Honeywell Vannes Premix Série SV2 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Vannes Premix Série SV2 -
Accessoires
INSTRUCTIONS D‘INSTALLATION
HEATEXCHANGER-000
FARMODFILTER-000B
FARMODSHOE-000B
V2MUTUBEXX-000B V2MUFITXXXXX-000B
CARACTÉRISTIQUES
Contenu du kit de l’échangeur de chaleur:
Échangeur de chaleur, 1 manchon d’isolation
de ligne d’impulsion (1 m/39,4 pouces),
écrou d’étanchéité + rondelle pour le montage
sur l’unité de mélange V2MU, (4) vis M4 x 54,
sabot isolant FARMOD (module de rapport
combustible/air) et (4) combustible/air
4,3 x 8 x 11.
Matériaux et dimensions conseillés
delaligne d’impulsion
Air : Aluminium ou acier inoxydable,
8 mm de diamètre extérieur x
1 mm d’épaisseur
Gaz : Polyéthylène, 8 mm de diamètre
extérieur x 1,25 mm d'épaisseur
Référence : Aluminium ou acier inoxydable,
8 mm de diamètre extérieur x
1 mm d’épaisseur
Les raccords ne doivent pas réduire le
diamètre intérieur de la ligne d’impulsion
Contenu du kit de préfiltre à air:
Préfiltre à air, (4) vis Plastite #6 x 3/8
REMARQUE: Les raccords et les tubes
doivent être commandés
séparément en raison de la
variété des configurations
possibles de l’appareil.
Le client doit fournir un
support de montage de filtre
approprié pour l'emplacement
qu'il a choisi.
Kits d’accessoires:
Références des pièces du kit de tubes :
Plastique V2MUTUBEPL-000B
Métal V2MUTUBEAL-000B
(1000 mm/39,4 pouces
de longueur)
Références des pièces du kit de raccords pour
tubes en plastique uniquement :
Droit V2MUFITPLSTR-000B
Pivotement
de 90 degrés V2MUFITPL90D-000B
Pivotement en T V2MUFITPLTEE-000B
Références des pièces du kit de raccords pour
tubes en métal uniquement :
Droit V2MUFITMESTR-000B
Pivotement
de 90 degrés V2MUFITME90D-000B
REMARQUE: Les kits de ligne d’impulsions
en métal (aluminium) sont
livrés avec des tubes droits
qui peuvent être formés
de manière à répondre aux
besoins du dispositif du client.
INSTALLATION
Lors de l’installation
decesproduits...
1. Lisez attentivement ces instructions
et la documentation appropriée sur
le produit. Leur non-respect peut
endommager le produit ou causer
une situation dangereuse.
2. L’installateur doit être un technicien
de service formé et expérimenté
en matière de combustion.
3. Vérifiez les caractéristiques sur le
produit pour vous assurer qu'il convient
à votre dispositif.
EDITION 07.19 · 32-00180F–03 · FR
VANNES PREMIX SÉRIE SV2 - ACCESSOIRES
4. Une fois l’installation terminée,
effectuez une vérification complète
du fonctionnement du produit, tel que
stipulé dans le présent document et les
documents 32-00018 (Clapet de sécurité
Série SV2 - Instructions d’installation)
et 32-00040 (FARMOD - Instructions
d’installation).
IMPORTANT :
Les raccords sélectionnés par Honeywell
de marques et de types spécifiques
assurent un débit d’échantillonnage libre
vers et depuis la vanne de prémélange
de rapport combustible/air Série SV2.
Si d’autres raccords sont utilisés, le débit
d’échantillonnage vers et depuis la vanne
peut facilement être obstrué et affecter
la qualité de la combustion.
Pour cette raison, il est fortement
recommandé d’utiliser les raccords
sélectionnés par Honeywell.
Les raccords Honeywell pour tubes
en métal sont compatibles avec les tubes
en aluminium ou en acier inoxydable.
REMARQUE: Les tubes en aluminium
doivent satisfaire les exigences
suivantes pour correspondre
aux raccords recommandés:
Diamètre et épaisseur de la paroi :
8 x 1 mm.
Dimensions et tolérances selon
DIN EN754-7/8.
Matériau AW6063 selon DIN EN573.
Trempage T832 selon DIN EN515.
Propriétés mécaniques selon
DIN EN754-2.
CONSIDÉRATIONS À
PRENDRE EN COMPTE
LORS DE L'INSTALLATION
Montage de la ligne
d’impulsion
IMPORTANT :
Le module de rapport combustible/air
fonctionne correctement uniquement si
les raccords de la ligne d’impulsion sont
correctement serrés et le débit passant dans
les lignes d’impulsion n'est pas obstrué.
Le couple de serrage recommandé pour
tous les raccords est de 6 ± 1,2 Nm
(53,1 ± 10,6 in-lbf).
Pour monter le tube d’aluminium et le
raccord, appuyez d’abord sur le manchon
de renfort dans le tube (avec le côté lisse
de la gaine devant). Montez ensuite le
tube dans le raccord et serrez l’écrou
jusqu’à ce que vous puissiez sentir un
contact. Enfin, serrez l'écrou de 1,5 tour.
Prenez les dispositions appropriées pour
vous assurer que les lignes d’impulsions
ne sont pas tordues ou déformées lors
le raccordement et qu’elles ne peuvent
pas être déformées involontairement
une fois l’installation mise en service.
Protégez les lignes d’impulsions
contre tout dommage et évitez tout
contact avec des surfaces pouvant
potentiellement vibrer.
Dans tous les cas, évitez de créer une
forme de type siphon.
Une grande variété d'inclinaisons et de
formes de lignes d’impulsion peuvent être
nécessaires pour s’insérer dans un appareil
particulier ; les pratiques d’ingénierie
recommandent « 1/2 bulle » sur un niveau
(inclinaison de ¼ pouce pour 1 pied de
course ou environ inclinaison de 6 mm
pour 0,31 m de course). Cependant, des
limitations pratiques peuvent nécessiter
de s'écarter de ces mesures. Si vous
avez des doutes, veuillez présenter
votre disposition géométrique à Solutions
thermiques d’Honeywell.
Fig. 1.
NE PAS UTILISER
Raccords de la ligne d’impulsion
del’unité de mélange V2MU.
(Voir ) Pour éviter toute condensation due
à un refoulement pouvant entrer dans une
ligne d'impulsion du module de rapport
combustible/air, n'utilisez aucune languette
de pression pointant vers le bas sur l’unité
de mélange V2MU ou tout autre appareil.
Une obstruction partielle de la prise
d’air de l’unité de mélange V2MU peut
potentiellement influencer le signal
de pression de l’air envoyé à la vanne.
Prenez les dispositions appropriées
pour éviter l’obstruction (partielle) de la
prise d’air de l’unité de mélange V2MU.
Le contrôle de la prise d’air V2MU doit
faire partie de la maintenance annuelle
de l’appareil.
Préfiltre à air
Le préfiltre à air est inclus avec chaque vanne
de prémélange et est également disponible
en tant que pièce de remplacement sur site.
Le préfiltre à air DOIT être installé dans tous
les systèmes de prémélange, que l’échangeur
de chaleur soit utilisé ou non.
Le filtre doit être monté entre l’unité de
mélange V2MU et la vanne FARMOD dans
la ligne d’impulsion d’air.
32-00180F-03 FR-2
VANNES PREMIX SÉRIE SV2 - ACCESSOIRES
IMPORTANT
Le filtre doit être monté le plus près
possible de la vanne FARMOD.
Le remplacement du filtre doit être
inclus dans les procédures annuelles
de maintenance de l’appareil.
Fig. 2. Installation du préfiltre.
Installations pour air extérieur
ATTENTION
Il convient d'éviter ou
deprévenir toute infiltration
directe d’eau (provenant
debrouillard, pluie ou lavage
sous pression, par exemple)
dans les lignes d'impulsion
IMPORTANT :
Lorsque la vanne est installée dans une
zone dont la température est toujours
inférieure à la température de l’air
d’entrée de combustion, il existe un
risque de formation de condensation
dans la conduite d’impulsion d’air, ce
qui peut affecter le contrôle du rapport
combustible/air, en fonction de l’appareil,
et endommager de manière permanente
le FARMOD et le système.
Dans ce cas, il est vivement
recommandé d’installer le kit Honeywell
HEATEXCHANGER-000 Série SV2
afin d'avoir une solution complète
de condensation/déshumidification
et éviter tout dommage permanent
du FARMOD et du système.
Lors de l'utilisation du kit Honeywell
HEATEXCHANGER-000, la vanne et le
FARMOD peuvent être installés au-dessus
ou en dessous de l’unité de mélange
et de l'échangeur de chaleur ; il est
préférable de les installer au-dessus.
S'il existe un risque de condensation et le
système complet de déshumidification
d'Honeywell n’est pas utilisé, Honeywell
ne peut fournir aucune indication sur
la position de la vanne/du FARMOD
par rapport l’unité de mélange, cette
configuration n’ayant pas été conçue
ni testée.
Pour prévenir toute formation
de condensation due à un refoulement,
il est recommandé de purger le dispositif
après chaque fonctionnement du brûleur.
S’il n’y a aucun risque de condensation,
indiquant que la température ambiante
de la pièce est toujours supérieure au point
de condensation de l'air de combustion,
le kit de l’échangeur de chaleur Série SV2
n’est pas requis. Dans ce cas, la vanne et
le FARMOD peuvent être montés au-dessus
ou en dessous de l’unité de mélange.
REMARQUE: L’échangeur de chaleur et
le filtre doivent être montés
entre l’unité de mélange V2MU
et le FARMOD dans la ligne
d’impulsion d’air, l’échangeur
de chaleur étant monté en
premier, suivi du filtre, le plus
près possible du FARMOD.
REMARQUE: L'échangeur de chaleur peut
être monté à distance plutôt
que directement au V2MU.
Pour ce faire, Honeywell
suggère d’utiliser les
composants suivants pour
garantir l’intégrité du système.
Les raccords sélectionnés, les
longueurs de filetage etles
joints assurent une bonne
étanchéité.
Tube en aluminium, 14 mm de diamètre
extérieur x 1 mm d’épaisseur
Adaptateur mâle droit (parallèle) Aignep,
numéro de commande 10485 00 010
Retirez le joint plat fourni avec le raccord.
Il y a déjà un joint à l’intérieur de l’écrou
de l’échangeur de chaleur, qui doit être
présent lors de la fixation de ce raccord
à l’intérieur de l’échangeur de chaleur.
Adaptateur femelle droit Aignep, numéro
de commande 10500 00 015
Pour éviter les fuites entre le raccord
et le V2MU, ajouter un joint plat
d’une épaisseur de 18,6 mm, 11 mm
ID x 1,5 mm, en klingerit, en fibre
ou en matériau équivalent, adapté
aux applications d’eau (caoutchouc
NON autorisé).
Pour l’assemblage des raccords et des
tubes en aluminium, suivez la procédure
recommandée par le fabricant du raccord.
La forme du tube en aluminium DOIT
permettre un drainage continu de la
condensation sur toute la longueur de
l’échangeur de chaleur vers le V2MU.
FR-3 32-00180F-03
VANNES PREMIX SÉRIE SV2 - ACCESSOIRES
SÉQUENCE D'INSTALLATION
ATTENTION
Risque d'explosion ou d'incendie
Peut causer des dommages
matériels, des blessures
sérieuses ou même la mort.
Coupez l'alimentation en gaz avant de
procéder à l'installation.
Débranchez l'alimentation avant de
commencer l'installation.
Il peut y avoir plusieurs prises à débrancher.
L’échangeur de chaleur peut être monté
directement sur l’unité de mélange V2MU
comme illustré dans Fig 3 - Fig. 4 et peut être
monté en position verticale ou horizontale, en
fonction de la configuration de l’appareil et de
l’espace disponible.
Pour le montage à distance de l’échangeur de
chaleur, le client doit fournir le support approprié
et/ou effectuer l'installation et les raccords dans
le cadre de l’offre de l’appareil. Le tube de la ligne
d’impulsion et le raccord entre le mélangeur et
l’échangeur de chaleur sont alors nécessaires.
Le diamètre intérieur de la connexion entre
l’échangeur de chaleur et le mélangeur ne doit
en aucun cas être inférieur à 9 mm.
REMARQUE: Léchangeur de chaleur doit
toujours être monté dans une
position de manière à permettre
l’écoulement de la condensation
vers l’unité de mélange. En
conséquence, assurez-vous que le
raccordement du mélangeur sur
l’échangeur de chaleur se trouve
au point le plus bas par rapport
au montage de l’échangeur de
chaleur; dans le cas contraire,
l’eau serait emprisonnée
àl’intérieur de l’échangeur
de chaleur et ne pourrait pas
s’écouler correctement. Lors d'un
montage vertical de l’échangeur
de chaleur, orientez son port C
vers le haut. Voir Fig.3-Fig.4.
Fig. 3. Exemple de montage de
l’échangeur de chaleur, l’unité de mélange
étant orientée horizontalement (illustré
avec l’unité de mélange 300kW).
Fig. 4. Exemple de montage de
l’échangeur de chaleur, l’unité de mélange
étant orientée verticalement (illustré
avecl’unité de mélange 300kW).
IMPORTANT :
La vanne de prémélange de la série SV2
et ses accessoires ont été développés
pour fournir une performance de rapport
combustible-air optimale.
Honeywell ne peut pas garantir les
performances, le fonctionnement,
l’efficacité ou la fiabilité de la vanne
ou du mélangeur si des accessoires non-
Honeywell sont utilisés avec la plate-forme
de prémélange de la série SV2.
Une humidité excessive peut obstruer
partiellement ou complètement les lignes
d’impulsion entre l’unité de mélange et
le FARMOD et endommager le FARMOD.
Dans ce cas, le système effectuera un arrêt
de sécurité en éteignant la flamme, en
verrouillant la vanne et/ou en rendant le
FARMOD inutilisable. Veuillez noter que,
si ce cas se produit, le FARMOD peut être
remplacé sur site.
A. Instructions d’isolation
duFARMOD
1. Veillez à ce qu’aucune saleté ne pénètre
dans la vanne de gaz ou les lignes
d’impulsion lors de leur manipulation.
2. Retirez les quatre (4) vis Torx d’origine
comme illustré et retirez complètement
le module de rapport combustible-air
du corps de la vanne.
32-00180F-03 FR-4
VANNES PREMIX SÉRIE SV2 - ACCESSOIRES
Fig. 5.
K002
PORT C
P AIR
PORT B
P CC
PORT A
P GAZ
VIS DE MONTAGE ET DE
DÉMONTAGE DE LA VANNE
Raccordements/montage
delaligne d’impulsion FARMOD.
3. Placez le FARMOD dans le sabot isolant
et vissez dans les vis longues fournies
avec le kit. Voir.
Fig. 6. FARMOD avec sabot isolant.
4. Vérifiez/nettoyez les joints et les surfaces
d’étanchéité.
5. Fixez l’ensemble au corps de la vanne
à l’aide des (4) vis M4 x 54 et des (4)
entretoises 4,3 x 8 x 11 fournies. Vérifiez
que le FARMOD isolé est bien positionné
contre le moulage de la vanne. Le couple
de serrage maximal est de 2 ± 0,2 N.m.
(18 ± 2 in-lbf).
B. Montage de l’échangeur
dechaleur
REMARQUES:
V2MU0300-010 : Si vous avez monté
l'échangeur de chaleur directement
au V2MU, tourné vers l'intérieur et aligné
avec le corps du V2MU, il n'y a pas assez
d'espace pour assembler le tube de la
ligne d'impulsion en métal recommandé +
le raccorder sur le même côté de l'unité
de mélange, à moins de faire légèrement
pivoter l'échangeur de chaleur.
V2MU0500-010, V2MU0800-010 et
V2MU1000-010 : Vous pouvez monter
l'échangeur de chaleur à cet endroit/avec
cette orientation si un raccord de 90 degrés
en métal est utilisé et tourné légèrement
dans le sens inverse de l'échangeur
de chaleur.
1. Retirez la prise « C » du port de
l'unité de mélange (voir Fig. 3 et
Fig. 4). Reportez-vous à la section
Considérations à prendre en compte
lors de l'installation pour le choix du
lieu de montage approprié.
2. Fixez l’échangeur de chaleur à l’un
des ports « C » de l'unité de mélange
V2MU à l’aide de l'écrou-raccord et de
la rondelle fournis. Voir Fig. 3, Fig. 4 et
Fig. 7. Le couple de serrage recommandé
est de 1,5 Nm (13,3 in-lbf). Assurez-vous
que le joint est en place.
FR-5 32-00180F-03
VANNES PREMIX SÉRIE SV2 - ACCESSOIRES
REMARQUE: NE PAS raccorder l’échangeur
de chaleur à un port C est
orienté vers le bas sur l'unité
de mélange! Voir Fig. 1.
3. Utilisez les tubes et raccords (achetés
en tant que kits séparés) pour raccorder
l’échangeur de chaleur au port « Entrée »
du préfiltre (voir section C).
4. Raccordez les 2 lignes d’impulsion
restantes aux ports A (gaz) et B
(référence) du FARMOD, en suivant
les directives du fabricant du brûleur
ou de la chaudière. Voir Fig. 5. Fixez
chaque ligne d’impulsion à son raccord
correspondant sur l’unité de mélange
ou le brûleur sur le FARMOD.
5. Utilisez le manchon d’isolation de
la ligne d’impulsion inclus avec le kit
de l’échangeur de chaleur pour isoler
la ou les lignes de retour d'air du système.
C. Montage du préfiltre à air
1. Choisissez l’emplacement de montage
approprié, le plus près possible
du FARMOD.
REMARQUES: Le client doit fournir
un support de montage
de filtre approprié pour
l'emplacement qu'il a choisi.
La longueur maximale de
lavis correspond àl’épaisseur
du support plus 9mm.
Utilisez de préférence
lesvisHoneywell fournies.
Couple recommandé:
0,8±0,05nm (7,1±0,44
po-lbf)
Fig. 8. Longueur maximale de la vis.
2. Utilisez les tubes et raccords (achetés
en tant que kits séparés) pour raccorder
le port « Sortie » du préfiltre au port
C (air) de la vanne du FARMOD. Voir
Fig. 2 et 5.
3. Si vous utilisez l’échangeur de chaleur,
utilisez le manchon d’isolation de
la ligne d’impulsion inclus avec le kit
de l’échangeur de chaleur pour isoler la
ou les lignes de retour d'air du système.
Fig. 7.
117
58.5
125
6.5
9
8.5
50
100
14
15.5
138
122.5
115.5
66 24
73.5
14.5
K003
Matériel de montage de l’échangeur de chaleur.
32-00180F-03 FR-6
VANNES PREMIX SÉRIE SV2 - ACCESSOIRES
IMPORTANT :
Le remplacement du filtre doit être
inclus dans les procédures annuelles
de maintenance de l’appareil.
Le FARMOD est équipé avec un dispositif
de chauffage standard. Le chauffage
est mis sous-tension chaque fois que
l’électronique de la vanne est elle-même
mise sous-tension. Le FARMOD sera
chaud au toucher après 1 heure de mise
sous tension. Ce comportement est normal.
Dans le cadre des réglages de l’appareil
pendant la mise en service, l’étalonnage
spécifique au site de la vanne/de
l’appareil de la série SV2 doit être effectué
lorsque la vanne/l’appareil a atteint
une température de fonctionnement
typique pour son installation/application
de manière à minimiser l’impact des
écarts de température du composant
sur le rapport combustible/air.
Fig. 9.
K004
108.7 45.2 32.4 46 G 1/8
31.5
135.7
90
9.4
39.2
22.9 17.4
21.8
90
,
Dimensions et montage du FARMODFILTER.
FR-7 32-00180F-03
Pour plus d’information sur ce produit et sur la ligne de produits SV2, consultez
le manuel utilisateur de la Série SV2 sur notre site Web, à l’adresse à
https://combustion.honeywell.com/sv2
Pour de plus amples informations
La famille des produits Honeywell Thermal Solutions regroupe
les produits Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics,
Hauck, Kromschröder et Maxon. Pour en savoir plus sur nos
produits, visitez le site ThermalSolutions.honeywell.com ou
contactez votre ingénieur commercial Honeywell.
Honeywell Process Solutions
Honeywell Thermal Solutions (HTS)
1250 West Sam Houston Parkway
South Houston, TX 77042
ThermalSolutions.honeywell.com
® U.S. Registered Trademark.
© 2019 Honeywell International Inc.
32-00180F—03 Rev. 07-19
Printed in USA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Honeywell Vannes Premix Série SV2 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi