Smartpool Direct Command NC71RC Mode d'emploi

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Mode d'emploi
9
Mode d'emploi du nettoyeur automatique pour piscines SmartPool Direct Command NC71RC
10
BBB>8,=?;::7.:8

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
CES INSTRUCTIONS DOIVENT ÊTRE CONSERVÉES
!
Risque de choc électrique ou d'électrocution : le bloc d'alimentation électrique de ce produit doit être instalconformément au Code national de l'électriciet à tous les
codes et règlements locaux applicables. Une mauvaise installation accroît les risques de chocs électriques pouvant causer la mort ou des blessures graves aux utilisateurs
de la piscine ou à d'autres personnes ainsi que desgâts matériels.
N'UTILISEZ PAS DE RALLONGES ÉLECTRIQUES, CAR ELLES PEUVENT CAUSER LA MORT OU DES BLESSURES.
Pour réduire les risques de blessures, n'autorisez aucun enfant à utiliser ce produit sans une surveillance étroite et permanente.
Si la température ambiante de l'air dépasse 46 °C (115 ° F), ne laissez pas le bloc d'alimentation électrique exposé aux rayons directs du soleil. Ne couvrez pas le bloc
d'alimentation électrique.
Ce produit doit uniquement être utilien tant que nettoyeur de piscine robotisé, tel que décrit dans ce manuel; toute modification ou tout autre usage annule sa garantie.
N'autorisez aucun enfant à utiliser ou à toucher le bloc d'alimentation électrique de l'appareil ni à jouer à proximité.
Un disjoncteur de fuite de terre (GFCI aux États-Unis et ELI en Europe) doit être instalpour protéger votre prise de courant et éviter tout risque de choc électrique. Tout
manquement à cette règle crée un risque de choc électrique pouvant tuer ou blesser gravement les utilisateurs de la piscine ou d'autres personnes ainsi que causer des
dégâts matériels.
Ne branchez pas l'appareil sur le courant alternatif tant que l'installation n'est pas terminée.
N'utilisez pas le produit s'il est endommagé d'une quelconque manière.
L'appareil doit être entièrement immergé dans l'eau pour que la garantie s'applique.
Assurez-vous que le nettoyeur de piscine robotisé n'est pas brancà son bloc d'alimentation électrique avant de l'ouvrir ou d'effectuer toute opération d'entretien.
Pour éviter d'endommager le bloc d'alimentation ou le cordon électrique, ne déplacez jamais le bloc d'alimentation en le tenant par son cordon et ne tirez pas sur le
cordon pour le débrancher de la prise de courant. Tirez plutôt directement sur la fiche elle-même pour la débrancher. Ne tirez pas sur le cordon lorsqu'il contourne des
coins ou des rebords coupants.
Ne jouez pas avec le nettoyeur ni son câble et ne l'appliquez pas sur une quelconque partie du corps. Il peut aspirer et arracher les cheveux ou la peau. Les utilisateurs et
nageurs peuvent trébucher sur le câble ou s'empêtrer dans le câble, ce qui peut provoquer des noyades.
Ne faites pas fonctionner l'appareil si le cordon ou le bloc d'alimentation est endommagé.
Avant d'installer le nettoyeur, veillez à bien comprendre sa garantie. Ce nettoyeur n'est pas conçu pour nettoyer automatiquement des marches ni fonctionner sous une
couverture solaire. Il n'a pas non plus éconçu pour le premier nettoyage d'une piscine nouvellement installée.
Le nettoyeur ne doit pas être utilisé lorsque la piscine est en cours d'utilisation par des nageurs.
Le bloc d'alimentation électrique doit à tout moment se trouver à au moins 4 mètres (12 pi) du bord de la piscine!
Il est recommandé, après chaque utilisation, de nettoyer le sac à filtre et de vérifier la turbine pour s'assurer qu'aucunbris ne peut empêcher le fonctionnement de l'appareil.
Débranchez le bloc d'alimentation de la prise de courant lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
N'allumez PAS le nettoyeur de piscineON ») s'il n'est pas immergé dans l'eau. Faire fonctionner le nettoyeur hors de l'eau peut l'endommager gravement et annule sa
garantie. N'oubliez jamais de mettre le bloc d'alimentation électrique hors tension OFF ») et de le débrancher de la prise électrique avant de retirer le nettoyeur de la piscine.
Si votre nettoyeur de piscine robotisé ne fonctionne pas comme il le devrait ou s'il est tombé ou est endommagé de quelque manière que ce soit, adressez-vous au service
à la clientèle de SmartPool, Inc. au 1-732-730-9880 ou consultez notre site Internet www.smartpool.com avant de l'utiliser.
Danger :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
MISE EN GARDE :
!
AVERTISSEMENT :
!
AVERTISSEMENT :
!
AVERTISSEMENT :
!
AVERTISSEMENT :
11
BBB>8,=?;::7.:8

Félicitations pour votre achat de l'aspirateur de piscine automatique le plus perfectionné du marché sur le plan technique. Le Direct
Command est facile à utiliser et vous permet de nettoyer votre piscine à moindre coût et sans efforts. En suivant ce mode d'emploi
simple, vous pourrez nettoyer votre piscine rapidement et de façon efficace à l'aide du Direct Command dès aujourd'hui et pour de
nombreuses années à venir.
Installation
Placez le bloc d'alimentation électrique dans une zone permettant à la personne utilisant l'aspirateur d'accéder à l'intégralité de la piscine.
Assurez-vous de brancher le bloc d'alimentation dans une prise de courant de sécurité uniquement, comme un disjoncteur de fuite à la terre (GFI) ou un relais de mise à la terre (ELI).
Observez le bloc d'alimentation pour vous assurer que l'interrupteur est en position « off ».
Branchez le bloc d'alimentation dans la prise protégée.
Branchez le connecteur du nettoyeur dans le bloc d'alimentation. Le connecteur est claveet pourra donc être branché au bloc d'alimentation d'une seule façon. Assurez-vous que la prise est correctement enfoncée
dans le bloc d'alimentation. Faites glisser la serrure du connecteur (collier de serrage) sur le connecteur et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle soit serrée.
NE FAITES PAS FONCTIONNER LE NETTOYEUR HORS DE L'EAU.
FAIRE FONCTIONNER LE NETTOYEUR HORS DE L'EAU ABÎME LES MOTEURS ET ANNULE LA GARANTIE
Placez le nettoyeur dans la piscine et, en cas de besoin, balancez-le d'un côté à l'autre pour libérer l'air pouvant être emprisonné à l'intérieur. Le
nettoyeur s'enfoncera jusqu'au fond de la piscine.
Attachez l'antenne à l'alimentation électrique en enlignant la base de l'antenne avec le connecteur doré de l'alimentation électrique. Vissez l'antenne sur le
connecteur dans le sens des aiguilles d'une montre. ATTENTION A NE PAS TROP LA SERRER.
Laissez glisser une longueur suffisante du cordon bleu dans l'eau pour vous assurer que le nettoyeur atteint facilement toute la surface de la piscine.
Le nettoyeur commence alors son programme de nettoyage.
Il s'éteint automatiquement au bout de trois heures.
Si un deuxième nettoyage s'avère nécessaire, ou si l'appareil s'est malencontreusement éteint, vous devez attendre une minute avant de rallumer l'unité.
REMARQUE IMPORTANTE :
En mode de fonctionnement normal, le robot peut sembler s'arrêter quelques secondes. Il s'agit d'une attitude normale faisant partie du programme de nettoyage du robot.
L'appareil a différentes manières de nettoyer les murs. Il peut monter jusqu'à la surface, brosser la ligne d'eau, et redescendre vers le sol. Il peut également monter
jusqu'à la surface, s'arrêter de fonctionner quelques secondes, s'éloigner du mur, se remettre en marche, sa pompe d'aspiration le propulsant vers le fond. Il peut enfin
monter jusqu'à la surface, brosser la ligne d'eau, s'arrêter un moment et s'éloigner de la paroi en flottant avant de redescendre vers le fond. Toutes ces variations ont été
programmées afin de nettoyer votre piscine rapidement et efficacement.
Cet appareil a été conçu pour nettoyer toutes les zones de votre piscine. Il montera aux parois, et atteindra la surface de temps en temps. Il est possible qu’une fois la
surface atteinte, il semble continuer à progresser dans la même direction, ou flotter pendant quelques secondes à quelques minutes. Il s’agit d’un fonctionnement normal,
le nettoyeur reprendra ensuite son chemin vers le bas de la paroi pour poursuivre le nettoyage de la piscine. La majorité des impuretés se trouvant sur le sol, le nettoyeur
se concentre sur le nettoyage du sol.
Indicateur de
Signal
Antenne
Connecteur
d'Antenne
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE :
Pour utiliser la télécommande, placez le nettoyeur dans la piscine. Mettez le nettoyeur en marche en choisissant l’option de nettoyage de 3 heures sur l'alimentation électrique. Attendez
10 secondes. Afin d’activer la télécommande appuyez et libérez n'importe quel bouton de déplacement sur la télécommande. IL N'Y A NUL BESOIN DE MAINTENIR LE BOUTON EN PLACE,
LE NETTOYEUR SE DÉPLACERA DANS LA DIRECTION DÉSIRÉE JUSQU'À CE QUE LE BOUTON D'ARRÊT ROUGE SOIT POUSSÉ. Un bip audible en provenance de la télécommande, indiquera
que le signal a été envoyé au nettoyeur. L'unité s’arrêtera, mais le moteur de pompe continuera à filtrer l'eau. Si vous désirer que le nettoyeur se déplacer vers la droite, appuyez et
libérez le bouton de flèche droite. Quand le nettoyeur est arrivé à la région désirée de la piscine, appuyez et libérez le bouton d'arrêt ROUGE. Appuyez et libérez le bouton de marche
avant ou arrière pour déplacer le nettoyeur dans cette direction. En utilisant ces simples commandes vous pouvez facilement guider le nettoyeur vers n'importe quelle région de votre
piscine. Pour sortir de l’option télécommande, appuyez et libérez le bouton AUTO. L'unité reprendra son programme de nettoyage et arrêtera automatiquement quand il atteint la fin de
son cycle de nettoyage.
Appuyez et
relâchez la
touche
directionnelle
de la
télécommande
pour déplacer
l'appareil de
nettoyage vers
la direction
désirée.
12
BBB>8,=?;::7.:8

Retirer le nettoyeur de la piscine
Tirez lentement sur le cordon bleu pour approcher le nettoyeur de la surface et du
rebord de la piscine. NE SORTEZ PAS LE NETTOYEUR DE LA PISCINE EN LE TIRANT PAR LE
CORDON.
Penchez-vous et saisissez la poignée du nettoyeur pour le sortir de la piscine tel
qu'indiqué ci-dessous.
Image 1 SAISIR LA POIGNÉE
Image 2 LE SORTIR DE LA PISCINE PAR
LA POIGNÉE
L'appareil doit être conservé dans un endroit l'abritant des intempéries afin
de protéger son revêtement.
Nettoyage du sac à filtre
Retournez le nettoyeur et posez-le sur le sol, couvercle inférieur vers le haut.
Presser les 2 loquets rouges vers le centre du robots comme illustré à la fig. 3. Soulever
la plaque de support du sac du robot.
Image 3
Retirer le sac de son support en aggripant d'une main la plaque de support et de l'autre le
sac. Eliminer les impuretés se trouvant dans le sac.
Image 4
Retournez le sac à filtre et nettoyez les débris à l'aide d'un jet d'eau tel qu'indiqué à l'image 5.
Si le sac est très sale, vous pouvez le laver seul à la machine, à l'envers, à l'eau froide et avec
un détergent doux.
IMAGE 5
Nettoyez tous les débris du couvercle inférieur pour vous assurer de retirer toute la
saleté des filtres du déversoir, tel qu'indiqué à l'image 6.
IMAGE 6
Le sac à filtre doit être nettoyé après chaque utilisation.
13
BBB>8,=?;::7.:8

Pour remettre en place le sac, commencer par le mettre dans le bon sens. Ensuite,
insérer l'armature du sac dans les rainures prévues à cet effet dans la plaque de
support. Vérifier que le sac soit bien inséré dans la plaque de support.
IMAGE 7
Pousser fermemement l'armature du sac, dans les rainures. Le sac est déormais en place.
Saisissez le couvercle inférieur, puis retournez-le de façon à ce que le sac pende sous celui-ci.
Remettez le couvercle inférieur sur le nettoyeur en prenant garde à insérer le sac à filtre
dans le nettoyeur.
ASSUREZ-VOUS QUE LE FILTRE EST À L'INTÉRIEUR DU
NETTOYEUR SINON LE COUVERCLE NE FERMERA PAS ET NE SE
VERROUILLERA PAS.
Mettre en place la plaque de support dans le robot. Vérifier que la plaque de support de
sac soit bien positionnée sur le corps du nettoyeur et refermer les loquets. La plaque et
le sac sont désormais en place.
Entretien du cordon
Pendant l'utilisation du Direct Command, il se peut que le cordon commence à s'enrouler.
Des torsades excessives peuvent faire en sorte que l'aspirateur ne nettoie pas toute la
surface de la piscine.
Pour dérouler le cordon, il est préférable qu'il soit humide.
Posez le nettoyeur sur le sol tel qu'indiqué ci-dessous.
Assurez-vous de le poser dans un endroit dégagé où vous pourrez étendre le cordon sur
toute sa longueur.
Tirez sur le cordon de façon à ce qu'il ne touche pas le sol.
À la main, tournez le cordon dans le sens opposé.
Une fois que le cordon est tendu, enroulez-le pour le ranger, tel qu'indiqué ci-dessous.
Rangement du cordon
Enroulez le cordon de façon lâche tel qu'indiqué ci-dessous.
Tenez le cordon à proximité du
nettoyeur. Formez une boucle
d'environ deux pieds avec le cordon,
tel qu'indiqué.
Au moment de former la boucle,
enroulez le cordon légèrement dans
le sens contraire des aiguilles d'une
montre pour maintenir sa forme.
NE SERREZ PAS LE CORDON AUTOUR
D'OBJETS.
Stockage pour l'hiver
Si les températures tombent régulièrement en dessous de 5 degrés Celsius (45 degrés
Fahrenheit), le nettoyeur et le bloc d'alimentation doivent être rangés à l'intérieur.
14
BBB>8,=?;::7.:8

Guide de dépannage
SYMPTÔME RAISON POSSIBLE SOLUTION
Le cordon se tord ou le câble
s’enroule
Obstruction dans la piscine Enlever l’obstruction dans la piscine.
La longueur du cordon placée dans la piscine
est trop importante.
Ne placez dans la piscine qu’une longueur de cordon suffisante pour permettre à l’appareil de nettoyage d’atteindre le fond.
Laissez le cordon excédentaire rentrer dans l’appareil de nettoyage, au besoin.
Enroulement excessif Déroulez le cordon (se reporter à la page 3, Entretien du câble)
Le cordon est branché au bloc d’alimentation Assurez-vous de débrancher le cordon du bloc d’alimentation après chaque utilisation afin de soulager la tension
Direct Command se déplace en
cercle
Sac à filtre obstrué Nettoyez le sac à filtre (se reporter à Nettoyage du sac à filtre, sur la page 2)
Le couvercle inférieur n’est pas posé
correctement dans l’appareil de nettoyage
Enlevez le couvercle inférieur, assurez-vous que le sac à filtre est installé correctement et remettez-le dans l’appareil de
nettoyage. (Voir page 3, figure 7)
Débris emprisonnés dans le rail Soulevez doucement tous les rails pour enlever les débris
Direct Command ne couvre pas
l’ensemble de la piscine
Le bloc d’alimentation est mal positionné Positionnez le bloc d’alimentation de façon à ce que l’appareil de nettoyage puisse atteindre toutes les parois.
La pompe pour filtration de la piscine est en
marche
Éteignez la pompe pour filtration de la piscine.
Le sol et les parois sont trop glissants Brossez le sol et les parois.
Enroulement excessif Déroulez le cordon (se reporter à la page 3, Entretien du câble)
Débris emprisonnés dans le rail Soulevez doucement tous les rails pour enlever les débris
Direct Command ne monte pas
sur les parois
Débris dans le sac à filtre Videz le sac à filtre et lavez-le.
Le sol et les parois sont trop glissants Brossez le sol et les parois.
L’eau est trop froide Assurez-vous que la température de l’eau atteint au moins 60º.
Les brosses sont usées Remplacez les brosses – communiquez avec votre fournisseur.
L’appareil de nettoyage ne se
déplace pas
Débris dans le sac à filtre Essayez l’appareil de nettoyage sans le sac à filtre. Si l’appareil de nettoyage commence à se déplacer, nettoyez le sac à filtre.
Le couvercle inférieur n’est pas installé
correctement
Enlevez le couvercle inférieur, assurez-vous que le sac à filtre est installé correctement et remettez-le dans l’appareil de
nettoyage. (Voir page 3, figure 7)
Débris emprisonnés dans le rail Soulevez doucement tous les rails pour enlever les débris
Direct Command ne s’enfonce
pas dans l’eau
Air emprisonné dans le sac à filtre Sortez l’appareil de nettoyage de la piscine. Lavez le sac à filtre. Remettez l’appareil de nettoyage dans la piscine, en le
balançant d’avant en arrière pour faire sortir l’air
Direct Command fait des
cabrés
Débris dans le sac à filtre Essayez l’appareil de nettoyage sans le sac à filtre. Si l’appareil de nettoyage ne fait pas de cabrés, nettoyez le sac à filtre.
Débris emprisonnés autour du tube de la roue Vérifiez le tube de la roue afin de déceler la présence de cheveux ou de débris, et enlevez-les au besoin.
Le couvercle inférieur n’est pas installé
correctement
Enlevez le couvercle inférieur, assurez-vous que le sac à filtre est installé correctement et remettez-le dans l’appareil de
nettoyage. (Voir page 3, figure 7)
Débris emprisonnés dans le rail Soulevez doucement tous les rails pour enlever les débris
Direct Command sort de l’eau Air emprisonné dans le sac à filtre Essayez l’appareil de nettoyage sans le sac à filtre. Si l’appareil de nettoyage ne sort pas de l’eau, nettoyez le sac à filtre.
Le voyant DEL du bloc
d’alimentation ne s’allume pas
Prise avec disjoncteur de fuite de terre
défectueuse
Vérifiez le bloc d’alimentation en utilisant une autre prise avec disjoncteur de fuite de terre.
Rallonge défectueuse Enlevez la rallonge et branchez le bloc d’alimentation directement sur une prise avec disjoncteur de fuite de terre.
L’appareil de nettoyage ne
parcourt que quelques pieds.
Installation incorrecte du couvercle inférieur
ou du sac à filtre
Essayez l’appareil de nettoyage sans le sac à filtre (remettez d’abord le couvercle inférieur). Si l’appareil de nettoyage
parcourt plus de quelques pieds, réinstallez le sac à filtre et le couvercle inférieur.
La télécommande ne fonctionne
pas
Pile
Antenne déconnecté de l’alimentation électrique
Câble flottant défectueux
Remplacer la pile
Reconnectez l’antenne
Remplacer le câble
La télécommande fait un « bip »
mais le robot ne répond pas
Pile faible
Télécommande défectueuse
Alimentation électrique défectueuse
Remplacé la pile
Remplacer la télécommande
Remplacer l’alimentation électrique
Si, après avoir suivi toutes les étapes de dépannage, votre appareil de nettoyage ne fonctionne toujours pas bien, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de SmartPool, Inc. au 1-732-730-9880.
Vous pouvez également vous rendre sur notre site Web à l’adresse http://www.smartpool.com/website/repairs.html pour visionner des vidéos et pour des solutions de dépannage supplémentaires.
15
BBB>8,=?;::7.:8

A
A
A
Emplacement Nº de pièce Description
1 NC7115 Couvercle supérieur NC71
2 NC7106 Châssis inférieur NC71
3 NC7122 Boîtier d’alimentation NC71
3A NC7122RC Boîtier d’alimentation NC71RC
4 NC7123 Cordon flottant NC71
4A NC7123RC Cordon flottant NC71RC
5 NC7107 Moteur d’entraînement NC71
6 NC7113 Moteur de pompe NC71
6A NC7113RC Moteur de pompe NC71RC
7 NC1004 Brosse d’entraînement (lot de 2) NC71
8 NC7108 Tube de la roue d’entraînement NC71
9 NC7112 Tube de la roue non motrice NC71
10 NC7104 Support de brosse avec roulement et roue d’entraînement (G et D) (1 lot par côté) NC71
11 NC7116 Chenilles NC71
12 NC7117 Roues de chenille (lot de 6) NC71
13 NC7105 Réducteur de tension du câble NC71
14 NC7118 Cache de roues de chenille (G et D) NC71
15 NC7109 Poignée NC71
16 NC7110 Grille de protection de la turbine NC71
17 NC7103 Support central de brosse NC71
18 NC7119 Joint d’étanchéité supérieur et inférieur NC71
19 NC7111 Clapets de vidange rapide intérieurs NC71
20 NC7120 Sac filtrant NC71
21 NC7102 Couvercle inférieur NC71
22 NC7101 Porte du couvercle inférieur NC71
23 NC7114 Clapet anti-retour supérieur NC71
www.smartpool.com

16
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
0;=:/@4?,I?I1,-=4<@I?0>?I0?AI=414I.:91:=8I809?,@C0C4209.0>?0.394<@0>;,=?4.@74J=0>70>?
2,=,9?4.:9?=070>/I1,@?>8,?I=407>0?70>A4.0>/01,-=4.,?4:9/,9>/0>.:9/4?4:9>9:=8,70>
/@?474>,?4:90?470>?>:@84>,@C.:9/4?4:9>0?,@C7484?,?4:9>/I.=4?0>.4/0>>:@>
,=,9?407484?I0/0/0@C,9>/0$8,=?!::79.N
,=,9?40.:8;7J?0/@9,90?2,=,9?40/0/0@C,9>>@=708:?0@=/09?=,L90809?0?>@=708:?0@=
/,>;4=,?4:9,;=I>09?02,=,9?40>,;;74<@0@94<@0809?G7@?474>,?4:9/@;=:/@4?,@,9,/,0?,@C
F?,?>&94>
,2,=,9?400>?:110=?0,@;=0840=,.30?0@=:@.:9>:88,?0@=;09/,9?@90/@=I0/0N8:4>>@4A,9?
7,/,?0494?4,70/07,.3,?
,2,=,9?40;:=?0@94<@0809?>@=7@?474>,?4:99:=8,700?=,4>:99,-70%:@?/I2H?/I1,@?8,@A,4>
1:9.?4:990809?:@?:@?0,@?=0/I1,477,9.0=I>@7?,9?/07@?474>,?4:9/07@94?I>,9>70?=,9>1:=8,?0@=
/:=42490:@/0?:@?0@?474>,?4:99:9.:91:=80,@C49>?=@.?4:9>.:9?09@0>/,9>70;=I>09?2@4/0
9:?,8809?70/I1,@?/09?=0?409=,4>:99,-700?9I.0>>,4=0;,=7,.30?0@=,99@709?7,;=I>09?0
2,=,9?40
0>:-742,?4:9>/07,2,=,9?40/0$8,=?!::79.>:9?7484?I0>G7,=I;,=,?4:9:@,@=08;7,.0809?/@
;=:/@4?:@/0?:@?.:8;:>,9?/I10.?@0@C,@2=I/0$8,=?!::79.,=I;,=,?4:9:@70
=08;7,.0809?/0;4J.0>;0@?49.7@=070=0.:@=>,@C.:8;:>,9?>0?,@C,;;,=047>=084>G90@19
,@.@9.,>:@;:@=<@07<@08:9?,9?<@0.0>:4?$8,=?!::79.90>0=,?09@=0>;:9>,-70/0
/:88,20>49/4=0.?>:@,..4/09?07>/0;=I5@/4.0>:@/0-70>>@=0>>@=A09@>G/0>;0=>:990>
@?474>,9?7Q,;;,=047:@G/0>-409>@?474>I>09=,;;:=?,A0..07@4.4:@09.:=0/Q,@.@90;0=?0/0;=:14?
:@.:M?>0?/I;09>0>/0<@07<@0?D;0:@9,?@=0<@0.0>:4?
,;=I>09?02,=,9?4090;:=?0;,>>@=70=08;7,.0809?/@>,.G147?=0/@.:@A0=.70491I=40@=/0>
-=:>>0>:@/0>.3094770>
$#%!  FF&&&%##%% #&F&&
F#% )!#$$ &!% #%"&%F#
Q!%% O&&$!#%&# &&%# #$$$! $% $
)!#$$F%"&F$$!#F$%#%&&!#$ 
!#$  # &%#!#$Q$%&% #$FO#$ $#'% $ &O
 %#%#$ % $& $#%! OQ)!% $
$! $% $% F$&)!#F$%$$!# F&#$# &#$
% F$$!#F$%#%$ %)!#$$F% !#$$ 
F%%$!# F&#$# &#$$! $! &#!# !#F%#
Q!!#%%%#% $%%&Q #%F#%)&$%%#
$#%! %!# !#F%#Q!!#!#F$%#%F%%
$$&$ % $$#%! #%'$OQ!!#Q)$%
&&&%##%$QF%%&O$#!% %&)
!#F$%$
,;=I>09?02,=,9?40A:@>:.?=:40/0>/=:4?>=0.:99@>;,=7,7:40?47>0;0@?<@0A:@>,D0E/,@?=0>
/=:4?>A,=4,9?/@9F?,?G7,@?=0:@/@90;=:A49.0G7,@?=0
!:@=:-?094=@9>0=A4.0,@?4?=0/07,2,=,9?40,;;070E@9=0;=I>09?,9??0.394<@0@>?:80=$@;;:=?
$;0.4,74>?/0$8,=?!::79.,@/@7@9/4,@A09/=0/4/0N3GN3
ATTENTION :
0=?,49>7490=>/0A49D70>:9?/,A,9?,20>@50?>G7,/I2=,/,?4:9>@;0=14.40770:@G7Q@>@=0/0>8:?41>
/@0>G/0>:-50?>.:88070>-=:>>0>70>17:??0@=>70>5:@0?>70>/4>?=4-@?0@=>/0.37:=00?70>
,>;4=,?0@=>/0;4>.490,@?:8,?4<@0>7:=><@0.0@C.409?=09?09.:9?,.?,A0.70>>@=1,.0>/0A49D70
0?07>8:?41>;0@A09?K?=0>I=40@>0809?I2=,?429I>:@,-=,>I>=409<@Q091=:??,9?7,>@=1,.0G7,
-=:>>0Q09.=0/0>8:?41>;0@?I2,70809?>Q0>?:8;0=09.,>/0.:9?,.?,A0./0>:-50?>/,9>7,
;4>.490$8,=?!::79.9Q0>?;,>=0>;:9>,-70/07Q@>@=0/0>8:?41>/07Q,-=,>4:9/0>8,=<@0>:@
/0?:@?,@?=0/:88,20/0<@07<@0>:=?0<@0.0>:4?>@=A09,9?,@C7490=>/0A49D70;,>;7@><@07,
;=I>09?02,=,9?407484?I090.:@A=070>/:88,20>.4?I>
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Smartpool Direct Command NC71RC Mode d'emploi

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Mode d'emploi