Kichler Lighting 52048BKT Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
IS-52048-US
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
1) Aach lower center tube[M] to main ring[I] by screwing one end of a short threaded
tube[V] into end of lower center tube and other end of short threaded tube into
coupling on boom of main ring.
2) Pass xture wires from coupling on top of main ring[I] through short threaded
tube[V] and through upper center tube[L].
3) Aach upper center tube[L] to main ring[I] by screwing one end of short threaded
tube[V] into the end of the upper center tube and other end of short threaded tube
into coupling on top of main ring.
4) Aach lower plate[O] to lower center tube[M] by sliding the plate over the
protruding poron of the short threaded tube[V] already inserted into the lower
center tube, ensuring threads pass through center hole on lower plate. Screw
hexnut[P] onto exposed threads to ghten plate up to end of lower center tube.
5) Screw lower nial[Q] onto threads protruding from the hexnut.
6) Pass xture wires from upper center tube[L] through short threaded tube[V] and
through hole in lower canopy[G].
7) Screw short threaded tube[V] into top end of upper center tube[L] and insert
protruding threads into hole in lower canopy[G].
8) Pass xture wire from short threaded tube (inserted through hole in lower canopy)
through hexnut[P] and upper nial[J].
9) Tighten hexnut onto protruding threads inside lower canopy.
10) Screw upper nial[J] onto threads protruding from hexnut.
11) Aach upper chain strands[R] and upper bead strands[S] to lower canopy[G] by
inserng hooks into holes in lower canopy.
12) Aach lower ends of upper chain strands[R] and upper bead strands[S] to main
ring[I] by inserng hooks on unaached ends into upper holes in main ring.
13) Aach lower chain strands[T] and lower bead strands[U] to main ring[I] by inserng
hooks into lower holes in main ring.
14) Aach lower ends of lower chain strands[T] and lower bead strands[U] to lower
plate[O] by inserng hooks on unaached ends into holes in lower plate.
15) On one side of xture, pass xture wire through large loop aached to lower
canopy[G].
16) Aach a chain[H] to a large loop on lower canopy and a large loop on the upper
canopy[N] by spreading end links and then closing the links. Repeat to aach second
chain on other side of xture.
17) On one side of xture, weave electrical wire and ground wire through links of
chain[H] no more than 3 inches apart. Pass wire through large loop aached to
upper canopy[N] and through threaded tube into upper canopy.
18) Pass xture wires through loop on end of safety cable[W]. Slip loop of safety cable
over end of threaded tube protruding from inside of upper canopy.
19) Pass xture wire through lock washer[A] and then through hexnut[C]. Place
lock washer onto end of threaded pipe protruding from inside upper canopy and
screw hexnut onto pipe, ensuring the lock washer and the loop on safety cable are
between the hexnut and upper canopy.
NOTE: Fixture wire should not be cut shorter than 20 inches from above upper
canopy.
20) On opposite side of xture (without xture wires), place loop of ground wire[F] over
the threaded pipe protruding from inside upper canopy[N] and secure into place
with a lock washer[A] and hexnut[C] as shown.
21) Find the appropriate threaded holes on mounng strap[D]. Assemble mounng
screws[B] into threaded holes.
22) Aach mounng strap to outlet box[E] using the strap mounng screws[K].
Mounng strap can be adjusted to suit posion of xture.
23) Aach safety cable to the mounng strap by looping over the strap and secure into
place to prevent damage to the wires during wiring.
24) Grounding instrucons: (See Illus. a or b).
a) On xtures where mounng strap is provided with a hole and two raised
dimples, wrap ground wire from outlet box around green ground screw, and
thread into hole.
b) On xtures where a cupped washer is provided, aach ground wire from outlet
box under cupped washer and green ground screw, then thread into mounng
strap.
If xture is provided with ground wire, connect xture ground wire to outlet box
ground wire with wire connector aer following the above steps. Never connect
ground wire to black or white power supply wires.
25) Make wire connecon. Reference chart below for correct connecons and wire
accordingly.
Connect Black or Red
Supply Wire to:
Connect White Supply
Wire to:
Black White
*Parallel cord (round &
smooth)
*Parallel cord (square &
ridged)
Clear, Brown, Gold or
Black without Tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with Tracer
Insulated wire (other
than green) with copper
conductor
Insulated wire (other
than green) with silver
conductor
*Note: When parallel wire (SPT
1 & SPT 2) are used. The neutral
wire is square shaped or ridged
and the other wire will be round
in shape or smooth (See illus.)
Neutral Wire
26) Raise xture to ceiling, carefully passing mounng screws through holes in upper
canopy.
NOTE: Be certain wires do not get pinched between strap and upper canopy or
upper canopy and ceiling.
27) Use knobs[X] and lock washers[Y] to secure upper canopy. Tighten to secure.
28) Install the recommended bulbs (not supplied).
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
a
b
Fixture Diagram
Parts List
Cauons
CAUTION – RISK OF SHOCK –
Disconnect Power at the main circuit breaker panel or main fusebox before
starng and during the installaon.
WARNING:
This xture is intended for installaon in accordance with the Naonal Electrical
Code (NEC) and all local code specicaons. If you are not familiar with code
requirements, installaon by a cered electrician is recommended.
CLEANING:
• Always be certain that electric current is turned o before cleaning.
• Only a so damp cloth should be used. Harsh cleaning products may damage
the nish.
Installaon Instrucons
[A] Lockwasher
[B] Mounting Screws
[C] Hexnut
[D] Mounting Strap
[E] Outlet Box
[F] Ground Wire Loop
[G] Lower Canopy
[H] Chain
[I] Main Ring
[J] Upper Finial
[K] Strap Mounting
Screws
[L] Upper Center Tube
[M] Lower Center Tube
[N] Upper Canopy
[O] Lower Plate
[P] Hexnut
[Q] Lower Finial
[R] Upper Chain Strands
[S] Upper Bead Strands
[T] Lower Chain Strands
[U] Lower Bead Strands
[V] Short Threaded
Tube
[W] Safety Cable
[X] Knobs
[Y] Lockwashers
H
W
A
K
E
D
X
Y
I
V
L
J
P
G
B
N
V
M
V
O
P
Q
V
S
A
F
C
C
R
U T
IS-52048-CB
Nous sommes là pour vous aider 866-558-5706
Heures : du lundi au vendredi, de 9h à 17h (heure de l’Est)
INSTRUCTIONS:
For Assembling and Installing Fixtures in Canada
Pour L’assemblage et L’installaon Au Canada
Diagramme D’appareils
ATTENTION – RISQUE DE DÉCHARGES ÉLECTRIQUES –
Couper le courant au niveau du panneau du disjoncteur du
circuit principal ou de la boîte à fusibles principale avant de
procéder à l’installaon.
ATTENTION :
Ce luminaire doit être installé conformément aux codes d’électricité naonaux
(NEC) et sasfaire toutes les spécicaons des codes locaux. Si vous ne
connaissez pas les exigences de ces codes, il est recommandé de coner
l’installaon à un électricien ceré.
NETTOYAGE :
• Soyez toujours certain que l’alimentaon électrique du luminaire est fermée
avant le neoyage.
• N’ulisez qu’un chion doux humide. Les produits de neoyage acides/abrasifs
peuvent endommager le ni.
Liste des Pièces
Précauons
Instrucons D’installaon
1) Fixez le tube central inférieur[M] à lanneau principal[I] en vissant une extrémité
dun tube leté court[V] sur lextrémité du tube central inférieur et lautre extrémité
du tube leté court sur laccouplement situé au bas de lanneau principal.
2) Faites passer les ls du luminaire depuis laccouplement au-dessus de l’anneau
principal[I] à travers le tube leté court[V] et à travers le tube central supérieur[L].
3) Fixez le tube central supérieur[L] à lanneau principal[I] en vissant une extrémité du
tube leté court[V] sur lextrémité du tube central supérieur et lautre extrémité du
tube leté court sur l’accouplement situé au bas de lanneau principal.
4) Fixez la plaque inférieure[O] au tube central inférieur[M] en faisant glisser la plaque
sur la pare sortant du tube leté court[V] déjà inséré dans le tube central inférieur,
en veillant à ce que les lets passent à travers le trou central de la plaque inférieure.
Vissez lécrou hexagonal[P] sur les lets apparents pour serrer la plaque jusquà
lextrémité du tube central inférieur.
5) Vissez lélément décoraf inférieur[Q] sur les lets ressortant de lécrou hexagonal.
6) Faites passer les ls du luminaire depuis le tube central supérieur[L] à travers le
tube leté court[V] et à travers le trou du cache inférieur[G].
7) Vissez le tube leté court[V] dans l’extrémité supérieure du tube central
supérieur[L] et insérez le letage visible dans le trou du cache inférieur[G].
8) Faites passer le l du luminaire depuis le tube leté court (inséré dans le trou du
cache inférieur) à travers lécrou hexagonal[P] et lélément décoraf supérieur[J].
9) Serrez les écrous hexagonaux sur les lets visibles à l’intérieur du cache inférieur.
10) Vissez lélément décoraf supérieur[J] sur les lets visibles de lécrou hexagonal.
11) Aachez les brins de chaîne supérieurs[R] et les ls de perles supérieurs[S] au
cache inférieur[G] en insérant des crochets dans les trous du cache inférieur.
12) Aachez les extrémités inférieurs des brins de chaîne supérieurs[R] et les ls
de perles supérieurs[S] au cadre supérieur[I] en insérant des crochets sur les
extrémités non-xées dans les trous supérieurs de lanneau principal.
13) Aachez les brins de chaîne inférieurs[T] et les ls de perles supérieurs[U] à
lanneau principal[I] en insérant des crochets dans les trous inférieurs de lanneau
principal.
14) Aachez les extrémités inférieures des brins de chaîne inférieurs[T] et les ls
de perles inférieurs[U] à la plaque inférieure[O] en insérant des crochets sur les
extrémités non-xées dans les trous de la plaque inférieure.
15) Sur un des côtés du luminaire, passez le l du luminaire par la grande boucle
aachée au cache inférieur[G].
16) Aachez une chaîne[H] à une grande boucle sur le cache inférieur et à une grande
boucle sur le cache supérieur[N] en écartant les maillons terminaux, puis en
refermant les maillons. Répétez l’opéraon pour aacher la deuxième chaîne de
lautre côté du luminaire.
17) Sur un des côtés du luminaire, passez le l électrique et le l de terre par les maillons
de la chaîne[H] à des intervalles de 7,5 cm entre maximum. Passez le l par la
grande boucle aachée au cache supérieur[N] puis par le tube leté dans le cache
supérieur.
18) Passez les ls du luminaire par la boucle située à lextrémité du câble de
sécurité[W]. Faites glisser une boucle du câble de sécurité sur lextrémité du tube
leté sortant de l’intérieur du cache supérieur.
19) Passez le l du luminaire à travers la rondelle de blocage[A] et à travers lécrou
hexagonal[C]. Placez la rondelle de blocage sur lextrémité du tube leté dépassant
de l’intérieur du cache supérieur et vissez l’écrou hexagonal sur le tube, en veillant à
ce que la rondelle de blocage et la boucle sur le câble de sécurité se trouvent entre
lécrou hexagonal et le cache supérieur.
REMARQUE : Les ls du luminaire ne doivent pas être coupés à moins de 50 cm du
dessus du cache supérieur.
20) Sur le côté opposé du luminaire (sans les ls du luminaire), placez la boucle du l de
terre[F] sur le tube leté court dépassant de l’intérieur du cache supérieur[N] et
xez-la avec une rondelle de blocage[A] et un écrou hexagonal[C] (voir illustraon).
21) Localisez les trous letés appropriés sur le support de montage[D]. Vissez les vis de
montage[B] dans les trous letés.
22) Fixez le support de montage sur la boîte de sore[E] avec les vis de xaon du
support[K]. Le support de montage peut être réglé en foncon de la posion du
luminaire.
23) Aachez le câble de sécurité au support de montage en passant par dessus le
support et xez-le pour ne pas endommager les ls pendant le câblage.
24) Connecter les ls. Se reporter au tableau ci-dessous pour faire les connexions.
Connecter le l noir ou
rouge de la boite
Connecter le l blanc de
la boîte
A Noir A Blanc
*Au cordon parallèle (rond
et lisse)
*Au cordon parallèle (à
angles droits el strié)
Au transparent, doré,
marron, ou noir sans l
disncf
Au transparent, doré,
marron, ou noir avec un l
disncf
Fil isolé (sauf l vert) avec
conducteur en cuivre
Fil isolé (sauf l vert) avec
conducteur en argent
*Remarque: Avec emploi dun
l paralléle (SPT 1 et SPT 2). Le
l neutre est á angles droits ou
strié et lautre l doit étre rond
ou lisse (Voir le schéma).
Fil Neutre
25) Soulevez le luminaire au plafond, en passant soigneusement les vis de montage à
travers des trous dans le cache supérieur.
REMARQUE : Veiller à ce que les ls ne soient pas coincés entre le support de
montage et le cache supérieur ou entre le cache supérieur et le plafond.
26) Ulisez les boutons[X] et les rondelles de blocage[Y] pour sécuriser le cache
supérieur. Serrez pour sécuriser.
27) Installez les ampoules recommandées (non fournis).
[A] Rondelle de Blocage
[B] Vis de Montage
[C] Écrou Hexagonal
[D] Support de
Montage
[E] Boîte de Sortie
[F] Boucle du Fil de
Terre
[G] Cache Inférieur
[H] Chaîne
[I] Anneau Principal
[J] Élément Décoratif
Supérieur
[K] Vis de Fixation de la
Support
[L] Tube Central
Supérieur
[M] Tube Central
Inférieur
[N] Cache Supérieur
[O] Plaque Inférieure
[P] Écrou Hexagonal
[Q] Élément Décoratif
Inférieur
[R] Brins de Chaîne
Supérieurs
[S] Fils de Perles
Supérieurs
[T] Brins de Chaîne
Inférieurs
[U] Fils de Perles
Supérieurs
[V] Tube Fileté Court
[W] Câble de Sécurité
[X] Boutons
[Y] Rondelles de
Blocage
H
W
A
K
E
D
X
Y
I
V
L
J
P
G
B
N
V
M
V
O
P
Q
V
S
A
F
C
C
R
U T
IS-52048-US
Estamos aquí para ayudarle 866-558-5706
Horario: Lunes-Viernes 9am a 5pm EST (hora ocial del este)
1) Conecte el tubo central inferior[M] al anillo principal[I] enroscando un extremo de
un tubo roscado corto[V] en el extremo del tubo central inferior y el otro extremo
del tubo roscado corto en el acoplamiento en la parte inferior del anillo principal.
2) Pase los cables del artefacto desde el acoplamiento en la parte superior del
anillo principal[I] a través del tubo roscado corto[V] y a través del tubo central
superior[L].
3) Conecte el tubo central superior[L] al anillo principal[I] enroscando un extremo del
tubo roscado corto[V] en el extremo del tubo central superior y el otro extremo del
tubo roscado corto en el acoplamiento en la parte superior del anillo principal.
4) Fije la placa inferior[O] al tubo central inferior[M] deslizando la placa sobre la parte
sobresaliente del tubo roscado corto[V] ya insertado en el tubo central inferior,
asegurando que las roscas pasen a través del oricio central de la placa inferior.
Enrosque la tuerca hexagonal[P] en las roscas expuestas para apretar la placa hasta
el extremo del tubo central inferior.
Diagrama de Accesorios
Lista de Partes
Precauciones
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA –
Desconecte la electricidad en el panel principal del interruptor automáco o caja
principal de fusibles antes de comenzar y durante la instalación.
ADVERTENCIA:
Este accesorio está desnado a la instalación de acuerdo con el Naonal Electrical
Code (NEC) y todas las especicaciones del código local. Si no está familiarizado con los
requisitos del código, la instalación se recomienda un electricista cercado.
LIMPIEZA:
• Asegúrese siempre de que la corriente eléctrica esté apagada antes de limpiar.
• Debe usarse solamente un paño húmedo y suave. Productos de limpieza
abrasivos pueden dañar el acabado.
Instrucciones de Instalación (connuación)
[A] Arandela de
Seguridad
[B] Tornillos de Montaje
[C] Tuerca Hexagonal
[D] Abrazadera de
Montaje
[E] Caja De Salida
[F] Aro del Cable a Tierra
[G] Escudete Inferior
[H] Cadena
[I] Anillo Principal
[J] Capuchón Superior
[K] Tornillos de Montaje
de la Abrazadera
[L] Tubo Central Superior
[M] Tubo Central Inferior
[N] Escudete Superior
[O] Placa Inferior
[P] Tuerca Hexagonal
[Q] Capuchón Inferior
[R] Ramales de la Cadena
Superior
[S] Ramales del Cordón
Superior
[T] Ramales de la Cadena
Inferior
[U] Ramales del Cordón
Inferior
[V] Tubo Roscado Corto
[W] Cable de Seguridad
[X] Perillas
[Y] Arandelas de
Seguridad
H
W
A
K
E
D
X
Y
I
V
L
J
P
G
B
N
V
M
V
O
P
Q
V
S
A
F
C
C
R
U T
Instrucciones de Instalación
5) Enrosque el capuchón inferior[Q] en las roscas que sobresalen de la tuerca
hexagonal.
6) Pase los cables del artefacto desde el tubo central superior[L] a través del tubo
roscado corto[V] y a través del oricio en el escudete inferior[G].
7) Enrosque el tubo roscado corto[V] en el extremo superior del tubo central
superior[L] e inserte las roscas que sobresalen en el oricio del escudete
inferior[G].
8) Pase el cable del artefacto desde el tubo roscado corto (insertado a través del
oricio en el escudete inferior) a través de la tuerca hexagonal[P] y el capuchón
superior[J].
9) Apriete la tuerca hexagonal en las roscas que sobresalen dentro del escudete
inferior.
10) Enrosque el capuchón superior[J] en las roscas que sobresalen de la tuerca
hexagonal.
11) Fije los ramales de la cadena superior[R] y los ramales del cordón superior[S] al
escudete inferior[G] insertando ganchos en los oricios del escudete inferior.
12) Fije los extremos inferiores de los ramales de la cadena superior[R] y los ramales
del cordón superior[S] al anillo principal[I] insertando ganchos en los extremos no
unidos en los oricios superiores del anillo principal.
13) Fije los ramales de la cadena inferior[T] y los ramales del cordón inferior[U] al anillo
principal[I] insertando ganchos en los oricios inferiores del anillo principal.
14) Fije los extremos inferiores de los ramales de la cadena inferior[T] y los ramales
del cordón inferior[U] a la placa inferior[O] insertando ganchos en los extremos no
unidos en los oricios de la placa inferior.
15) En un lado del artefacto, pase el cable del artefacto a través del aro grande unido al
escudete inferior[G].
16) Fije una cadena[H] a un aro grande en el escudete inferior y a un aro grande en el
escudete superior[N] separando los eslabones del extremo y luego cerrando los
eslabones. Repita el procedimiento para jar la segunda cadena al otro lado del
artefacto.
17) En un lado del artefacto, entrelace el cable eléctrico y el cable a erra a través de
los eslabones de la cadena[H] a no más de 3 pulgadas de distancia. Pase el cable a
través del aro grande unido al escudete superior[N] y a través del tubo roscado al
escudete superior.
18) Pase los cables del artefacto a través del aro en el extremo del cable de
seguridad[W]. Deslice el aro del cable de seguridad sobre el extremo del tubo
roscado que sobresale del interior del escudete superior.
19) Pase el cable del artefacto a través de la arandela de seguridad[A] y luego a través
de la tuerca hexagonal[C]. Coloque la arandela de seguridad en el extremo del
tubo roscado que sobresale del interior del escudete superior y enrosque la tuerca
hexagonal en el tubo, asegurándose de que la arandela de seguridad y el aro del
cable de seguridad estén entre la tuerca hexagonal y el escudete superior.
NOTA: El cable del artefacto no debe ser cortado a menos de 20 pulgadas por
encima del escudete superior.
20) En el lado opuesto del artefacto (sin cables de la unidad), coloque el aro del cable a
erra[F] sobre el tubo roscado que sobresale del interior del escudete superior[N] y
asegúrelo en su lugar con una arandela de seguridad[A] y una tuerca hexagonal[C]
como se muestra.
21) Encuentre los oricios roscados adecuados en la abrazadera de montaje[D]. Instale
los tornillos de montaje[B] en los oricios roscados.
22) Fije la abrazadera de montaje a la caja de salida[E] ulizando los tornillos de
montaje de la abrazadera[K]. La abrazadera de montaje se puede ajustar para
adaptarse a la posición del artefacto.
23) Conecte el cable de seguridad a la abrazadera de montaje enganchándolo sobre la
abrazadera y asegúrelo en su lugar para evitar que se dañen los cables durante el
cableado.
24) Instrucciones de conexión a erra solamente para los Estados Unidos. (Vea la
ilustracion a o b).
a) En las lámparas que enen la abrazadera de montaje con un agujero y dos
hoyuelos realzados, enrollar el alambre a erra de la caja tomacorriente
alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero.
b) En las lámparas con una arandela acopada, jar el alambre a erra de la caja
tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por el
abrazadera de montaje.
Si la lámpara viene con alambre a erra, conecter el alambre a erra de la lámpara al
alambre a erra de la caja de salida con un conector de alambres espués de seguir
los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a erra a los alambres eléctros
negro o blanco.
25) Haga les conexiones de los alambres. La tabla de referencia de abajo indica las
conexiones correctas y los alambres correspondientes.
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y
liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y
estriado)
Claro, marrón, amarillio
o negro sin hebra
idencadora
Claro, marrón, amarillio
o negro con hebra
idencadora
Alambre aislado (diferente
del verde) con conductor de
cobre
Alambre aislado (diferente
del verde) con conductor de
plata
*Nota: Cuando se uliza alambre
paralelo (SPT 1 y SPT 2). El alambre
neutro es de forma cuadrada o
estriada y el otro alambre será
de forma redonda o lisa. (Vea la
ilustracíón). Hilo Neutral
26) Levante el artefacto al techo, pasando cuidadosamente los tornillos de montaje a
través de los oricios de el escudete superior[G].
NOTA: Asegúrese de que los cables no queden apretados entre la abrazadera de
montaje y el escudete superior, o entre el escudete superior y el techo.
27) Ulice las perillas[X] y las arandelas de seguridad[Y] para asegurar la escudete
superior. Apriete para asegurar.
28) Instale las bombillas recomendadas (no suministradas).
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
a
b
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Kichler Lighting 52048BKT Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur