Trevi PJ 3028 Manuel utilisateur

Catégorie
Horloges de table
Taper
Manuel utilisateur
PJ 3028
Français
1. Touche LIGHT/SNOOZE, interruption momentanée réveil/éclairage cadran,
projection de l’horaire
2. Sélecteur ON/OFF, activation/arrêt de l’alarme
3. Projecteur horaire
4. Afficheur numérique
5. Touche HR, réglage mois/horaire
6. Touche MIN, réglage date/minutes
7. Contrôl rotatif FOCUS pour l’angle de projection
8. Contrôl rotatif pour la focalisation de la projection
9. Touche YEAR/12/24 réglage année/format heure 12/24
10. Touche °C/°F, sélecteur degrés Celsius ou Fahrenheit
11. Sélecteur LOCK/TIME SET/ALM SET/CALENDAR, sélection de réglage
12. Logement piles
ALIMENTATION
Introduire 2 piles de format « AA » dans le logement (12) à l’arrièce de cet
appareil en respectant la polarité indiquée à l’intérieur du compartiment.
Enlever les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période.
Remplacer les piles si le volume de la radio diminue ou si les chiffres de l’afficheur
(4) ne sont pas bien lisibles.
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
1. Placer le sélecteur (11) sur la position TIME SET; l’écran (4) affiche l’horaire
clignotant.
2. Appuyez sur la touche HR (5) pour régler les heures.
3. Appuyez sur la touche MIN (6) pour régler les minutes.
4. Appuyer sur la touche 12/24/YEAR (9) pour la sélection du format heure 12/24.
RÉGLAGE DE LA DATE
1. Placer le sélecteur (11) sur la position CALENDAR ; l’écran (4) affiche le
dateur clignotant.
2. Appuyez sur la touche HR (5) pour régler le mois.
3. Appuyez sur la touche MIN (6) pour régler le jour.
4. Appuyez sur la touche YEAR/12/24 (9) pour régler l’année.
RÉGLAGE DE L’ALARME
1. Placer le sélecteur (11) sur la position ALM SET ; l’écran (4) affiche l’horaire
d’alarme clignotant.
2. Appuyez sur la touche HR (5) pour régler les heures.
DESCRIPTION DES COMMANDES
3. Appuyez sur la touche MIN (6) pour régler les minutes.
4. Placer le sélecteur (2) sur la position ON.
N.B.
Pour désactiver la modification des réglages, mettre le sélecteur (11) sur LOCK.
ACTIVATION DE LA SONNERIE
1. Placer le sélecteur (2) sur la position ON. Pour l’éteindre, placer le
sélecteur (2) sur la position OFF.
SÉLECTION DEGRÉS CELSIUS - FAHRENHEIT
Appuyez sur la touche °C/°F (10) que la température en °C degrés Celsius
(échelle européenne) ou bien en °F degrés Fahrenheit (échelle anglaise ou
américaine) s’affiche.
PROJECTION DE L’HEURE
Cet appareil est à même de projecter l’indication de l’heure en cours sur le mur
ou sur le plafond de la pièce.
Pour voir la projection, il faut que la pièce soit en pénombre ou dans le noir.
La distance maximale de projection est de 3 mètres environ.
Appuyez sur la touche LIGHT/SNOOZE (1) pour la projection et tourner le
projecteur (3) en direction de la paroi ou du plafond sur lequel vour désirez voir
l’horaire. Régler la focalisation avec le contrôle de focalisation (7).
La projection est préréglé à l’usine pour une durée de 7 secondes environ.
ANGLE DE LA PROJECTION
Cet appareil est à même de projecter l’indication de l’heure en cours avec un
angle de 90° ou - 90°. À cette fin utiliser le contrôl rotatif (8) et régler l’angle
souhaité.
FONCTION SNOOZE/LIGHT
En appuyant sur la touche LIGHT/SNOOZE (1), il est possible d’arrêter
momentanément la sonnerie pendant qu’elle sonne. Après 5 minutes l’alarme
recommence à sonner. Il est possible d’arrêter temporairement l’alarme plusieurs
fois. Pour arrêter de manière définitive l’alarme, porter le sélecteur (2) sur la
position OFF.
TREVI suit une politique de recherche et de développement continus. C’est
pourquoi ses produits peuvent présenter des caractéristiques de celles décrites
sur cette brochure.
Recommandations pour l'élimination correcte du produit.
Le symbole figurant sur l'appareil indique que le produit fait l'objet d'une " collecte
séparée ". C'est pourquoi, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets
urbains.
L'utilisateur doit remettre le produit auprès de " décharges spécialisées de collecte
séparée " prévues par les autorités locales, ou bien le rendre au revendeur quand
il achètera un nouvel appareil équivalent.
La collecte séparée du produit et les opérations successives de traitement,
recyclage et élimination favorisent la production d'appareils composés par des
matériaux recyclés ainsi que permettent d'éviter des effets négatifs sur
l'environnement et sur la santé des personnes suite à une gestion impropre du
déchet.
Toute élimination abusive du produit entraîne l'application de sanctions
administratives.
.1
.3
.4
.7
.8
.9
.10
.2
.5
.6
.11
.12
CLAUSULAS DE GARANTIA
1. El aparato tiene una garantía de 24 meses a partir de la fecha de fabricación
indicada en la tarjeta sobre el producto.
2. La garantía está aplicada solamente a los productos no desarreglados y
reparados por los centros de asistencia TREVI. Además, la garantía incluye
la reparación de los componentes a causa de defectos de fabricación, con
la exclusión de etiquetas, botones y partes removibles.
3. TREVI no es responsable por daños directos o indirectos a cosas y/o
personas causados por el uso o suspensión del uso del aparato.
GARANTIA
1. O aparelho tem uma garantia de 24 meses a partir da data de fabricação
indicada na etiqueta que consta no produto.
2. Somente aparelhos não violados, e que foram reparados pelo Centro de
Assistência TREVI incluem-se nesta garantia. Esta compreende a reparação
dos componentes em caso de defeitos de fabricação com a exclusão de
etiquetas, botões e partes que podem ser extraídas.
3. A TREVI não considera-se responsável por danos directos ou indirectos,
causados pelo uso ou suspensão do uso do aparelho, à objectos e/ou
pessoas.
EGGUHSHEGGUHSH
EGGUHSHEGGUHSH
EGGUHSH
1. H suskeuhv evcei egguvhsh diavrkeiaj 24 mhnwvn apov thn
hmeromhniva kataskeuhvj pou anagravfetai sthn kollhmevnh
epavnw thj etikevta.
2. H egguvhsh evcei iscuv movno gia tij suskeuevj, stij opoivej den
evcei epembeiv kaneivj, tij episkeuasmevnej apov ta kevntra
antiproswpeivaj TREVI kai perilambavnei thn episkeuhv twn
sustatikwvn stoiceivwn pou eivnai elattwmatikav apov kataskeuhvj
ektovj twn etiketwvn, ceirolabwvn kai metakinouvmenwn tmhmavtwn.
3. H etairiva TREVI den eivnai upovlogh avmeswn hv evmmeswn
zhmiwvn se pravgmata hv provswpa apov kakhv crhvsh hv
diakophv thj crhvshj thj suskeuhvj.
GARANZIA
1. L’apparecchio è garantito per 24 mesi dalla data di fabbricazione indicata
sull’etichetta applicata sul prodotto.
2. La garanzia si applica solo ad apparecchi, non manomessi, riparati da centri
assistenza TREVI, essa comprende la riparazione dei componenti per difetti
di fabbricazione con l’esclusione di etichette, manopole e parti asportabili.
3. TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose o/e persone causati
dall’uso o sospensione d’uso dell’apparecchio.
WARRANTY
1. This unit is guaranteed for a period of 24 months from the date of
production printed on the product itself or on label on product.
2. The warranty is valid only if the unit has not been tampered with. The
warranty is valid only at authorized TREVI assistance centres, that will repair
manufacturing defects, excluded replacement of labels and removable parts.
3. TREVI is not liable for damage to people or things caused by the use of this
unit or by the interruption in the use of this unit.
CONDITIONS DE GARANTIE
1. L’appareil est garanti pendant une période de 24 mois de la date de
fabrication indiquée sur l’étiquette se trouvant sur le produit.
2. La garantie n’est appliquée que sur les appareils non altérés, ayant été
réparés chez un Service Après-Vente TREVI. Elle comprend la réparation
des composantes à la suite de défauts de fabrication, à l’exclusion d’étiquettes,
boutons de réglage et parties amovibles.
3. TREVI ne répond pas des dommages directs ou indirects aux choses et/ou
aux personnes entraînés pendant l’usage ou la suspension d’usage de
l’appareil.
GARANTIEBESTIMMUNGEN
1. Das Gerät hat eine Garantie von 24 Monaten ab dem Herstellungsdatum.
Das Herstellungsdatum ist auf der am Produkt angebrachten Etikette
angegeben.
2. Die Garantie gilt nur für Geräte, an denen nicht selbst ausgeführte
Reparaturen erfolgt sind, sondern die von TREVI-Kundendienststellen
durchgeführt wurden. Die Garantie umfaßt die Reparatur von Bauteilen,
wenn diese auf Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Die Garantie gilt
hingegen nicht für Etiketten, Drucktasten, Knöpfe und entfernbare Teile.
3. TREVI haftet nicht für direkte oder indirekte Sach- und/oder
Personenschäden, die vom Gebrauch des Gerätes verursacht worden sind.
TREVI S.p.A. - Via Ausa 173 - 47853 Coriano (RN) - Italy -
www.trevi.it - E-mail: [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Trevi PJ 3028 Manuel utilisateur

Catégorie
Horloges de table
Taper
Manuel utilisateur