vitapur VWF4 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
CAUTION: Before using the water filtration system,
read this manual and follow all safety rules and operating instructions.
Tested and certified by CSA Group to the requirements of NSF/ANSI
Standard 42 and CSA B483.1 for the reduction of chlorine, taste and odor.
System and installation must comply with applicable provincial and local regulations.
MISE EN GARDE: Avant d’employer le système de filtration d’eau, lisez ce manuel et suivez
toutes les règles de sécurité et les consignes d’utilisation.
Testé et certifié par WQA aux conditions de la norme 42 de NSF/ANSI pour la réduction de chlore, de goût et
d’odeur, et de norme 53 de NSF/ANSI pour la réduction de fil de sortie et de VOCs.
Le système et l’installation doivent être conformes aux règlements provinciaux et locaux applicables.
PRECAUCIÓN: Antes de usar el sistema de la filtración del agua, lea este manual y siga todas las reglas y
instrucciones de funcionamiento de la seguridad.
Probado y certificado por WQA a los requisitos del estándar 42 de NSF/ANSI para la reducción del cloro, del
gusto y del olor, y del estándar 53 de NSF/ANSI para la reducción del terminal de componente y de VOCs.
El sistema y la instalación deben cumplir con regulaciones provinciales y locales aplicables.
WATER DISPENSER
FILTRATION SYSTEM
VWF4
SYSTÈME DE FILTRATION
POUR DISTRIBUTEUR D’EAU
SISTEMA DE FILTRADO
PARA DISPENSADORES DE AGUA
USE & CARE GUIDE
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
MANUAL DE USO Y CUIDADO
Merci pour avoir acheter le Système de Filtration d’eau Vitapur
®
pour distributeur d’eau.
Chez GHP Group Inc. nous avons conçu et fabriqué un système de filtration d’eau pour
fournir votre famille, amis et collègues avec de la bonne eau sans complications.
Pour votre paix, notre système de filtration est sans BPA et nos Filtres de Remplacement
Universel sont est fabriqué au CANADA sous les directives d’assurance de qualité strictes.
Ces filtres réduise le goût de chlore et l’odeur aussi bien que les particules avec duration
jusqu’à 4 mois, l’équivalent de 24 bouteilles de 19 litres (5 gallons) d’eau!
En utilisant le Système de Filtration D’eau Vitapur
®
, vous évitez les complications
de soulever de bouteilles d’eau lourde, vous gardez des milliers de bouteilles d’eau de
l’enfouissement des déchets, et économisant tout le temps! En moyenne, dans votre première
année, vous sauverez jusqu’à $150 sur l’eau embouteillée! Maintenant ça s’est sensible!
Nous voulons votre opinion. Visitez notre site web à www.ghpgroupinc.com ou notre
page Facebook pour fournir vos commentaires. Positif ou négatif, nous voulons recevoir vos
opinions! Profitez l’occasion pour vous inscrire pour un email de Rappel de Remplacement de
Filtre gratuit et voir ce qui est nouveau à GHP Group Inc. Merci!
IMPORTANT: Le Système de Filtration D’eau Vitapur
®
est
conçu pour s’adapter à tous les distributeurs d’eau de la
marque Vitapur
®
et à la plupart des grandes marques.
Selon le type de distributeur que vous avez, il vous
faudra enlever le support de bouteille, et/ou, la
pointe perçante du haut de votre distributeur, pour
y mettre le système de filtration.
VOTRE SYSTÈME DE FILTRATION D’EAU VITAPUR®
COUVERCLE
ANNEAU
BAC SUPÉRIEUR
FILTRES DE REMPLACEMENT
VITAPUR
®
UNIVERSEL
BAC INFÉRIEUR
JOINT DE SILICONE
DU FLOTTEUR
FLOTTEUR
NETTOYAGE INITIAL
Avec les mains propres:
1. Enlever les filtres de remplacement universel l’embellage plastique.
2. Laissez tremper les filtres de remplacement universel dans l’eau
froide du robinet environ 15 minutes avant de les mettres en place.
3. Lavez toutes les pièces (sauf les filtres de remplacement universel) a l’eau
chaud savonneuse. NE METTEZ PAS LES PIÈCES AU LAVE-VAISSELLE!
4. Rincez et séchez-les soigneusement.
Demandez les filtres de remplacement authentiques
Vitapur
®
universel pour de bonne eau!
MODE D’EMPLOI
Couche Poly Fibre
et Support
retien les particules
Formule de charbon et
résin spécial
réduit le goût et les odors
de chlore
Couche Poly Fibre Feutré
filtre final assure une eau
meilleure au goût!
Montage du Bac Inférieur
1. Fixez l’ensemble du flotteur à la base fileté
en-dessous du bac inférieur.
2. Placez le bac inférieur sur le distributeur d’eau.
Assemblement de Couvercle
3. Pour installer la rondelle du couvercle sur le réservoir
supérieur, vous devez d’abords séparés, (enlever) le
couvercle de la rondelle. Ouvrez le couvercle
supérieur jusqu’à ce que les gonds commencent à
séparer de la rondelle et faire pivoter pour le retirer.
Attention: Ne poussez pas le couvercle arrière
avec force.
4. Pour installer la rondelle sur le réservoir supérieur,
déposer l’anneau sur une surface plat avec le canal
vers le haut. Positionner le réservoir supérieur sur
l’anneau s’assurer que les deux contours sont
alignés, et appuyer ensemble
Montage du Bac Supérieur
5. Vous pouvez maintenant placer votre bac supérieur
sur le dessus du bac inférieur.
6. Bien presser les filtres de remplacement universel
dans les trous pour faire des joints étanche pour une
filtration efficace.
Rappel Manuel de Changement de Filtre
7. Pour utiliser le rappel manuel de changement de
filtres, tournez le bouton sur le couvercle à ce que le
nombre dans le cercle vert coincide avec le mois
que les filtres sont installés. Le numéro qui
apparaît dans le cercle rouge sera le mois de
remplacer vos filtres. Repetez ces procédure après
le changement des filtres.
MODE D’EMPLOI
1.
3.
4.
5.
7.
Remplir le Système
AVIS! Ne jamais utiliser de l’eau insalubre ou de l’eau de qualité
inconnue dans le système avant de désinfecter.
MISE EN GARDE! Assurez que le système de filtration soit bien posé à
niveau et stabilisé. Vérifiez que le flotteur qui se place à l’intérieur du
réservoir n’est pas obstrué et jamais bloqué.
1. Ouvrez le couvert.
2. Versez de l’eau froide du robinet dans le compartiment supérieur
ATTENTION - NE JAMAIS UTILISER D’EAU CHAUDE!
3. Pour éviter une fuite et /ou débordement, NE PAS dépasser le niveau MAX.
4. Fermez le couvert
5. Pour de meilleurs résultats veuillez rajouter de l’eau régulièrement de
manière à ce que le niveau d’eau dans le bac inférieur reste entre les repères
«MIN» et «MAX», afin d’assurer que les filtres universel soit immergé.
Conseils Utiles
1. Placez le système de filtration dans un endroit sec et hors des
rayons du soleil.
2. Vos filtres de remplacement universel ont une durée de 4 mois et filtres
environ 450 litres (119 gallons) d’eau.
3. Si le système de filtration d’eau n’a pas été utilisé pendant une longue
période de temps, s’il vous plaît remplacer les filtres et laver les
compartiments supérieurs et inférieurs.
4. Chaque fois que vous remplacez les filtres, profitez-en pour laver et
rincer votre Système Vitapur
®
.
5. Utilisez seulement des Filtres de Remplacements Universel
approuvés par Vitapur
®
VGPF3-C (Canada) or VBF3-3U (USA). Disponible
en ligne à www.ghpgroupinc.com
MODE D’EMPLOI
Filtres de Remplacements
Vitapur
®
Universel
VGPF3-C or VBF3-3U
Disponible en ligne à
www.ghpgroupinc.com
Ne jamais vider le bac inférieur du système avant de vous absenter. Ceci
pourrait endommager les filtres de remplacements universel. Lorsque vous
rentrez des vacances, ou, si vous n’avez pas utilisé le système au-delà d’une
semaine, videz-le, puis remplissez-le de nouveau avant de verser d’eau. Si le
système de filtration de l’eau n’a pas été utilisé pendant une longue période de
temps, s’il vous plaît remplacer les filtres et laver le compartiment supérieur et
inférieur.
QUAND VOUS PARTEZ EN VACANCES
DÉPANNAGE
Problèmes Causes Possibles Solutions Possibles
Fuites d’eau
1. Le système n’est pas à niveau,
ou le jeu de la soupape du
flotteur est entravé.
2. Le joint de silicone du
flotteur n’est pas posé
correctement ou un résidu
sur le sceau ne permet pas une
bonne fermeture.
3. Flotteur est collé.
4. L’eau fuit entre le bac
supérieur et inférieur.
Assurez que le système de
filtration d’eau est à niveau sur le
distributeur d’eau. Assurez que le
support de bouteille ou la pointe
percante soient retirés.
Vérifiez que le joint de silicone du
flotteur est bien inséré. Essuyez
tout résidus.
Le flotteur intérieur est coagulé
avec du résidu. Retirer la bouchon
de flotteur en silicone et séparer le
flotteur intérieur. Essuyez
proprement et rassembler.
Prenez de l’eau des robinets pour
apporter le niveau d’eau dans le
bac inférieur à la ligne de niveau
Max.
Leau ne
coule pas
1. Filtres de remplacements
universel sont obstrués.
Pour libérer la serrure aérienne,
soulevez le bac supérieur et
dévissez les filtres. Secouer les
filtres ou donner un petit coup
doucement contre le comptoir.
Pressez les filtres dans le bac
supérieur.
Les filtres n’ont pas été trempés
pendant 15 minutes. Tremper les
filtres.
Si l’obstruction continue, posez de
nouveau filtres deremplacements
Vitapur
®
universel.
GARANTIE
GHP Group Inc. garantit que votre système de filtration d’eau sera exempt
de défauts du fabricant pour la fabrication et les matériaux dans des conditions
d’utilisation normales pour une période d’un an à partir de la date d’achat
originale. La garantie est disponible pour l’acheteur original et est non transférable.
Le filtre/pré-filtre n’est pas couvert par la garantie. Vous pouvez vous procurer un
filtre de réduction du plomb de remplacement GWF3L auprès de votre détaillant
local ou en ligne au : www.ghpgroupinc.com.
GHP Group Inc. décline toute responsabilité pour des dommages à la
propriété, des blessures ou des dommages indirects résultant d’un mauvais
fonctionnement du système de filtration d’eau. L’acheteur accepte de dégager
GHP Group Inc. de toute responsabilité concernant toute réclamation pour
des dommages à la propriété ou des blessures causés par le système de filtration
d’eau. Cette garantie ne couvre pas une défaillance du système de filtration d’eau
causée par un abus, une installation incorrecte ou une mauvaise utilisation, ou s’il
est utilisé avec de l’eau microbiologiquement non sécuritaire ou de qualité inconnue
sans une désinfection adéquate. La garantie est nulle si le système est utilisé dans
des applications commerciales ou industrielles.
GHP Group Inc. se réserve le droit de réparer ou de remplacer tout
produit sous garantie à sa discrétion. Une preuve d’achat est requise.
Si vous avez besoin de service, veuillez d’abord consulter la section « Dépannage
» de ce manuel. De l’aide supplémentaire est disponible sur notre site web au
www.ghpgroupinc.com, ou en contactant notre ligne de service à la clientèle au
1-877-447-4768, du lundi au vendredit de 8 h à 16 h 30 (HNC), ou en
écrivant à l’adresse suivante :
Service à la Clientèle
6440 W. Howard Street
Niles, Illinois 60714
Veuillez conserver ces instructions et votre reçu au même endroit pour future
référence.
AVERTISSEMENT
Ce produit peut vous exposer à des substances chimiques comme le
benzène, qui est reconnu par l’État de Californie comme causant le
cancer et des problèmes de reproduction.
Pour plus de renseignements, visitez le www.p65Warnings.ca.gov
Customer Service Center:
6440 W. Howard Street, Niles, Illinois 60714
Customer service line: 1-877-447-4768
Centre de service à la clientèle :
6440 W. Howard Street, Niles, Illinois 60714
Courriel : [email protected]
Ligne de service à la clientèle : 1-877-447-4768
Servicio de atención al cliente:
6440 W. Howard Street, Niles, Illinois 60714
Correo electrónico: [email protected]
Línea de atención al cliente: 1-877-447-4768
190507
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

vitapur VWF4 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues