Danby DDMW1125BBS microwave Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
www.Danby.com
*
2022.02.22
MICROWAVE
Owner’s Manual.............................1 - 14
MICRO ONDE
Manuel du propriétaire.................15 - 28
MICROONDA
Manual del propietario.................29 - 42
MODEL • MODÈLE • MODELO
DDMW1125BBS
1
Welcome to the Danby family.
We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest
that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains
important operation information, safety information, troubleshooting, and maintenance tips
to ensure the reliability and longevity of your appliance.
You are entitled to the warranty coverage as described in the owner’s manual provided with
your new appliance.
1. Please write down your appliance information below. You must keep the original proof
of purchase receipt to validate and receive warranty services.
2. Register your product online and receive a FREE 2 MONTH WARRANTY EXTENSION
after fi lling out a product survey, at www.danby.com/support/product-registration/
Need Help?
1. Read your Owner’s Manual for installation help, troubleshooting, and maintenance
assistance.
2. Visit www.Danby.com to access self-service tools, FAQs and much more by searching
your model number in the search bar.
3. For the Quickest Customer Service, please fi ll out the web form at www.danby.com/
support. Your submission will go directly to an expert on your particular appliance.
Our average response times are between 20 minutes and 2 hours, during EST business
hours.
4. Call 1-800-263-2629 - please note that during peak hours, hold times can exceed one
hour.
Model Number: ____________________________________________________
Serial Number: ____________________________________________________
Date of Purchase: __________________________________________________
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
Basic safety precautions should be followed when using electrical appliances, including the
following:
WARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fi re, injury to persons or exposure
to excessive microwave energy:
1. Read all instructions before using the microwave.
2. Read and follow the specifi c “PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO
EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY” found on page 4.
3. This microwave must be grounded. Connect only to a properly grounded outlet. See
“GROUNDING INSTRUCTIONS” found on page 5.
4. Install or locate this microwave only in accordance with the provided installation
instructions.
5. Some products such as whole eggs and sealed containers, for example, closed glass
jars, are able to explode and should not be heated in this oven.
6. Use this microwave only for its intended use as described in this manual. Do not
use corrosive chemicals or vapors in this microwave. This type of oven is specifi cally
designed to heat, cook or dry food. It is not designed for industrial or laboratory use.
7. As with any appliance, close supervision is necessary when used by children.
8. Do not operate this microwave if it has a damaged cord or plug, it if is not working
properly or if it has been damaged or dropped.
9. This microwave should be serviced only by qualifi ed service personnel. Contact the
nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment.
10. Do not cover or block any openings on the microwave.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
3
11. Do not store this microwave outdoors. Do not use this microwave near water, for
example, near a kitchen sink, in a wet basement, near a swimming pool or similar
location.
12. Do not immerse the power cord or plug in water.
13. Keep the power cord away from heated surfaces.
14. Do not let the power cord hang over edge of a table or counter.
15. When cleaning the surfaces of the door and oven that make contact when the door
is closed, use only mild, nonabrasive soaps, or detergent applied with a sponge or soft
cloth.
16. To reduce the risk of fi re in the oven cavity:
Do not overcook food. Carefully attend the microwave when paper, plastic, or other
combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking.
Remove wire twist -ties from paper or plastic bags before placing the bag in oven.
If material inside of the oven ignites, keep the oven door closed, turn the oven off,
and disconnect the power cord, or shut off the power at the fuse or circuit breaker
panel.
Do not use the oven for storage purposes. Do not leave paper products, cooking
utensils, or food inside the oven when not in use.
17. Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated beyond the boiling
point without appearing to be boiling. When the container is removed from the
microwave, visible bubbling or boiling is not always present. THIS COULD RESULT
IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN THE CONTAINER IS
DISTURBED OR A UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID.
Do not overheat liquids.
Stir liquids both before and halfway through heating.
Do not use straight sided containers with narrow necks.
After heating, allow the container to stand in the microwave for a short period of time
before removing it.
Use extreme care when inserting a spoon or other utensil into the container.
Oven capacity: 31 L
1.1 cu. ft.
Turntable diameter: ø315 mm
ø12.4 in
External dimensions: 51.3 x 40.1 x 30.7 cm
20.2 x 15.7 x 12.1 in
Net weight: 14.5 kg
32 lbs
Rated voltage: 120 V ~ 60 Hz
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE
MICROWAVE ENERGY
(1) Do not attempt to operate this oven with the door open. Open-door
operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is
important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
(2) Do not place any object between the oven cabinet and the door or allow
soil or cleaner residue to accumulate on surfaces that make contact when the
door is closed.
(3) Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that
the oven door close properly and that there is no damage to the:
(a) door (bent),
(b) hinges and latches (broken or loosened),
(c) door seals and sealing surfaces.
(4) The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly
qualifi ed service personnel.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
4
GROUNDING INSTRUCTIONS
This microwave must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding
reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current.
This microwave is equipped with a cord that has a grounding wire with a grounding plug.
The power cord must be plugged into an outlet that is properly grounded. If the outlet is a
2 prong wall outlet, it is your responsibility to have it replaced with a properly grounded 3
prong wall outlet. The serial rating plate indicates the voltage and frequency the microwave
is designed for.
WARNING - Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.
Consult a qualifi ed electrician or service agent if the grounding instructions are not
completely understood, or if doubt exists as to whether the microwave is properly
grounded.
If it is necessary to use an extension cord, use only a 3 wire extension cord that has a 3
blade grounded plug and a 3 slot receptacle that will accept the plug on the microwave.
The marked electrical rating of the extension cord must be at least as great as the electrical
rating of the microwave. The longer cord must be arranged so that it will not drape over the
counter top or tabletop where it can be pulled by children or tripped over.
DANGER - Electric Shock Hazard: Touching some of the internal components can cause
serious personal injury or death. Do not disassemble this microwave.
WARNING - Electric Shock Hazard: Improper use of the grounded plug can result in electric
shock. Do not plug the microwave in if the grounded plug is damaged.
A short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming
entangled in or tripping over a longer cord.
If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similar qualifi ed person to avoid hazard.
Have a qualifi ed electrician install a grounded outlet near the microwave if the power cord
is too short.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
5
SAFETY - SUPERHEATED LIQUID
Liquids are able to be overheated beyond the
boiling point without appearing to be boiling
due to the surface tension of the liquid. Visible
bubbling will not always be present when the liquid
is removed from the microwave. This could result
in very hot liquids suddenly boiling over when a
utensil or other item such as a tea bag is inserted
into the liquid.
To reduce the risk of injury:
Do not overheat liquids. Do not heat any liquid
for more than 2 minutes per cup.
Stir liquids before and halfway through heating.
Do not use straight-sided containers with narrow
necks as this can cause a build up of steam.
Superheated liquid can begin to spontaneously
boil when removed from the microwave.
After heating, allow the liquid to stand in the
microwave for 30 seconds before removing.
Use extreme care when inserting a utensil or
other item into hot liquids.
The contents of milk bottles and baby food jars
should be stirred or shaken and the temperature
checked before serving in order to avoid burns.
Do not defrost frozen beverages, especially
carbonated beverages, in this microwave as they
could explode.
Hot foods and steam can cause burns. Be careful
when opening any container that has been heated
in the microwave. Direct the opening away from the
hands and face to avoid burns.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY - ARCING
Arcing refers to sparks inside the microwave while it
is in operation. Arcing is caused by:
Metal or foil inside the microwave.
Recycled paper towels being used inside the
microwave, as these can contain small pieces of
metal.
If arcing is present, stop operation and remove any
metal or paper towels from the microwave.
RADIO INTERFERENCE
This microwave generates and uses ISM frequencies
and if not installed and used properly in strict
accordance with the manufacturer’s instructions,
it may cause interference to radio and television
reception. It has been type-tested and found to
comply with limits for ISM Equipment pursuant
to Part 18 of the FCC Rules, which are designed
to provide reasonable protection against such
interference in a residential installation.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in particular installations. If this
microwave does cause interference to radio or
television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the interference
can be corrected by one or more of the following
methods:
Reorient the receiving antenna of radio or
television.
Move the microwave away from the receiver.
Plug the microwave into a different outlet so that
the microwave and receiver are on different
branch circuits.
The manufacturer is not responsible for any
radio or TV interference caused by unauthorized
modifi cation of this microwave. It is the
responsibility of the user to correct such interference.
7
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION
Remove all packing materials from the inside
and outside of the microwave. Do not remove
the cardboard mica sheet covering the
magnetron.
Check the microwave for damage before using,
such as a misaligned or bent door, damaged
door seals, broken or loose door hinges or
latches, or dents inside the cavity or on the
door. If there is any damage, do not use the
microwave, return it to its point of purchase or
contact consumer care.
The microwave must be placed on a fl at, stable
surface that is able to hold its weight and the
heaviest food likely to be cooked in it.
Do not use this microwave where heat, moisture
or high humidity are generated.
Do not clean this microwave with or use near
combustible materials.
Allow 7.5 cm (3 inches) of space above the
microwave, 2.5 cm (1 inches) at the back of the
microwave and 7.5 cm (3 inches) on both sides
for proper air fl ow. Do not block any ventilation
openings.
Do not operate the microwave without the glass
tray, roller support and shaft in their correct
positions.
• WARNING: Do not install the microwave over
a range cooktop or other heat producing
appliance. If installed near or above a heat
source the microwave could be damaged and
the warranty would be void.
OPERATING INSTRUCTIONS
COOKING TECHNIQUES
To achieve the best results, follow the suggestions
below.
STIRRING
Stir foods while cooking to distribute heat evenly.
Food at the outside of the dish absorbs more energy
and will heat more quickly so stir from the outside of
the dish toward the center.
ARRANGEMENT
Arrange unevenly shaped foods with thicker,
meatier parts toward the outside of the turntable
so they receive more heat. To prevent overcooking,
place delicate items toward the center of the
turntable.
TURNING
Turn food over midway through cooking to expose
all parts to the microwave energy. This is important
with large items and meat.
STANDING
Foods cooked in a microwave build up internal
heat and continue to cook for a few minutes after
heating stops. Let foods stand to complete cooking,
especially meats and liquids. All liquids should be
allowed to stand for a few minutes after cooking
and should be shaken or stirred before consuming.
ADDING MOISTURE
Microwave energy is attracted to water molecules.
Food that is uneven in moisture content should be
covered and allowed to stand after cooking to allow
the heat to disperse evenly. Add a small amount of
water to dry food to help it cook.
8
RECOMMENDED
Microwave Browning Dish: Used to brown the
exterior of small food items. Follow the directions
provided with the browning dish.
Microwavable Plastic Wrap: Used to retain steam.
Leave a small opening to avoid a build up of steam.
Do not place directly on food.
Glass and Ceramic Bowls and Dishes: Use for
heating or cooking.
Paper Plates and Cups: Use for short term heating
at low temperatures. Do not use recycled paper as
they can contain metal and could ignite.
Paper Towels and Napkins: Use for short term
heating and covering. They can absorb excess
moisture and prevent splattering. Do not use
recycled paper towels as they can contain metal
and could ignite.
Wax Paper: Use as a cover to prevent splattering.
Thermometers: Only use those that are labeled
“microwave safe” and follow all directions.
Check the food in several places. Conventional
thermometers can be used once the food has been
removed from the microwave.
LIMITED USE
Ceramic, Porcelain and Stoneware: Only use if
they are labeled “microwave safe”.
Plastic: Only use if labeled “microwave safe”.
OPERATING INSTRUCTIONS
NOT RECOMMENDED
Glass Jars and Bottles: Regular glass is too thin to
be used in a microwave. It can shatter and cause
damage or injury.
Paper Bags: These are a fi re hazard and could
ignite. The only exception is popcorn bags, which
are designed for microwave use.
Styrofoam Plates and Cups: These can melt and
leave an unhealthy residue on food.
Plastic Storage and Food Containers: These can
melt and ignite.
Metal Utensils: These can cause arcing and
damage to the microwave. Remove all metal before
operation.
Aluminum Foil: Using foil can cause arcing and
damage the microwave.
Note: To check if a dish is safe for use in the
microwave, place the empty dish in the microwave
and press the Start/+30SEC button to run a cooking
program at 100% power for 30 seconds. If the dish
becomes very hot, it should not be used.
COOKING UTENSILS GUIDE
Certain utensils are inappropriate for use in a microwave. See below for more information on which
utensils are recommended, which should only have limited use and which are not recommended.
9
OPERATING INSTRUCTIONS
FEATURES
1. Door Lock System
2. Glass Tray
3. Roller Ring
4. Mica Sheet (Do Not Remove)
5. Control Panel
1
2
3
4
5
CONTROL PANEL
1. Display: Shows cooking time, power level and
clock time.
2. Time Cook: Used to set the desired cook time.
3. Time Defrost: Used to set the defrost function
based on time.
4. Weight Defrost: Used to set the defrost function
based on weight.
5. Power Button: Used to select the power level.
6. Clock Button: Used to set the current time.
7. Kitchen Timer Button: Used to set the timer
function.
8. Auto Cook Menus: Instant settings to cook
popular foods such as popcorn, potato, pizza,
frozen vegetable, beverage and dinner plate.
9. Express Cook Buttons: Used to set express cook
options.
10. Number Pad: Used to set time or amounts.
11. Stop Button: Used to pause or clear a cooking
program. Press and hold for 3 seconds to
engage the child / control panel lock.
12. 0/Memor y Button: Used to set the memory
function.
13. Star t/+30SEC Button: Used to start a cooking
program or add 30 seconds to a cooking
program.
10
FIRST TIME USE
When the appliance is plugged in for the fi rst time,
the display will show “0:00”. Use the number pad
to enter the current time and then press the clock
button to confi rm
When setting the cook timer, the appliance will
return to standby mode if there is no input within 60
seconds.
During operation:
• Press the Start/+30SEC button to begin
operation.
• Press the Stop button to cancel the cooking
program.
The appliance will beep fi ve times at the end of
a cooking program.
SETTING THE CLOCK
The clock can be only be set as a 12 hour clock.
To set the current time:
1. Press the Clock button.
2. Use the number pad to enter the current time.
3. Press the Clock button to confi rm.
During operation, press the Clock button to see the
current time.
KITCHEN TIMER
To set the timer function:
1. Press the Kitchen Timer button.
2. Use the number pad to enter the desired time to
run the timer. The maximum time is 99 minutes
and 99 seconds.
3. Press the Start/+30SEC button to begin timer
operation.
Note: Programs cannot be set while the timer is
running.
OPERATING INSTRUCTIONS
MICROWAVE COOKING
1. Press the Time Cook button. The display will
show “00:00”.
2. Use the number pad to enter the desired cooking
time. The maximum time is 99 minutes and 99
seconds.
3. Press the Power button to choose a power level.
The default power level is 100%. The display
will show “PL10”. Use the number pad to enter
the desired power level if 100% is not required.
Consult the chart at the bottom of the page for
information on power levels.
4. Press the Start/+30SEC button to begin
operation.
Note: If “PL0” is selected, the appliance fan will run
with no cooking function. This power level can be
used to remove odors from the oven.
Note: During cooking, if the chosen power level is
not suffi cient, press the power button. The current
power level will fl ash for three seconds. Use the
number pad to choose a new power level and
operation will continue in the new power level.
Two Stage Cooking
Some recipes require different stages of cooking
at different temperatures. To set a two stage cook
program:
1. Press the Time Cook button and use the number
pad to enter the desired cooking time for the fi rst
stage.
2. Press the Power button and use the number
pad to enter the desired power level for the fi rst
stage.
3. Press the Time Cook button and use the number
pad to enter the desired cooking time for the
second stage.
4. Press the Power button and use the number pad
to enter the desired power level for the second
stage.
5. Press the Start/+30sec button to begin
operation.
Number Pad 0123456789 10
Cooking Power 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
Display PL0 PL1 PL2 PL3 PL4 PL5 PL6 PL7 PL8 PL9 PL10
11
OPERATING INSTRUCTIONS
EXPRESS COOK
When the appliance is not in operation, press the
number pad from 1 to 6 and the appliance will run
between 1 and 6 minutes at 100% cooking power.
ADD 30 SECONDS
When the appliance is not in operation, pressing
the +30SEC button will run the appliance for 30
seconds at 100% power level. This button can be
pressed multiple times, each press will add a further
30 seconds to the cooking time. The maximum
cooking time is 99 minutes and 99 seconds.
WEIGHT DEFROST
The defrosting time and power level are adjusted
automatically once the weight is entered.
1. Press the Weight Defrost button. The display will
show “dEF1”.
2. Use the number pad to enter the weight of the
food that will be defrosted between 4 ~ 100 oz.
3. Press the Start/+30SEC button to confi rm.
TIME DEFROST
1. Press the Time Defrost button. The display will
show “dEF2”.
2. Use the number pad to enter the desired
defrosting time. The maximum time is 99 minutes
and 99 seconds.
3. The default power level is 3, 30%. The display
will show “PL3”.
4. To change the power level, press the Power
button and then press the number pad for the
desired power level.
5. Press the Start/+30SEC button to confi rm.
AUTO COOK
The auto cook buttons can be used to set automatic
cooking functions for the below food types.
POPCORN
1. Press the Popcorn button repeatedly to cycle
through the options of “1.75”, “3.0” and “3.5”.
These numbers refer to the size of the popcorn
bag in ounces.
2. Press the Start/+30SEC button to begin
operation.
POTATO
1. Press the Potato button repeatedly to cycle
through the options of “1”, “2” and “3”. These
numbers refer to the size of the portion in
ounces. 1 is 8 ounces, 2 is 16 ounces and 3 is
24 ounces.
2. Press the Start/+30SEC button to begin
operation.
PIZZA
1. Press the Pizza button repeatedly to cycle
through the options of “4.0”, “8.0” and “14.0”.
These numbers refer to the size of the portion in
ounces.
2. Press the Start/+30SEC button to begin
operation.
FROZEN VEGETABLE
1. Press the Frozen Vegetable button repeatedly to
cycle through the options of “4.0”, “8.0” and
“16.0”. These numbers refer to the size of the
portion in ounces.
2. Press the Start/+30SEC button to begin
operation.
BEVERAGE
1. Press the Beverage button repeatedly to cycle
through the options of “1”, “2” and “3”. These
numbers refer to the number of cups.
2. Press the Start/+30SEC button to begin
operation.
DINNER PLATE
1. Press the Dinner Plate button repeatedly to
cycle through the options of “9.0”, “12.0” and
“18.0”. These numbers refer to the size of the
portion in ounces.
2. Press the Start/+30SEC button to begin
operation.
12
MEMORY FUNCTION
The memory function allows the programming of
cooking times and powers that can be recalled and
used again and again with minimal input. Three
memory programs can be set at one time, they are
labeled 1, 2 and 3.
To set Memory 1:
1. Press the 0/Memory button once. The number 1
will display.
2. Press the Time Cook button and then use the
number pad to enter the desired cook time.
3. Press the Power button once. The power level
will default to 100%. “PL10” will display. To
change the power level, use the number pad to
enter the desired power level.
4. Press the Start/+30SEC button to save the
setting.
5. To use the setting in future, press the 0/
Memory button once and when the number 1
is displayed, press the Start/+30SEC button to
begin operation.
To set Memory 2 or 3, press the Memory button two
or three times until the number 2 or 3 are displayed
and then follow the steps above.
Note: If the power is lost or the appliance is
unplugged, the memory settings will need to be
reprogrammed.
SETTING THE CHILD LOCK
To set the child lock press and hold the Stop button
for 3 seconds. The appliance will beep to indicate
that the child lock is activated. While locked, the
appliance cannot be used.
To cancel the child lock, press and hold the Stop
button for 3 seconds. The appliance will beep to
indicate that the child lock has been deactivated.
OPERATING INSTRUCTIONS
CLEANING
Turn off and unplug the appliance before
performing any cleaning.
The inside of the appliance should be cleaned with
a warm, damp cloth and mild detergents. Do not
allow food splatters to build up on the inside of the
appliance as this can affect the ef ciency of the
microwave and if suffi ciently dirty, can ignite and
cause fi re.
The outside of the appliance should be cleaned with
a warm, damp cloth. To avoid damage to internal
components, do not allow any water to drip into the
ventilation openings.
Clean the door and window on both sides, the door
seals and the adjacent parts frequently with a damp
cloth to remove any spills or splatters. Do not use
abrasive cleaners.
Do not allow the control panel to become wet. If
necessary, clean the control panel with a damp
cloth and then wipe dry.
The glass tray can be removed and cleaned in
warm water and mild detergent or can be placed in
a dishwasher.
The roller ring and oven fl oor should be cleaned
regularly to avoid excessive noise or spilling. The
roller ring can be cleaned in warm water and mild
detergent or can be placed in a dishwasher. Ensure
that the roller ring and glass tray are replaced in the
proper position to avoid noise or spilling.
MAINTENANCE
To remove odors from the microwave:
1. Combine a cup of water with the juice and skin
of one lemon in a microwavable bowl.
2. Microwave on full power for 5 minutes.
3. Wipe the inside of the appliance and glass tray
and roller ring thoroughly with a warm, damp
cloth.
CARE AND MAINTENANCE
MICA SHEET
Inside the appliance there is a cardboard mica
sheet protecting the magnetron. Do not remove this
from the appliance as exposing the magnetron to
food splatters can cause arcing or fi re. If it becomes
dirty, the mica sheet can be cleaned with a warm
cloth.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE
No power A fuse may be blown or the circuit breaker tripped
Plug not fully inserted into the wall outlet
Arcing or sparking during
operation Metallic items were left in the appliance during operation
The appliance is being operated while empty
Spilled food has built up inside the appliance or on the mica sheet
Unevenly cooked food Food was not completely defrosted before cooking
Cooking time or power level were insuffi cient
Food was not turned or stirred during cooking
Overcooked food The power level or cooking time were too high
Undercooked food Food was not completely defrosted before cooking
Cooking time or power level were insuffi cient
Food was not turned or stirred during cooking
Ventilation openings are blocked
Poor Defrosting Defrosting time or power level were insuffi cient
Food was not turned or stirred during defrosting
TROUBLESHOOTING
13
DISPOSAL
This product should not be treated as ordinary
household waste, it should be transported to the
appropriate collection point for the recycling of
electrical components. For information on local
waste collection points, contact your local waste
disposal agency or government of ce.
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating
conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc. (U.S.A.) (hereafter
“Danby”) or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.
TERMS OF WARRANTY
Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.
First Year
During the rst twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, at warrantor’s
option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.
To obtain
Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot. Any app liance
Service
requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” , it will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair. See “Boundaries of In Home Serv ice” below.
Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service
must be performed by a qualied service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli cation, all
obligations of Danby under this warranty shall be void.
Boundaries of
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must be
In Home Service
delivered to the nearest authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualied and certif ied for
warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t he
responsibility of the purchaser.
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due
to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
EXCLUSIONS
Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m ade or intended by Danby or its
authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio ns, representations or guarantees
under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no t be responsible for any damages
to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit.
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following:
1) Power failure.
2) Damage in transit or when moving the appliance.
3) Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.
4) Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions
(extremely high or low room temperature).
5) Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence).
6) Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, oods etc.
7) Service calls resulting in customer education.
8) Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application).
Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale. In the event warranty service is required, present this document to our
AUTHORIZED SERVICE DEPOT.
Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920 FAX: (519) 837-0449
Danby Products Inc.
PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
Telephone: (419) 425-8627 FAX: (419) 425-8629
04/09
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsibility of the purchaser.
During the first eighteen (18) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or
replaced, at warrantor’s option, at no charge to the original purchaser.
Contact the dealer where the unit was purchased, or contact the nearest authorized Danby service depot, where
service must be performed by a qualified service technician. If service is performed on the unit by anyone other
than an authorized service depot, all obligations of Danby under this warranty shall be void.
It is the responsibility of the purchaser to transport the appliance to the nearest authorized service depot.
First 18 months
To obtain service
LIMITED “CARRY IN” WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used
under the normal operating conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby
Products Inc. (U.S.A.) (hereafter “Danby”) or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.
TERMS OF WARRANTY
Plastic parts are warranted for thirty (30) days from the date of purchase, with no extensions provided.
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other
contents of this appliance, whether due to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
EXCLUSIONS
Save as herein provided, by Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, made
or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any
warranties, conditions, representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislation or statute is hereby expressly
excluded. Save as herein provided, Danby shall not be responsible for any damages to persons or property, including the unit itself,
howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unit and by the purchase of the unit, the
purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or property caused by
the unit.
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following:
1) Power failure.
2) Damage in transit or when moving the appliance.
3) Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.
4) Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating
conditions (ie. extremely high or low room temperature).
5) Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence).
6) Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.
7) Service calls resulting in customer education.
8) Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for outdoor
application, including but not limited to: garages, patios, porches or anywhere that is not properly insulated or climate controlled).
Proof of purchase date will be required for warranty claims; retain bills of sale. In the event that warranty service is required, present
the proof of purchase to our authorized service depot.
Warranty Service
Carry In
Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920 FAX: (519) 837-0449
Danby Products Inc.
PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
Telephone: (419) 425-8627 FAX: (419) 425-8629
1-800-263-2629
04/17
15
Bienvenue dans la famille Danby.
Nous sommes fi ers de nos produits de qualité et nous croyons en un service fi able. Nous
vous suggérons de lire ce manuel du propriétaire avant de brancher votre nouvel appareil
car il contient des informations de fonctionnement importantes, des informations de
sécurité, des conseils de dépannage et d’entretien pour assurer la fi abilité et la longévité de
votre appareil.
Vous avez droit à la couverture de la garantie décrite dans le manuel du propriétaire fourni
avec votre nouvel appareil.
1. Veuillez noter ci-dessous les informations relatives à votre appareil. Vous devez
conserver la preuve d’achat originale pour valider et bénéfi cier des services de
garantie.
2. Enregistrez votre produit en ligne et recevez une PROLONGATION DE GARANTIE
GRATUITE DE 2 MOIS après avoir rempli une enquête sur les produits, à l’adresse
www.danby.com/support/product-registration/
Besoin d’assistance?
1. Lisez votre manuel du propriétaire pour obtenir de l’aide à l’installation, au dépannage
et à la maintenance.
2. Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils en libre-service, aux FAQ et bien plus
encore en recherchant votre numéro de modèle dans la barre de recherche.
3. Pour bénéfi cier du service client le plus rapide, veuillez remplir le formulaire Web à
l’adresse www.danby.com/support. Votre soumission ira directement à un expert de
votre appareil particulier. Nos temps de réponse moyens sont compris entre 20 minutes
et 2 heures, pendant les heures ouvrables EST.
4. Composez le 1-800-263-2629 - veuillez noter que pendant les heures de pointe, les
temps d’attente peuvent dépasser une heure.
Numéro de modèle : _______________________________________________
Numéro de serie : _________________________________________________
Date d’achat : _____________________________________________________
Des précautions de sécurité de base doivent être suivies lors de l’utilisation d’appareils
électriques, notamment les suivantes:
ATTENTION - Pour réduire le risque de brûlures, d’électrocution, d’incendie, de blessures
corporelles ou d’exposition à une énergie micro-ondes excessive :
1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le micro-ondes.
2. Lisez et suivez les «PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE POSSIBLE EXPOSITION À UNE
ÉNERGIE EXCESSIVE DES MICRO-ONDES» qui se trouvent à la page 19.
3. Ce micro-ondes doit être mis à la terre. Connectez uniquement à une prise correctement
mise à la terre. Voir « INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE » à la page 20.
4. Installez ou localisez ce four à micro-ondes uniquement conformément aux instructions
d’installation fournies.
5. Certains produits tels que les œufs entiers et les récipients scellés, par exemple les
bocaux en verre fermés, peuvent exploser et ne doivent pas être chauffés dans ce four.
6. Utilisez ce micro-ondes uniquement pour l’usage auquel il est destiné, tel que décrit
dans ce manuel. N’utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans ce
micro-ondes. Ce type de four est spécialement conçu pour chauffer, cuire ou sécher des
aliments. Il n’est pas conçu pour une utilisation industrielle ou en laboratoire.
7. Comme pour tout appareil, une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’il est utilisé par
des enfants.
8. N’utilisez pas ce four à micro-ondes s’il a un cordon ou une fi che endommagé, s’il ne
fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé ou s’il est tombé.
9. Ce four à micro-ondes ne doit être réparé que par du personnel de service qualifi é.
Contactez le centre de service agréé le plus proche pour un examen, une réparation ou
un réglage.
10. Ne couvrez ni ne bloquez les ouvertures du micro-ondes.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
16
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
11. Ne rangez pas ce micro-ondes à l’extérieur. N’utilisez pas ce micro-ondes près de l’eau,
par exemple près d’un évier de cuisine, dans un sous-sol humide, près d’une piscine ou
d’un endroit similaire.
12. Ne plongez pas le cordon d’alimentation ou la fi che dans l’eau.
13. Éloignez le cordon d’alimentation des surfaces chauffées.
14. Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre du bord d’une table ou d’un comptoir.
15. Lors du nettoyage des surfaces de la porte et du four qui entrent en contact lorsque
la porte est fermée, utilisez uniquement des savons doux et non abrasifs ou un détergent
appliqué avec une éponge ou un chiffon doux.
16. Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du four:
Ne pas trop cuire les aliments. Soyez attentif au micro-ondes lorsque du papier, du
plastique ou d’autres matériaux combustibles sont placés à l’intérieur du four pour
faciliter la cuisson.
Retirez les attaches torsadées des sacs en papier ou en plastique avant de placer le sac
dans le four.
Si un matériau à l’intérieur du four s’enfl amme, gardez la porte du four fermée, éteignez
le four et débranchez le cordon d’alimentation, ou coupez l’alimentation au niveau du
panneau de fusibles ou de disjoncteurs.
N’utilisez pas le four à des fi ns de stockage. Ne laissez pas de produits en papier,
d’ustensiles de cuisine ou d’aliments à l’intérieur du four lorsqu’il n’est pas utilisé.
17. Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent être surchauffés au-delà du point
d’ébullition sans avoir l’air de bouillir. Lorsque le récipient est retiré du micro-ondes, il
n’y a pas toujours de bulles ou d’ébullition visibles. CECI POURRAIT FAIRE BOUILLIR
SOUDAINEMENT DES LIQUIDES TRÈS CHAUDS LORSQUE LE RÉCIPIENT EST DERANGER
OU QU’UN USTENSIILE EST INSÉRÉ DANS LE LIQUIDE.
Ne pas surchauffer les liquides.
Remuez les liquides avant et à mi-cuisson.
N’utilisez pas de récipients à parois droites avec des cols étroits.
Après avoir chauffé, laissez le récipient reposer au micro-ondes pendant une courte
période avant de le retirer.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous insérez une cuillère ou un autre ustensile dans
le récipient.
Capacité du four: 31 L
1.1 cu. ft.
Diamètre du plateau
tournant: ø315 mm
ø12.4 in
Dimensions extérieures: 51.3 x 40.1 x 30.7 cm
20.2 x 15.7 x 12.1 in
Poids net: 14.5 kg
32 lbs
Tension nominale: 120 V ~ 60 Hz
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE POSSIBLE EXPOSITION À UNE
ÉNERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE
(1) N’essayez pas de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte. Le
fonctionnement à porte ouverte peut entraîner une exposition nocive à
l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas forcer ou altérer les
verrouillages de sécurité.
(2) Ne placez aucun objet entre l’armoire du four et la porte et ne laissez
pas de saletés ou de résidus de nettoyant s’accumuler sur les surfaces qui
entrent en contact lorsque la porte est fermée.
(3) N’utilisez pas le four s’il est endommagé. Il est particulièrement
important que la porte du four se ferme correctement et que les:
(a) porte (pliée),
(b) charnières et loquets (cassés ou desserrés),
(c) joints de porte et surfaces d’étanchéité.
(4) Le four ne doit pas être réglé ou réparé par qui que ce soit, à l’exception
du personnel de service dûment qualifi é.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
18
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Ce micro-ondes doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre
réduit le risque de choc électrique en fournissant un fi l d’évacuation pour le courant électrique.
Ce four à micro-ondes est équipé d’un cordon doté d’un fi l de mise à la terre avec une fi che
de mise à la terre. Le cordon d’alimentation doit être branché dans une prise correctement
mise à la terre. Si la prise est une prise murale à 2 broches, il est de votre responsabilité de
la faire remplacer par une prise murale à 3 broches correctement mise à la terre. La plaque
signalétique de série indique la tension et la fréquence pour lesquelles le micro-ondes est
conçu.
ATTENTION - Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de choc
électrique. Consultez un électricien qualifi é ou un agent de service si les instructions de mise à
la terre ne sont pas complètement comprises, ou s’il existe un doute quant à savoir si le four à
micro-ondes est correctement mis à la terre.
S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, utilisez uniquement une rallonge à 3 fi ls dotée d’une
che à 3 broches mise à la terre et d’une prise à 3 fentes qui accepte la fi che du four à micro-
ondes. La puissance électrique indiquée sur la rallonge doit être au moins aussi élevée que
la puissance électrique du four à micro-ondes. Le cordon le plus long doit être disposé de
manière à ce qu’il ne tombe pas sur le plan de travail ou la table où il pourrait être tiré par
des enfants ou trébucher.
DANGER - Risque de choc électrique : toucher certains des composants internes peut causer
des blessures graves ou mortelles. Ne démontez pas ce micro-ondes.
ATTENTION - Risque de choc électrique : Une mauvaise utilisation de la fi che mise à la terre
peut entraîner un choc électrique. Ne branchez pas le micro-ondes si la prise de terre est
endommagée.
Un cordon d’alimentation court est fourni pour réduire les risques de s’emmêler ou de
trébucher sur un cordon plus long.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent
de service ou une personne qualifi ée similaire pour éviter tout danger.
Demandez à un électricien qualifi é d’installer une prise de terre près du four à micro-ondes si
le cordon d’alimentation est trop court.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Danby DDMW1125BBS microwave Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire