GE Profile P9OIAAS6TBB Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
GE PROFILE SMART OVEN WITH NO PREHEAT
QUICK START GUIDE
Overview
WARNING Read the full safety information listed in the
Owners Manual before operating your Oven.
• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
Avoid contacting moving parts.
Remove and discard all packaging materials prior to operating the oven.
WARNING Remove plug from outlet when the appliance is not
in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning. Allow
to cool before cleaning.
WARNING To reduce risk of fire or electric shock, always
operate oven with crumb tray properly installed.
To protect against electrical shock do not immerse cords, plugs, or
appliance in water or other liquid.
Always place oven on a level, stable, and heat-resistant surface
whenever oven is in operation
Keep at least 4” (10 cm) clearance on all sides of the appliance
whenever oven is in operation. Do not operate appliance underneath
wall cabinets.
Do not place any of the following materials in the oven: paper, plastic,
pot holders, linens, gasoline or other flammable vapors and liquids.
A fire may occur if the toaster-oven is covered or touching flammable
material, including curtains, draperies, walls, and the like, when in
operation. Do not store any item on top of the appliance when in
operation.
WiFi Setup
PAIRING
WiFi Connect – SmartHQ™ App
Your GE Profile Smart oven is WiFi Connect Enabled. A WiFi module is built into the product allowing it to communicate with
your Smart Phone for remote monitoring, control, notifications, and appliance software updates. To take advantage of your
appliance’s connected features, please download the SmartHQ™ mobile app.
Scan the QR code to take you to the app download page.
To connect the oven to your WiFi network:
1. In Idle Mode, press Warm and Reheat together for 3 seconds.
2. The WiFi indicator will flash, then follow the instructions in the SmartHQ™ app to continue WiFi setup.
3. The WiFi indicator will stop flashing and remain on when the appliance is successfully connected.
For assistance with connectivity to your appliance or to learn more about your Smart appliance features visit geappliances.
com/ge/connected-appliances/
Accessories
C Sheet Rack
The sheet rack is used by placing it
inside the baking pan to elevate foods
above the surface of the pan to collect
drippings.
D Air Fry Basket
The air fry basket is ideal for your
favorite air fry recipes. See Air
Fry Mode Accessory Guidelines
section for details. Use the Air Fry
basket for most air fry recipes. It is
recommended to place it in the middle
or top rack position and add a baking
pan in the lower position to catch
any drips and simplify the cleaning
process.
A Wire Rack
The wire rack is used as a support
for the baking pan, or household
cookware. You can also use it for
toasting bread, bagels or
open-faced sandwiches.
B Baking Pan
The baking pan sits on top of the
ZLUHUDFNDQGLVXVHGIRUPHDWV¿VK
cookies or roasting vegetables.
AB C D
49-9000051 Rev. 1 02-23 GEA
Getting Started
5 Choose your desired cooking mode. Then set time and temperature based on your recipe. The oven will immediately start
cooking or baking without the need to preheat. NOTE: Our smart oven is featured with Convection and Air Fry modes.
6 The remote enable feature is available through the SmartHQ app. Press the remote enable button to turn on this feature.
NOTE: Refer to the full Owner’s Manual for a complete overview of functions and useful tips.
Internal Oven Temperature
This oven utilizes a Zero Preheat Technology which is an Innovative Technology that directly targets food. Everything cooked in
this oven reaches its optimal temperature fast. The oven cavity temperature alone is not a representative measure for this oven’s
cooking performance.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
Door handle
Self-presenting rack
4 Place your desired food in the oven and close the door by
pushing down on the door handle.
1 Remove all packaging then plug in your oven.
Run the Airfry mode with an empty oven at 450°F for
20 minutes to remove protective substances from the
heating elements.
NOTE: Make sure no packaging is remaining inside the
oven before proceeding.
2 Press the door release latch to open the door.
3 Place the rack or your desired accessory in the oven.
NOTE: Most modes require the middle rack position. The
middle rack position has a self push-out feature.
Door release latch
Remote Button
and Indicator
NOTE: Before getting started, read all safety information starting on page 4 of the full Owners Manual.
FOUR INTELLIGENT SANS PRÉCHAUFFAGE PROFIL GE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Vue d’ensemble
AVERTISSEMENT Avant d’utiliser votre four, lisez l’ensemble des
consignes de sécurité indiquées dans le manuel d’utilisation.
Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées et les boutons.
• Évitez de toucher aux pièces mobiles.
Retirez et jetez toutes les matières d’emballage avant d’utiliser le four grille-pain.
AVERTISSEMENT Débranchez la fiche de la prise lorsque l’appareil
n’est pas utilisé, avant de mettre en place ou de retirer des pièces et avant de
procéder au nettoyage. Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer.
AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie ou de choc
électrique, faites toujours fonctionner le four avec le ramasse-miettes correctement
installé.
Afin de vous protéger contre les chocs électriques, n’immergez pas le cordon, la
fiche du cordon ou l’appareil dans l’eau ou un autre liquide..
Placez toujours le four sur une surface de niveau, stable et résistante à la chaleur à
chaque utilisation.
Gardez un dégagement d’au moins 10 cm (4 po ) sur tous les côtés de l’appareil à
chaque utilisation. Ne faites pas fonctionner l’appareil sous des armoires murales.
Ne placez aucune des matières suivantes dans le four grille-pain : papier, plastique,
mitaines de four, linges, essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables.
Un incendie peut se déclarer si le four grille-pain est recouvert ou s’il touche à une
matière inflammable, y compris des rideaux, des draperies, des murs ou des articles
semblables en cours de fonctionnement. Ne rangez aucun article sur le dessus de
l’appareil pendant son fonctionnement.
&RQ¿JXUDWLRQGX:,),
APPARIEMENT
$SSOLFDWLRQ:L)L&RQQHFW±6PDUW+4
Votre four Profile est compatible avec la connexion réseau Wi-Fi. Un module Wi-Fi est intégrée dans votre produit, lui
permettant de communiquer avec votre téléphone intelligent pour surveillance, contrôle, notification et mises à jour du logiciel.
Pour tirer avantage des fonctions de connexion de votre électroménager, veuillez télécharger l’application mobile SmartHQ™.
Une fois l’application Smart HQ téléchargée depuis l’Apple Store ou Google Play, connectez-vous ou créez un nouveau
FRPSWH&OLTXH]HQVXLWHVXUO¶DMRXWG¶XQDSSDUHLOFRQQHFWpGDQVOHFRLQVXSpULHXUGURLWHWVpOHFWLRQQH]ODPDUTXHGXSUR¿OSRXU
ajouter votre Smart Mixer à l’application.
Une fois connecté, suivez les instructions de l’application pour savoir comment utiliser les fonctions intelligentes.
3RXUFRQQHFWHUOHIRXUjYRWUHUpVHDX:L)L
1. En mode veille, appuyez simultanément sur les touches Warm et Reheat durant 3 secondes.
2. Le voyant Wi-Fi clignote, suivez les instructions de l’application SmartHQ™ pour poursuivre la configuration Wi-Fi.
3. Le voyant Wi-Fi cesse de clignoter et reste allumé lorsque l’appareil est correctement connecté.
Pour de l’assistance concernant la connexion réseau de votre électroménager, ou pour en apprendre davantage sur les
fonctions de vos électroménagers intelligents, visitez JHDSSOLDQFHVFRPJHFRQQHFWHGDSSOLDQFHV
Accessoires
C Grille de lèchefrite
La grille de lèchefrite se place à
l’intérieur de la lèchefrite pour élever
les aliments au-dessus de la surface
GHODOqFKHIULWHD¿QGHUHFXHLOOLUOHV
égouttements.
D Panier de friture à air chaudt
Le panier de friture à air est idéal pour
vos recettes préférées de friture à
l’air. Voir la section Directives sur les
accessoires du mode Air Fry pour plus
de détails. Utilisez le panier Air Fry
pour la plupart des recettes de friture
à l’air. Il est recommandé de le placer
en position médiane ou supérieure
et d’ajouter un plat de cuisson en
position inférieure pour recueillir les
JRXWWHVHWVLPSOL¿HUOHSURFHVVXVGH
nettoyage.
A Grille
La grille métallique sert de support à la
lèchefrite, ou aux récipients de cuisson
domestique. Vous pouvez également
l’utiliser pour griller du pain, des bagels
ou des sandwiches ouverts.
B Lèchefrite
La lèchefrite repose sur la grille
métallique et est utilisée pour la viande,
le poisson, les biscuits ou les légumes
rôtis.
AB C D
49-9000051 Rev. 1 02-23 GEA
Comment démarrer
4 Placez l’aliment désiré dans le four et fermez la porte en
appuyant sur la poignée de la porte.
5 Choisissez le mode de cuisson de votre choix. Réglez ensuite l’heure et la température en fonction de votre recette. Ne
WHQH]SDVFRPSWHGXWHPSVGHSUpFKDXႇDJH5(0$548( Notre four intelligent est doté des modes Convection et Air Fry.
6 La fonction de commande à distance est disponible via l’application SmartHQ. Appuyez sur le bouton Remote pour activer
cette fonction.
5(0$548(Reportez-vous au manuel d’utilisation complet pour une vue d’ensemble complète des fonctions et des conseils utiles.
Température interne du four
&HIRXUXWLOLVHXQHWHFKQRORJLHGHSUpFKDXႇDJH]pURXQHWHFKQRORJLHLQQRYDQWHTXLFLEOHGLUHFWHPHQWOHVDOLPHQWV7RXWFHTXL
est cuit dans ce four atteint sa température optimale à une vitesse plus rapide. La seule température de la cavité n’est pas une
mesure représentative de la performance de cuisson de ce four.
GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque.
Door handle
3 Placez la grille ou l’accessoire désiré dans le four.
5(0$548(: La plupart des modes nécessitent la position
de grille centrale. La position de grille centrale est dotée
d’une fonction d’extraction automatique.
1 Retirez tous les emballages, puis branchez votre four.
Faites fonctionner le mode Airfry avec un four vide à 450
°F durant 20 minutes pour éliminer les substances protec-
WULFHVGHVpOpPHQWVFKDXႇDQWV
5(0$548( : Assurez-vous qu’aucun emballage ne reste
à l’intérieur du four avant de continuer.
2 Appuyez sur la détente du loquet pour ouvrir la porte.
Détente du loquet
de porte
Bouton et voyant
de commande à
distance
5(0$548($YDQWGHFRPPHQFHUOLVH]WRXWHVOHVFRQVLJQHVGHVpFXULWpjSDUWLUGHODSDJHGXPDQXHO
d’utilisation complet.
Détente du loquet
de porte
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

GE Profile P9OIAAS6TBB Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues