Philips Viva Collection HR2632/90 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
- N‘utilisez jamais un ensemble lames de
hachoir sans bol de hachoir.
- Pour éviter les éclaboussures, immergez
toujours le mixeur plongeant dans les
ingrédients avant d‘allumer l‘appareil,
surtout lorsque vous préparez des
ingrédients chauds.
- Faites attention lorsque vous versez un
liquide chaud dans le bol car le liquide
chaud et la vapeur peuvent occasionner
des brûlures.
- Si l‘un des ensembles lames se bloque,
débranchez toujours l‘appareil avant de
retirer les ingrédients à l‘origine du blocage.
Attention
- Aucun des accessoires n‘est adapté pour
une utilisation au micro-ondes.
- Débranchez toujours l‘appareil si vous ne
vous en servez pas et avant de l‘assembler,
de le démonter ou de le nettoyer.
- N‘utilisez jamais d‘accessoires ou de pièces
d‘un autre fabricant ou n‘ayant pas été
spéciquement recommandés par Philips.
Votre garantie n‘est plus valable en cas
d‘utilisation de tels accessoires/pièces.
- Cet appareil est destiné à un usage
domestique uniquement. S‘il est employé
de manière inappropriée, à des ns
professionnelles ou semi-professionnelles,
ou en non-conformité avec les instructions
du mode d‘emploi, la garantie devient
caduque et Philips décline toute
responsabilité concernant les dégâts
occasionnés.
- N‘utilisez pas cet appareil à d‘autres ns
que celles pour lesquelles il a été conçu
(voir le mode d‘emploi).
- Ne remplissez jamais le bol, le bol du
hachoir grande capacité (certains modèles
uniquement) ou le bol du hachoir
compact (certains modèles uniquement)
avec des ingrédients dont la température
dépasse 80 °C.
- Ne dépassez pas les quantités et les temps
de préparation indiqués dans le tableau.
- N‘utilisez l‘appareil avec aucun des
accessoires pendant plus de 3 minutes
sans interruption. Laissez toujours refroidir
l‘appareil 15 minutes avant de le réutiliser.
- Nettoyez l‘ensemble lames du bol
mélangeur à l‘eau claire. Ne jamais le
plonger dans l‘eau.
- Après nettoyage, laissez sécher le bol
mélangeur Rangez le horizontalement ou
avec la lame vers le haut. Assurez-vous
que la lame est parfaitement sèche avant
de ranger le bol mélangeur.
- Niveau sonore maximal : 85db(A)
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l‘univers Philips !
Pour proter pleinement de l‘assistance oerte par Philips, enregistrez
votre produit à l‘adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Description générale
1 Sélecteur de vitesse
2 Bouton de mise sous tension
3 Bouton TURBO
4 Bloc moteur
5 Bouton de déverrouillage
6 Mixeur plongeant avec ensemble lames intégré
7 Unité d‘assemblage du fouet (HR2633,HR2632 uniquement)
8 Fouet (HR2633,HR2632 uniquement)
9 Couvercle du hachoir compact (HR2633, HR2632 uniquement)
10
Ensemble lames du hachoir compact (HR2633, HR2632 uniquement)
11 Bol du hachoir compact (HR2633, HR2632 uniquement)
12 Unité d‘assemblage du double fouet (HR2636 uniquement)
13 Fouets (HR2636 uniquement)
14
Couvercle du hachoir grande capacité (HR2636, HR2633 uniquement)
15 Ensemble lames du hachoir grande capacité (HR2636, HR2633
uniquement)
16 Bol du hachoir grande capacité (HR2636, HR2633 uniquement)
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant
d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un
usage ultérieur.
Danger
- Ne plongez jamais le bloc moteur dans
l‘eau, ni dans d‘autres liquides et ne
le rincez pas. Nettoyez le bloc moteur
uniquement avec un chion humide.
Avertissement
- Check if the voltage indicated on the
appliance corresponds to the local mains
voltage before you connect the appliance.
- N‘utilisez jamais l‘appareil si la che, le
cordon d‘alimentation ou d‘autres pièces
sont endommagées ou présentent des
ssures visibles.
- If the mains cord is damaged, you must
have it replaced by Philips, a service centre
authorised by Philips or similarly qualied
persons in order to avoid a hazard.
- Cet appareil peut être utilisé par des
personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou intellectuelles sont réduites
ou des personnes manquant d‘expérience
et de connaissances, à condition que
ces personnes soient sous surveillance
ou qu‘elles aient reçu des instructions
quant à l‘utilisation sécurisée de l‘appareil
et qu‘elles aient pris connaissance des
dangers encourus.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants. Tenez l‘appareil et le cordon hors
de portée des enfants.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec
l‘appareil.
- Ne touchez en aucun cas les lames des
ensembles lames, surtout lorsque l‘appareil
est branché, car elles sont très coupantes.
5 Mettez le couvercle du hachoir grande capacité sur le bol, puis xez
le bloc moteur sur le bol.
6 Appuyez sur le bouton Turbo et laissez fonctionner le hachoir
pendant 5 secondes.
ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per l‘acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il
massimo vantaggio dall‘assistenza fornita da Philips, registrate il vostro
prodotto sul sito www.philips.com/welcome.
Descrizione generale
1 Selettore di velocità
2 Pulsante di accensione
3 Pulsante TURBO
4 Gruppo motore
5 Pulsante di sgancio
6 Barra del frullatore con lame integrate
7 Unità di aggancio del frullino (solo HR2633,HR2632)
8 Frullino (solo HR2633,HR2632)
9 Coperchio del tritatutto compatto (solo HR2633, HR2632)
10 Gruppo lame del tritatutto compatto (solo HR2633, HR2632)
11 Recipiente del tritatutto compatto (solo HR2633, HR2632)
12 Unità di aggancio della doppia frusta (solo HR2636)
13 Fruste (solo HR2636)
14 Coperchio del tritatutto XL (solo HR2636, HR2633)
15 Gruppo lame del tritatutto XL (solo HR2636, HR2633)
16 Recipiente del tritatutto extra-grande (solo HR2636, HR2633)
Importante
Prima di utilizzare l‘apparecchio, leggete
attentamente il presente manuale e
conservatelo per eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
- Non immergete mai il motore nell‘acqua
o in altri liquidi e non risciacquatelo sotto
l‘acqua del rubinetto. Pulite il gruppo
motore solo con un panno umido.
Avvertenza
- Check if the voltage indicated on the
appliance corresponds to the local mains
voltage before you connect the appliance.
- Non usate l‘apparecchio nel caso in cui
la spina, il cavo di alimentazione o altri
componenti risultassero danneggiati.
- If the mains cord is damaged, you must
have it replaced by Philips, a service centre
authorised by Philips or similarly qualied
persons in order to avoid a hazard.
- Questo apparecchio può essere usato
da persone con capacità mentali, siche
o sensoriali ridotte, prive di esperienza o
conoscenze adatte a condizione che tali
persone abbiano ricevuto assistenza o
formazione per utilizzare l‘apparecchio
in maniera sicura e capiscano i potenziali
pericoli associati a tale uso.
- L‘apparecchio non deve essere usato dai
bambini. Tenete l‘apparecchio e il cavo
di alimentazione fuori dalla portata dei
bambini.
- Evitate che i bambini giochino con
l‘apparecchio.
- Non toccate mai i bordi delle lame,
soprattutto quando l‘apparecchio è
collegato alla presa di corrente. Le lame
sono estremamente taglienti.
Protection contre la surchaue
Cet appareil est équipé d‘une protection contre la surchaue.
Si l‘appareil est en surchaue, il s‘éteint automatiquement. Débranchez
l‘appareil et laissez-le refroidir pendant 10 minutes. Puis, rebranchez
la che du cordon d‘alimentation dans la prise murale pour
remettre l‘appareil en marche. Si la protection contre la surchaue
s‘active trop souvent, veuillez contacter votre revendeur ou un
Centre Service Agréé Philips.
Champs électromagnétiques (CEM)
- Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous
les règlements applicables relatifs à l‘exposition aux champs
électromagnétiques.
Utilisation de l‘appareil
Utilisation du mixeur plongeant
Remarque : N‘utilisez pas le mixeur plongeant pour
traiter des ingrédients durs (par exemple des glaçons).
Utilisation du double fouet (HR2636 uniquement)
Conseil : Lorsque vous montez des blancs d‘œuf en neige, utilisez un
grand bol pour de meilleurs résultats.
Conseil : Lorsque vous fouettez de la crème, utilisez un bol pour éviter
les éclaboussures.
Remarque : Ne réalisez pas plusieurs préparations sans interruption.
Remarque : N‘utilisez pas le double fouet pour préparer de la pâte.
Utilisation du hachoir
Attention : Faites attention lorsque vous touchez l‘ensemble lames
du hachoir, vous risqueriez de vous blesser. Soyez particulièrement
prudent lorsque vous détachez l‘ensemble lame du bol hachoir,
lorsque vous videz ce dernier et lors du nettoyage.
Notes :
- Si les ingrédients s‘accumulent sur les parois du bol mélangeur,
éteignez l‘appareil. Détachez les ingrédients en ajoutant du liquide
ou à l‘aide d‘une spatule.
- Laissez toujours l‘appareil refroidir après avoir haché de la viande.
- Pour de meilleurs résultats lors de la préparation du bœuf, veuillez
utiliser des cubes de bœuf réfrigéré.
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, consultez le
site Web www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre
revendeur Philips. Vous pouvez également communiquer avec le
Service Consommateurs Philips de votre pays (consultez le dépliant de
garantie internationale pour obtenir les coordonnées).
Recyclage
- Ce symbole signie que ce produit ne doit pas être jetées avec les
déchets ménagèrs (2012/19/EU) (Fig. 1).
- Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte
séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut
appropriée des piles permet de protéger l‘environnement et la
santé.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d‘une assistance ou d‘informations
supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou
lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale.
Recette de pâte à tartiner
Ingrédients
- 120 g de miel
- 110 g de pruneaux
1 Placez le miel dans le réfrigérateur pendant plusieurs heures à 3°C.
2 Placez l‘ensemble lames du hachoir grande capacité dans le bol du
hachoir grande capacité.
3 Mettez les prunes dans le bol du hachoir grande capacité et versez
le miel dessus.
4 Placez le bol avec les pruneaux dans le réfrigérateur pendant
1 heure à 3 °C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Philips Viva Collection HR2632/90 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur