Nyrius BR50 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire
Bluetooth® Music Receiver
Récepteur de musique Bluetooth®
NYRIUS.COM/SUPPORT
BR50
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTION
SONGO™ HiFi
- 14 -
DÉCLARATION DE LA FCC
DÉCLARATION IC
Le présent appareil répond aux normes prescrites au chapitre 15 des
règles édictées par la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux
conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit en aucun cas être la source d’interférence
préjudiciable, et
(2) il doit pouvoir fonctionner normalement en dépit de l’interférence auquel il pourrait
être soumis.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
AVERTISSEMENT:
Cet équipement a été testé et il est considéré conforme aux conditions restrictives
relatives à un appareil numérique de classe B, en vertu de la section 15 de la
réglementation de la FCC. Ces conditions restrictives sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de
radiofréquences. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut
produire des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit
que le brouillage ne se produise pas dans une installation donnée. Si cet équipement
produit des interférences nuisibles pour la réception des ondes radio ou télévision, ce qui
peut être déterminé en allumant et éteignant l’équipement, l’utilisateur peut essayer de
corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou déplacez l’antenne.
Augmentez la séparation entre le matériel et le récepteur.
Connectez l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le
récepteur est branché.
Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté de radio et de télévision
AVERTISSEMENT:
Tout changement ou modication apportées à l’équipement sans l’approbation du fabricant
peut annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet équipement.
Déclaration d’Industrie Canada
Cet appareil est conforme avec les standards CNR exempts de licence d’Industrie Canada.
Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes:
(1) cet équipement ne doit pas causer d’interférences nuisibles et
(2) cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
capables de causer un mauvais fonctionnement.
- 15 -
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez toutes les mises en garde.
4. Suivez les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau ni d’autres sources d’humidité
.
6. N’utilisez qu’un linge doux et sec pour le nettoyage
.
7. Ne bloquez aucun des orices de ventilation. Installez l’appareil
conformément aux directives du fabricant
.
8. N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle que
radiateur, bouche à air chaud, cuisinière ou autre appareil (y compris les
amplicateurs) qui produisent de la chaleur
.
9. Ne tentez pas de modier les dispositifs de sécurité de la che polarisée ou avec
mise à la terre. Une che polarisée a deux lames, une étant plus large que I’autre.
Une che avec mise à la terre a deux lames et une troisième broche de terre. La
lame large ou la troisième broche est destinée à vous protéger. Si la che fournie
ne s’insère pas dans votre prise, contactez un électricien pour faire remplacer la
prise désuète.
10. Empêchez Ie cordon d’être piétiné ou pincé, surtout aux ches, prises de
courant, et au point de leur sortie de I’appareil.
11. Utilisez uniquement les accessoires précisés par Ie fabricant.
12. Débranchez cet appareil durant des orages électriques ou lorsqu’il n’est pas
utilisé pendant des périodes prolongée.
13. Conez toutes réparations de cet appareil à un personnel qualié. Une
réparation peut être requise lorsque l’appareil a été endommagé de quelque
manière que ce soit, tel qu’un cordon ou une che endommagé, du liquide
déversé ou des objets tombés dans I’appareil, I’appareil a été exposé à la pluie
ou à I’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
14. L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des
éclaboussures, et de plus aucun objet rempli de liquide, tel que des vases, ne
doit être placé sur I’appareil.
15. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le soleil,
le feu et ainsi de suite.
16. La che d’alimentation est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit
rester facilement accessible.
17. AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou l’humidité.
Cette marque indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les
autres déchets ménagers en Amérique du Nord. Pour prévenir les
dommages possibles à l’environnement ou à la santé humaine par
l’élimination non contrôlée de déchets ou autres matières, recyclez-le
de façon responsable an de promouvoir la réutilisation durable des
ressources matérielles. Pour retourner votre appareil utilisé, veuillez
utiliser les systèmes de reprise et de collecte ou communiquez avec le
détaillant où le produit a été acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour
le recyclage sécuritaire pour l’environnement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 16 -
• Récepteur de musique Bluetooth
• Adaptateur CA
• Câble audio auxiliaire 3,5mm
• Câble 3,5mm vers adaptateur de
câble auxiliaire RCA
• Guide de départ rapide
• Garantie d’un an
• Soutien à la clientèle à vie
AVERTISSEMENTS
Portée de transmission Bluetooth maximale en visibilité directe est de 33 pieds. Les obstacles
diminuent la distance de transmission.
Certaines fonctions Bluetooth, y compris celles énumérées, peuvent ne pas être prises
en charge par tous les dispositifs Bluetooth compatibles, et/ou la fonctionnalité de ces
caractéristiques peut être limitée dans certains dispositifs, ou par certains opérateurs de
téléphonie mobile.
Cet appareil devrait être seulement utilisé avec l’adaptateur inclus dans cet ensemble.
Nous réservons le droit de modier les modèles, la conguration ou les caractéristiques sans
préavis ni responsabilité. Les photos peuvent ne pas représenter exactement le produit.
©2013 NYRIUS®. Tous droits réservés. NYRIUS®, le logo NYRIUS®, et les autres marques de
NYRIUS® peuvent être déposées. Toutes les autres marques déposées sont la propriété de
leurs propriétaires respectifs.
CE QUI EST INCLUS
TABLE DES MATIÈRES
Déclaration FCC ........................................................................................................... 14
Déclaration IC ............................................................................................................... 14
Consignes de sécurité ................................................................................................15
Ce qui est inclus ........................................................................................................... 16
Touches et connexions ...............................................................................................17
Conguration ................................................................................................................18
Connexion de votre récepteur de musique Bluetooth ......................... 18
Jumeler...........................................................................................................................19
Jumeler et connecter ..................................................................................... 19
Pour déconnecter .......................................................................................... 20
Jumeler plusieurs appareils ......................................................................... 21
Reconnexion de votre appareil .................................................................. 21
Comprendre les DEL ..................................................................................... 21
Hors de portée ou signal perdu.................................................................. 22
Dépannage ................................................................................................................... 22
Spécications .............................................................................................................. 23
Garantie Nyrius ............................................................................................................ 24
- 17 -
TOUCHES ET CONNEXIONS
1
Voyant DEL
2
Adaptateur CA
3 Sortie optique
4 Sortie audio
OPTICAL AUDIO OUT
DC 8V
1 2 3 4
DESSUS
DESSOUS
AVANT
ARRIÈRE
- 18 -
CONFIGURATION
NOTE: La transmission Bluetooth maximale en visibilité directe est de 33
pieds. Les obstacles diminuent la distance de transmission.
Vous avez 3 options lors de la connexion de votre récepteur de musique
Bluetooth à votre récepteur cinéma maison / appareil audio:
Branchez l’alimentation au
récepteur de musique Bluetooth.
Le voyant DEL clignotera
lentement pour indiquer que
l’appareil est alimenté et prêt à
être jumelé.
OPTION 1: Utilisant le câble audio auxiliaire 3,5 mm
Connectez un bout du câble audio auxiliaire 3,5 mm à la sortie audio du
récepteur Bluetooth.
Connectez l’autre bout du câble audio auxiliaire 3,5 mm à l’entrée Aux
IN de votre récepteur cinéma maison / appareil audio.
OPTICAL AUDIO OUT
DC 5V
OPTICAL AUDIO OUT
DC 5V
OPTION 2: Utilisant le câble 3,5mm vers adaptateur de câble auxiliaire RCA
+ câble audio auxiliaire
Connectez un bout du câble audio auxiliaire 3,5 mm à la sortie audio du
récepteur Bluetooth.
Connectez l’autre bout du câble audio auxiliaire 3,5 mm au raccord
femelle de l’adaptateur de câble auxiliaire RCA.
Connectez les bouts rouge/blanc de l’adaptateur de câble auxiliaire RCA
aux entrées audio de votre récepteur cinéma maison/appareil audio.
OPTICAL AUDIO OUT
DC 5V
AUDIO IN
LEFT RIGHT
AUX IN
- 19 -
CONFIGURATION
OPTION 3: Utilisant un câble audio optique numérique (pas inclus)
Connectez un bout du câble audio optique numérique à la sortie
optique du récepteur Bluetooth.
Connectez l’autre bout du câble audio optique numérique à l’entrée
optique de votre récepteur cinéma maison/appareil audio. Consultez le
manuel de l’utilisateur du système de son pour plus de renseignements
sur la connexion.
OPTICAL AUDIO OUT
DC 5V
OPTICAL
Jumeler un appareil compatible Bluetooth®
Conguration
Connectez n’importe quel téléphone intelligent ou tout autre appareil
compatible Bluetooth sans l via votre cinéma maison / appareil audio.
JUMELER
- 20 -
JUMELER
Pour téléphones intelligents compatible Bluetooth®
JUMELER & CONNECTER
1. Accédez à la section PARAMÈTRES
pour activer Bluetooth.
2. Une liste d’appareils Bluetooth
s’afchera.
3. Tapez sur « Nyrius BR50 ».
4. Sélectionnez OUI si demandé pour
vous connecter.
Vous pouvez maintenant contrôler votre musique en utilisant votre
téléphone intelligent via votre votre cinéma maison / appareil audio. L’icône
POUR DÉCONNECTER
1. Accédez à la section PARAMÈTRES pour
vos paramètres Bluetooth.
2. Une liste d’appareils Bluetooth s’afchera.
3. Tapez sur « Nyrius BR50 ».
4. Sélectionnez OUI si demandé pour vous
déconnecter. La DEL sur le récepteur
Bluetooth clignotera lentement lorsque
vous êtes déconnecté.
L’icône « Bluetooth Actif » disparaîtra de l’écran principal une fois que
vous êtes déconnecté.
Certaines fonctions Bluetooth, y compris celles énumérées, peuvent ne pas
être prises en charge par tous les dispositifs Bluetooth compatibles, et/ou la
fonctionnalité de ces caractéristiques peut être limitée dans certains dispositifs,
ou par certains opérateurs de téléphonie mobile.
Comment vous accédez aux paramètres Bluetooth peut varier d’un
fabricant à l’autre.
- 21 -
Jumeler plusieurs appareils
Le récepteur Bluetooth peut mémoriser jusqu’à 8 prols de périphériques,
cependant, il ne peut jouer la musique d’un périphérique à la fois.
Passer d’un appareil à l’autre:
1. Accédez à la section PARAMÈTRES et désactivez la fonction
Bluetooth de votre appareil.
2. Le récepteur de musique Bluetooth peut maintenant être connecté à
un périphérique différent.
3. Suivez les instructions de la section « JUMELER & CONNECTER » pour
jumeler un nouveau dispositif.
Reconnexion de votre appareil
Si vous sortez du périmètre ou
désactivez la fonction Bluetooth de
votre appareil, le récepteur de musique
Bluetooth sera déconnecté de votre
appareil. Pour vous reconnecter, il suft
de réactiver la fonction Bluetooth ou de
circuler en visibilité directe de 33 pieds
du récepteur de musique Bluetooth.
COMPRENDRE LES DEL
Clignote une
fois toutes les 5
secondes
Appareil est alimenté
ou
Jumelage est en cours
Connexion en cours
Lumière bleue
constante
Connecté L’appareil et le
récepteur Bluetooth
sont connectés
Remarque: L’appareil se jumelera automatiquement s’il était le dernier
périphérique connecté. Si ce n’est pas le cas, veuillez consulter les
instructions de jumelage.
JUMELER
- 22 -
DÉPANNAGE
Problème Dispositif Récepteur Bluetooth
Aucune
musique des
haut-parleurs
Conrmez que la fonction
Bluetooth est ACTIVÉ
Conrmez que vous êtes
connecté via Bluetooth
avec le récepteur
Bluetooth
Conrmez que vous
jouez de la musique
depuis votre dipositif
Conrmez que vous êtes
à portée du récepteur
Bluetooth
Conrmez le que récepteur
Bluetooth est alimenté
Conrmez que le câble
audio est correctement et
fermement connecté au
récepteur Bluetooth
Vériez que le volume
stéréo est réglé à un niveau
confortable
Conrmez que vous êtes
à portée du récepteur
Bluetooth
Conrmer que la sélection
de la source audio de votre
amplicateur est correcte
avec votre connexion audio
(audio auxiliaire ou audio
optique)
Hors de portée ou signal perdu
Si le lecteur de musique est hors
de portée (au-delà de 33 pieds) du
récepteur de musique Bluetooth ou
si quelque chose bloque le signal
Bluetooth, le voyant clignotera
lentement pour indiquer que la
connexion Bluetooth avec le lecteur de
musique a été perdue. Pour éviter une
perte de connexion:
1. Rapprochez le lecteur de musique en portée (à moins de 33 pieds),
et / ou assurez-vous qu’il ya une ligne de vue dégagée et qu’il n’y a
aucun obstacle entre le récepteur Bluetooth et le périphérique.
2. La connexion sera automatiquement rétablie dans les 15 secondes et le
voyant DEL bleu s’illuminera.
3. Si la connexion est perdue après plus de 15 secondes, la connexion doit
être rétablie. Suivez les instructions de la section « Reconnexion de
votre appareil ».
JUMELER
- 23 -
SPÉCIFICATIONSSPECIFICATIONS
Prole Bluetooth 3,0 A2DP
Codec aptX®
Sorties Sortie optique numérique,
Sortie auxiliaire RCA
Portée 33 pieds (en visibilité directe)
Nombre d’appareils mémorisés 8
Fréquence 2,402 ~ 2,480MHz
Alimentation 100~240V, 5V / 0.6A
Jumelage automatique Oui
Dimensions 3,2 x 2,8 x 0,79 pouces,
80,8 x 70,0 x 20,1mm (LxLxH)
Soutien et Clavardage en ligne
NYRIUS.COM/SUPPORT
- 24 -
WARRANTYGARANTIE
Merci d’avoir choisi un produit électronique grand public NYRIUS!
NYRIUS accorde la garantie expresse suivante à l’acheteur original de cet appareil NYRIUS
ou à la personne qui l’a reçu en cadeau, pourvu qu’il ait été expédié et vendu ou distribué
par NYRIUS ou un détaillant NYRIUS autorisé dans son emballage original. NYRIUS
garantit que cet appareil est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication dans des
conditions d’utilisation et d’entretien normales. Si un défaut est décelé dans ce produit
pendant la période de cette garantie, NYRIUS s’engage à le réparer ou, le cas échéant et à
son entière discrétion, le remplacer. Les pièces de rechange qui sont fournis dans l’exécution
de cette garantie sont aussi couvertes par la garantie pendant une période égale à la portion
non échue de la garantie originale de l’appareil.
Cette garantie ne couvre pas :
A. Les défectuosités ni les réparations résultant d’un usage abusif, d’une négligence, d’un
accident ou d’une installation inadéquate ou un usage inapproprié selon les directives
fournies dans le guide d’utilisation accompagnant l’appareil.
B. Les appareils de marque NYRIUS traqués, modiés, réglés, ajustés ou réparés par une
entité autre que NYRIUS ou un centre de réparation autorisé par NYRIUS.
C. Les dommages causés ni les réparations requises à l’appareil résultant de son usage avec
des composantes ou accessoires non recommandés ni approuvés par NYRIUS incluant,
sans en exclure d’autres, les cassettes et/ou produits chimiques de nettoyage.
D. Le remplacement d’accessoires ou de pièces de verre, consommables ou des éléments
périphériques nécessaires à une utilisation normale du produit, y compris mais pas
limité aux écouteurs, télécommandes, adaptateurs CA, piles, pointes de lecture, stylets,
plateaux, ltres, câbles, papier, boîtier, composantes de boîtiers, boutons, paniers,
supports et tablettes.
E. Tout dommage apparent à la surface ou au boîtier extérieur de l’appareil et attribuable à
la détérioration ou à l’usure résultant d’un usage normal.
F. Tout dommage causé par des conditions externes ou environnementales, y compris mais
pas limité aux lignes de transmission ou de transport d’énergie ou le renversement de
liquide.
G. Tout appareil ne portant pas les identications appropriées quant aux numéros de modèle
et de série ni les étiquettes et attestations de l’ACNOR, de l’ULC, de l’ULI, de l’ETL au
Canada et aux États-Unis.
H. Tout appareil utilisé à des ns commerciales ou de location.
I. Tous les frais d’installation, d’ajustement et/ou de programmation.
Si cet appareil NYRIUS devient défectueux au cours de la période de garantie, une
réparation peut être obtenue, conformément aux termes de cette garantie, en présentant
cet appareil NYRIUS avec la preuve d’achat originale et une copie de cette GARANTIE
LIMITÉE à un centre de service autorisé par NYRIUS. Le service à domicile est effectué, à la
discrétion de NYRIUS, aux téléviseurs de marque NYRIUS dotés d’un écran de 40 pouces
et plus. Cette garantie constitue la garantie expresse entière accordée par NYRIUS et
aucun autre détaillant, centre de service ni leur agent ou employé est autorisé à prolonger,
étendre ou transférer cette garantie au nom de NYRIUS. Dans la mesure où la loi le permet,
NYRIUS désavoue toute responsabilité pour des dommages ou pertes directs et indirects,
tous dommages accessoires, particuliers ou consécutifs ou perte de prots résultant d’un
défaut de matériel ou de fabrication de cet appareil, incluant les dommages attribuables à la
perte de temps ou perte de l’utilisation de cet appareil NYRIUS ou de la perte de données.
Il incombe à l’acheteur de défrayer les coûts encourus pour l’enlèvement, la réinstallation, le
transport et l’assurance de cet appareil. La correction de toute défectuosité, de la manière
et dans les délais indiqués dans la présente, constitue l’exécution complète de toutes les
obligations et les responsabilités contractés par NYRIUS envers l’acheteur à l’égard du
produit et constituera un acquittement complet de toutes les réclamations contractuelles ou
attribuables à la négligence, et la responsabilité absolue ou autre.
GARANTIE D’UN ANS POUR LES PIÈCES ET LA MAIN D’OEUVRE
Pour obtenir le nom et l’adresse du centre de service agrée NYRIUS, ou pour plus de
renseignements à propos de la garantie, veuillez contacter le soutien NYRIUS:
• Support: www.nyrius.com/support
• Website: www.nyrius.com
Par la poste à: Service à la clientèle NYRIUS,
4080 Montrose Road, Niagara Falls, ON L2H 1J9
NYRIUS est une marque déposée de Circus World Displays Limited. 03.2014
- 24 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Nyrius BR50 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues