Ibiza Sound IDJ-2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

6
AFIN D’EVITER UNE ELECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE BOITIER. IL NE
CONTIENT AUCUNE PIECE REMPLAÇABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ LES
REPARATIONS A UN TECHNICIEN QUALIFIE
L’éclair dans un triangle équilatéral attire l’attention de l’utilisateur sur la présence
d’une tension dangereuse à l’intérieur du boîtier. Ne pas toucher les pièces à
l’intérieur.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral attire l’attention de l’utilisateur
sur des consignes importantes contenues dans le manuel.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’un choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la
pluie et à l’humidité.
Un appareil électrique ne doit jamais être utilisé ou conservé dans un endroit
humide.
NOTE :
1. Des consignes de sécurité importantes sont livrées avec chaque appareil.
Ces consignes de sécurité peuvent être sous forme d’un livret, d’une
feuille séparée ou bien contenues dans le manuel.
2. a) lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé
comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit rester facilement
accessible;
b) Si un interrupteur omnipolaire est utilisé comme dispositif de
déconnexion, l'emplacement sur l'appareil et la fonction de l'interrupteur
doit être décrite, et le commutateur doit rester facilement accessible;
3. Ne pas exposer l’appareil à l’humidité et aux éclaboussures. Ne pas
placer d’objets remplis de liquide tel qu’un vase
F
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
7
Consignes de Sécurité
La garantie ne s’applique pas aux dommages causés par le non-respect
de ces instructions d’utilisation. Nous déclinons toute responsabilité pour
les dommages survenus. La garantie ne s’applique pas dans ce cas.
Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages aux biens et aux
personnes dus à une mauvaise manipulation ou le non-respect des
consignes de sécurité. Le droit de garantie ne s’applique pas.
Des modifications non-autorisées de l’appareil sont interdites pour des
raisons de sécurité et de licence (CE).
Utiliser uniquement à l’intérieur dans une pièce sèche et fermée. Ne pas
utiliser à proximité d’eau tel que dans une salle de bains ou à proximité
d’une piscine.
Ne pas exposer l’appareil à des températures extrêmes (<+5°C / >+
35°Cpendant le fonctionnement.
Tenir à l’abri des vibrations fortes et des contraintes mécaniques.
Tenir à l’abri de l’humidité extrême (due à de l’eau pulvérisée p.ex.)
Ne pas poser de récipients remplis de liquides tels que des verres ou des
vases, sur ou à proximité immédiate de l’appareil. Ils risquent de tomber
et de déverser le liquide dans l’appareil. Ne jamais verser de liquides au-
dessus de l’appareil.
Ne pas placer de petits objets tels que des pièces ou des trombones sur
l’appareil car ils risquent de tomber à l’intérieur de l’appareil. Vous risquez
de provoquer un incendie ou une électrocution. Si un liquide ou un objet
pénètre dans l’appareil, débranchez immédiatement la prise secteur et
contactez votre revendeur.
L’appareil fait partie de la classe de protection ll.
L’appareil doit être alimenté en 220 240 V~/50 Hz. Ne jamais essayer
d’alimenter l’appareil avec une autre tension.
Pour débrancher la fiche secteur, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le
cordon.
Ne jamais brancher ou débrancher la fiche secteur avec des mains
mouillées.
Débranchez toujours l’appareil du secteur:
- avant de le nettoyer
- pendant un orage
- en cas de non-utilisation prolongée (1 semaine)
Tenir des appareils électriques hors de la portée des enfants. Soyez
particulièrement vigilants en présence d’enfants. Les enfants ne sont pas
conscients du danger d’un appareil électrique. Ils pourraient essayer
d’insérer un objet à l’intérieur de l’appareil ce qui représente un grave
danger d’électrocution.
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement
Ne jamais placer l’appareil sur une surface instable ou mobile. L’appareil
risque de blesser une personne ou de s’abîmer en tombant. L’arrêt brutal
pendant le transport peut faire basculer le rack en faisant tomber
l’appareil.
En ouvrant le boîtier, vous accédez à des composants sous tension (sauf
si vous pouvez y accéder sans outils). Des points de contacts peuvent
également être sous tension. S’il faut ouvrir l’appareil pour le calibrer,
8
l’entretenir, le réparer ou remplacer des composants, toutes les bornes
doivent d’abord être débranchées des sources de tension. S’il faut garder
l’appareil ouvert et sous tension pendant la maintenance ou la réparation,
ce travail ne doit être effectué que par un spécialiste qui connait les
risques encourus et la règlementation en vigueur.
Ne jamais brancher l’appareil immédiatement après un passage d’un
endroit froid dans un endroit chaud. L’eau de condensation qui se forme,
risqué d’endommager l’appareil ou provoquer un choc électrique.
Attendez que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de le
brancher. Attendez que l’eau de condensation se soit évaporée ce qui
peut prendre quelques heures.
Ne pas placer de flamme ouverte telle qu’une bougie sur ou à côté de
l’appareil.
Ne pas placer l’appareil sur une surface molle telle qu’un tapis ou un lit.
Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne pas empêcher la circulation
d’air par des objets tels que des magazines, nappes ou rideaux. Ceci
empêche la dissipation de la chaleur et peut entraîner une surchauffe.
Utiliser l’appareil uniquement à un environnement modéré. Ne pas utiliser
dans un environnement tropical.
Toutes les personnes impliquées dans l’utilisation, l’installation et la
maintenance de cet appareil doivent être formées et qualifiées et
respecter ces consignes.
Remplacer les câbles secteur défectueux uniquement par un spécialiste.
Risque d’électrocution!
Ne pas laisser trainer le matériel d’emballage car il constitue un danger
potentiel pour de jeunes enfants.
Le lecteur CD risque de provoquer des interférences dans des téléviseurs
ou des radios. Gardez une distance suffisante avec ces appareils.
Dans des lieux publics, il convient de respecter la règlementation
concernant la prévention d’accidents et le code des assurances
concernant de la responsabilité civile.
Si vous n’êtes pas sûr de la bonne connexion ou si vous avez des
questions auxquelles le mode d’emploi ne répond pas, n’hésitez pas à
demander conseil à un spécialiste ou votre revendeur.
IMPORTANT
L’utilisation des éléments de contrôle ainsi que l’exécution de procédures autres
que celles spécifiées expressément dans ce manuel risque de provoquer des
accidents et invalide la garantie.
9
Fonctions de Lecture
1. Interrupteur M/A : Appuyer pour la mise sous tension et l’arrêt de l’appareil.
2. USB/SD
Sélecteur USB/SD pour sélectionner un support de stockage en mode Pause ou
Cue. Les LED indiquent quel support de stockage est actif.
3. Port USB
Branchez votre clé USB pour lire les fichiers.
4. TOUCHES DE SELECTION DE MODE PITCH BEND, SEARCH, SCRATCH
Appuyez sur la touche et tournez ensuite la molette pour commuter entre les
modes PITCH BEND, RECHERCHE et SCRATCH. Lorsque la LED est allumée
en bleu, tournez la molette pour régler le PITCH BEND. Lorsque la LED clignote
en bleu, tournez la molette pour effectuer une recherche rapide vers l’avant ou
l’arrière. Tenez la touche enfoncée pendant 5 secondes et la LED s’allume en
rouge. Tournez la molette pour SCRATCHER.
5. DSP/REVERSE
Appuyez sur la touche REVERSE pour lire le titre à l’envers. Appuyez à nouveau
pour annuler cette fonction.
6. DSP/BRAKE
Appuyez sur la touche BRAKE en mode de lecture et ensuite sur la touche de
lecture/pause. Le mode de fonctionnement passe lentement de lecture en pause.
Appuyez à nouveau sur lecture/pause pour annuler cette fonction.
7. Touche CUE
Appuyez sur la touche CUE en cours de lecture pour retourner à l’endroit la
lecture a commencée.
8. Touche de lecture/pause
A chaque pression sur cette touche, le mode bascule entre lecture et pause.
9. TRACK/FOLDER
Appuyez une fois sur le bouton et tournez ensuite pour sélectionner un dossier.
Appuyez à nouveau pour confirmer votre sélection. Tournez le bouton pour
choisir des titres dans le dossier. Appuyez pour afficher le nom du titre
sélectionné.
10
10. Touche SINGLE
Appuyer pour basculer entre le mode de lecture unique (single) et continu. Le
mode sélectionné s’affiche. En mode SINGLE, le lecteur s’arrête à la fin de
chaque titre. Appuyez à nouveau pour revenir au mode de lecture normal.
11. Touche TIME
Cette touche sélectionne l’affichage de la durée : temps restant et le temps de
lecture écoulé.
12. Port SD
Port pour insérer une carte SD/MMC. Les contacts de la carte doivent pointer
vers le bas. Le lecteur ne peut pas lire des cartes de plus de 4Go. Le lecteur n’est
pas compatible avec des cartes SDHC.
13. Touche PITCH
Appuyez env. 5 secondes sur cette touche pour activer le potentiomètre Pitch.
Maintenez la touche enfoncée pendant env. 5 secondes pour désactiver cette
fonction.
14. Touche PITCH BEND -
Le pitch descend pendant que la touche est appuyée et revient au niveau
normal lorsqu’elle est relâchée.
15. Touche PITCH BEND +
La vitesse de lecture augmente lorsque la touche + est appuyée et revient au
niveau normal lorsqu’elle est relâchée.
16. Touche IN (système de boucle)
Cette touche marque le début de la boucle.
17. Touche OUT (fin de boucle)
Cette touche marque la fin de la boucle.
18. Touche RELOOP (système de boucle)
Cette touche démarre la dernière boucle sauvegardée. Pour terminer la boucle,
appuyez à nouveau.
19. PITCH CONTROL
Appuyez d’abord 5 secondes sur la touche PITCH (13) pour activer ce
potentiomètre. Poussez-le vers le haut pour baisser la vitesse de lecture. Le
pourcentage -4/-8/-16 s’affiche. Poussez-le vers le bas pour augmenter la vitesse
de lecture. Le pourcentage +4/+8+/+16 s’affiche. En position centrale, 0 s’affiche.
11
Connexions :
20. LINE OUT
C’est la sortie audio pour chaque lecteur. Branchez la fiche sur l’entrée Ligne de
la table de mixage.
21. Cordon secteur
Branchez ce cordon sur une prise secteur qui délivre la tension appropriée.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Plage de réglage ...................................................................................... 16%
Alimentation ................................................................... 110-240Vac, 50/60Hz
Dimensions ........................................................................... 482 x 89 x 84mm
CONDITIONS DE GARANTIE
IBIZA SOUND garantit le matériel pendant 1 an pièces et main d’œuvre à l’exception des
potentiomètres (90 jours). Les règles suivantes s’appliquent à partir de la date à laquelle le
matériel a quitté l’usine. La date de la facture est considérée comme étant la date de début
de la période de garantie.
Seules les sociétés homologuées par IBIZA SOUND sont autorisées à travailler sur le
matériel. La garantie devient invalide si d’autres techniciens ouvrent l’équipement.
Pendant la période de garantie, le matériel défectueux doit être expédié en port payé dans
son emballage d’origine. IBIZA SOUND retournera le matériel en port payé pendant la
première année de garantie. Passé ce délai, les frais de transport sont à la charge du
destinataire.
Les potentiomètres ont une durée de vie limitée et ne sont pas couverts par le fabricant
pendant plus de 90 jours d’utilisation normale.
Adressez toutes vos demandes à votre revendeur qui est le plus à même de vous aider.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être
mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler
là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales
ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Ibiza Sound IDJ-2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à