• Enlever le ressort en le tournant légèrement.
• Dégager la bande de retenue (no de pièce 603561) de la
coupelle d’appui du ressort (no de pièce 395204).
6. Enlever la coupelle d’appui
du ressort (la bague blanche en
plastique, no de pièce 395204) en
écartant suffisamment pour dégager
le corps du moteur; tirer sur ce
dernier pour le dégager.
7. Enlever la cloison (no de pièce
395215).
8. Tous les joints toriques montrés dans l’illustration en éclaté
devraient maintenant être exposés.
9. Enlevez toutes les joints torques et le Scellement du cylindre
(# 390140) comme identifié dans les pièces dessinant et dans
le tableau 1. Remplacez toutes les joints torques, enduisant
chacun d'une couche de graisse fournie pour assurer l'alloca-
tion des places appropriée une fois réinstallé. Aucune graisse
n'est nécessaire sur le joint de contrôle.
10. Réassembler le moteur en sens inverse.
MISE EN GARDE : le joint torique dans le sac en plastique
(no 606640) ne doit être utilisé qu’à l’endroit indiqué sur le
schéma des pièces. L’utilisation de tout autre joint torique
dans cette position pourrait causer l’usure excessive de
l’outil et entraîner la décharge accidentelle de ce dernier.
11. Avant d’installer le moteur dans le boîtier, s’assurer que la
butée (no de pièce 395213) est bien enfoncée dans le bâti de
l’outil.
12. Replacer le bloc moteur dans le bâtide l’outil et le pousser
jusqu’au fond, aussi loin que possible.
13. Remettre l’ensemble piston/lame
(no de pièce 608611) de l’enfon-
ceur, puis insérer celui-ci dans le
cylindre.
14. Graisser abondamment les joints
toriques des déflecteurs d’échappe-
ment intérieur et extérieur avant
d’assembler le capuchon supérieur au
carter du moteur.
15. En effectuant un léger mouvement de
rotation, assembler le capuchon
supérieur sur le moteur et le carter. Le
capuchon devrait glisser facilement. Sinon, le retirer et
l’assembler de nouveau.
16. Pousser le capuchon fermement vers le bas afin de bien
l’enclencher sur le carter.
17. Replacer et serrer les vis du capuchon supérieur.
18. Serrer fermement les vis pour prévenir les fuites.
19. S’assurer que la gâchette et le déclencheur par contact fonc-
tionnent correctement.
20. Régler la pression du compresseur ou du circuit d’alimentation
en air à 80 lb/po
2
.
21. Raccorder l’outil au circuit d’alimentation en air, en s’assurant
qu’il n’y a aucune fuite d’air.
22. S’assurer que l’outil fonctionne correctement. En présence
d’une fuite d’air ou d’un problème quelconque, apporter l’outil à
un centre de service D
EWALT.
23. En cas de perte ou d’endommagement des étiquettes d’aver-
tissement, communiquer avec un centre de service D
EWALT
afin d’en obtenir de nouvelles sans frais.
2
Directives concernant le
remplacement des joints toriques
CLOUEURS POUR CHARPENTES DEWALT MODÈLES
D51823 ET D51845
Si les directives suivantes ne semblent pas claires, communi-
quer avec un centre de service D
EWALT ou un technicien
D
EWALT qualifié, ou appel 1-800-4-DEWALT.
Consignes de sécurité importantes
• Lire et comprendre le manuel avant d’entreprendre des répa-
rations.
• N’utiliser que des pièces d’origine D
EWALT.
• Toujours porter des lunettes de protection approuvées par
ANSI.
• Débrancher l’outil du circuit d’alimentation en air et retirer tous
les clous avant d’effectuer l’entretien.
• Toujours pointer l’outil dans une direction sûre lorsqu’on
raccorde le circuit d’alimentation en air.
MISE EN GARDE :
• Ne laisser aucune saleté ou matière étrangère pénétrer à l’in-
térieur de l’outil.
• Éviter d’égratigner ou d’endommager les joints toriques et les
surfaces internes.
1. S’assurer que le boyau d’air
est débranché de l’outil. Retirer
tous les clous de l’outil.
2. Enlever les quatre vis qui retien-
nent le capuchon supérieur au
moyen d’une clé Allen de 5 mm;
retirer ce dernier.
3. Dégager le bloc moteur et
l’ensemble piston/lame de
l’enfonceur.
4. Déposer le bloc moteur à
l’envers sur la surface de tra-
vail de manière à orienter le
ressort vers le haut. Comprimer le collier (no de pièce 395203)
et le ressort (no de pièce 603413) d’une main afin de mettre à
découvert le joint torique du cylindre inférieur (no de pièce
390146, avec un point bleu).
5. Avec l’autre main, retirer le joint torique du cylindre inférieur,
puis relâcher doucement le collier et le ressort.
• Retirer le collier (no de pièce 395203).
COLLIER
RESSORT
JOINT
TORIQUE DU
CYLINDRE
INFÉRIEUR
Description des Quant. No de Identificateur
joints toriques pièce
Déflecteur d’échappement 1 390164 Point blanc
intérieur
Cylindre intérieur 1 606640 Dans le sac en plastique
Cloisons extérieures 1 390160 Point orange
Cylindre extérieur 1 612096 Joints torques blanc
Cloisons extérieures 2 390156 Point vert
Cylindre inférieur 1 1390146 Point bleu
Autres pièces fournies
Band de retenue 1 603561
Scellement du cylindre 1 390140
Scellement de contrôle 1 390159
Tubes de graissage 2 606112
Joints torques de piston 1 608611
TABLEAU 1