Samsung SGH-600 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire
TELEPHONE GSM
SGH-600
MODE D’EMPLOI
Printed in Korea
Code No.:GH68-00106A
French. 1/99. Rev.1.2
Z.I PARIS NORD II
305, Rue de la Belle Etoile
B.P. 50051
95947 ROISSY C.D.G. CEDEX
3
S o m m a i r e
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . 7
Déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Identification des composants . . . . . . . . . 10
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Voyant réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Préparation à l’utilisation . . . . . . . . . . . 15
Premier appel sortant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installation de la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . 16
Chargement d’une batterie . . . . . . . . . . . . . . . 18
Activation/désactivation du combiné . . . . . . . 20
Codes d’accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation du kit piéton . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Utilisation quotidienne . . . . . . . . . . . . . 26
Emission d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage du volume d’écoute . . . . . . . . . . . . . . 28
Réception d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Affichage des appels en absence . . . . . . . . . . 30
Sélection des fonctions et options . . . . . . 32
Exemple : choix de la langue d’affichage . . . . 34
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Enregistrement d’un numéro et d’un nom . . . . 36
Recherche et composition d’un numéro du
répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Options du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Appel vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4
Sommaire ( s u i t e )
Options de gestion des appels entrants . . 45
Mode secret (désactivation du micro p h o n e ) . . 45
Recherche d’un numéro du répertoire . . . . . . 46
Mise en attente d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Signal d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Appel de conférence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Activation/désactivation des tonalités
du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Utilisation du service de messages courts . . 51
Utilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . 52
Utilisation des touches écran . . . . . . . . . . . . . 52
Utilisation du système d’index . . . . . . . . . . . . . 53
Tableau synoptique des menus . . . . . . . . . . . .54
Accès rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Appeler messagerie vocale (Menu 1-1) . . . . . 58
Numéro messagerie vocale (Menu 1-2) . . . . . 58
Répertoire services (Menu 1-3) . . . . . . . . . . . .59
Compteurs appels . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Appels en absence (Menu 2-1) . . . . . . . . . . . . 60
Appels reçus (Menu 2-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Appels émis (Menu 2-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Durée appel (Menu 2-4) . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Coût appel (Menu 2-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Messages texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Lire messages (Menu 3-1) . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ecrire Messages (Menu 3-2) . . . . . . . . . . . . . . 64
Liste messages pré-réglée (Menu 3-3) . . . . . . 65
Configuration (Menu 3-4) . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Diffusion (Menu 3-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
5
Sommaire ( s u i t e )
Mémo vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Enregistrer mémo vocal (Menu 4-1) . . . . . . . . 69
Ré-écouter mémo vocal (Menu 4-2) . . . . . . . . 70
Supprimer un mémo vocal (Menu 4-3) . . . . . . 70
Supprimer tous les mémos vocaux (Menu 4-4) .
70
Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Tonalité sonnerie (Menu 5-1) . . . . . . . . . . . . . . 71
Volume sonnerie (Menu 5-2) . . . . . . . . . . . . . . 71
Type alarme (Menu 5-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Tonalité clavier (Menu 5-4) . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Tonalité message (Menu 5-5) . . . . . . . . . . . . . . 72
Tonalité erreur (Menu 5-6) . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Bip durée appel (Menu 5-7) . . . . . . . . . . . . . . . 73
Tonalité connexion (Menu 5-8) . . . . . . . . . . . . . 73
Réglages du téléphone . . . . . . . . . . . . . 74
Message de bienvenue (Menu 6-1) . . . . . . . . . 74
Numéro personnel (Menu 6-2) . . . . . . . . . . . . . 74
Langue (Menu 6-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Toutes touches (Menu 6-4) . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Rétro-éclairage (Menu 6-5) . . . . . . . . . . . . . . . 76
Voyant réseau (Menu 6-6) . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Rappel automatique (Menu 6-7) . . . . . . . . . . . . 77
Réponse automatique (Menu 6-8) . . . . . . . . . . 77
