Conecte un manómetro a la toma para
manómetro, arranque la bomba con aceite
a temperatura de funcionamiento y ajuste la
presión a la presión de funcionamiento ne-
cesaria. Se recomienda instalar una válvula de
bloqueo entre el manómetro y la toma para el
manómetro.
Depósito de aceite
Asegúrese de que las aberturas de la tubería de
succión y la de retorno estén siempre por debajo
de la superficie del aceite del depósito, pero
también lo bastante alto para garantizar que no
atraigan residuos (10 cm, aprox.).
Además, las aberturas de las tuberías deben es
-
tar lo bastante lejos para evitar que la tubería de
succión atraiga el aire de la tubería de retorno.
Los fabricantes de depósitos y filtros proporcio
-
nan instrucciones sobre cómo llevar a cabo la
instalación, y la DIN 4755 también incluye infor
-
mación útil acerca de la instalación.
Accesorios y recambios, fig. 5
A: Sello de eje completo
B: Regulador de presión (sin muelle)
C: Juego de juntas completo
D: Muelles del regulador de presión
H: Sensor calefactor
Specifiche tecniche
Campo di viscosità 2,8–450 cSt (mm
2
/s)
Velocità 1400–3600 min
-1
Campo di pressione
- KSM 50–100 : 7–40 bar
- KSM 140: 7–30 bar
Impostazioni di fabbrica Pressione minima
Massima temperatura dell’olio 160
°C
Massima pressione in aspirazione
e ritorno 4 bar
Vuoto massimo in aspirazione 0,4 bar
Connessioni, fig. 1
P Lato in pressione
S Aspirazione
R Ritorno
Pn Attacco manometro
Ps Attacco vuotometro
Tutte le connessioni presentano superfici di
tenuta adatte a guarnizioni standard.
P1 Regolazione di pressione
H Al riscaldatore a cartuccia
Applicazioni
Le pompe KSM sono adatte ad applicazioni
bitubo. Se si desidera utilizzarle in applicazioni
monotubo, è possibile modificarle rimuovendo
la vite nel ritorno (A1 o A2 fig. 3).
È inoltre possibile modificare il campo di pres
-
sione della pompa per poterla utilizzare come
pompa di alimentazione o trasporto. La modifica
avviene tramite la sostituzione della molla nel
regolatore di pressione, fig. 5 pos. D.
La pompa è progettata per funzionare con oli
minerali o con prodotti di classe equivalente o
superiore.
Importante!
Danfoss non fornisce alcuna garanzia per le
pompe utilizzate al di fuori dei limiti stabiliti
dalle specifiche e con oli contenenti particelle
abrasive.
Installazioni
L’installazione deve prevedere un prefiltro
efficace da installare il più vicino possibile alla
pompa. Filtro consigliato <150 µm.
Le installazioni che utilizzano oli pesanti
dovrebbero essere dotate di elementi riscaldanti,
protezioni isolanti su tubi e valvole ed è
necessario installare un riscaldatore a cartuccia
nella pompa, fare riferimento a fig. 5 pos. H.
Se vengono installati ugelli con ritorno, è impor-
tante assicurarsi di installare un separatore aria/gas
nella linea di aspirazione a monte della pompa.
In installazioni monotubo a bassa viscosità,
bisogna tenere conto del calore generato dalla
pompa.
Primo avviamento
Verificare i punti riportati di seguito prima di av
-
viare la pompa:
• il verso di rotazione della pompa deve essere
corretto (fig. 1 e 2). Una rotazione nel verso
sbagliato può danneggiare la tenuta albero.
• verificare la presenza di olio nella pompa per
la lubrificazione durante l’avviamento. Se
manca olio, aggiungerlo prima di avviare.
• tutte le connessioni lato aspirazione devono
essere ermetiche
• tutte le valvole lato aspirazione devono essere
aperte per garantire il vuoto minimo
• il regolatore di pressione deve essere imposta-
to alla pressione minima (fig. 4 pos. P1)
Nelle installazioni monotubo, lo scarico dell’aria
proveniente dalla linea di aspirazione e dalla
pompa avviene aprendo l’attacco manometro
(Pn) e avviando il motore. Quando l’aria non
è più presente nell’olio, chiudere l’attacco
manometro. In installazioni bitubo l’aria viene
scaricata automaticamente dalla pompa tramite
il ritorno.
Collegare un manometro all’attacco manometro
e quindi avviare la pompa con l’olio alla tem
-
peratura di esercizio e portare la pressione alla
pressione di esercizio desiderata. Si consiglia di
installare una valvola a saracinesca tra il mano-
metro e l’attacco del manometro.
Serbatoio olio
Assicurarsi che le aperture del tubo di aspirazi
-
one e del tubo di ritorno si trovino sempre al
di sotto del livello dell’olio nel serbatoio ma
comunque abbastanza in alto da garantire di
non aspirare lo scarico (a 10 cm circa).
Inoltre le aperture del tubi devono essere ab
-
bastanza lontane tra loro per evitare che l’aria
dal tubo di ritorno venga aspirata dal tubo di
aspirazione.
I produttori di serbatoi e filtri forniscono le is
-
truzioni di montaggio. Inoltre le norme DIN 4755
riportano informazioni utili per l’installazione.
Accessori e parti di ricambio, fig. 5
A: Tenuta albero completa
B: Regolatore di pressione senza molla
C: Serie completa di guarnizioni
D: Molle regolatore di pressione
H: Riscaldatore a cartuccia
Технические данные
Диапазон вязкости 2,8 – 450 сСт (мм
2
/s)
Скорость вращения вала 1400 – 3600 мин
-1
Диапазон давления
- KSM 50–100 : 7 – 40 бар
- KSM 140: 7 – 30 бар
Заводская установка минимальное давление
Макс. температура топлива 160
°C
Макс. давление на входе всасывающей линии
и на выходе обратной линии 4 бар
Макс. вакуум на входе всасывающей
линии 0,4 бар
Соединения, рис. 1
P Выход линии давления
S Вход всасывающей линии
R Выход обратной линии
Pn Порт для манометра
Ps Порт вакууметра
Все соединения имеют уплотнительную
поверхность, подходящую для установки
стандартных прокладок.
P1 Настройка давления
H Нагревательный картридж
Применение
Насосы KSM рассчитаны на работу в 2-
трубных установках. Если необходимо
настроить насос для работы в 1-трубной
установке, следует удалить винт на выходе
обратной линии (A1 или A2 на рис. 3).
Для использования данного насоса в качестве
транспортного или питательного насоса
диапазон значений давления насоса можно
изменить. Это осуществляется путем замены
пружины в регуляторе давления, рис. 5, поз. D.
Данный насос предназначен для работы
с минеральным топливом или топливом
аналогичной или более высокой
классификации.
Внимание!
Компания Danfoss не предоставляет гарантию
на насосы, используемые с нарушением
рабочих характеристик, а также работающие с
топливом, содержащим абразивные частицы.
Установка
При установке насоса необходимо использовать
эффективный фильтр предварительной
очистки, который необходимо разместить
на минимальном расстоянии от насоса.
Рекомендуемый типоразмер фильтрующей
сетки <150 мкм.
Установки, используемые для перекачки
тяжелых видов топлива, следует снабдить
нагревательными элементами и теплоизоляцией
трубопроводов и клапанов, также на насосе
необходимо установить нагревательный
картридж, см. рис. 5, поз. H.
При наличии форсунки в обратной линии
необходимо установить газо-воздушный
сепаратор во всасывающей линии
непосредственно перед насосом.
В 1-трубных установках с низкой вязкостью
перекачиваемого вещества необходимо
учитывать выделяемое насосом тепло.
Первый запуск
Перед пуском насоса необходимо проверить
следующее:
• правильность направления вращения
вала насоса (рис. 1 и 2). Вращение
в противоположном направлении может
привести к повреждению уплотнения вала.
• наличие в насосе топлива для обеспечения
смазки во время запуска. При отсутствии
топлива в насосе перед запуском налейте
топливо в насос.
• герметичность всех соединений на
всасывающей стороне.
• все клапаны на всасывающей
стороне должны быть открыты для
обеспечения минимального разрежения.
• регулятор давления должен быть
установлен на минимальное давление
(рис. 4, поз. P1).
В 1-трубных установках выпуск воздуха из
всасывающей линии и насоса осуществляется
путем открытия порта для манометра (Pn)
и запуска электродвигателя. После выпуска
всего воздуха необходимо закрыть порт для
манометра. В 2-трубных установках удаление
воздуха выполняется насосом автоматически
- через выход обратной линии.
Установите манометр в порт для манометра,
затем запустите насос (топливо должно
иметь рабочую температуру) и установите
требуемое рабочее давление. Между
манометром и портом для манометра
рекомендуется установить запорный клапан.
Топливный бак
Отверстия всасывающей и обратной линий
должны всегда находиться ниже уровня
нефти в баке, но в то же время достаточно
высоко, чтобы избежать забора осадка
(приблизительно 10 см).
Кроме того, отверстия труб должны
находиться на достаточном удалении друг
от друга, чтобы предотвратить попадание
воздуха из обратной линии во всасывающую.
Указания по установке предоставляются
изготовителями баков и фильтров; кроме
того, полезная информация для установки
приведена в описании требований стандарта
DIN 4755.
ITALIANO
РУССКИЙ