Ameriwood Home HD58900 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

6
systembuild.com
STEP
1
Tube
You
* raw edges are shaded
Separate hinges by depressing end of hinge and removing the hinge plate from the hinge arm.
(x6)
#A65700
hinge arm
brazo de la bisagra
bras de la charniére
hinge plate
placa de la bisagra
plaque de charnière
Press to release hinge plate.
Presione para lanzar la placa
de la bisagra.
Pressez pour dégager la
plaque de charmière
10
20
systembuild.com
STEP
15
Loosen screw C
Adjust door.
Tighten screw C
*side view
Suelte el tornillo C
Acomode la puerta.
Ajuste el tornillo C
*la vista lateral
Défaites le vis C
Ajustez la porte.
Serrez le vis C
*le côté envisagent
Loosen screw C
Turn screw B to
move door.
Tighten screw C
Suelte el tornillo C
Dé vuelta el tornillo B
para mover la puerta.
Ajuste el tornillo C
Défaites le vis C
Le vis du tour B
déplacer la porte.
Serrez le vis C
Loosen screw A
Adjust door.
Tighten screw A
Suelte el tornillo A
Acomode la puerta.
Ajuste el tornillo A
Défaites le vis A
Ajustez la porte.
Serrez le vis A
To adjust the doors, remove the cover on the
back of the hinge arm to expose the two
adjusting screws.
To adjust the doors up and down, loosen the
hinge plate screws. Move the door the direction
needed and retighten the screws on the hinge
plates.
To adjust the doors sideways, turn the large
adjustment screw on the hinge arm clockwise or
counter clockwise, depending on the sideway
direction needed. The small adjustment screw
needs to be loosen or tightened in conjunction
with the larger screw
.
hinge cover
pry off / press on
A
B
C
Tube
You
A
25
systembuild.com
Tube
You
Español
Página 22
Registre su producto para recibir lo siguiente:
* Detalles de nuevas tendencias - Vistazo a lo nuevo
* Encuestas - alec su voz entre su comunidad
* Códigos de ofertas y descuentos exclusivos
* Fácil y rápido servicio de partes de remplace
Para registrar su producto, visite systembuild.com
Clasificasión de 5 estrellas
Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado
y denos sus comentarios!
Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de
ensamblar este producto de Systembuild, y por darnos sus valiosos comentarios.
Gracias
Couverture Avant
CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ
LIRE ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE
Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour
obtenir de l'aide.
Appelez-nous: 1-866-452-4081 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale
Visitez: www.systembuild.com
ATTENTION
Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort.
Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué).
Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble.
Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.
Astuces Utiles (page 2)
-Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd
-Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler
-Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau
-Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement
-Assurez-vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord
extérieur
Français
26
systembuild.com
-Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également
-Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste
-N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil
-Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble
Avant de Commencer (page 3)
-Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre
-Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux
-Donnez-vous suffisamment de place pour l'assemblage
-Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau
-
Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir
et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non-respect de cette consigne peut endommager la vis.
Système de Fixation de Came (page 3)
Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage
Page 6
Séparez les charnières en desserrant l'extrémité de la charnière et en enlevant la plaque de charnière du
bras de la charnière.
Page 14
Assurez-vous que le panneau arrière s'insère dans la rainure.
Page 17
1) Placez les charnières sur les plaques de charnière.
2) Assurez-vous que les crochets avant s'accrochent aux plaques de charnière en premier.
3) Pressez les charnières contre les plaques de charnière jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent
ensemble.
Page 19
Avec l'aide d'une autre personne, repérez et marquez les montants dans le mur à
l'endroit où l'armoire sera montée. Marquez l'emplacement des montants avec un
crayon. Positionnez le support mural (H) sur le mur et marquez l'emplacement des
montants sur le rail arrière. Percez deux trous de 3/16" de diamètre dans le support
mural (H) dans les montants. En utilisant un niveau, fixez le support mural (H) au
mur avec deux vis (11) comme montré. Il est important que le support mural soit
monté à un minimum d'au moins deux montants. Avec l'aide d'une autre personne,
placez le composant assemblé sur le support mural (H) de sorte que les deux bords
biseautés sur le rail arrière (G) et le support mural (H) s'accouplent ensemble.
Tube
You
Français
27
systembuild.com
Page 20
Pour régler les portes, enlevez le couvercle à l'arrière du bras de charnière pour exposer les deux vis de
réglage.
Pour régler les portes de haut en bas, desserrez les vis de la plaque de charnière. Déplacez la porte de la
direction nécessaire et resserrez les vis sur les plaques de charnière.
Pour régler les portes latéralement, tourner la grande vis de réglage sur le bras de charnière dans le sens
horaire ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, selon la direction sideway nécessaire. La
petite vis de réglage doit être desserrée ou serrée en conjonction avec la vis plus grande.
Page 21
CHARGES MAXIMALES
Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de
charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves.
AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle - ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble
n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision.
Page 22
Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes:
* Détails sur les nouvelles tendances - un aperçu sur les nouveautés
* Sondages - avoir une voix au sein de notre communauté
* Offres exclusives et codes promo
* Service de pièces de rechange rapide et facile
Pour enregistrer votre produit, visitez systembuild.com
5 Étoiles
Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit
acheté et laissez-nous quelques commentaires !
Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce produit
"Systembuild", et de nous donner vos commentaires précieux.
Merci
Français
Tube
You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Ameriwood Home HD58900 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à