ID appelant (Menu 6-9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Numérotation vocale (Menu 6-0) . . . . . . . . . . . 78
Réinitialisation réglages (Menu 6-
*
) . . . . . . . . 78
Date & heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Régler horloge (Menu 7-1) . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Régler date (Menu 7-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Réveil (Menu 7-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Heure monde (Menu 7-4) . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
6
Sommaire ( s u i t e )
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Vérifier PIN (Menu 8-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Changer PIN (Menu 8-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Verrouiller téléphone (Menu 8-3) . . . . . . . . . . . 83
Changer mot de passe (Menu 8-4) . . . . . . . . . 84
Verrouiller SIM (Menu 8-5) . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Mode FDN (Menu 8-6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Changer PIN2 (Menu 8-7) . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Services réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Renvoi d’appel (Menu 9-1) . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Interdiction appel (Menu 9-2) . . . . . . . . . . . . . . 88
Signal d’appel (Menu 9-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Sélection réseau (Menu 9-4) . . . . . . . . . . . . . . 91
Identification Ligne (Menu 9-5) . . . . . . . . . . . . 93
Groupe fermé (CUG) (Menu 9-6) . . . . . . . . . . . 93
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Utilisation des batteries . . . . . . . . . . . . . 98
Précautions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 100
Sécurité routière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Environnement de fonctionnement . . . . . . . .100
Entretien et réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Appels d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
7
Consignes de sécurité
Respectez les consignes suivantes afin d’éviter toute
utilisation dangereuse ou illicite de votre téléphone.
Pour obtenir plus d’informations sur la sécurité de cet
a p p a reil, re p o rtez-vous à la page 100 du présent manuel.
Evitez d’utiliser votre téléphone en conduisant.
G a r ez votre véhicule avant d’utiliser un téléphone en
prise directe. Dans certains pays, la législation en
vigueur interdit l’utilisation d’un téléphone en prise
d i recte lors de la conduite d’un véhicule.
Désactivez votre téléphone lorsque vous
effectuez le plein de votre véhicule.
N’utilisez pas votre appareil lorsque vous vous
trouvez dans une station-service ou à proximité de
produits combustibles ou chimiques.
Désactivez votre téléphone en avion.
Les téléphones mobiles peuvent engendrer des inter-
férences. Leur utilisation en avion est interdite et
dangereuse.
Respectez la législation spécifique en vigueur.
Respectez la législation spécifique en vigueur dans
c e r tains pays et désactivez toujours votre léphone
lorsque son utilisation est interdite ou lorsque celui-ci
est susceptible denérer des interf é rences ou de créer
un danger (dans un pital, par exemple).
Interférences
Tous les téléphones mobiles peuvent être sujets à
des interférences radio susceptibles d’affecter leurs
performances.
8
Consignes de sécurité
Réparation
Toute réparation d’appareil cellulaire doit être eff e c t u é e
par un technicien agréé. Seuls les accessoires et les
batteries recommandés doivent être utilisés.
Utilisation normale
Utilisez votre téléphone comme un combiné
classique (écouteur plaqué sur l’oreille).
Evitez tout contact inutile avec l’antenne lorsque le
téléphone est activé.
Appels d’urgence
Vérifiez que le téléphone est activé et en service.
Composez le numéro d’urgence (112 ou un autre
numéro d’urgence officiel) et appuyez sur la
touche . Indiquez votre position géographique.
N’interrompez pas la communication de votre propre
initiative. Refermez le clapet pour interrompre la
communication ou appuyez sur la touche .
IMPORTANT ! Utilisez uniquement des accessoires
SAMSUNG. Ce téléphone peut être équipé de l’un
des accessoires SAMSUNG suivants :
chargeur rapide (TA12),
chargeur de bureau (DTC33),
chargeur Allume-cigare (CLA12).
L’utilisation d’un autre accessoire dalimentation
électrique annulera toute clause de garantie s’appliquant
au téléphone et pourra également savérer dangere u s e .
Pour débrancher le cordon d’alimentation d’un
accessoire, saisissez et tirez la fiche, et non le cordon.
9
D é b a l l a g e
Vous pouvez également vous procurer les accessoires
suivants auprès de votre fournisseur :
• chargeur de bureau (DTC33),
• adaptateur d’allume-cigare (CLA12),
• kit mains libres (HF33),
• batteries légères, standard et haute-capacité
(BTL631S, BTL1030M, BTL1630L),
• kit PC Data/Fax (PCD9632),
kit piéton (EP30) ; dans certains pays, le kit piéton
sera inclus dans le kit mains libres.
Téléphone Chargeur rapide (TA12)
Batterie standard
(BTL1030M)
Mode d’emploi
Retirez le téléphone de son emballage et vérifiez que
toutes les pièces ci-dessous sont présentes.
10
Identification des
c o m p o s a n t s
Combiné
Lillustration suivante décrit les principaux composants
de votre téléphone.
Voyant réseau
Ecouteur
Ecran
Annulation/
correction
Touche écran
(droite)
Microphone
Fonctions
spéciales
Prise du
kit piéton
Touche écran
(gauche)
Touches alpha-
numériques
Clapet
Numérotation/
validation de
menu
Réglage du
volume/
balayage des
menus
Antenne
Batterie
Marche/arrêt
Identification des composants
Touche Description
Exécutent les fonctions indiquées par le
texte affiché au-dessus d’elles (sur la
dernière ligne de l’écran).
Supprime les caractères affichés sur l’écran.
Dans l’option de menu, permet de retourner
au niveau précédent de l’arborescence.
Appelle un correspondant ou répond à un
appel. En mode veille, rappelle le dernier
numéro composé. Dans l’option de menu,
sélectionne une fonction ou enregistre les
informations saisies (un nom par exemple)
dans la mémoire téléphone ou dans la
mémoire SIM.
Coupe la communication. Permet
également d’activer ou de désactiver le
combiné lorsqu’elle est maintenue
enfoncée pendant plusieurs secondes.
Dans l’option de menu, retourne en mode
veille et annule les informations saisies.
Permet de saisir des nombres, des lettres
et certains caractères spéciaux.
Permet de saisir des caractères spéciaux.
(Sur le côté du combiné)
En cours d’appel, règle le volume de l’écouteur.
En mode veille lorsque le clapet est ouvert,
gle le volume de la tonalité du clavier. D a n s
l’option de menu, fait défiler les diff é re n t e s
options et la moire téléphone.
(Touches
écran)
11
12
Identification des composants
Ecran
Affichage
L’écran se compose de trois zones.
Menu Répert.
Texte et zone
graphique
Indications
de la touche
écran
Icônes
Zone Description
Première ligne Affiche différentes icônes
(voir ci-contre).
Lignes centrales Affichent des messages, des
instructions et les informations
saisies (numéro à composer par
exemple).
Dernière ligne Affiche les fonctions actuelle-
ment affectées aux 2 touches
écran.
13
Identification des composants
Icônes
Icône Description
Indique la puissance du signal reçu. Le
nombre de barres affichées augmente en
fonction de la puissance du signal.
Apparaît en cours d’appel.
Apparaît lorsqu’un nouveau message texte
a été reçu.
Apparaît lorsque vous vous trouvez en
dehors de la zone de couverture d’origine
et que vous êtes connecté à un autre
réseau (lors d’un déplacement à l’étranger
par exemple).
Indique le niveau de charge de la batterie.
Le nombre de barre affichées indique la
charge restante.
14
Identification des composants
Rétro-éclairage
L’écran et le clavier sont équipés d’un rétro-éclairage
qui s’active lorsque vous appuyez sur une touche.
Ce rétro-éclairage s’éteint si aucune touche n’est
activée pendant une certaine durée, en fonction de
l’option Rétro-éclairage programmée dans le menu
Réglages tél.
Pour définir la durée d’activation du rétro-éclairage,
sélectionnez l’option de menu Rétro-éclairage
(6-5). Pour plus d’informations, reportez-vous à la
page 76.
Voyant réseau
Le voyant réseau se situe dans le coin supérieur
gauche du combiné. Il clignote lorsque l’appareil
capte le réseau.
Pour activer/désactiver ce voyant, sélectionnez
l’option de menu Voyant réseau (6-6). Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 76.
15
Page 16
Page 18
Page 20
Page 20
Page 26
Page 27
Chargez la batterie
du combiné.
Saisissez votre
code PIN.
Composez le numéro
de téléphone désiré.
A la fin de la
conversation, coupez la
communication.
Activez le combiné.
Insérez la carte SIM
(téléphone désactivé
et batterie retirée).
Préparation à
l ’ u t i l i s a t i o n
Premier appel sortant
Le schéma suivant décrit les principales étapes
requises lors d’un premier appel et indique les pages
contenant des instructions complémentaires.
16
Préparation à l’utilisation
Installation de la carte SIM
Lorsque vous vous abonnez à un réseau cellulaire,
une carte SIM enfichable contenant des informations
sur votre abonnement (code PIN, services optionnels
disponibles, etc.) vous est fournie.
I m p o rtant ! Manipulez, insérez ou re t i rez la cart e
SIM enfichable avec précaution car cette carte et
ses contacts peuvent être facilement endommagés
si vous les rayez ou les pliez.
C o n s e r vez toutes les cartes SIM hors de portée des
e n f a n t s .
1. Si nécessaire, désactivez le combiné en
maintenant la touche enfoncée jusqu’à ce
que le message Au revoir s’affiche.
2. Appuyez sur le support situé au-dessus de la
batterie, sur la face arrière du combiné. Faites
ensuite coulisser la batterie vers le bas, puis
retirez-la.
17
Préparation à l’utilisation
3. En maintenant le support en position ouverte,
insérez la carte SIM en veillant à ce que le coin
biseauté soit placé dans le coin supérieur gauche
du logement et que les contacts dorés de la carte
soient plaqués contre l’intérieur du combiné.
4. Maintenez la carte SIM dans cette position et
faites pivoter le support dans le sens de la flèche
afin de bloquer la carte SIM.
5.
Installez de nouveau la batterie sur le combiné en la
faisant coulisser jusqu’à ce qu’un déclic re t e n t i s s e .
18
Préparation à l’utilisation
Chargement d’une batterie
Votre combiné est alimenté par une batterie rechar-
geable Li-Ion. Un chargeur rapide est également
fourni avec votre appareil. Utilisez uniquement des
batteries et des chargeurs de type adéquat.
Contactez votre fournisseur pour obtenir de plus
amples informations.
Vous pouvez utiliser votre appareil lorsque la batterie
est en cours de chargement.
R e m a rq u e : lors de la pre m i è re utilisation du télé-
phone, la batterie doit être entièrement re c h a rg é e .
La due de chargement d’une batterie est d’enviro n
t ro i sh e u re s .
1. Branchez le cordon du chargeur rapide sur la prise
située en bas du combiné. Vérifiez que la flèche
représentée sur la fiche du cordon pointe vers
l’avant du combiné.
2. Branchez le chargeur sur une prise secteur
standard.
Lorsque la batterie est en cours de chargement,
l’icône correspondante située dans le coin supé-
rieur droit de l’écran se remplit progressivement.
19
Préparation à l’utilisation
3. A la fin du chargement, débranchez le chargeur du
secteur.
Débranchez le chargeur du combiné en appuyant
sur les taquets gris situés de chaque côté de la
fiche et en tirant sur cette fiche.
Batterie déchargée
Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible
et que la durée de conversation se limite à quelques
minutes, un bip d’avertissement retentit et le message
suivant s’affiche sur l’écran à intervalles réguliers :
** Attention **
Batterie faible
Lorsque le niveau de charge de la batterie est trop
faible, le combiné est automatiquement désactivé.
20
Préparation à l’utilisation
Activation/désactivation du combiné
1. Ouvrez le clapet.
2. Maintenez la touche enfoncée pendant
plusieurs secondes pour activer le combiné.
3. Si un mot de passe est requis, saisissez-le et
appuyez sur la touche écran OK. Le mot de passe
est initialement réglé sur 0000. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 21.
4. Si un code PIN est requis, saisissez-le et appuyez
sur la touche écran OK. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 22.
L’écran désactivé suivant apparaît.
R e m a rque : la langue d’affichage dépend du type de
c a rte SIM installée. Pour changer de langue,
lectionnez l’option de menu L a n g u e (6 - 3). Pour
plus d’informations, re p o r tez-vous à la page 75.
5. Pour désactiver le combiné, maintenez la touche
enfoncée pendant plus de deux secondes.
<PRESTATAIRE DE
SERVICES>
Sam 14 Mar 12:57
Menu Répert.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Samsung SGH-600 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire