Drive Adjustable Height Rollator 6" Caster Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Toujours verrouiller et déverrouiller les roues des deux côtés
simultanément.
1. Pour ralentir ou sarrêter –
Relevez légèrement sur la boucle de verrouillage avec vos
quatre doigts jusqu’à ce que le déambulateur ralentisse ou
s’arrête complètement.
2. Pour verrouiller les roues temporairement –
Appuyez sur les deux boucles de verrouillage en même temps
avec la paume de la main jusqu’à ce qu’un « clic » se fasse
entendre vous indiquant que les roues sont verrouillées.
3. Pour relâcher le verrouillage –
Relevez les deux boucles de verrouillage en même temps avec la
paume de la main pour retourner en position originale.
instructions pour le montage
1. Assurez-vous que le déambulateur est complètement déplié,
le siège en position ouverte et l’entretoise pliante sous le siège
solidement verrouillée en position.
2. Assurez-vous que les deux boutons sont bien serrés et à la même
hauteur. Testez d’abord la stabilité du déambulateur avant de
mere votre poids sur les poignées.
3. Testez le verrouillage à boucle avant d’utiliser le déambulateur.
Quand les roues sont verrouillées (voir les schémas pour le
verrouillage et le déverrouillage), la tige de verrouillage sur
les roues arrières devrait empêcher qu’elles ne tournent. Si
elles tournent quand même alors que les freins sont verrouillés,
rapportez votre article à votre revendeur pour qu’elles soient
ajustées. Quand les freins sont relâchés, elles doivent tourner
librement.
4. Toujours verrouiller les freins à boucle avant de vous asseoir. Ne
jamais vous asseoir si le sol est oblique ou caillouteux.
5. Remplacer les pneus si usés ou défectueux.
6. Ne jamais vous laissez pousser par quelqu’un quand vous êtes
assis. Votre déambulateur est une aide à la mobilité et ne doit
pas servir au transport.
précautions d’emploi
fonctionnement du verrouillage à boucle
Poignées
Anatomiques
Siège Large et
Confortable
Charnière
Assurant la
Portabilité
Verrouillage à Boucle
Pour un Maximum
de Sécurité Possible
Dossier
Panier de
Rangement
Fonctionnel
Ne pas essayer d’ajuster ou utiliser ce déambulateur
sans avoir soigneusement pris connaissance des
instructions contenues dans ce manuel.
1. Retirez tout le contenu de la boîte.
2. Ouvrez le cadre et placez-le à l’envers sur le sol. Fixez une pae
dépourvue de frein sur le devant de l’ambulateur en enfonçant le
bouton-poussoir et en glissant la pae dans le réceptacle.
Solidifiez l’ensemble à l’aide du bouton de serrage, avec le
bouton placé à l’extérieur du cadre. Répétez l’opération avec
l’autre pae sans frein, en vous assurant que les paes sont à la
même hauteur.
3. Fixez les paes arrière (pourvues de freins) de la même manière,
en vous assurant que les roues sont à l’extérieur du cadre et à la
même hauteur que les paes d’en avant. Fixez le câble de
freinage à la portion noire de la pae à l’aide de la bride en « S »
fournie.
4. Insérez le tube de la poignée dans le cadre et ajustez-en la
hauteur. Solidifiez l’assemblage à laide du bouton de serrage
que vous placerez à l’extérieur du cadre. Répétez l’opération
avec la deuxième poignée, en vous assurant qu’elles sont à la
même hauteur.
5. Fixez le dossier rembourré en enfonçant les boutons-poussoirs
noirs et en le faisant glisser dans le support noir. Notez que le
dossier peut être replié lorsqu’il n’est pas utilisé.
Hauteur
Ajustable
La hauteur de l’ambulateur peut être ajustée de deux manières
pour répondre aux besoins des différents utilisateurs.
ajustement de la hauteur
ajustement de la hauteur des poignées
1. Retirez le bouton de serrage de la poignée.
2. Placez la poignée à la hauteur désirée.
3. Replacez le bouton de serrage sur la poignée, avec le bouton
à l’extérieur du cadre.
4. Répéter cee procédure pour la seconde poignée en vous
assurant que les poignées sont à la même hauteur.
ajuste de altura de pata
1. Retirez le bouton de serrage de la pae.
2. Enfoncez le bouton-poussoir et faites glisser la pae jusqu’à
la hauteur désirée.
3. Replacez le bouton de serrage sur la pae, avec le bouton à
l’extérieur du cadre.
4. Répétez cee procédure pour la seconde, troisième et
quatrième pae, en vous assurant qu’elles sont à la même
hauteur.
garantie à vie,
limitée
Ce produit Drive est garanti d’être exempt de tout
défaut de matériau, de fabrication ou de main
d’oeuvre, auprès du propriétaire original et ce, pour
la durée de la vie de celui-ci.
Cet appareil a été fabriqué selon des normes
de qualité rigoureuses et inspecté avant de
qui ter l’usine. Cette garantie à vie limitée, est
un témoignage de la confiance que nous portons
aux matériaux, à la main d’oeuvre, ainsi qu’ aux
procédés de fabrication requis pour produire
nos appareils afin qu’ils puissent vous assis-
ter de manière fiable et sécuritaire pendant de
nombreuses années.
Cette garantie ne peut être invoquée dans les cas
d’usage inapproprié de l’appareil, en cas de négli-
gence ou d’usure normale. Cette garantie ne couvre
pas les pièces qui, de par leur nature, ont une durée
de vie plus courte, tel que les embouts de caoutchouc,
poignées de mousse, roues et pneus, qui doivent être
périodiquement remplacés.
Pour toute question sur cet appareil ou sur sa garan-
tie, veuillez svp, contacter votre détaillant autorisé
de produits Drive.
© 2006 Medical Depot, Inc. Tous droits réservés.
Drive est une marque de commerce de Medical Depot, Inc.
Port Washington, NY 11050 USA Fabriqué en Chine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Drive Adjustable Height Rollator 6" Caster Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à