Philips DVP3111/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
DVP3111
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User manual 3
DE Benutzerhandbuch 18
ES Manual del usuario 36
FR Mode d’emploi 53
IT Manuale utente 70
PT Manual do utilizador 87
DA Brugervejledning 103
EL ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ 118
FI Käyttöopas 136
NL Gebruiksaanwijzing 151
PL Instrukcja obsãugi 168
SV Användarhandbok 185
TR Kullanım kılavuzu 200
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Si dichiara che lapparecchio DVP3111, Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n.548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT
IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.
DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT
IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.
DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet
og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den
indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet
så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sätt
än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Smbrytaren är sekunrt kopplad
och bryter inte strömmen från nätet. Den
inbyggda nätdelen är därför ansluten till eltet så
nge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa
altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom.
Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle,
eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke
on pistorasiassa.
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke
frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Producent zastrzega moůliwoőĂ wprowadzania
zmian technicznych.
53
Français
FR
Table des matières
1 Important 54
Sécurité et remarque importante 54
Remarques liées à la marque commerciale 55
2 Votre lecteur de DVD 55
Caractéristiques 55
Présentation du produit 55
3 Connexions 57
Connexion des câbles vidéo 57
Connexion des câbles audio 58
Routage audio vers d’autres appareils 58
Alimentation 58
4 Mise en route 58
Préparation de la télécommande 58
Recherche du canal vidéo adéquat 59
Sélection de la langue d’affi chage des menus 59
5 Lecture 59
Lecture d’un disque 59
Lecture de vidéo 59
Lecture de musique 61
Lecture de fi chiers photo 62
6 Réglage des paramètres 63
Réglages généraux 63
Confi guration audio 64
Réglages vidéo 64
Préférences 65
7 Informations complémentaires 66
Entretien 66
Caractéristiques techniques 66
8 Dépannage 68
9 Glossaire 69
54
Mise au rebut de votre ancien produit et
des piles
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute quali
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée sur
un produit indique que ce dernier est conforme
à la directive européenne 2002/96/EC. Veuillez
vous renseigner sur votre système de gestion
des déchets déquipements électriques et
électroniques.
Veuillez respecter la réglementation locale et ne
jetez pas vos anciens produits avec les ordures
ménagères courantes.
La mise au rebut correcte de l’ancien produit
permet de préserver l’environnement et la santé.
Votre produit contient des piles relevant de la
directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent
être jees avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur
dans votre région concernant la collecte séparée
des piles car la mise au rebut correcte permet de
préserver l’environnement et la santé.
Remarque concernant les droits d’auteur
Ce produit ingre une technologie de protection
des droits dauteur, soumise à certains brevets
aricains et autres droits relatifs à la proprté
intellectuelle détenus par Macrovision Corporation
et dautres détenteurs de droits. L’utilisation de
cette technologie doit être soumise à l’autorisation
expresse de Macrovision Corporation, et ce,
uniquement dans le cadre du visionnage à domicile
et dautres cas d’emploi limis sauf autorisation
contraire de Macrovision Corporation. La rétro-
innierie et le démontage sont interdits.
1 Important
Sécurité et remarque importante
Avertissement
Risque de surchauffe ! Ninstallez jamais le produit dans
un espace con. Laissez un espace d’au moins 10 cm
autour du produit pour assurer une bonne ventilation.
Assurez-vous que des rideaux ou d’autres objets
n’obstruent pas les orifi ces de ventilation du produit.
Ne placez jamais ce produit, la télécommande ou les
piles à proximité d’une fl amme nue ou d’une autre
source de chaleur, telle que la lumière directe du soleil.
Utilisez le produit uniquement en intérieur. Éloignez ce
produit des sources d’eau ou dhumidité, ou d’objets
remplis de liquide.
Ne posez jamais le produit sur un autre équipement
électrique.
Restez éloigné du produit en cas d’orage.
Si la fi che d’alimentation ou un coupleur d’appareil est
utilisé comme dispositif de découplage, celui-ci doit
rester facilement accessible.
Rayonnement laser visible et invisible à l’ouverture. Ne
vous exposez pas aux rayons.
Ce produit est conforme aux spécifi cations
dinterférence radio de la Communauté
Européenne.
Ce produit est conforme aux spéci cations des
directives et des normes suivantes : 2004/108/EC,
2006/95/EC
À propos du balayage progressif
Notez que tous les téléviseurs haute défi nition ne
sont pas pleinement compatibles avec ce produit.
Il est possible que limage contienne des arfacts.
En cas de problèmes dimage en balayage progressif
525 ou 625, nous recommandons à l’utilisateur de
sélectionner la sortie de défi nition standard. Pour
toute question concernant la compatibilité de nos
léviseurs avec les lecteurs de DVD 525p et 625p,
contactez le service d’assistance clientèle.
FR
55
Présentation du produit
Unité principale
a
Permet de mettre l’appareil sous tension
ou de passer en mode veille.
b Compartiment du disque
c Voyants
d Capteur infrarouge
Capteur à distance.
e
Permet d’ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
f
Permet de démarrer, de suspendre ou de
reprendre la lecture d’un disque.
a b c de f
Remarques liées à la marque
commerciale
Fabriqué sous licence Dolby Laboratories.
« Dolby » et le symbole du double D sont des
marques commerciales de Dolby Laboratories.
« DVD Video » est une marque déposée de DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
« DivX », « DivX Certifi ed » et les logos assocs
sont des marques commerciales de DivX, Inc et
sont utilisés sous licence.
Lecture de vidéos DivX® avec menus, sous-titres et
pistes audio.
2 Votre lecteur de DVD
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips ! Pour profi ter pleinement de l’assistance
offerte par Philips, enregistrez votre produit à
l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Caractéristiques
Adaptation à la taille de lécran
Les fi lms s’af chent en plein écran, quel que soit le
téléviseur.
Codes de zone
Votre <item> lit les disques présentant les codes de
zone suivants.
Code de zone DVD Pays
Europe
CLASS 1
LASER PRODUCT
Français
FR
56
d ( Touches de navigation )
Pour naviguer dans les menus.
Pour effectuer une recherche rapide
vers l’avant (droite) ou larrre (gauche).
Appuyez plusieurs fois sur ces touches
pour changer de vitesse.
Pour effectuer une recherche en ralenti
avant (haut) ou arrre (bas). Appuyez
plusieurs fois sur ces touches pour
changer de vitesse.
e
BACK
Permet de revenir au menu précédent.
Pour les DVD : permet de revenir au
menu des titres.
Pour les VCD version 2.0 ou les SVCD
avec le mode PBC activé : permet de
revenir au menu.
f
/ ( Précédent/Suivant )
Permettent de passer au titre, au chapitre
ou à la piste précédent(e)/suivant(e).
Maintenez enfoncé pour effectuer une
recherche rapide vers l’avant ou larrière.
g
( Silence )
Permet de couper/rétablir le son de la
sortie audio.
h Touches nuriques
Permettent de sélectionner un élément
à lire.
i SUBTITLE
Permet de sélectionner la langue de
sous-titrage pour des vidéos.
j
ZOOM
Permet d’adapter le format dimage à
lécran du téléviseur (en utilisant les
facteurs de zoom 1,3 et 1,6).
Permet d’effectuer un zoom avant ou
arrière.
k REPEAT
Permet de parcourir les difrents modes
de répétition.
l REPEAT A-B
Permet de délimiter un passage pour le
lire en boucle et de désactiver le mode
de répétition.
m AUDIO
Permet de sélectionner une langue ou un
canal audio.
n
( Arrêt )
Permet d’arrêter la lecture du disque.
o
( Lecture/Pause )
Permet de démarrer, de suspendre ou de
reprendre la lecture d’un disque.
Télécommande
a ( Mise en veille/Marche )
Permet d’allumer le lecteur de DVD ou
de passer en mode de veille.
b
( Ouvrir/Fermer )
Permet d’ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
c DISC MENU
Permet d’accéder au menu du disque ou
de le quitter.
Pour VCD et SVCD, pour allumer ou
éteindre le PBC (contrôle du playback)
en mode PBC.
4
3
6
7
9
8
1
5
2
16
17
12
15
13
14
10
11
18
FR
57
Remarque
Le produit doit être branché directement à un téléviseur.
Option 1 : connexion à la prise péritel
1 Connectez un câble péritel (non fourni) :
à la prise TV OUT du produit ;
à l’entrée péritel du téléviseur.
Conseil
Cette connexion permet d’obtenir une image de bonne
qualité.
Option 2 : connexion à une prise vidéo
(CVBS)
1 Branchez un câble vidéo composite (non
fourni):
à la prise VIDEO OUT du produit ;
à l’entrée VIDEO du téviseur.
Conseil
La prise d’entrée vidéo de votre téléviseur peut s’appeler
A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE ou BASEBAND.
Cette connexion permet d’obtenir une image de qualité
standard.
VIDEO IN
p INFO
Pour les disques : permet daf cher les
informations sur létat actuel ou le disque.
Pour les diaporamas : permet daf cher
les fi chiers photo sous forme de
miniatures.
q OK
Permet de con rmer une saisie ou une
sélection.
r SETUP
Permet d’accéder au menu de
con guration et de le quitter.
3 Connexions
Effectuez les raccordements suivants pour utiliser le
produit.
Connexions de base :
Vidéo
audio
Connexions facultatives :
Routage audio vers d’autres appareils :
Ampli-tuner numérique
Système sréo analogique
Remarque
Reportez-vous à la plaque signalétique située à
l’arrière ou en dessous du produit pour connaître les
données d’identifi cation ainsi que le régime nominal
d’alimentation.
Avant d’effectuer ou de modifi er des connexions,
assurez-vous que tous les appareils sont débranchés de
la prise secteur.
Conseil
Vous pouvez utiliser différents types de connecteurs
pour brancher ce produit au téviseur, selon les
possibilités et vos besoins. Un guide interactif complet
sur la connexion du périprique est disponible à
l’adresse suivante : www.connectivityguide.philips.com.
Connexion des câbles vidéo
Connectez le produit à votre téléviseur pour
af cher le contenu du disque. Sélectionnez la
meilleure connexion vidéo prise en charge par
votre téléviseur.
Option 1 : connexion à la prise péritel (sur un
téléviseur standard).
Option 2 : connexion à la prise vidéo (CVBS)
(sur un téléviseur standard).
Français
FR
58
1 Connectez les câbles audio (non fourni):
à la prise AUDIO OUT L/R du produit ;
aux entrées AUDIO de l’appareil.
Alimentation
Attention
Risque d’endommagement du produit ! Véri ez que la
tension d’alimentation correspond à la tension indiquée à
l’arrière de l’appareil.
Avant de brancher le cordon d’alimentation, vérifi ez que
vous avez effectué toutes les autres connexions.
Remarque
La plaque signalétique est située à l’arrre du produit.
1 Branchez le cordon d’alimentation secteur sur
la prise murale.
Votre lecteur est prêt à être confi guré avant »
utilisation.
4 Mise en route
Préparation de la télécommande
1 Ouvrez le compartiment de la pile.
2 Insérez deux piles de type R03 ou AAA en
respectant la polarité (+/-) indiquée.
3 Fermez le compartiment de la pile.
Attention
Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si vous savez
que vous ne vous servirez pas de la télécommande
pendant un certain temps.
Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au
carbone et alcalines, etc.).
Les piles contiennent des substances chimiques : elles
doivent donc être mises au rebut de manière adéquate.
Connexion des câbles audio
Reliez la sortie audio de votre produit au téléviseur
pour que celui-ci diffuse le son.
1 Connectez les câbles audio (non fourni):
à la prise AUDIO OUT L/R du produit ;
aux entrées AUDIO du téléviseur.
Routage audio vers d’autres
appareils
Transmettez le son provenant de votre produit à
d’autres appareils pour une meilleure qualité sonore.
Connexion d’un amplifi cateur/récepteur
numérique
1 Connectez un câble coaxial (non fourni) :
à la prise COAXIAL du produit ;
à l’entrée COAXIAL/DIGITAL de
l’appareil.
Connexion d’un système stéréo
analogique
AUDIO IN
DIGITAL IN
COAXIAL
DIGITAL
OUT
AUDIO IN
FR
59
Pour af cher le contenu du disque,
allumez le téléviseur sur le canal
correspondant à votre produit.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur
.
Remarque
Vérifi ez les types de disque pris en charge (voir
« Caracristiques techniques » > « Support de
lecture »).
Si le menu d’entrée du mot de passe s’af che, entrez
le mot de passe pour lire un disque verrouillé ou à
acs restreint (voir « Réglage des paramètres » >
« Préférences » [Verr. parental]).
Si un disque est en pause ou arrêté, léconomiseur
décran appart au bout de 5 minutes dinactivi. Pour
désactiver léconomiseur décran, appuyez sur DISC
MENU.
Lorsqu’un disque est en pause ou arrêté et que vous
n’appuyez sur aucune touche dans les 15 minutes, le
produit passe automatiquement en mode veille.
Lecture de vidéo
Remarque
Il est possible que certains disques ne permettent pas
certaines opérations. Reportez-vous aux informations
fournies avec le disque pour plus de détails.
Contrôle de la lecture vidéo
1 Lisez un titre.
2 Contrôlez la lecture à l’aide de la
télécommande.
Touche Action
Permet de démarrer, de suspendre
ou de reprendre la lecture d’un
disque.
Permet darrêter la lecture du
disque.
,
Permet de passer au titre ou au
chapitre précédent/suivant.
,
Permet deffectuer une recherche
rapide vers l’avant/l’arrière. Appuyez
plusieurs fois sur ces touches pour
changer de vitesse.
,
Permettent d’effectuer une
recherche lente vers l’avant ou
larrière. Appuyez plusieurs fois sur
ces touches pour changer de vitesse.
La recherche lente vers larrière est
impossible pour les VCD/SVCD.
Recherche du canal vidéo adéquat
1 Appuyez sur pour mettre le produit sous
tension.
2 Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal
d’entrée vidéo adéquat. (Consultez le manuel
d’utilisation du téléviseur pour savoir comment
lectionner le canal adéquat.)
Sélection de la langue d’affi chage
des menus
1 Appuyez sur SETUP.
Le menu » [Réglages généraux] s’affi che.
2 Sélectionnez [Langue OSD], puis appuyez sur
.
Les options linguistiques peuvent varier
d’une région à une autre.
3 Appuyez sur pour sélectionner une
langue, puis appuyez sur OK.
5 Lecture
Lecture d’un disque
Attention
Ninsérez pas d’objets autres que des disques dans le
logement.
Ne touchez pas la lentille optique à lintérieur du
logement du disque.
1 Appuyez sur pour ouvrir le logement du
disque.
2 Insérez un disque avec létiquette orientée
vers le haut.
3 Appuyez sur pour fermer le logement et
démarrer la lecture.
Auto Standby
DivX(R) VOD Code
OSD Language
Disc Lock
Sleep Timer
General Setup
English
Melayu
Français
FR
60
Si le PBC est acti, inrez un VCD/
SVCD.
Lors de la lecture avec le mode PBC
acti, appuyez sur
BACK.
2 Appuyez sur les touches numériques pour
lectionner une option de lecture, puis sur
OK pour lancer la lecture.
Si le mode PBC est désacti, le menu
n’apparaît pas et la lecture démarre à la
première piste.
Prévisualisation du contenu du disque
1 Au cours de la lecture, appuyez sur INFO.
Le menu d’état du disque s’affi che.»
2 Sélectionnez [Apeu], puis appuyez sur .
3 Sélectionnez une option de prévisualisation,
puis appuyez sur OK.
Un écran de prévisualisation contenant des »
miniatures s’affi che.
Pour passer à lécran de prévisualisation
suivant/précédent, sélectionnez [Préc] ou
[Suivant], puis appuyez sur OK.
Pour lancer la lecture, appuyez sur OK
une fois la miniature de votre choix
sélectionnée.
Accès à un passage spécifi que
1 Au cours de la lecture, appuyez sur INFO.
Le menu d’état du disque s’affi che.»
2 Sélectionnez une option pour le temps de
lecture écoulé actuel, puis appuyez sur
.
[Durée ti] (durée du titre)
[Durée ch] (durée du chapitre)
[Dur. disque] (durée du disque)
[Durée piste] (durée de la piste)
3 Saisissez à l’aide des touches numériques
le temps à partir duquel vous souhaitez
démarrer la lecture, puis appuyez sur OK
Affi chage du temps de lecture
1 Au cours de la lecture, appuyez sur INFO.
Le menu d’état du disque s’affi che.»
2 Sélectionnez [Aff durée], puis appuyez sur .
Les options d’affi chage sont différentes »
selon le type de disque.
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK.
Touche Action
AUDIO Permet de sélectionner une langue
ou un canal audio disponible sur un
disque.
SUBTITLE Permet de sélectionner une langue
de sous-titrage disponible sur un
disque.
REPEAT Permet de sélectionner ou de
désactiver le mode de répétition.
Les options de rétition peuvent
varier en fonction du type de disque.
ZOOM
Permet d’adapter le format d’image
à lécran du téléviseur.
Appuyez à plusieurs reprises
sur cette touche, jusqu’à ce
que les dimensions de limage
correspondent à lécran du
téléviseur.
ZOOM
Permet dalterner entre les
difrents formats décran et
facteurs de zoom.
Utilisez les touches de navigation
pour vous déplacer dans limage
obtenue.
INFO
Permet d’accéder aux options de
lecture ou daf cher létat actuel du
disque.
Accès au menu DVD
1 Appuyez sur DISC MENU pour accéder au
menu principal du disque.
2 Sélectionnez une option de lecture, puis
appuyez sur OK.
Dans certains menus, vous devez appuyer
sur les touches numériques pour entrer
votre sélection.
Accès au menu d’un VCD
La fonction PBC (contrôle de lecture) est disponible
pour les VCD/SVCD qui af chent le menu du
contenu pour vous permettre de sélectionner une
option de lecture. Le PBC est activé par défaut.
Remarque
Consultez « Réglage des paramètres » > [Préférences] >
[PBC] pour savoir comment activer et désactiver le PBC.
1 Permet d’af cher le menu du contenu adéquat
de l’une des manières suivantes :
FR
61
Lecture de musique
Contrôle d’une piste
1 Lisez une piste.
2 Contrôlez la lecture à l’aide de la
télécommande.
Touche Action
Permet de démarrer, de
suspendre ou de reprendre
la lecture d’un disque.
Permet darrêter la lecture
du disque.
,
Permet de passer à la piste
précédente/suivante.
Permettent de sélectionner
un élément à lire.
,
Permettent d’effectuer
une recherche rapide vers
lavant ou larrre. Appuyez
plusieurs fois sur ces touches
pour changer de vitesse.
REPEAT Permet de sélectionner ou
de désactiver le mode de
répétition.
Les options de répétition
peuvent varier en fonction
du type de disque.
Accès à un passage spécifi que
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
INFO pour sélectionner une option.
Écran Action
[Disque Aller] Permet de passer
directement à un
emplacement spécifi que
d’un disque.
[Plage Aller] Permet de passer
directement à un
emplacement spécifi que
d’une piste.
[Sélect plage] Permet de passer
directement à un
numéro de piste
spécifi que.
Visualiser un DVD sous différents angles
de vue.
1 Au cours de la lecture, appuyez sur INFO.
Le menu d’état du disque s’affi che.»
2 Sélectionnez [Angle], puis appuyez sur .
3 Appuyez sur les touches numériques pour
changer d’angle.
La lecture s’effectue sous l’angle choisi.»
Remarque
Applicable uniquement aux disques contenant des
scènes multi-angles.
Lecture en boucle d’un passage précis
1 Au cours de la lecture, appuyez sur REPEAT
A-B au moment choisi comme point de
départ.
2 Appuyez de nouveau sur REPEAT A-B pour
défi nir le moment auquel fi nit le passage.
La lecture en boucle démarre.»
3 Pour annuler la lecture en boucle, appuyez de
nouveau sur REPEAT A-B.
Remarque
Vous ne pouvez dé nir un passage à répéter qu’au sein
d’une même piste ou d’un même titre.
Lecture de fi chiers vidéo DivX®
DivX est un format de support numérique qui
conserve une excellente qualité malgré un taux
de compression élevé. Le produit, certi é DivX,
permet également de visualiser des disques
contenant des vidéos au format DivX.
1 Insérez un disque contenant des vidéos au
format DivX.
Le menu du contenu s’affi che.»
2 Sélectionnez le titre à lire, puis appuyez sur
OK.
Vous pouvez sélectionner la langue de
laudio ou celle des sous-titres.
Remarque
Vous ne pouvez lire que les vidéos DivX louées ou
achetées en utilisant le code d’enregistrement DivX du
lecteur (voir « Réglage des paramètres » - [Réglages
généraux] > [Code DivX® VOD]).
Français
FR
62
Pour agrandir la photo sélectionnée et
lancer le diaporama, appuyez sur OK.
Pour revenir au menu, appuyez sur
BACK.
Remarque
Le délai d’af chage du contenu du disque sur le téléviseur
dépend du nombre de titres ou de photos stockés sur
le support.
Si la photo JPEG n’a pas été enregistrée avec une
extension « .exif », la miniature ne s’af chera pas
à lécran. Elle sera remplae par une miniature
représentant une montagne bleue.
Le lecteur af che uniquement les photos numériques
au format JPEG-EXIF, utilisé par la quasi-totalité des
appareils photo numériques. Il ne peut pas af cher de
Motion JPEG ou dimages dans des formats autres que
JPEG ou des clips sonores associés à des images.
Les dossiers ou les fi chiers dont la taille excède la
capacité de prise en charge du lecteur ne pourront pas
être af chés ni lus.
Contrôle de la lecture des photos
1 Lancez un diaporama photo.
2 Contrôlez la lecture à l’aide de la
télécommande.
Touche Action
/
Permet de faire pivoter une photo
dans le sens des aiguilles d’une
montre ou dans le sens inverse.
/
Permet une inversion horizontale/
verticale d’une photo.
ZOOM
Permet d’effectuer un zoom avant ou
arrière sur une photo.
Permet de mettre en pause le
diaporama en mode zoom.
Permet darrêter la lecture.
Lecture de diaporamas musicaux
Permet de lire des fi chiers musicaux MP3/WMA et
des fi chiers photo JPEG simultanément pour créer
un diaporama musical.
Remarque
Pour créer un diaporama musical, les fi chiers MP3/WMA
et JPEG doivent être stocs sur le même disque.
1 Lisez de la musique au format MP3/WMA.
2 Appuyez sur BACK pour retourner au
menu principal.
2 Appuyez sur les touches numériques pour
modifi er le numéro ou le temps à partir
duquel vous souhaitez démarrer la lecture.
Lecture de musique au format MP3/WMA
Le format MP3/WMA correspond à un type
de fi chiers audio extrêmement compressés
(extensions .mp3 ou .wma).
1 Insérez un disque contenant des fi chiers
musicaux MP3/WMA.
Le menu du contenu s’affi che.»
2 Si la lecture ne commence pas
automatiquement, sélectionnez une piste à
lire.
Pour sélectionner une autre piste ou un
autre dossier, appuyez sur
, puis sur
OK.
Remarque
Pour les disques enregistrés au cours de sessions
multiples, seule la première session est lue.
Les fi chiers WMA progés par la gestion des droits
numériques (DRM, Digital Right Management) ne
peuvent pas être lus par le produit.
Le produit ne prend pas en charge le format
audio MP3PRO.
Si le nom de la piste MP3 (ID3) ou de l’album comporte
des caractères spéciaux, il se peut quil ne s’af che pas
correctement à lécran car ces caracres ne sont pas
pris en charge.
Les dossiers ou les fi chiers dont la taille excède la
capacité de prise en charge du produit ne pourront pas
être af chés ni lus.
Lecture de fi chiers photo
Lecture de fi chiers photo sous forme de
diaporama
Ce lecteur peut lire des photos JPEG (extensions de
chier .jpeg ou .jpg).
1 Insérez un disque contenant des photos au
format JPEG.
Le diaporama démarre (pour les disques »
Kodak) ou un menu du contenu s’affi che
(pour les disques JPEG).
2 Sélectionnez un dossier de photos, puis
appuyez sur OK pour lancer la lecture du
diaporama.
Pour prévisualiser les photos en
miniature, appuyez sur
INFO.
Appuyez sur les touches de navigation
pour sélectionner une photo.
FR
63
[Disc Lock]
Permet de restreindre la lecture d’un disque inséré
dans le logement (vous pouvez verrouiller jusquà
20 disques).
[Lock] – Permet de restreindre laccès au
disque en cours. Dorénavant, un mot de
passe sera nécessaire pour lire le disque
ou pour le déverrouiller.
[Unlock] – Permet de lire tous les
disques.
Conseil
Pour dé nir ou modi er le mot de passe, sélectionnez
[Préférences] > [MP].
[Langue OSD]
Permet de sélectionner la langue d’af chage des
menus à lécran.
[Veille progr.]
L’appareil passe automatiquement en mode veille
après le délai prédé ni.
[Désactivé] – Permet de désactiver le
mode veille.
[15 min], [30 min], [45 min], [60 min] -
Permettent de sélectionner le délai au
terme duquel l’appareil se met en veille.
[Auto standby]
Permet dactiver et de désactiver
automatiquement le mode veille.
[Activé] – Permet de basculer en mode
veille au bout de 15 minutes dinactivité
(en mode pause ou arrêt, par exemple).
[Désact.] – Permet de désactiver le
mode de mise en veille automatique.
[Code Vàd DivX(R)]
Permet d’af cher le code d’enregistrement DivX®.
Conseil
Utilisez le code d’enregistrement DivX du lecteur
lorsque vous louez ou achetez une vidéo à partir du site
Web www.divx.com/vod. Les vidéos DivX loes ou
achetées via le service DivX® VOD (Video on Demand,
vidéo à la demande) peuvent être lues uniquement sur le
riphérique sur lequel elles ont été enregistrées.
3 Naviguez jusquau dossier ou jusquà l’album
de photos, puis appuyez sur OK pour lancer le
diaporama.
Un diaporama se lance et continue jusqu’à »
la fi n du dossier de photos ou de l’album.
La lecture du fi chier audio continue jusqu’à »
la fi n du disque.
Pour arrêter le diaporama, appuyez sur
.
Pour arrêter la lecture de la musique,
appuyez de nouveau sur
.
6 Réglage des
paramètres
Remarque
Si l’option de confi guration apparaît en grisé, cela
signi e que létat actuel ne permet pas de modi er ce
paramètre.
Réglages généraux
1 Appuyez sur SETUP.
Le menu » [Réglages généraux] s’affi che.
2 Appuyez sur .
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK.
4 Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu prédent,
appuyez sur
.
Pour quitter le menu, appuyez sur
SETUP.
Français
FR
64
Remarque
Loption [Sortie LPCM] n’est disponible qu’une fois le
paramètre [Sortie numér]glé sur [PCM Only].
Plus ce taux est élevé, meilleure est la qualité du son.
[Volume]
nissez le volume par défaut de lecture des
disques.
1. Appuyez sur OK.
2. Appuyez sur
pour défi nir le volume.
3. Appuyez sur OK pour con rmer et quitter.
[Mode son]
Sélectionnez un effet sonore prédéfi ni pour
aliorer la sortie audio.
[3D] – Permet de sélectionner un effet sonore
Surround virtuel produit à partir des canaux
audio gauche et droit.
[Mode fi lm] - Permet de sélectionner un effet
sonore pour les fi lms.
[Mode musique] - Permet de sélectionner un
effet sonore pour la musique.
[Mode nuit]
Permet de réduire le volume des passages forts
et daugmenter le volume des passages bas a n de
pouvoir regarder un fi lm sans déranger les autres.
[Activé] – Pour pro ter d’un visionnage discret
le soir.
[Désact.] – Pour pro ter d’un son Surround et
de lintégralité de la plage dynamique du son.
Remarque
Applicable uniquement aux DVD Dolby Digital.
Réglages vidéo
1 Appuyez sur SETUP.
Le menu » [Réglages généraux] s’affi che.
Confi guration audio
1 Appuyez sur SETUP.
Le menu » [Réglages généraux] s’affi che.
2 Appuyez sur pour sélectionner [PAGE
REGLAGES AUDIO], puis appuyez sur
.
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK.
4 Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu prédent,
appuyez sur
.
Pour quitter le menu, appuyez sur
SETUP.
[SORTIE ANALOG]
Sélectionnez le réglage analogique adapté à
lappareil audio connecté via la prise audio
analogique.
[Stéréo] - Pour une sortie sréo.
[LT/RT] - Pour une diffusion en son Surround
par deux enceintes.
[Audio num.]
Permet de sélectionner le réglage numérique
adapté à l’ampli-tuner numérique connecté via la
prise numérique (coaxial/digital).
[Sortie numér] - Permet de sélectionner un
type de sortie nurique.
[Désact.] - Permet de désactiver la sortie
numérique.
[Tout] - Prend en charge les formats
audio multicanaux.
[PCM Only] - Permet de convertir en
signal bicanal.
[Sortie LPCM] - Permet delectionner le
taux déchantillonnage pour sortie LPCM
(Linear Pulse Code Modulation).
[48khz] - Pour les disques enregistrés à
un taux déchantillonnage de 48 kHz.
[96khz] - Pour les disques enregistrés à
un taux déchantillonnage de 96 kHz.
FR
65
1 Appuyez sur SETUP.
Le menu » [Réglages généraux] s’affi che.
2 Appuyez sur pour sélectionner
[Prérences], puis appuyez sur
.
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK.
4 Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu prédent,
appuyez sur
.
Pour quitter le menu, appuyez sur
SETUP.
[Audio]
Permet de sélectionner une langue audio pour la
lecture du disque.
[Ss-titre]
Permet de sélectionner une langue de sous-titrage
pour la lecture du disque.
[MENU DISQUE]
Permet de sélectionner la langue du menu du
disque.
Remarque
Si la langue dé nie n’est pas disponible sur le disque, le
disque utilise sa propre langue par défaut.
Pour certains DVD, la langue de laudio ou des sous-titres
ne peut être modi ée quà partir du menu du disque.
Pour acder aux langues qui ne fi gurent pas dans le
menu, sélectionnez [Autres]. Reportez-vous ensuite aux
codes de langue fi gurant au dos de ce manuel et entrez
le code correspondant à votre langue.
[Verr. parental]
Permet de restreindre laccès aux disques
déconseillés aux enfants. L’enregistrement de ces
disques doit contenir leur classifi cation.
1. Appuyez sur OK.
2. Sélectionnez le niveau de contrôle de votre
choix, puis appuyez sur OK.
3. Saisissez le mot de passe à laide des touches
numériques.
Preferences
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental Control
PBC
Mp3 / Jpeg Nav
Password
DivX Subtitle
2 Appuyez sur pour sélectionner [PAGE
RÉGLAGES VIDÉO], puis appuyez sur
.
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK.
4 Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu prédent,
appuyez sur
.
Pour quitter le menu, appuyez sur
SETUP.
[Système TV]
Modi ez ce paramètre si la vio ne s’af che pas
correctement. Le réglage par défaut correspond
aux caracristiques les plus répandues des
léviseurs de votre pays.
[PAL] - Pour les téviseurs au format PAL.
[Multi] – Pour les téviseurs compatibles PAL
et NTSC.
[NTSC] - Pour les téléviseurs au format
NTSC.
[AFFICHAGE TV]
Permet de sélectionner un format daf chage :
[4:3 Pan Scan] – Pour les téviseurs 4/3 :
af chage plein écran et bords de limage
coupés.
[4:3 Letter Box] – Pour les téléviseurs 4/3 :
af chage « écran large » avec des bandes
noires en haut et en bas de lécran.
[16:9] – Pour les téviseurs écran large :
af chage en 16/9.
[PARAM COUL]
Sélectionnez un réglage de couleurs prédé ni ou
personnalisez le réglage.
[Standard] – Couleurs d’origine.
[LUMINEUX] – Couleurs vives.
[DOUX] – Couleurs chaudes.
[Personnel] – Réglage des couleurs
personnalisé. Défi nissez la luminosité, le
contraste, la teinte et la saturation des
couleurs, puis appuyez sur OK.
Préférences
Remarque
Avant d’accéder à [Préférences], arrêtez la lecture du
disque.
Français
FR
66
[Eur. Centr.] – Polonais, tchèque, slovaque,
albanais, hongrois, slovène, croate, serbe
(alphabet latin), roumain
[Cyrillique] – Biélorusse, bulgare, ukrainien,
madonien, russe, serbe
[GREEK] Grec
Remarque
Veillez à ce que le fi chier de sous-titrage ait exactement
le même nom que le fi chier du fi lm. Par exemple, si
le nom de fi chier du fi lm est « Film.avi », vous devez
nommer le fi chier texte « Film.sub » ou « Film.srt ».
[Version Info]
Permet d’af cher la version du logiciel de ce
produit.
Conseil
Cette information est nécessaire pour véri er si une
nouvelle version du logiciel pouvant être téléchargée
et instale sur votre produit est disponible sur le site
Philips.
[Par défaut]
Permet de rétablir tous les réglages par défaut de ce
produit, à l’exception des paramètres [Disc Lock],
[Verr. parental] et [MP].
7 Informations complé-
mentaires
Entretien
Attention
N’utilisez jamais de solvants (benzène), diluants,
nettoyants disponibles dans le commerce ou aérosols
antistatiques destinés aux disques.
Nettoyage des disques
Essuyez le disque avec un chiffon en microfi bre, en
décrivant des mouvements en ligne droite du centre
vers le bord.
Caractéristiques techniques
Remarque
Les caractéristiques techniques et la conception sont
sujettes à modifi cation sans notifi cation préalable.
Remarque
La lecture des DVD dont le niveau de contrôle est
supérieur au niveau que vous avez défi ni avec l’option
[Verr. parental] nécessite un mot de passe.
La classi cation dépend des pays. Pour autoriser la
lecture de tous les disques, sélectionnez « 8 ».
Il peut arriver que la classi cation soit indiqe sur
certains disques sans être enregistrée avec le contenu.
L’option ne fonctionne pas avec ce type de disque.
[PBC]
Permet d’activer ou de désactiver le menu du
contenu des VCD/SVCD avec la fonction PBC
(contrôle de lecture).
[Actie] – Permet daf cher un index lorsque
vous inrez un disque.
[Désactivée] – Permet dignorer le menu et
de démarrer la lecture au premier titre.
[Nav MP3/JPEG]
Sélectionnez cette option pour af cher les dossiers
ou tous les fi chiers.
[Af cher fi chiers] – Permet daf cher tous les
chiers.
[Af cher dossiers] – Permet d’af cher les
dossiers contenant des fi chiers MP3/WMA.
[MP]
Défi nissez ou modifi ez le mot de passe pour les
disques verrouillés et pour la lecture de DVD à
accès restreint.
1. À l’aide des touches numériques, entrez le code
« 136900 » ou le dernier mot de passe dé ni dans
le champ [Ancien mot p.].
2. Saisissez le nouveau mot de passe dans le
champ [Nouv. mot p.].
3. Saisissez encore une fois le nouveau mot de
passe dans le champ [Con r.mot p.].
4. Appuyez sur la touche OK pour quitter le
menu.
Remarque
Si vous avez oublié votre mot de passe, saisissez
« 136900 » avant d’entrer un nouveau mot de passe.
[Ss-titre DivX]
Sélectionnez un jeu de caracres compatible avec
le sous-titrage DivX.
[Standard] Anglais, irlandais, danois,
estonien, fi nnois, français, allemand, italien,
portugais, luxembourgeois, norvégien (Bokl
et Nynorsk), espagnol, suédois, turc
FR
67
Son stéréo analogique
Downmix compatible Dolby Surround à partir
de son multicanal Dolby Digital
Connexions
Sortie péritel : connecteur péritel
Sortie vidéo : connecteur Cinch (jaune)
Sortie audio (G+D) : connecteurs Cinch
(blanc/rouge)
Sortie numérique :
1 prise coaxiale : IEC 60958 pour CDDA/
LPCM, IEC 61937 pour MPEG-1/2, Dolby
Digital
Unité principale
Dimensions (l x H x P)
360 x 38 x 203 mm
Poids net : environ 1,3 kg
Alimentation
Tension d’alimentation : 230 V, 50 Hz
Consommation : < 10 W
Consommation en mode de veille : < 1 W
Caractéristiques des lasers
Type : laser semiconducteur InGaAIP (DVD),
AIGaAs (CD)
Longueur d’onde : 658 nm (DVD), 790 nm
(CD)
Puissance : 7,0 mW (DVD), 10,0 mW (VCD/
CD)
Divergence de faisceau : 60 degrés
Accessoires fournis
Télécommande et piles
Manuel d’utilisation
Supports de lecture
DVD-Video, VCD/SVCD, CD audio, CD-R/
CD-RW, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, CD
DivX, CD photo, CD MP3, CD WMA
Norme TV
Nombre de lignes :
625 (PAL/50 Hz), 525 (NTSC/60 Hz)
Lecture : Multistandard (PAL/NTSC)
Performances vidéo
CNA vidéo : 12 bits, 108 MHz
Sortie vidéo : 1 Vcàc - 75 ohms
Format vidéo
Compression numérique :
DVD/SVCD/VCD/DivX
Résolution horizontale :
DVD : 720 pixels (50 Hz), 720 pixels
(60 Hz)
VCD : 352 pixels (50 Hz), 352 pixels
(60 Hz)
solution verticale :
DVD : 576 pixels (50 Hz), 480 pixels
(60 Hz)
VCD : 288 lignes (50 Hz), 240 lignes
(60 Hz)
Performances audio
Convertisseur N/A 24 bits, 192 KHz
ponse en fréquence :
DVD : 4 Hz - 22 kHz (48 kHz) ; 4 Hz -
44 kHz (96 kHz)
SVCD : 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz) ; 4 Hz -
22 kHz (48 kHz)
CD/VCD : 4 Hz – 20 kHz (44,1 kHz)
Rapport signal/bruit (1 KHz) : > 90 dB
(pondéré A)
Plage dynamique (1 KHz) : > 80 dB (pondéré
A)
Diaphonie (1 kHz) : > 90 dB
Distorsion/bruit (1 KHz) : > 65 dB
MP3 : MPEG L3
Format audio
Nurique :
MPEG/AC-3 : compression
numérique (16, 20, 24 bits, fréquence
déchantillonnage de 44,1, 48 et 96 kHz)
MP3 : 96, 112, 128, 256 kbit/s et
débit binaire variable, fréquence
déchantillonnage de 32, 44,1 et 48 KHz
Français
FR
68
Son
Le téléviseur ne diffuse pas de son.
Véri ez que les câbles audio sont branchés sur
l’entrée audio du téviseur.
Affectez l’entrée audio du téléviseur à
l’entrée vidéo correspondante. Pour plus
dinformations, reportez-vous au manuel
d’utilisation de votre téviseur.
Les enceintes de l’appareil audio (sysme stéo/
amplifi cateur/récepteur) ne diffusent pas de son.
Véri ez que les câbles audio sont branchés sur
l’entrée audio de l’appareil audio.
glez lappareil audio sur la source d’entrée
audio adéquate.
Aucun son pendant la lecture DivX.
Il est possible que le codec audio ne soit pas
pris en charge par ce produit.
Lecture
Impossible de lire des fi chiers vidéo DivX.
Véri ez que le fi chier vidéo DivX est complet.
Véri ez que l’extension du nom de fi chier est
correcte.
Le format d’image de l’écran ne correspond pas au
réglage du téléviseur.
Le format d’image est fi xe sur le disque.
Les sous-titres d’un DivX ne s’affi chent pas
correctement
Véri ez que le nom du fi chier de sous-titres
est identique au nom de fi chier du fi lm.
Sélectionnez le jeu de caracres correct.
Appuyez sur SETUP.
Sélectionnez [Prérences] > [Ss-titre
DivX] dans le menu.
Sélectionnez un jeu de caracres
compatible avec le sous-titrage.
8 Dépannage
Avertissement
Risque de choc électrique. Ne retirez jamais le boîtier
du produit.
Pour que votre garantie reste valide, n’essayez jamais
de réparer le produit vous-même.
En cas de problème lors de l’utilisation du produit,
vérifi ez les points suivants avant de faire appel
au service d’assistance. Si le problème persiste,
enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur
www.philips.com/welcome.
Si vous contactez Philips, vous devrez préciser les
numéros de modèle et de série de votre produit.
Les numéros de série et de modèle sont indiqués à
l’arrière de votre produit. Notez ces numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
Unité principale
Les boutons de l’unité ne fonctionnent pas.
branchez le produit de la prise secteur
pendant quelques minutes, puis connectez-la
à nouveau.
Ne répond pas à la télécommande.
Branchez le produit sur une prise secteur.
Dirigez la télécommande vers le capteur
infrarouge situé sur la face avant du produit.
Insérez correctement les piles.
Insérez de nouvelles piles dans la
télécommande.
Image
Absence d’image.
Pour savoir comment sélectionner l’entrée
correcte, reportez-vous au manuel d’utilisation
de votre téléviseur. Changez de chaîne TV
jusqu’à ce que lécran Philips apparaisse.
Si vous avez activé le balayage progressif ou
modifi é le paramètre Système TV, rétablissez
le mode par défaut : 1) Appuyez sur
pour
ouvrir le logement du disque. 2) Appuyez sur
la Touche numérique « 1 » (pour le balayage
progressif) ou sur la Touche numérique « 3 »
(pour le sysme TV).
FR
69
P
PBC
Playback Control (Contrôle de lecture). Sysme de
navigation dans un VCD ou SVCD via des menus
enregistrés sur le disque et s’af chant à lécran. Vous
bénéfi ciez ainsi d’une lecture et d’une recherche
interactives.
W
WMA
Windows Media™ Audio. Correspond à la
technologie de compression audio développée par
Microsoft Corporation. Les données WMA peuvent
être coes à l’aide du Lecteur Windows Media
version 9 ou du Lecteur Windows Media pour
Windows XP. Les fi chiers portent l’extension
« .wma ».
9 Glossaire
D
DivX VOD
Vous devez enregistrer cet appareil DivX
Certi ed® pour accéder aux contenus DivX VOD
(Video-on-demand, ou vidéo à la demande). Pour
nérer un code d’enregistrement, recherchez la
section DivX VOD dans le menu de confi guration
de lappareil. Rendez-vous sur le site vod.divx.com
muni de ce code pour procéder à l’enregistrement
et obtenir plus de renseignements sur les vidéos au
format DivX.
F
Format d’image
Le format d’image correspond au rapport entre la
longueur et la hauteur des écrans de télévision. Le
rapport d’un téviseur standard est de 4:3, tandis
que celui d’un téléviseur haute défi nition ou à écran
large est de 16:9. Le format Letterbox vous permet
de bénéfi cier d’une image à la perspective plus large
que sur un écran standard 4:3.
J
JPEG
Format dimage numérique très répandu. Système
de compression de données pour les images
xes, proposé par la société Joint Photographic
Expert Group, et qui permet de compresser les
images à un taux très élevé tout en conservant
une excellente qualité dimage. Les fi chiers portent
l’extension ‘.jpg’ ou ‘.jpeg’.
M
MP3
Format de fi chier avec sysme de compression de
données audio. MP3 est labréviation de Motion
Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio
Layer 3. Encodé au format MP3, un CD-R ou un
CD-RW peut contenir approximativement 10 fois
plus de musique qu’un CD classique.
Français
FR
215
Abkhazian 6566
Afar 6565
Afrikaans 6570
Amharic 6577
Arabic 6582
Armenian 7289
Assamese 6583
Avestan 6569
Aymara 6589
Azerhaijani 6590
Bahasa Melayu 7783
Bashkir 6665
Belarusian 6669
Bengali 6678
Bihari 6672
Bislama 6673
Bokmål, Norwegian 7866
Bosanski 6683
Brezhoneg 6682
Bulgarian 6671
Burmese 7789
Castellano, Español 6983
Catalán 6765
Chamorro 6772
Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
Chuang; Zhuang 9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash 6786
Corsican 6779
Česky 6783
Dansk 6865
Deutsch 6869
Dzongkha 6890
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Euskara 6985
 6976
Faroese 7079
Français 7082
Frysk 7089
Fijian 7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan 7176
Georgian 7565
Gikuyu; Kikuyu 7573
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Herero 7290
Hindi 7273
Hiri Motu 7279
Hrwatski 6779
Ido 7379
Interlingua (International)7365
Interlingue 7365
Inuktitut 7385
Inupiaq 7375
Irish 7165
Íslenska 7383
Italiano 7384
Ivrit 7269
Japanese 7465
Javanese 7486
Kalaallisut 7576
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kernewek 7587
Khmer 7577
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Komi 7586
Korean 7579
Kuanyama; Kwanyama 7574
Kurdish 7585
Lao 7679
Latina 7665
Latvian 7686
Letzeburgesch; 7666
Limburgan; Limburger 7673
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Luxembourgish; 7666
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Magyar 7285
Malayalam 7776
Maltese 7784
Manx 7186
Maori 7773
Marathi 7782
Marshallese 7772
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Nauru 7865
Navaho; Navajo 7886
Ndebele, North 7868
Ndebele, South 7882
Ndonga 7871
Nederlands 7876
Nepali 7869
Norsk 7879
Northern Sami 8369
North Ndebele 7868
Norwegian Nynorsk; 7878
Occitan; Provencal 7967
Old Bulgarian; Old Slavonic 6785
Oriya 7982
Oromo 7977
Ossetian; Ossetic 7983
Pali 8073
Panjabi 8065
Persian 7065
Polski 8076
Português 8084
Pushto 8083
Russian 8285
Quechua 8185
Raeto-Romance 8277
Romanian 8279
Rundi 8278
Samoan 8377
Sango 8371
Sanskrit 8365
Sardinian 8367
Serbian 8382
Shona 8378
Shqip 8381
Sindhi 8368
Sinhalese 8373
Slovensky 8373
Slovenian 8376
Somali 8379
Sotho; Southern 8384
South Ndebele 7882
Sundanese 8385
Suomi 7073
Swahili 8387
Swati 8383
Svenska 8386
Tagalog 8476
Tahitian 8489
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
Tonga (Tonga Islands) 8479
Tsonga 8483
Tswana 8478
Türkçe 8482
Turkmen 8475
Twi 8487
Uighur 8571
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Walloon 8765
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 8973
Yoruba 8979
Zulu 9085
Language Code
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Philips DVP3111/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur