SwissVoice Vintage 20 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur
Sécurité
Ce téléphone filaire est conçu pour le raccordement au réseau analogique.
Toute autre forme d’utilisation est interdite et contraire à la destination de l’appareil.
Le mode d’emploi avec ses conseils de sécurité fait partie intégrante de l’appareil et doit
être remis au nouveau propriétaire en cas de revente.
Attention:
Ne placez pas votre appareil près de sources de chaleur, en plein soleil ni près d’autres
appareils électriques.
Protégez votre téléphone de l’humidité, de la poussière, des vapeurs et des liquides
corrosifs.
Utilisez un chiffon doux humide pour nettoyer l’appareil. Les détergents puissants ou
solvants sont à proscrire.
Ne placez pas le téléphone dans des salles de bains ou des douches.
Ne touchez pas les contacts à nu!
Emplacement
Posez votre Vintage 20 à un endroit plat et sec.
Veillez à ce que personne ne puisse trébucher sur le cordon de raccordement du téléphone.
Ne branchez le cordon de ligne qu’aux prises de téléphone prévues à cet effet.
Le téléphone doit être protégé de l’humidité. Il ne doit pas être placé dans des locaux
sujets à la condensation, à des vapeurs corrosives ou à un fort dégagement de
poussière. La condensation peut survenir dans des caves, des garages, des jardins
d’hiver ou des endroits confinés.
La température ambiante doit se situer entre 5 °C et 40 °C.
L’emplacement du téléphone doit être propre, sec et bien ventilé. Choisissez un emplace-
ment stable, à niveau et non exposé à des chocs.
N’installez pas le téléphone à proximité immédiate d’appareils électroniques tels que des
appareils Hi-Fi, des appareils de bureau ou à micro-ondes pour éviter toute interférence.
Evitez aussi de l’installer à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou
près d’obstacles.
Elimination
Eliminez le téléphone et l’emballage dans le respect de l’environnement.
Ils ne peuvent être éliminés avec les ordures ménagères.
1
20405042xx_ba_a0
Français
Mise en service du téléphone
Matériel livré
1 téléphone Vintage 20
1 combiné avec cordon téléphonique spiralé
1 cordon de ligne
1 mode d’emploi
Vue d’ensemble
Caractéristiques principales
Répétition du dernier numéro composé
Insertion de pauses automatiques
Volume de la sonnerie réglable sur 2 niveaux (haut et bas)
Mode de numérotation réglable (par fréquences vocales/par impulsions)
Sélecteur du
mode de numéro-
tation (au dos de
l’appareil)
Prise du cordon
téléphonique
spiralé (au dos
de l’appareil)
Touche de répétition
du dernier numéro
composé et insertion
de pauses de numé-
rotation
Sélecteur du volume
de sonnerie (au dos
de l’appareil)
Prise du cordon
de ligne (au dos
de l’appareil)
2
20405042xx_ba_a0
Mise en service du téléphone
Raccorder le téléphone
Volume de la sonnerie
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie sur 2 niveaux (haut et bas) par le biais du
sélecteur RINGER se trouvant au dos de l’appareil.
Haut: HI Bas: LOW
Mode de numérotation
Vous pouvez régler le mode de numérotation de votre Vintage 20 sur numérotation par
fréquences vocales ou par impulsions. Veuillez vous adresser à votre opérateur de réseau
pour plus d’informations.
Placez le sélecteur sur PULSE pour régler la numérotation par fréquences vocales.
Placez le sélecteur sur TONE pour régler la numérotation par impulsions.
1. Branchez le cordon télépho-
nique spiralé du combiné à
la prise HANDSET JACK se
trouvant au dos de l’appareil.
2. Introduisez le cordon de ligne
dans la prise LINE JACK se
trouvant au dos de l’appareil.
3. Branchez ensuite le cordon de
ligne à la prise téléphonique
murale avec l’adaptateur
correspondant.
3
20405042xx_ba_a0
Français
Téléphoner
Répondre à des appels
Lorsque vous recevez un appel, vous entendez la sonnerie. Décrochez le combiné pour
répondre. À la fin de votre appel, raccrochez le combiné.
Effectuer un appel
Décrochez le combiné. Vous entendez la tonalité de ligne. Composez le numéro désiré.
À la fin de votre appel, raccrochez le combiné.
Répétition du dernier numéro composé
Le dernier numéro composé est automatiquement conservé dans une mémoire temporaire.
Celle-ci est actualisée à chaque fois que vous composez un nouveau numéro. Pour répé-
tez le dernier numéro composé, décrochez le combiné et appuyez sur la touche centrale.
Insertion de pauses de numérotation
Vous pouvez insérer une pause lors de la numérotation en appuyant sur la touche centrale:
la pause est automatiquement mémorisée conjointement au numéro de téléphone.
En phase de répétition du dernier numéro composé, la pause sera également répétée.
4
20405042xx_ba_a0
Informations importantes
Homologation et conformité
Ce téléphone analogique est conforme aux exigences fondamentales de la Directive
R&TTE 1999/5/CEE concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux
de télécommunications et est destiné au raccordement et au fonctionnement dans le
pays membre indiqué sur le téléphone et/ou l’emballage.
La déclaration de conformité peut être consultée à la fin de ce mode d’emploi.
La conformité du téléphone à la directive mentionnée ci-dessus est attestée
par la marque CE sur le téléphone.
Garantie
Votre appareil bénéficie, à partir de sa date d’acquisition, d’une garantie conforme aux
dispositions légales en vigueur dans le pays dans lequel vous l’avez acheté.
Pour pouvoir prouver la date d’acquisition de votre appareil, veuillez donc conserver pré-
cieusement votre ticket de caisse ou la carte de garantie qui aura été dûment remplie par
le responsable de votre point de vente. Pendant la durée de validité de la garantie, tous
les défauts de fabrication ou qui auront été constatés sur le matériel seront éliminés gra-
tuitement. Cette prestation de garantie prendra la forme soit d’une réparation, soit d’un
échange standard de l’appareil défectueux, au choix du fournisseur.
Sont exclus de la garantie les consommables, les défauts réduisant de manière insigni-
fiante la valeur ou l’utilisation de l’appareil ainsi que les dommages causés par une utili-
sation non conforme de l’appareil, l’usure ou l’intervention d’un tiers.
Les éventuels dommages consécutifs découlant de l’utilisation, de la défaillance ou d’un
défaut du produit et notamment toute responsabilité pour dommages pécuniaires sont
expressément exclus de la présente garantie.
Pour toute prétention à garantie, veuillez vous adresser au point de vente dans lequel
vous avez acheté votre téléphone.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

SwissVoice Vintage 20 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur