Dell Precision T7400 DCDO Manuel utilisateur

Catégorie
Mini PC
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ T7400
Quick Reference Guide
Model DCDO
4 Contents
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ T7400
Guide de référence rapide
Modèle DCDO
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable et écrite
de Dell, Inc..
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Dell Precision sont des marques de Dell
Inc. ; Microsoft, Windows, et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft
aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme
appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques
et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle DCDO
Septembre 2007 N/P YT561 Rév. A00
Table des matières 61
Table des matières
Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . 63
Configuration de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . 69
Passage du mode tour en mode bureau
. . . . . . 69
Installation de votre ordinateur dans un
espace fermé
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Transfert d'informations vers un nouvel
ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Périphériques de protection contre les
surtensions électriques
. . . . . . . . . . . . . . 76
A propos de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . 78
Vue avant (mode tour)
. . . . . . . . . . . . . . . 78
Vue arrière (mode tour)
. . . . . . . . . . . . . . 80
Connecteurs du panneau arrière
. . . . . . . . . 81
Nettoyage de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . 83
Ordinateur, clavier et moniteur
. . . . . . . . . . 83
Souris (non optique)
. . . . . . . . . . . . . . . . 83
Lecteur de disquette
. . . . . . . . . . . . . . . . 84
CD et DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Outils de dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Voyants d'alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . 84
Voyants de diagnostic
. . . . . . . . . . . . . . . 86
Codes sonores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Messages système
. . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Dépanneur des conflits matériels
. . . . . . . . . 94
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
62 Table des matières
Guide de référence rapide 63
Recherche d'informations
REMARQUE : certaines fonctions ou supports disponibles en option ne sont pas
livrés avec le système. Certaines fonctions ou supports de données peuvent ne pas
être disponibles dans certains pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées
avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
Un programme de diagnostic pour
mon ordinateur
Des pilotes pour mon ordinateur
La documentation concernant mes
périphériques
Le logiciel DSS (Desktop System Software)
Disque Drivers and Utilities
REMARQUE : Le disque Drivers and
Utilities peut être en option et n'est pas
forcément livré avec votre ordinateur.
La documentation et les pilotes sont déjà
installés sur l'ordinateur. Vous pouvez
utiliser le disque Drivers and Utilities pour
réinstaller les pilotes (voir «Réinistallation
des pilotes et des utilitaires» de votre Guide
d'utilisation), ou exécuter Dell Diagnostics
(voir «Dell Diagnostics» à la page 94).
REMARQUE : Les dernières mises à jour
des pilotes et de la documentation se
trouvent à l'adresse support.dell.com.
64 Guide de référence rapide
Comment retirer et remettre en place
des composants
Caractéristiques
Comment configurer les
paramètres système
Comment dépanner et résoudre
les problèmes
Guide d'utilisation Dell Precision™
Centre d'aide et de support Microsoft
®
Windows
®
XP et Microsoft Windows Vista™
1
Cliquez sur
Démarrer
Aide et
support
Guides utilisateur et système
Dell
Guides système
.
2
Cliquez sur le
Guide d'utilisation
de
votre ordinateur.
Des informations sur la garantie
Les termes et conditions de la
garantie (États-Unis uniquement)
Des consignes de sécurité
Des informations sur les
réglementations
Des informations sur l'ergonomie
Contrat de licence utilisateur final
Guide d'information sur le produit Dell™
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
Guide de référence rapide 65
Le numéro de service et le code de
service express
Clé du produit Microsoft
®
Windows
®
Numéro de service et clé du produit
Microsoft Windows
Ces étiquettes sont apposées sur
l'ordinateur :
Utilisez le numéro de service pour
identifier votre ordinateur lorsque vous
accédez au site web
support.dell.com
ou lorsque vous appelez le support Dell.
Entrez le code de service express pour
orienter votre appel lorsque vous
contactez le service de support Dell.
REMARQUE : Par mesure de sécurité
supplémentaire, la nouvelle étiquette de
licence Microsoft Windows a une partie
manquante ou trou pour dissuader le
décollement de l'étiquette.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
66 Guide de référence rapide
Solutions — Astuces de dépannage,
articles de techniciens, cours en ligne
et questions fréquemment posées
Forum clients — Discussion en ligne
avec d'autres clients Dell
Mises à niveau — Informations de mise
à niveau pour les composants, tels que
la mémoire, le disque dur et le
système d'exploitation
Service clientèle — Coordonnées, appels
de service et état des commandes, garantie
et informations sur les réparations
Service et support — Etat des appels de
service, historique du support, contrat
de service, discussions en ligne avec le
support technique
Service de mise à jour technique Dell —
Avertissement par e-mail des mises à jour
logicielles et matérielles correspondant
à votre ordinateur
Référence — Documentation de
l'ordinateur, détails sur la configuration
de l'ordinateur, caractéristiques de
produit et livres blancs
Téléchargements — Pilotes, correctifs et
mises à jour logicielles agréés
Site web de Support Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région
ou votre secteur d’activité pour voir le site
de support qui vous concerne.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
Guide de référence rapide 67
DSS (Desktop System Software) — Si
vous réinstallez le système d'exploitation
de votre ordinateur, vous devez également
réinstaller l'utilitaire DSS. DSS détecte
automatiquement votre ordinateur et
votre système d'exploitation et y installe
les mises à jour correspondant à votre
configuration, notamment les mises
à niveau critiques pour votre système
d'exploitation et la prise en charge des
processeurs, lecteurs optiques et
périphériques USB, par exemple. Il est
indispensable au fonctionnement de votre
ordinateur Dell.
Pour télécharger Desktop System Software :
1
Allez à l'adresse
support.dell.com
,
sélectionnez votre pays/région, puis
cliquez sur
Drivers & Downloads
(Pilotes et téléchargement).
2
Cliquez sur
Select Model
(Sélectionner
un modèle) ou
Enter a Tag
(Numéro de
série), Faites les choix ou entrez les
informations correspondant à votre
ordinateur, puis cliquez sur le bouton
Confirm
(Confirmer).
3
Faites défiler jusqu'à
System and
Configuration Utilities
(Utilitaires
systèmes et utilitaires de
configuration)
Desktop System
Software
, puis cliquez sur
Download
Now
(Télécharger maintenant).
REMARQUE : L'interface utilisateur
support.dell.com peut varier selon vos
sélections.
Comment utiliser Windows XP
Comment utiliser Windows Vista
Comme utiliser les programmes et
les fichiers
Comment personnaliser mon bureau
Centre d'aide et de support de Windows
1
Cliquez sur
Démarrer
Aide et support
.
2
Tapez un mot ou une phrase décrivant
votre problème et cliquez sur l'icône en
forme de flèche.
3
Cliquez sur la rubrique appropriée.
4
Suivez les instructions affichées.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
68 Guide de référence rapide
Comment réinstaller mon
système d'exploitation
Disque Operating System
Le système d'exploitation est déjà installé
sur l'ordinateur. Pour réinsaller le système
d'exploitation, utiliez le disque Operating
System livré avec votre ordinateur
(voir «Restauration de votre système
d'exploitation» dans le Guide d'utilisation).
Après avoir réinstallé votre système
d'exploitation, utilisez le disque Drivers
and Utilities en option pour réinstaller les
pilotes des périphériques livrés avec
votre ordinateur.
L'étiquette de la Product key (clé de produit)
de votre système d'exploitation se trouve
sur l'ordinateur.
REMARQUE : La couleur du disque
d'installation du système d'exploitation
dépend du système d'exploitation commandé.
Comment utiliser Linux
Discussions par e-mail avec d'autres
utilisateurs des ordinateurs Dell Precision
et du système d'exploitation Linux
Des informations supplémentaires sur
Linux et mon Dell Precision
Sites Dell d'informations sur Linux
linux.dell.com
lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-
precision
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
Guide de référence rapide 69
Configuration de votre ordinateur
Passage du mode tour en mode bureau
PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez
et respectez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit
.
REMARQUE : Pour passer du mode tour en mode bureau ou inversement, vous
devez utiliser un kit en option disponible auprès de Dell. Voir «Informations produit»
dans le Guide d'utilisation pour plus de détails sur la commande de produits auprès
de Dell.
REMARQUE : En mode tour, cet ordinateur accepte un lecteur 3,5 pouces à l'avant
de plus qu'en mode Bureau.
1
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer» du
Guide
d'utilisation
.
2
Déposez le capot de l'ordinateur (voir «Dépose du capot de l'ordinateur»
dans le
Guide d'utilisation
).
3
Déposez le panneau avant (voir «Dépose du panneau avant» dans le
Guide
d'utilisation
).
4
Déposez le panneau des lecteurs et préparez-le en ajoutant ou retirant des
caches, selon les besoins (voir «Panneau des lecteurs» dans le
Guide d'utilisation
).
Passage du mode tour au mode bureau
1
Déposez tous les lecteurs de disquette ou lecteurs de carte mémoire
installés en suivant la procédure de «Dépose d'un lecteur de disquette ou
d'un lecteur de carte (mode tour)» dans le
Guide d'utilisation
, puis reposez
un seul lecteur de disquette ou de carte mémoire en suivant la procédure
de «Installation d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur de carte (mode
bureau)» dans le
Guide d'utilisation
.
2
Déposez tous les lecteurs optiques en suivant la procédure de «Dépose
d'un lecteur optique (mode tour)» dans le
Guide d'utilisation
, puis reposez
les lecteurs en suivant la procédure de «Installation d'un lecteur optique
(mode bureau)» dans le
Guide d'utilisation
.
70 Guide de référence rapide
Passage du mode bureau au mode tour
1
Déposez le lecteur de disquette ou de carte mémoire (le cas échéant) en
suivant la procédure de «Dépose d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur
de carte (mode bureau)» dans le
Guide d'utilisation
, puis reposez le lecteur
de disquette ou de carte mémoire en suivant la procédure de «Installation
d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur de carte (mode tour)» dans le
Guide d'utilisation
.
2
Déposez tous les lecteurs optiques en suivant la procédure de «Dépose
d'un lecteur optique (mode bureau)» dans le
Guide d'utilisation
, puis
reposez les lecteurs en suivant la procédure de «Installation d'un lecteur
optique (mode tour)» dans le
Guide d'utilisation
.
Installation de votre ordinateur dans un espace fermé
L'installation de votre ordinateur dans un espace fermé peut limiter le débit
d'air et causer une surchauffe de votre ordinateur, qui aurait une influence sur
ses performances. Respectez les règles ci-dessous pour installer votre ordinateur
dans un espace fermé.
AVIS : La température de fonctionnement mentionnée dans ce manuel désigne la
température ambiante maximale en utilisation. La température ambiante de la pièce
doit être prise en compte pour l'installation de votre ordinateur dans un espace
fermé. Pour plus de détails sur les caractéristiques de votre ordinateur, voir
«Caractéristiques» dans le Guide d'utilisation.
Guide de référence rapide 71
Laissez un dégagement d'au moins 10,2 cm (4 po) de tous les côtés de
l'ordinateur comportant des prises d'air pour assurer le débit d'air nécessaire
pour une ventilation correcte.
Si votre ordinateur est installé dans un coin ou sous un bureau, laissez un
dégagement minimum de 5,1 cm (2 po) de l'arrière de l'ordinateur au mur
pour permettre un débit d'air suffisant pour une ventilation correcte.
Si l'espace fermé qui reçoit l'ordinateur dispose de portes, vérifiez qu'elles
laissent au moins un passage d'air de 30 pour cent à travers le caisson
(à l'avant et à l'arrière).
72 Guide de référence rapide
N'installez pas votre ordinateur dans un caisson sans circulation d'air.
La limitation de la circulation d'air
peut entraîner une surchauffe de votre
ordinateur qui aurait une influence sur ses performances
.
Guide de référence rapide 73
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Vous pouvez utiliser les assistants du système d'exploitation pour vous aider
à transférer les fichiers et autres données d'un ordinateur à l'autre.
Microsoft Windows XP
Le système d'exploitation Microsoft
Windows XP propose un assistant
Transfert de fichiers et de paramètres pour transférer les données telles que :
messages électroniques
paramètres de barre d'outils
dimensions des fenêtres
signets Internet
Vous pouvez transférer les données d'un ordinateur à l'autre par un réseau ou une
connexion série, ou par enregistrement des données sur des supports amovibles,
par exemple CD ou DVD enregistrables.
REMARQUE : Vous pouvez transférer des informations d'un ordinateur à l'autre par
connexion directe d'un câble série sur les ports d'entrée-sortie (E/S) des deux
ordinateurs. Pour transférer des données sur une connexion série, vous devez utiliser
le programme Connexions réseau du Panneau de configuration pour effectuer une
configuration supplémentaire, par exemple définition d'une connexion évoluée et
désignation de l'ordinateur source et de l'ordinateur cible.
Pour obtenir des instructions sur la configuration d'une connexion par câble directe,
entre deux ordinateurs, reportez-vous à l'article n° 305621 du Microsoft Knowledge
Base (Base de connaissances de Microsoft), intitulé How to Set Up a Direct Cable
Connection Between Two Computers in Windows XP (Comment configurer une
connexion par câble directe, entre deux ordinateurs, dans Windows XP). Ces
informations peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
L'utilisation de l'assistant de Transfert de fichiers et de paramètres nécessite le
disque Operating System livré avec votre ordinateur ou un disque d'assistant,
que l'assistant peut créer pour vous.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur le transfert de données, recherchez
dans support.dell.com le document n° 154781 (What Are The Different Methods To
Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the
Microsoft Windows XP Operating System ?).
REMARQUE : L'accès à ce document de la base de connaissances Dell peut ne
pas être possible dans certains pays.
74 Guide de référence rapide
Assistant de Transfert de fichiers et de paramètres (avec le disque Operating System)
REMARQUE : L'assistant de Transfert de fichiers et de paramètres désigne
l'ordinateur source depuis lequel les données doivent être transférées comme
ancien ordinateur, et l'ordinateur destination vers lequel les données seront
transférées comme nouvel ordinateur.
P
RÉPAREZ L'ORDINATEUR DESTINATION DU TRANSFERT DE FICHIERS
1
Cliquez sur
Démarrer
Tous les programmes
Accessoires
Outils
système
Assistant Transfert de fichiers et de paramètres
.
2
Sous
De quel ordinateur s'agit-il ?
, cliquez sur
Nouvel ordinateur
, puis
cliquez sur
Suivant
.
3
Sous
Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?
, cliquez sur
J'utiliserai
l'Assistant du CD-ROM Windows XP
, puis cliquez sur
Suivant
.
4
Consultez les informations sous
Allez maintenant à votre ancien
ordinateur
, puis passez à l'ordinateur source. Ne cliquez
pas
sur
Suivant
.
COPIE DES DONNÉES DEPUIS L'ORDINATEUR SOURCE
1
Insérez le disque
Operating System
Windows XP dans l'ordinateur source.
L'écran
Bienvenue à Microsoft Windows XP
apparaît.
2
Cliquez sur
Effectuer des tâches supplémentaires
.
3
Dans la catégorie
Que voulez-vous faire ?
, sélectionnez
Transférer des
fichiers et des paramètres
.
La fenêtre
Assistant Transfert de fichiers et de paramètres
apparaît.
4
Cliquez sur
Suivant
.
5
Sous
De quel ordinateur s'agit-il ?
, cliquez sur
Ancien ordinateur
, puis
cliquez sur
Suivant
.
6
Sous
Sélectionner une méthode de transfert
, cliquez sur la méthode de
transfert de votre choix, puis cliquez sur
Suivant
.
7
Sous
Que voulez-vous transférer ?
, cliquez pour sélectionner les données
à transférer, puis cliquez sur
Suivant
.
Les données sélectionnées sont copiées et l'écran
Achèvement de la phase
de collecte
apparaît.
8
Cliquez sur
Terminer
.
Guide de référence rapide 75
TRANSFERT DES DONNÉES VERS L'ORDINATEUR DE DESTINATION
1
Passez à l'ordinateur destination.
2
Sous
Allez maintenant à votre ancien ordinateur
, cliquez sur
Suivant
.
3
Sous
Où sont les fichiers et les paramètres ?
, sélectionnez la méthode de
transfert des fichiers et paramètres, puis cliquez sur
Suivant
.
L'assistant lit les fichiers et paramètres collectés et les applique sur l'ordinateur
destination. Quand le transfert est terminé, l'écran
Terminé
apparaît.
4
Cliquez sur
Terminer
puis redémarrez l'ordinateur.
Assistant de Transfert de fichiers et de paramètres (sans le disque Operating System)
Pour exécuter l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le disque
Operating System, vous devez créer un disque d'assistant. Le disque d'assistant
permet de créer un fichier d'image de sauvegarde sur un support amovible.
REMARQUE : L'assistant de Transfert de fichiers et de paramètres désigne
l'ordinateur source depuis lequel les données doivent être transférées comme
ancien ordinateur, et l'ordinateur destination vers lequel les données seront
transférées comme nouvel ordinateur.
C
RÉATION D'UN DISQUE D'ASSISTANT
1
Sur l'ordinateur destination, cliquez sur
Démarrer
Tous les programmes
Accessoires
Outils système
Assistant Transfert de fichiers et de paramètres
.
2
Sous
De quel ordinateur s'agit-il ?
, cliquez sur
Nouvel ordinateur
, puis
cliquez sur
Suivant
.
3
Sous
Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?
, cliquez sur
Je veux créer
une disquette de l'assistant dans le lecteur suivant
, puis cliquez sur
Suivant
.
4
Insérez un CD ou DVD enregistrable, puis cliquez sur
OK
.
5
Consultez les informations sous
Allez maintenant à votre ancien ordinateur
,
puis passez à l'ordinateur source. Ne cliquez
pas
sur
Suivant
.
COPIE DES DONNÉES DEPUIS L'ORDINATEUR SOURCE
1
Insérez le disque de l'assistant dans l'ordinateur source.
2
Cliquez sur
Démarrer
Exécuter
.
3
Cliquez sur
Parcourir...
et trouvez
fastwiz
sur le disque de l'assistant, puis
cliquez sur
OK
.
76 Guide de référence rapide
4
Sous
De quel ordinateur s'agit-il ?
, cliquez sur
Ancien ordinateur
, puis
cliquez sur
Suivant
.
5
Sous
Sélectionner une méthode de transfert
, cliquez sur la méthode de
transfert de votre choix, puis cliquez sur
Suivant
.
6
Sous
Que voulez-vous transférer ?
, cliquez pour sélectionner les données
à transférer, puis cliquez sur
Suivant
.
Les données sélectionnées sont copiées et l'écran
Achèvement de la phase
de collecte
apparaît.
7
Cliquez sur
Terminer
.
TRANSFERT DES DONNÉES VERS L'ORDINATEUR DE DESTINATION
1
Passez à l'ordinateur destination.
2
Sous
Allez maintenant à votre ancien ordinateur
, cliquez sur
Suivant
.
3
Sous
Où sont les fichiers et les paramètres ?
, sélectionnez la méthode de
transfert des fichiers et paramètres, puis cliquez sur
Suivant
.
L'assistant lit les fichiers et paramètres collectés et les applique sur l'ordinateur
destination. Quand le transfert est terminé, l'écran
Ter min é
apparaît.
4
Cliquez sur
Terminer
puis redémarrez l'ordinateur.
Microsoft Windows Vista
1
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis cliquez sur
Transfert de fichiers et de paramètres Windows
Démarrer
Transfert Windows
.
2
Dans la boîte de dialogue
Contrôle du compte utilisateur
, cliquez
sur
Continuer
.
3
Cliquez sur
Démarrer un nouveau transfert
ou
Continuer un transfert
en cours
.
Suivez les instructions fournies à l'écran par l'assistant Transfert Windows.
Périphériques de protection contre les surtensions électriques
Plusieurs périphériques peuvent vous protéger contre les fluctuations de la
tension et les pannes d'alimentation :
Protecteurs de surtension
•Filtres de ligne
Onduleurs
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252

Dell Precision T7400 DCDO Manuel utilisateur

Catégorie
Mini PC
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à