymas: Apple iPad planðetës arba Samsung planðetës ákrovimui bûtina atjungti ið PC USB kabelá., palikti
ájungtà maitinimo ðaltiná prie HUBo ir naudoti vienà ið ðoniniø USB portø, kurie turi specifikacijà BC 1.2.
LT
13
LT
15
Quick Start
L ETUV
I OS
INTRODUCTION
Vous pouvez connecter ce concentrateur HUB facilement à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB et ensuite
connecter jusqu'à sept autres dispositifs USB (USB 3.0/2.0/1.1). Grâce à sa construction, il est capable de détecter le
chargement USB. Chacun des sept ports USB 3.0 dispose d'une fonction de chargement, mais seulement deux
ports latéraux sont munis également de la fonction selon la spécification BC 1.2 (pour iPAD ou tablettes Samsung).
Il est possible de prolonger optionnellement la longueur de la connexion à l'aide d'un câble USB extra du Type A Mâle
/ Type A Femelle (note : le câble extra ne fait pas partie de l'emballage).
Le concentrateur USB s'installe automatiquement à partir du système et n'a pas besoin de pilotes. Raccordez la
source d'alimentation (faisant partie de l'emballage) au concentrateur USB et ensuite raccordez le concentrateur
HUB à l'ordinateur/portable (à l'aide du câble USB) dans un port USB libre (USB 3.0, 2.0 ou 1.1 standard), suivant les
instructions visualisées sur l'écran. Le concentrateur USB sera installé et visualisé dans l'Administrateur du dispositif
en tant que « Generic USB HUB » et « USB 3.0 HUB ».
DESCRIPTION
1. Entrée pour le raccordement de la source
2. Ports USB 3.0 de sortie (2x) – avec la spécification BC 1.2 pour le raccordement du dispositif USB
3. Entrée USB 3.0 pour le raccordement à l'ordinateur/portable – USB 3.0 type B
4. LED – s'allume après le raccordement à la source ou au port USB.
5. Ports USB 3.0 de sortie (5x) pour le raccordement du dispositif USB
L'INSTALLATION POUR LE WINDOWS XP/VISTA/7/8, MAC OS X ET SUPÉRIEUR
LT
12
FR
16
i-tec USB 3.0 Charging HUB
FRANÇAIS
Remarque:
1. L'alimentation:
EXIGENCES EN MATIÈRE DU SYSTÈME
En matière du matériel
Un ordinateur personnel (PC) ou un ordinateur portable qui disposent d'un port USB libre.
En matière du système d'exploitation
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 32/64bit, Windows 8 32/64bit, Mac OS X 10.x ou
supérieurs
SPÉCIFICATION DU CONCENTRATEUR ETHERNET (HUB)
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
CONTENANCE DE L'EMBALLAGE
?
?
?
?
QUESTIONS FRÉQUENTES
En cas de connexion d'une imprimante, un scanner ou autres appareils exigeants en énergie
dans les ports USB du concentrateur HUB ou en cas d'autres problèmes, il est possible d'utiliser un adaptateur de
réseau externe pour le concentrateur HUB qui fait partie de l'emballage. Respectez les principes fondamentaux de
sécurité en manipulant avec l'adaptateur de réseau (par exemple gardez-le hors de portée des enfants ; si
l'adaptateur est branché dans le réseau de 230 V, ne pas mettre le connecteur dans l'eau etc.).
2. Chargement : Le concentrateur Hub supporte le chargement des dispositifs mobiles USB connectés tels que
smartphones, liseuses électroniques, lecteurs multimédias, navigateurs et tablettes (par exemple Asus, Toshiba,
GoClever, Prestigio, Emgeton, Sencor). Il suffit de raccorder le dispositif en chargement à l'aide d'un câble d'origine
au port USB du concentrateur HUB dont le chargeur de réseau doit être branché. Font exception les tablettes Apple
ou Samsung dont l'alimentation est également supporté mais seulement sur l'un des ports latéraux USB qui ont la
spécification BC 1.2. En même temps, le concentrateur HUB doit être déconnecté de l'ordinateur/portable et,
contrairement, la source d'alimentation jointe doit être connectée.
7 ports USB 3.0 HUB
7 downstreams (connexion du dispositif USB) port USB, 1 upstream (raccordement à l'ordinateur à l'aide d'un
câble)
Vitesse de transfert jusqu'à 5 Gb/s
Mécanisme de la détection du chargement USB
Conforme aux spécifications USB-IF pour le chargement des batteries (BC 1.2) pour les ports latéraux
Fonction Plug & Play
Température de stockage -10~85 °C
Température de travail 0-40 °C
Source d'alimentation entrée: AC 100-240 V, 50-60 Hz, 1,2 A ; sortie: DC 12 V / 2 A
OS Windows XP, Vista, 7 32/64bit, 8 32/64bit, Mac OS X 10.x ou supérieur
Dimensions du produit 145 (longueur) x 63 (largeur) x 26 (h) mm
Poids du produit : 119 g
USB 3.0 concentrateur à 7 ports
Câble USB 3.0 (100 cm)
Source d'alimentation (câble 150 cm)
Manuel d'utilisation
Question: Le concentrateur HUB USB 3.0 à 7 ports ne s'installe pas immédiatement après le raccordement.
Réponse: Raccordez la source d'alimentation (faisant partie de l'emballage) au concentrateur HUB. Tout dispositif,
supporté par le système opérationnel cité ci-dessus, devrait s'installer immédiatement. À défaut, redémarrez votre
ordinateur. Après le redémarrage, le dispositif s'installera.
Question: J'ai des problèmes avec la détection et l'installation du concentrateur HUB.
Réponse: Installez les pilotes les plus récents pour l'interface USB 3.0 de votre ordinateur/portable.
Question: Le chargement de la tablette Apple ou Samsung ne fonctionne pas.
Réponse: Pour charger la tablette Apple iPad ou la tablette Samsung, il faut déconnecter le câble USB de
l'ordinateur, laisser la source d'alimentation branchée au concentrateur HUB et utiliser un des ports USB latéraux
ayant la spécification BC 1.2.
LT
13
FR
17
Quick Start
F ANÇ ISR A
Prohlášení o shodì
Prehlásenie o zhode
Declaracja zgodnoœci
Declaration of Conformity
Výrobce, Výrobca, Producent, Manufacturer: ComDis s.r.o., Kalvodova 2,
709 00 Ostrava - Mariánské Hory, Czech Republic
tímto prohlašuje, že výrobek
týmto prehlasuje, že výrobok
deklaruje, ¿e produkt
declares that this product
Název, Názov, Nazwa, Product: i-tec USB 3.0 Charging HUB - 7port se síovým zdrojem
Model, Model, Model, Model: U3HUB741 / HU3770
Urèení, Urèenie, opcje, determination:
Výrobek je urèen pro pøístrojové vybavení a jako pøíslušenství do poèítaèù.
Výrobok je urèený pre prístrojové vybavenie a jako príslušenstvo do poèítaèov
Produkt jest przeznaczony do wspó³pracy z komputerem jako akcesorium.
Product is determined for using in PC as equipment.
Splòuje tyto požadavky EMC Directive 2004/108/EC, Low voltage Directive 2006/95/EC:
Spåòa tieto požadavky EMC Directive 2004/108/EC, Low voltage Directive 2006/95/EC:
Spe³nia nastêpujace wymagani: EMC Directive 2004/108/EC, Low voltage Directive 2006/95/EC:
Meets the essential requirements according to EMC Directive 2004/108/EC, Low voltage Directive 2006/95/EC:
Pro Rádiové parametry, pre Rádiové parametre, dla parametrów Radiowych, for Radio parameters:
EN 55022:2010 ; EN 61000-3-2: 2006+A1:2009+A2:2009 ; EN 61000-3-3: 2008
Pro EMC, pre EMC, dla Kompatybilnoœci elektromagnetycznej, for EMC:
EN 55024:2010; IEC 61000-4-2: 2008; IEC 61000-4-3: 2006 + A1: 2007 + A2: 2010; IEC 61000-4-4: 2004 +
A1: 2010; IEC 61000-4-5: 2005; IEC 61000-4-6: 2008; IEC 61000-4-8: 2009; IEC 61000-4-11: 2004
Pro Elektrickou bezpeènost, pre Elektrickú bezpeènost´, dla Bezpieczeñstwa, for Safety:
EN 60950-1:2005 (2nd Edition) / 2006
a je bezpeèný za podmínek obvyklého použití.
a je bezpeèný za podmienok obvyklého použitia.
oraz jest produktem bezpiecznym przy standardowym wykorzystywaniu.
and it is safety under conditions of standard application.
Doplòující informace, Doplòujúce informácie, Dodatkowe informacje, Additional information:
Identifikaèní znaèka, Identifikaèná znaèka, Znak identyfikacyjny, Identification Mark:
Ostrava 15.9.2013 Jednatel Ing.Lumír Kraina
Konatel Ing. Lumír Kraina
Nazwisko osoby upowaznionej
Name and Signature
CE
18
Note: Marking is in compliance with EU Directive 2002/96/EC and EN50419
English
This equipment is marked with the above recycling symbol. It means that at the end of the life of the
equipment you must dispose of it separately at an appropriate collection point and not place it in the
normal domestic unsorted waste stream. This wil benefit the environment for all. (European Union
only)
Deutsch
Dieses Produkt trägt das Recycling-Symbol gemäß der EU-Richtinie 2002/96/EC. Das bedeutet,
dass das Gerät am Ende der Nutzungszeit bei einer kommunalen Sammelstelle zum recyceln
abgegeben werden muss, (kostenloss). Eine Entsorgung ûber den Haus-/Restmûll ist nicht
gestattet. Dies ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz. (Nur innerhalb der EU)
Èeština
Toto zaøízení je oznaèeno výše uvedeným recyklaèním symbolem. To znamená, že na konci doby
života zaøízení musíte zajistit, aby bylo uloženo oddìlenì na sbìrném místì, zøízeném pro tento
úèel a ne na místech urèených pro ukládání bìžného netøídìného komunálního odpadu. Pøispìje to
ke zlepšení stavu životního prostøedí nás všech. (Pouze pro Evropskou unii)
Polski
To urz¹dzenie oznakowane jest specjalnym symbolem odzysku. Pookresie u¿ytkowania trzeba je
zwrócic do odpowiedniego punktu zbiörki i nie wolno umiestczaæ go razem z nieposortowanymi
odpadami. Takie dzialanie przyniese korzyœæ dla œrodowiska. (Tylko w Unii Europejskiej)
Lietuviu
Šis gaminys yra pažymetas specialiu atlieku tvarkymo ženklu. Baigus eksploatacij¹, gaminys turi
buti atiduotas i atitinkam¹ surinkimo punkt¹ ir negali buti šalinamas kartu su nerušiuojamomis
atliekomis. Tokie Jusu veiksmai prisides prie aplinkos apsaugos. (Tiktai Europos S¹jungoje)
Français
Ce dispositif est revêtu du marquage avec le symbole de recyclage indiqué ci-dessus. Ça veut dire,
qu'une fois découlée la vie utile dudit dispositif, vous vous voyez dans l'obligation d'assurer, que le
dispositif se trouve déposé en un respectif centre de collecte, dûment établi à cette fin, et non en
d'autres centres de ramassage qui soient destinés à déposer de courants déchets municipaux non
triés. De cette manière, on contribue considérablement à une amélioration en matière
d'environnement nous vivons tous. (Seulement pour l'Union Européenne).
European Union Only
WEEE
19
www.i-tec.cz www.i-tec.pl www.i-tec-europe.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

i-tec ADUANCE Series spécification

Catégorie
Hubs d'interface
Taper
spécification
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues