AEG MRC 4109 Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur
Inhalt
2
Deutsch
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ..............................Seite 3
Bedienungsanleitung ...............................................Seite 4
Technische Daten ....................................................... Seite 6
Garantiebedingungen .............................................. Seite 6
Nederlands
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen .........Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ................................................Pagina 8
Technische gegevens .............................................Pagina 10
Français
Sommaire
Liste des di érents éléments de commande ....Page 3
Mode d’emploi .............................................................Page 11
Données techniques ..................................................Page 13
Español
Indice
Indicación de los elementos de manejo .........Página 3
Instrucciones de servicio ......................................Página 14
Datos técnicos..........................................................Página 16
Português
Índice
Descrição dos elementos ......................................Página 3
Manual de instruções ............................................Página 17
Características técnicas ........................................Página 19
Italiano
Indice
Elementi di comando ............................................Pagina 3
Istruzioni per l’uso ..................................................Pagina 20
Dati tecnici ................................................................Pagina 22
Norsk
Innhold
Oversikt over betjeningselementene ....................Side 3
Bruksanvisning .............................................................Side 23
Tekniske data .................................................................Side 25
English
Contents
Overview of the Components ................................Page 3
Instruction Manual ....................................................Page 26
Technical Data .............................................................Page 28
Język polski
Spis treści
Przegląd elementów obłsugi ..............................Strona 3
Instrukcja obsługi ...................................................Strona 29
Dane techniczne .....................................................Strona 31
Gwarancja .................................................................Strona 31
Česky
Obsah
Přehled ovládacích prvků ....................................Strana 3
Návod k použití .......................................................Strana 32
Technické údaje .......................................................Strana 34
Magyarul
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ...................................Oldal 3
Használati utasítás ....................................................Oldal 35
Műszaki adatok ..........................................................Oldal 37
Русский
Содержание
Обзор деталей прибора ...........................................стр. 3
Руководство по эксплуатации .................................стр. 38
Технические данные ................................................стр. 40
05-MRC 4109 AEG.indd 205-MRC 4109 AEG.indd 2 03.07.2008 8:28:21 Uhr03.07.2008 8:28:21 Uhr
Français
11
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre
l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le
mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de
caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à
l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le
remettre avec son mode d‘emploi.
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution
ne mettez en aucun cas votre appareil en contact
avec la pluie ou de l’humidité. Ne laissez jamais
fonctionner votre appareil à proximité d’eau (par ex.
salle de bains, bassin de piscine, cave humide).
N’utilisez l’appareil qu’aux  ns auxquelles il est destiné.
Ne branchez l’appareil que dans une prise de courant
en bon état de fonctionnement. Veillez à ce que la
tension électrique de l’appareil corresponde à celle
indiquée sur la prise de courant.
Si vous utilisez une alimentation électrique externe,
véri ez la polarité et la tension électrique. Placez
toujours correctement les piles.
Installez toujours l’appareil de façon à ce que les
ouvertures de ventilation ne soient pas obstruées.
N’ouvrez jamais le bloc moteur de l’appareil. Des
réparations mal appropriées peuvent entraîner
des risques importants pour l’utilisateur. En cas
d’endommagement de l’appareil, en particulier du
câble d’alimentation, ne mettez plus l’appareil en
marche et laissez un spécialiste se charger de la répa-
ration. Contrôlez régulièrement le bon état du câble
d’alimentation.
Pour éviter tout risque, seul le fabricant, son service
après-vente ou un spécialiste à quali cation similaire
sont aptes à remplacer un câble défectueux par un
câble équivalent.
Si l’appareil n’est pas utiliser pendant assez longt-
emps, débranchez le câble d’alimentation ou retirez
les piles.
Vous pouvez éventuellement trouver ces symboles sur
l’appareil, qui ont la signi cation suivante:
L’éclair indique à l’utilisateur les pièces dan-
gereuses, situées à l’intérieur de l’appareil, qui
conduisent de hautes tensions.
Le point d’exclamation attire l’attention de
l’utilisateur sur les remarques importantes
d’utilisation et d’entretien données dans les
documents de l’appareil.
Enfants et personnes fragiles
Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne
laissez pas les emballages (sac en plastique, carton,
polystyrène) à leur portée.
DANGER!
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le  lm.
Il y a risque d’étou ement!
Pour protéger les personnes fragiles et les enfants
des risques des appareils électriques, veillez à ce que
cet appareil ne soit utilisé que sous surveillance. Cet
appareil n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants
s’amuser avec.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont
particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter
ces indications a n d’éviter tout risque d’accident ou
d’endommagement de l’appareil:
DANGER:
Prévient des risques pour votre santé et des risques
éventuels de blessure.
ATTENTION:
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre
appareil.
REMARQUE:
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Conseils de sécurité spéci ques
à cet appareil
N’utilisez jamais cet appareil dans des endroits parti-
culièrement chauds, froids, poussiéreux ou humides.
Choisissez un emplacement approprié pour l’appareil,
par exemple une surface sèche, plane et antidéra-
pante sur laquelle vous pouvez facilement utiliser
l’appareil.
Veillez à une ventilation su sante de l’appareil!
Ne couvrez aucune des ouvertures de ventilation de
l’appareil avec par exemple des journaux, nappes ou
rideaux.
Ne touchez jamais ni le câble d’alimentation de
l’appareil ni sa  che avec des mains mouillées.
Maintenez le câble d’alimentation à l’écart des radia-
teurs.
Ne posez jamais d’objets lourds sur le câble
d’alimentation.
Maintenez l’appareil à l’écart des vases, baignoires,
lavabos, etc. L’in ltration d’eau dans l’appareil peut
provoquer de graves dégâts.
Liste des di érents éléments
de commande
1 Touche heures (HOUR)
2 Touche minutes (MIN)
3 Régler la touche de fonction temps (TIME)
4 Touche de fonction heure de réveil (ALARM)
5 Touche de fonction pour déconnexion
retardée (SLEEP)
6 FM/AM Sélecteur de bande
7 Commutateur de fonction (AUTO/OFF/ON)
05-MRC 4109 AEG.indd 1105-MRC 4109 AEG.indd 11 03.07.2008 8:28:26 Uhr03.07.2008 8:28:26 Uhr
Français
12
Avant la première utilisation
Branchez l’appareil dans une prise de courant en bon état
de fonctionnement de 230 V, 50 Hz.
Réglage des émetteurs
1. Placez le sélecteur de fréquence (6) sur la position FM
ou AM, selon la bande de fréquence désirée.
UKW = FM, ondes moyennes = AM.
2. Poussez le commutateur de fonction (7) sur la positi-
on ON.
3. Fonction réglage de syntonisation (se trouve sur le
côté droit de l’appareil): Tournez le régulateur de
syntonisation pour régler une chaîne. L’échelle des
chaînes indique la fréquence accordée.
4. Lorsque la réception est faible, modi ez la situation
de l’antenne  exible pour améliorer la réception.
5. Pour une réception de stations AM, une antenne
est intégrée à l’appareil. Il est possible d’orienter
l’appareil sur la chaîne par une modi cation de la
position de ce dernier.
Volume
Vous pouvez régler le volume à l’aide de la touche VOLU-
ME (Côté gauche de l’appareil).
Programmation de l’heure (24 h)
Heures: enfoncez simultanément les boutons
TIME (3) et HOUR (1).
Minutes: enfoncez simultanément les boutons
TIME (3) et MIN (2).
Programmation du réveil (24 h)
Heures: enfoncez simultanément les boutons
ALARM (4) et HOUR (1).
Minutes: enfoncez simultanément les boutons
ALARM (4) et MIN (2).
Se réveiller avec la radio
Après avoir programmé l’heure de réveil et choisi une
station radio, positionnez le sélecteur de fonctions (7) sur
AUTO. L’écran a che le symbole „“.
REMARQUE:
Dès que l’heure de réveil programmée est atteinte, la
radio se met en marche. La station de radio choisie est
alors émise avec le volume préalablement réglé
.
Se réveiller avec le buzzer
Si vous souhaitez être réveillé par un signal radio,
tournez le régulateur de volume (Côté gauche de
l’appareil) sur la position „Buzzer“ jusqu’à ce qu’il
s’enclenche clairement.
Lorsque l’heure de réveil est atteinte, au lieu de la
radio, vous entendez un signal sonore.
Suppression du signal de réveil
Pour supprimer le signal de réveil, pousser le commuta-
teur de fonction (7) sur la position OFF.
Réveil automatique à intervalles
Vous actionnez la touche SNOOZE/LIGHT en appuyant en
haut sur le boîtier de la boule. La fonction réveil réglée
automatiquement peut être stoppée pour env. 8 minutes
à l’aide de la touche SNOOZE/LIGHT (en haut).
Fonction d’éclairage (LIGHT)
Sur la face arrière de l’appareil, vous pouvez régler la
durée de service de la lampe bleue intégrée à l’aide du
commutateur d’éclairage (LIGHT). Vous pouvez choisir
entre le service continu (ON) et une durée d’éclairage de
8 secondes (8s).
Pour arrêter l’appareil
Lappareil est arrêté lorsque le sélecteur de fonctions (7)
se trouve sur la position OFF.
Arrêt di éré
Vous pouvez utiliser la fonction d’arrêt di éré sur les
positions AUTO ou OFF.
La radio est arrêtée au plus tard après 59 minutes
voire 1 heure et 59 min. par un actionnement de la
touche SLEEP (5).. La durée jusqu’à la déconnexion
peut se régler en pressant simultanément la touche
SLEEP et la touche HOUR (1) voire la touche MIN (2).
Vous pouvez désactiver cette fonction en enfonçant
la touche SNOOZE/LIGHT (en haut).
Installez les piles
(non compris dans la livraison)
En cas de coupure de courant ou si le câble
d’alimentation est débranché de l’appareil, les program-
mations ne sont conservées que si les piles relais se
trouvent dans l’appareil.
1. Ouvrez le compartiment à piles sur la face inférieure.
2. Reliez une pile monobloc E de 9V au raccordement.
Veillez à respecter la polarité.
3. Refermez le compartiment des piles.
4. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain
temps, retirez la pile pour éviter qu’elle ne coule.
ATTENTION:
Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères. Nous
vous prions de les ramener à un centre de recyclage
approprié ou chez le fabricant.
DANGER:
Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou di-
rectement aux rayons du soleil. Ne jetez jamais les piles
dans le feu. Risque d’explosion!
05-MRC 4109 AEG.indd 1205-MRC 4109 AEG.indd 12 03.07.2008 8:28:27 Uhr03.07.2008 8:28:27 Uhr
Français
13
Nettoyage
Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer.
Lavez l’appareil avec un torchon légèrement humide
sans détergent.
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
Données techniques
Modèle: ............................................................................MRC 4109
Alimentation: ....................................................2 0-240 V, 50 Hz
Consommation: ....................................................................... W
Pile relais: ............................................................................. Bloc 9 V
Classe de protection: ..................................................................... ΙΙ
Poids net: ................................................................................0,44 kg
Partie radio:
Gammes de fréquence: ... UKW / FM 88,0 ~ 108,0 MHz
.........MW / AM 5 0 ~ 1600 kHz
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives
européennes actuelles applicables, comme par exemple
concernant la compatibilité électromagnétique et la
basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des
réglementations techniques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modi cations techniques.
Signi cation du symbole „Elimination“
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils
électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques,
les bornes de collecte prévues à cet e et où vous pouvez
vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans
l’environnement et sur la santé de chacun, causés par
une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses for-
mes des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes
d’élimination des appareils auprès de votre commune ou
de l’administration de votre communauté.
05-MRC 4109 AEG.indd 1305-MRC 4109 AEG.indd 13 03.07.2008 8:28:28 Uhr03.07.2008 8:28:28 Uhr
4
3
4...
1 / 1

AEG MRC 4109 Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur