Boneco Self-Cleaning Humidifier Le manuel du propriétaire

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Instructions for use 4
Instructions d’utilisation 20
Instrucciones de uso 36
21
fr
SOMMAIRE
Vue densemble et désignation des pièces 22
Spécifications techniques 23
Introduction 24
Bon à savoir au sujet de l’humidité de l’air 24
Contenu de la livraison 24
Le bon endroit 25
Préparation avant première utilisation 26
Préparatifs concernant la cartouche de détartrage 26
Remplacement de la cartouche de détartrage 26
Préparation de l’Hydro Cell 26
Mise en service et arrêt de l’appareil 27
Affichage à l’écran 28
Clavier 29
Humidité de l’air et nébuliseur 30
Enregistrement des réglages 30
Mode Auto 30
Réglage de l’humidité de l’air 30
Réglage de la puissance 30
Fonctions de confort 31
Mise en marche et arrêt du chauffage 31
Arrêt de la lumière d’ambiance 31
Bac à arômes 31
Fonctions du minuteur 32
Réglage du minuteur d’arrêt (OFF-Timer) 32
Réglage du minuteur de mise en marche (ON-Timer) 32
Nettoyage et entretien 33
Consignes d’entretien 33
tartrage 34
Fonction de nettoyage 34
Mode de travail 34
Détartrage de l’appareil 34
Enlèvement des résidus de tartre 34
Remplacement de l’Hydro Cell 35
Fonctionnement 35
Préparation 35
Remplacements 35
22
fr
VUE D’ENSEMBLE ET DÉSIGNATION DES PIÈCES
1 Anse du réservoir d’eau
2 Ouverture d’accès au nébuliseur
3 Réservoir d’eau
4 Ouverture d’accès à la cartouche de détartrage
5 Membrane
6 Écran tactile
7 Hydro Cell
8 Cartouche de détartrage
9 Bouchon du réservoir d’eau
10 Brosse de nettoyage
11 Bac à arômes
12 BONECO U700
1
2
6
4
5
9
8
7
10
11
12
3
23
fr
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
* avec préchauffage
Spécifications techniques
Tension de réseau 120 V / 60 Hz
Puissance absorbée 45 W / 180 W*
Puissance d’humidification 600 g/h* (4.0 gal/24h*)
Convient pour des locaux de taille 92 m² (1000 pieds carrés)
Capacité 9 Liter (2.4 gallons)
Dimensions L×l×H 325×190×360 mm (12.79×7.48×14.17 inch)
Poids à vide 4.6 kg (10.14 lbs)
Niveau sonore de fonctionnement <25 dB(A)
24
fr
CONTENU DE LA LIVRAISON
BONECO U700 Poudre de détartrage «EZCal»
Hydro Cell
Nous vous félicitions pour l’achat du BONECO U700. Le
nébuliseur à ultrasons performant maintient constam-
ment l’humidité de l’air à un niveau agréable.
Le BONECO U700 est conçu pour un fonctionnement en-
tièrement automatique et sans complication. Vous pou-
vez cependant profiter de toutes les caractéristiques de
l’appareil en les adaptant à vos préférences et exigences.
Ce mode d’emploi vous montre comment créer un climat
de bien-être personnalisé.
BON À SAVOIR AU SUJET DE L’HUMIDITÉ DE LAIR
Une bonne humidité de l’air joue un rôle important pour
notre santé. La sécheresse de l’air ambiant cause en
hiver des fendillements de la peau et des démangeaisons
cutanées. La sensation de sécheresse des yeux et de
la gorge diminue nettement le bien-être. Ceci vaut non
seulement pour les adultes, mais aussi tout à fait pour
les nourrissons, les jeunes enfants et même pour les ani-
maux domestiques. Des muqueuses sèches nous rendent
en hiver également sensibles aux refroidissements et
autres infections.
Avec le BONECO U700, ces problèmes appartiennent au
passé. Son automatisme intelligent maintient l’humidi
de l’air toujours au niveau idéal – même dans les grandes
pièces d’une superficie maximale de 92 mètres carrés.
Vous ne voudrez plus renoncer au confort nouvelle-
ment acquis.
Cartouche de détartrage A7531
INTRODUCTION
25
fr
EMPLACEMENT
LE BON ENDROIT
Le BONECO U700 émet par heure plus d’un demi-litre
d’eau dans l’air. C’est pourquoi il est important de placer
l’appareil au bon endroit.
Ne posez pas le BONECO U700 directement sur le
sol, car l’humidité du brouillard pourrait endomma-
ger la surface d’un parquet ou de tapis fragiles, par
exemple.
Veillez à ce que l’appareil soit distant du mur le plus
proche d’environ 30 centimètres.
N’orientez pas le brouillard en direction du mur, de
plantes, de meubles ou d’autres objets, afin d’éviter
les dommages dus à l’eau de condensation. Respectez
une distance d’au moins 50 cm.
26
fr
PRÉPARATION AVANT PREMIÈRE UTILISATION
PRÉPARATIFS CONCERNANT LA CARTOUCHE DE DÉTARTRAGE
Le BONECO U700 est livré avec la cartouche de détar-
trage A7531. Avant la mise en service de l’appareil, la
cartouche, qui contient des granules, doit tremper pen-
dant 24 heures pour avoir une efficacité maximale.
1. Dévissez la cartouche et retirez-la de l’appareil.
2. Laissez reposer la cartouche munie de son couvercle
pendant 24 heures dans un récipient à usage domes-
tique, rempli d’eau du robinet. La cartouche doit être
entièrement recouverte d’eau.
3. Revisser la cartouche dans le BONECO U700.
4. Suivez maintenant les instructions de la page 27.
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE DÉTARTRAGE
La cartouche doit être remplacée tous les 2 à 3 mois. Si
l’eau est très dure, il peut être nécessaire de remplacer la
cartouche plus tôt. Un dépôt blanc tout autour de l’appa-
reil est un signe sûr que la cartouche est usagée. Vous
trouverez des cartouches de rechange auprès de votre
revendeur spécialisé BONECO ou dans notre boutique en
ligne à l’adresse www.boneco.us
1. Laissez tremper la cartouche neuve pendant
24 heures, comme il est décrit à gauche de la page.
2. Retirez le couvercle de l’ancienne cartouche et jetez-la
avec les déchets ménagers ordinaires.
3. Vissez le couvercle sur la nouvelle cartouche imbibée
d’eau.
4. Revisser la cartouche dans le BONECO U700.
PRÉPARATION DE L’HYDRO CELL
1. Retirez le film protecteur de l’Hydro Cell.
2. Rincez le nouvel Hydro Cell pendant 30 secondes sous
l’eau froide du robinet.
3. Placez le nouvel Hydro Cell dans le réservoir d’eau du
BONECO U700.
27
fr
MISE EN SERVICE ET ARRÊT DE LAPPAREIL
5
3
1
4
2
6
Effleurez
pour mettre le BONECO U700 en
marche.
Remplissez le réservoir avec de l’eau froide du
robinet.
Orientez le brouillard dans l’espace ouvert.
Branchez le cordon d’alimentation électrique sur la
prise secteur.
Effleurez une fois
brièvement pour éteindre la
lumière d’ambiance bleue.
Effleurez à nouveau
pour éteindre complètement
le BONECO U700.
28
fr
AFFICHAGE À L’ÉCRAN
Vue d’ensemble de tous les affichages à l’écran
Icône Signification
Humidité de l’air actuelle ou souhaitée 30
Fonctionnement entièrement automatique 30
Chauffage activé 31
Minuteur actif 32
La valeur indique l’humidité de lair actuelle 30
La valeur indique l’humidité de lair souhaitée 30
Icône Action requise
Ajouter de l’eau 33
Remplacer l’eau contenue dans l’appareil 33
Nettoyage requis 34
29
fr
CLAVIER
Clavier de l’appareil
Icône Fonction
Mise en marche/Arrêt du chauffage 31
Appel de la fonction Minuteur 32
Modification de l’humidité de lair 30
Mode automatique 30
Réglage de la puissance 30
Mise en marche et arrêt de l’appareil / Démarrage du nettoyage 34
30
fr
ENREGISTREMENT DES RÉGLAGES
Lors de l’arrêt de l’appareil, le BONECO U700 enregistre
les réglages utilisés en dernier. Cependant, au cas où
l’appareil est déconnecté du secteur pendant quelques
secondes, il recommence à fonctionner en mode .
MODE AUTO
En mode , il y a un réglage automatique de l’humi-
dification et l’humidité de l’air est réglée sur 50 %. Dès
que l’humidité de l’air ou le nébuliseur sont commandés
manuellement, le mode est abandonné.
Pour réactiver le mode , effleurez une fois l’icône
.
Le chauffage peut être mis en marche ou arrêté, sans que
l’appareil ne quitte le mode . me avec les
réglages du minuteur, le mode reste actif.
RÉGLAGE DE L’HUMIDITÉ DE LAIR
L’humidité de l’air peut être réglée sur une valeur
comprise entre 30 % et 70 %. Avec le réglage «Co»
(«Continuous», en continu), le nébuliseur fonctionne sans
tenir compte de l’humidité de l’air mesurée. Il ne s’arrête
donc que si le réservoir est vide ou si l’appareil est éteint.
1. Effleurez l’icône . L’affichage de l’humidité de l’air
actuelle clignote.
2. Pendant que l’affichage clignote, effleurez à nouveau
l’icône jusqu’à ce que la valeur souhaitée de l’humi-
dité de l’air soit sélectionnée.
Au bout de quelques secondes, la valeur s’applique.
L’affichage ne clignote plus.
RÉGLAGE DE LA PUISSANCE
1. Effleurez plusieurs fois l’icône jusqu’à ce que le
niveau souhaité s’affiche à l’écran.
L’icône affichée indique lequel des trois niveaux (bas,
moyen ou haut) a été sélectionné:
HUMIDITÉ DE LAIR ET NÉBULISEUR
31
fr
MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU CHAUFFAGE
Le AIROSWISS U700 est pourvu d’un chauffage activable.
Il chauffe le brouillard sortant jusqu’à environ 40 °C, de
telle sorte que la température de la pièce reste agréable.
En quelques minutes, le chauffage atteint sa pleine puis-
sance.
1. Effleurez une fois l’icône
pour allumer ou éteindre
le chauffage.
ART DE LA LUMIÈRE D’AMBIANCE
L’arrêt du BONECO U700 s’effectue en deux étapes (voir
la page gauche).
1. Effleurez une fois brièvement la touche pour
éteindre la lumière d’ambiance bleue. L’appareil conti-
nue à fonctionner.
2. Effleurez à nouveau le bouton
pour faire passer le
BONECO U700 en mode d’attente, Stand-by. L’humi-
dification de lair s’arrête alors et laffichage séteint.
Dans les environnements sombres (par exemple la nuit
dans une chambre à coucher), la luminosité de l’affichage
est réduite automatiquement. Pour dormir paisiblement,
il suffit donc d’éteindre la lumière d’ambiance.
BAC À ARÔMES
Le bac à arômes situé sur le panneau arrière du BONECO
U700 peut recevoir des substances aromatiques du com-
merce; elles seront utilisées par l’humidificateur d’air.
1. Appuyez brièvement sur le bac à arômes pour déver-
rouiller le tiroir.
Ne mettez en aucun cas les substances aromatiques
directement dans le réservoir d’eau ou dans le bac à
eau; cela endommagerait le BONECO U700 et annu-
lerait la garantie!
FONCTIONS DE CONFORT
32
fr
Avec la fonction Minuteur, vous pouvez déterminer com-
bien de temps le BONECO U700 doit fonctionner avant sa
déconnexion automatique (OFF-Timer).
Une autre façon de procéder consiste à déterminer au
bout de combien de temps l’appareil doit se mettre en
marche automatiquement (ON-Timer). Utilisez cette
fonction par exemple pour activer le BONECO U700 avant
votre retour, afin qu’une ambiance optimale vous attende
à la maison.
RÉGLAGE DU MINUTEUR DARRÊT (OFF-TIMER)
1. Mettez le BONECO U700 en marche.
2. Sélectionnez les réglages souhaités.
3. Effleurez plusieurs fois l’icône
, jusqu’à ce que la
durée d’exécution souhaitée s’affiche.
Le BONECO U700 ne fonctionne maintenant que pendant
le temps indiqué et il s’éteint ensuite.
4. Pour désactiver le minuteur d’arrêt (OFF) prématu-
rément, éteignez le BONECO U700 et si besoin est,
rallumez-le.
RÉGLAGE DU MINUTEUR DE MISE EN MARCHE
(ON-TIMER)
1. Eteignez le BONECO U700.
2. Effleurez plusieurs fois l’icône
, jusqu’à ce que la
durée d’exécution souhaitée s’affiche.
Le BONECO U700 se met en marche après le temps défini
et fonctionne avec les réglages choisis.
3. Pour désactiver le minuteur d’arrêt (ON) prématuré-
ment, éteignez le BONECO U700 et si besoin est, ral-
lumez-le.
FONCTIONS DU MINUTEUR
33
fr
CONSIGNES D’ENTRETIEN
Avec le temps et au fur et à mesure de l’utilisation, la
performance de l’Hydro Cell diminue et du tartre se
forme à l’intérieur du BONECO U700. Leau stagnante
peut en outre perturber l’hygiène et entraîner la formation
d’odeurs désagréables. La maintenance et le nettoyage
réguliers sont donc indispensables pour un fonctionne-
ment hygiénique et sans problèmes.
Les intervalles de nettoyage et de maintenance recom-
mandés dépendent de la qualité de l’air et de l’eau ainsi
que du temps de fonctionnement.
Pour nettoyer l’extérieur de l’appareil, utilisez un chif-
fon doux et humide.
Avant tout nettoyage, il faut débrancher le cordon
d’alimentation de la prise de courant.
Intervalle Activité
Quotidiennement Contrôler le niveau d’eau; ajouter éventuellement de l’eau
A partir de 3 jours sans fonctionnement Vider et nettoyer le BONECO U700
Toutes les 2 semaines Nettoyer le bac à eau et le réservoir d’eau
Tous les deux mois Remplacer l’Hydro Cell
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
34
fr
FONCTION DE NETTOYAGE
Le BONECO U700 est pourvu d’une fonction de détar-
trage. Vous avez besoin d’un seul sachet de «EZCal». Un
sachet est livré avec l’appareil. Vous trouverez davantage
de sachets EZCal auprès de votre revendeur spécialisé
BONECO ou dans notre boutique en ligne à l’adresse
www.boneco.us.
Le BONECO U700 affiche cette icône pour indiquer qu’un
détartrage est nécessaire:
MODE DE TRAVAIL
Pendant la décalcification, l‘eau est chauffée pendant 5
minutes par le chauffage, suivie d‘une pause de 25 mi-
nutes. Ce processus se répète jusqu’à ce que le temps de
nettoyage soit écoulé. La durée de nettoyage peut être
réglée entre 1 et 4 heures. Fondamentalement, s’applique
ce qui suit: les résultats du nettoyage sont d’autant meil-
leurs que le nettoyage dure longtemps.
DÉTARTRAGE DE LAPPAREIL
1. Eteignez le BONECO U700.
2. Videz le bac à eau et le réservoir d’eau.
3. Retirez l’Hydro Cell et la cartouche de déminéralisation
du réservoir d’eau.
4. Mélangez en remuant 1 sachet de EZCal dans 0.5 litre
d’eau et versez le mélange dans le bac d’eau.
5. Replacer le réservoir d’eau sur la base de l’unité.
6. Appuyez pendant 3 secondes sur l’icône . Le détar-
trage commence.
7. Effleurez plusieurs fois l’icône HORLOGE pour régler le
temps de nettoyage souhaité. La durée de nettoyage,
indiquée en heures, augmente (la durée maximale est
de 4 heures).
L’icône du mode de nettoyage clignote à l’écran. À la fin
du temps de nettoyage, le BONECO U700 s’éteint auto-
matiquement.
8. Videz le bac à eau et remplissez le réservoir d’eau avec
de l’eau du robinet.
L’icône du nettoyage s’éteint. Le BONECO U700 est à
nouveau prêt à fonctionner.
ENLÈVEMENT DES RÉSIDUS DE TARTRE
Les résidus de tartre accrochés à la membrane s’en-
lèvent avec la brosse jaune qui est située à l’intérieur du
BONECO U700.
Pour le nettoyage de la membrane, n’utilisez en au-
cun cas des objets pointus ou des produits de net-
toyage agressifs ; cela pourrait endommager le
BONECO U700 et rendre la garantie caduque!
DÉTARTRAGE
35
fr
PRÉPARATION
1. Retirez le film protecteur de l’Hydro Cell.
2. Rincez le nouvel Hydro Cell pendant 30 secondes sous
l’eau froide du robinet.
3. Placez le nouvel Hydro Cell dans le réservoir d’eau
du BONECO U700.
REMPLACEMENT DE L’HYDRO CELL
FONCTIONNEMENT
L’Hydro Cell s’active dès qu’il entre en contact avec l’eau.
Sa technologie au charbon actif filtre les métaux lourds,
impuretés, produits chimiques et pesticides de l’eau du
robinet. Elle contribue aussi à réduire les émissions olfac-
tives.
Afin de conserver la fraîcheur de votre dispositif, il est
recommandé de remplacer l’Hydro Cell après deux mois
d’utilisation.
L’Hydro Cell utilisé peut être jeté avec vos déchets ména-
gers.
REMPLACEMENTS
Un Hydro Cell est fourni avec le BONECO U700. Vous trou-
verez des pièces de rechange auprès de votre revendeur
spécialisé BONECO ou dans notre boutique en ligne à
l’adresse www.boneco.us
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Boneco Self-Cleaning Humidifier Le manuel du propriétaire

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à