Sylvania SP233 Manuel utilisateur

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Manuel utilisateur
SP233 Users’ Manual
Congratulations
Congratulation on your purchase. For a better use of your new device,
we recommend you to read carefully this user manual and keep it for
record.
Package Contents
Bluetooth Speaker x 1
Instruction manual x 1
USB cable x 1
Features
Bluetooth sound system supporting stereo music
Hands-free for answering calls
Equipped with digital signal processing technology
Safety Precaution
Readkeep and follow these instructions.
Heed all warnings on the product and in the instruction manual.
For your safety, read and follow this manual carefully to ensure proper
use of the product and avoid any danger or physical damage.
Place the unit on a flat surface and ventilated condition. The
ventilation should not be impeded by covering the ventilation
openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains,
etc. to avoid overheating and malfunction.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed
on the apparatus.
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing, no
objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the
apparatus.
Keep the appliance away from rain and any moisture. D not place
the unit in moist and humid conditions, which could lead to
malfunction.
1
2
When the unit is suddenly moved from a cold environment to a
warm one, if moisture forms inside it, it may not operate properly.
To correct this problem wait about one hour for the moisture to
evaporate.
Do not expose the unit under direct sunlight or nearby objects
that radiate heat to avoid damaging the unit
The apparatus should be used in moderate climate.
The plug of the appliance shall remain readily operable.
Do not pull on the connection cord, but rather on the plug, to
separate the appliance from the mains.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
The lightning flash with
arrowhead symbol,
within an equilateral
triangle, is intended to
alert the user to the
presence of uninsulated
“dangerous voltage”
within the product’s
enclosure that may be
of sufficient magnitude
to constute a risk of
electric shock to persons
WARNING:TO REDUCE
THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK).NO
USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING
TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The exclamaon point
within an equilateral
triangle is intended
to alert the user
to the presence of
important operang and
maintenance (servicing)
instrucons in the
literature accompanying
the appliance
Technical Specification
Bluetooth specifications: Bluetooth V3.0
Working frequency scope: 2.402GHz- 2.480GHz unlicensed ISM band
Maximum connecting distance: 10 meters
Output power: 2.5W X2 RMS
Supporting Profiles: HFPV1.5 A2DPV1.2AVRCPV1.0
Dimensions:258× 101×170 (mm) (L x W x H)
Charging voltage: 5 V DC
Charging current: 400 mA max.
3
Installation and Maintenance
Top View
1. : Blue LED indicator lamp
2. : Volume Down button
3. Short press in Bluetooth mode to select the previous music
4 Press the key for more than 3 seconds in search mode for
pair status; Short press for play and pause in the music
mode; Short press to pick up and cancel the phone in the
hand free mode.
5 Short press in Bluetooth mode to select the next music
6 Volume Up button
7MIC
Back View
1 2 3 4 5 6 7
21 3 4
1
2DC 5V Charge jack
3ON OFFPower on/off
4AUX IN JACK3.5mm audio input
LED INDICATOR LAMPS:
Blue lamp on the topWhen a Bluetooth Connection is being
established, the Blue LED will flash. After connection, the Blue LED
flashes once every three seconds.
Blue lamp on the topThe blue indicator lamp will keep ON during
the Aux in Mode.
Red lamp on the back: The red LED stays lit while charging the 3.7 V
lithium battery. The red LED turns off once the battery is fully charged.
Startup:
Switch the “ON/OFF” switch at the back of the machine “ON “ to
power the machine.
1) During the first use, the blue LED lamp will flicker to access to
PAIR mode.
2) Following initial pairing the Blue LED will flash once every second
to access SEARCH mode. Subsequent Bluetooth connection will
then be made automatically.
Bluetooth Pair Mode
1.Press “ ” for more than 3 seconds, the blue LED will flash.
2.Activate the Bluetooth function of your Bluetooth device. So that the
device starts to search for the SP233.
3.Select “SP233” when it appears in the Bluetooth search.
4.In case of some kinds of cell phones, users have to key in the
identification code “0000”and press ENTER key to match the
product and mobile phone and after success, the blue LED will flash
slowly.
Bluetooth Connection Memory List:
When the paired equipment number exceeds the maximum capacity
& 4 units, the product will automatically clear the first equipment in its
memory.
In Bluetooth music play mode, users can:
1. Shortly press“ ” or “ ”key or press for a longer time to
adjust the volume.
2. Shortly press “ ” key to play/pause the music play.
4
5
Users use Hands-free Function:
Answer Calls
The speaker will ring up when there are incoming calls during music
play, just press “ ” key shortly to answer.
Hang up calls
Press “ ” key shortly during hands-free call to hand up calls and
then return to the music play mode.
Refuse Calls
When there are incoming calls, just press for a longer time “ ” key
for more than 3 seconds to refuse calls .The caller is directed to the
voicemail of the smartphone.
AUX IN MODE:
When AUX-IN line is connected to AUX-IN Jack, the system will
automatically pause the Bluetooth, the blue LED turns on and the
unit enters into AUX-IN model. Then users can press “ ” or
“ ” to adjust the volume.
When user disconnected AUX-IN line completely out of AUX-IN jack,
the unit will re-enter into the Bluetooth SEARCH MODE and search
for the equipment connected to last time.
.
Mobile phones Support
This device supports most mobile phones and related Bluetooth
devices for playing music.
Power off
Switch the ON/OFF switch at the back of the device to “OFF” to
switch off the Bluetooth Speaker
Troubleshooting
Speaker does not respond (no power):
Make sure unit is completely charged and switched ON.
Check that all connections are correctly and properly plugged in.
Make sure your device is properly paired with the speaker.
No sound:
Make sure volume is up.
Check that all connections are correct and properly plugged in.
Make sure your device is properly paired with the speaker.
Increase the volume on your device.
Sound is garbled:
Make sure the speaker is fully charged.
Turn down the volume on your device and the speaker.
Keep both devices within close distance.
Trouble pairing device with the speaker:
Confirm that your device is Bluetooth compatible.
Power cycle the speaker and your device, then try pairing again.
6
SP233 Guide d’utilisation
Félicitations
Merci pour votre achat. Pour plus de confort dans I’utilisation de
votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire
attentivement cette notice et de la conserver.
Contenu de I’emballage
Enceinte Bluetooth x 1
Notice d’utilisation x 1
Cable USB x 1
Caractéristiques
Enceinte Bluetooth stereo
Appels entrants main libres
Technologie de traitement numérique du signal
Consigned de sécurité
Lisez, conservez et respectez toutes ces consignes.
Tenez compte de tous les avertissements presents sur I’appareil et
dans sa notice d’utilisation.
Pour votre sécurité, lisez attentivement les consignes de cette notice
d’utilisation et respectez-les afin de garantir I’utilisation correcte de
cet appareil et de vous prémunir contre les risques et dommages
potentiels.
Placez I’appareil sur une surface place et bien ventilée.II convient
que I’aération ne soit pas gênée par I’obstruction des ouvertures
d’aération par des objets tells que journaux, nappes, rideaux,etc.
II convient de ne pas placer sur I’appareil de sources de flames
nues, telles que des bougies allumées.
L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou
des éclaboussures, aucun objet rempli de liquide tel que des
vases ne doit être place sur I’appareil.
Veillez à ce que I’appareil ne soit exposé ni à de I’humidité.Ne
placez pas I’appareil dans un endroit mouillé ou humide, car cela
peut provoquer un dysfonctionnement.
1
Quand I’appareil passé très rapidement d’un environnement froid
à un environnement chaud, de I’humidité peut se former à
I’intérieur,ce qui peut perturber son fonctionnement. Si cela se
produit, attendez une heure environ que I’humidité s’ évapore.
N’exposez pas I’appareil à la lumière directe du soleil et ne le
placez pas près d’objets dégageant de la chaleur pour éviter qu’il
ne soit endommagé.
L’appareil doit être utilize dans les climates tempérés.
La prise du réseau d’alimentation doit demeurer aisément accessible.
Ne tirez pas sur le fil pour débrancher I’appareil,tirez toujours sur
la prise mâle
Spécifications techniques
Spécifications du Bluetooth: Bluetooth V3.0
Fréquences de fonctionnement: 2.402GHz- 2.480GHz unlicensed
ISM band
Portée de connexion: 10 mètres
Puissance de sortie: 5W X 2 RMS
Profiles compatibles: HFPV1.5 A2DPV1.2AVRCPV1.0
Dimensions: 258× 101×170 (mm) (L x W x H)
Tension de charge : courant continu 5 V
Courant de charge : au max. 400 mA
2
1
2DC 5V Charge jack
3ON OFFPower on/off
4AUX IN JACK3.5mm audio input
LED INDICATOR LAMPS:
Blue lamp on the topWhen a Bluetooth Connection is being
established, the Blue LED will flash. After connection, the Blue LED
flashes once every three seconds.
Blue lamp on the topThe blue indicator lamp will keep ON during
the Aux in Mode.
Red lamp on the back: The red LED stays lit while charging the 3.7 V
lithium battery. The red LED turns off once the battery is fully charged.
Startup:
Switch the “ON/OFF” switch at the back of the machine “ON “ to
power the machine.
1) During the first use, the blue LED lamp will flicker to access to
PAIR mode.
2) Following initial pairing the Blue LED will flash once every second
to access SEARCH mode. Subsequent Bluetooth connection will
then be made automatically.
Bluetooth Pair Mode
1.Press “ ” for more than 3 seconds, the blue LED will flash.
2.Activate the Bluetooth function of your Bluetooth device. So that the
device starts to search for the SP233.
3.Select “SP233” when it appears in the Bluetooth search.
4.In case of some kinds of cell phones, users have to key in the
identification code “0000”and press ENTER key to match the
product and mobile phone and after success, the blue LED will flash
slowly.
Bluetooth Connection Memory List:
When the paired equipment number exceeds the maximum capacity
& 4 units, the product will automatically clear the first equipment in its
memory.
In Bluetooth music play mode, users can:
1. Shortly press“ ” or “ ”key or press for a longer time to
adjust the volume.
2. Shortly press “ ” key to play/pause the music play.
3
Installation et entretien
Vue Haut
1. : Bleu voyants
2. : Baisser le volume.
3. : Appui court en mode Bluetooth pour sélectionner la
musique précédente
4 En mode recherché, appuyer pendant plus de 3 secondes
sur la touché pour I’état de la liaison. En mode musique,
appuyer briè vement pour démarrer et interrompre la
lecture.En mode mains libres, appuyer brièvement pour
répondre au telephone et annuler.
5 Appui court en mode Bluetooth pour sélectionner la
musique suivante
6 Monter le volume.
7MIC
Vue arrière
1 2 3 4 5 6 7
21 3 4
1Témoin de charge: allumé en rouge lorsque la batterie est en
charge, éteint lorsque la batterie est entièrement chargée.
2DC 5V Chargez prise
3ON OFFMarche/arrêt
4AUX IN JACKEntrée audio 3.5mm
VOYANTS:
Lampe bleue sur le dessus :Le voyant bleu clignote pendant
l’établissement de la connexion Bluetooth.Après la liaison, le voyant
bleu clignote toutes les trois secondes.
Lampe bleue sur le dessus :Le voyant bleu permet de garder
pendant la Aux en mode.
Lampe rouge sur le dos : Le voyant rouge reste allume apres le
chargement de la batterie au lithium de 3,7 V. La voyant rouge s'eteint
lorsque la batterie est completement chargee.
MISE EN MARCHE:
Mettez I’interrupteur ON/OFF situé sur le dos de I’appareil sur ON
pour allumer liaison.
1) Lors de la premiè utilization, le voyant bleu clignote pour activer le
mode liaison.
2) Pendant le couplage initial, la LED bleue clignote une fois par
seconde pour indiquer que I’appareil est dans le mode
RECHERCHE. Les connexions Bluetooth ultérieures s’effectueront
automatiquement.
Mode de couplage Bluetooth
1.Appuyez sur “ ” plus de 3 sencods, la LED bleue clignote.
2.Activez la function Bluetooth de votre périphérique Bluetooth,pour
qu’il se mette à rechercher le SP233
3.Sélectionnez “SP233” lorsqu’il s’affiche dans la liste de recherché
Bluetooth.
4.Pour certains téléphones portables, il faut saisir le code
d’identification”0000”,puis appuyer sur ENTRER pour qu’ils se
connectent à l’appareil.Une fois la connexion établie, le voyant bleu
clignote lentement.
Mémoire de couplage Bluetooth:
Lorsque le nombre de périphériques couples dépasse 4,I’appareil
supprime automatiquement le premier d’entre eux de sa mémoire.
4
Dans le mode de lecture Bluetooth ,I’utilisateur
peut effectuer les operations suivantes:
1. Pour régler le volume, appuyez brièvement ou longuement sur la
touché “ ” or “ ”.
2. Pour démarrer la lecture ou la mettre sur pause, appuyez brièvement
sur la touche “ ”.
Utilisation du mode mains libres
Répondre à un appel
Pendant la lecture audio,l’enceinte sonne s’il y a un appel entrant.
Appuyez brièvement sur la touche “ ” pour répondre.
Terminer un appel
Appuyez brièvement sur la touche “ ” pendant un appel dans le
mode mains libres pour terminer l’appel et retourner au mode de lecture
audio.
Refuser un appel
Quand il y a un appel entrant, appuyez sur la touche “ ” pendant
plus de 3 secondes pour refuse l’appel.L’appelant est redirigé vers la
boîte vocale du telephone portable.
Mode AUX-IN
Quand un câbleaudio est branché dans la prise AUX-IN,l’enceinte
désactive automatiquement le Bluetooth, la LED bleue s'allume et
l’appareil entre dans le mode AUX-IN.Pour régler le volume, appuyez
sur la touche “ ” ou “ ”
Lorsque vous débranchez le câble audio de la prise AUX-IN,l’appareil
reactive automatiquement le mode RECHERCHE du Bluetooth pour
rechercher le périphérique auquel il éteint connecté.
Prise en charge de téléphones mobiles
Cet appareil prend en charge la plupart des telephones mobiles et
appareils Bluetooth pour la lecture de morceaux de musique.
5
6
éteindre
Mettez l’interrupteur ON/OFF en bas de l’appareil sur OFF pour
éteindre le haut-parleur Bluetooth.
Dépannage
Le haut-parleur ne répond pas(aucune alimentation):
Assurez-vous que l’unité est complètement charge et qu’elle est mise
en function.
Assurez-vous que tous les raccords sont effecués correctement et
bien branches.
Assurez-vous que votre dispositive est jumelé correctement avec le
haut-parleur.
Le haut-parleur ne répond pas(aucune alimentation):
Assurez-vous que l’unité est complétement charge et qu’elle est mise
en function.
Assurez-vous que les raccords sont effectués correctement et bien
branches.
Assurez-vous que votre dispositive est jumelé correctement avec le
haut-parleur.
Aucun son:
Assurez-vous que le niveau de volume est réglé correctement.
Assurez-vous que tous les raccords sont effectués correctement et
bien branches.
Assurez-vous que votre dispositive est jumelé correctement avec le
haut-parleur.
7
Le son est saccadé
Assurez-vous que le haut-parleur est pleinement chargé
Augmentez le niveau de volume de votre dispositive et de votre
haut-parleur.
Les dispositifs doivent se trouver à proximité l’un de l’autre.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Sylvania SP233 Manuel utilisateur

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues