Samsung QM32R-T Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

Quick Setup Guide
Guide de conguration rapide
QM32R-T QM43R-T QM55R-T
* Recommended hours of use per day for the QM32R-T models is less than 16 hours. If the product is used for longer than
16 hours a day, the warranty may be void.
* The colour and the appearance may differ depending on the product, and the content in the manual is subject to change
without prior notice to improve the performance.
* Download the user manual from the following Samsung Electronic Website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
* Le nombre d'heures d'utilisation recommandé par jour pour les modèles QM32R-T est inférieur à 16 heures. L'utilisation
quotidienne du produit pendant une durée supérieure à 16 heures peut entraîner l'annulation de la garantie.
* La couleur et l’aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et le contenu dans le manuel peut être modifié
sans préavis pour des raisons d’amélioration des performances.
* Téléchargez le mode d'emploi du site Web de Samsung Electronics pour de plus amples informations.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
-01
Quick Setup Guide
Guide de configuration rapide
Warranty card
(Not available in some locations)
Carte de garantie
(Non disponible dans certains pays)
Regulatory guide
Guide réglementaire
Power cord
Cordon d’alimentation
Batteries (AAA x 2)
(Not available in some locations)
Batteries (AAA x 2)
(Non disponible dans certains pays)
Remote Control
Télécommande
RS232C adapter
Adaptateur RS232C
Holder-Ring x 4
(Supported models: QM43R-T, QM55R-T)
Anneau de maintien x 4
(Modèles pris en charge: QM43R-T, QM55R-T)
TOUCH OUT cable x 2
Câble TOUCH OUT x 2
English
Contact the vendor where you purchased the product if
any components are missing.
The pictures may look different from the actual components.
Français
S’il manque le moindre composant, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté le produit.
Les représentations peuvent ne pas correspondre aux
composants.
Português
Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja
componentes em falta.
As imagens podem ter um aspeto diferente dos
componentes reais.
Tiếng Việt



繁體中文
如有任何元件遺漏,請聯絡您購買產品的供應商。
圖片看起來可能和實際元件不盡相同。



Checking the Components
Verification des composants
Ports
Ports
English
1
Remote sensor
Press a button on the remote control pointing at the
sensor on the front of the product to perform the
corresponding function.
* Using other display devices in the same space as the
remote control of this product can cause the other
display devices to be inadvertently controlled.
2
Power indicator
3
Power button
Turns the product on or off.
Français
1
Capteur de la télécommande
Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en
pointant cette dernière vers le capteur situé à l'avant
du produit pour exécuter la fonction correspondante.
* Si vous utilisez la télécommande de ce produit dans le
même espace que d'autres périphériques d'affichage, il
se peut que ces derniers soient commandés par mégarde.
2
Indicateur d'alimentation
3
Bouton d'alimentation
Permet d’activer ou de désactiver le produit.
Português
1
Sensor do telecomando
Prima um botão do telecomando apontando para o
sensor localizado na parte frontal do produto para
executar a função correspondente.
* S
e utilizar outros dispositivos de visualização no mesmo

controlar estes outros dispositivos acidentalmente.
2
Indicador de corrente
3
Botão de alimentação
Liga e desliga o produto.
Tiếng Việt
1




* 

ng


2

3


繁體中文
1
遙控感測器
對著產品正面的感測器按下遙控器上的按鈕,執行相對
應的功能。
* 在相同地點與本產品的遙控器一併使用其他顯示裝置,
可能會導致其他顯示裝置發生未能如預期受控制。
2
電源指示燈
3
電源按鈕
開啟或關閉產品。

1 








2 
3 

Parts
Pièces
繁體中文
1
連接到 USB 記憶體裝置或 TOUCH OUT 纜線。
* 本產品上的 USB 連接埠接受最大恆定電流 1.0A。
若超過最大值,USB 連接埠可能無法運作。
2
使用 LAN 纜線連接至 MDC 和網際網路。(10/100 Mbps)
3
使用 RS232C 轉接器連接至 MDC。
4
DVI IN:使用 DVI 纜線或 HDMI-DVI 纜線連接至訊號源裝置。
MAGICINFO IN:使用 DP-DVI 纜線連接至網路盒,以便使用 Magicinfo。
* 支援的機型:QM43R-T, QM55R-T
5
使用 HDMI 纜線或 HDMI-DVI 纜線連接至訊號源裝置。
6

使用 HDMI 纜線或 HDMI-DVI 纜線連接至訊號源裝置。

使用 HDMI 纜線連接至其他產品。
7
使用 DP 纜線連接至電腦。
8
使用 HDMI 纜線連接至其他產品。
9
連接到 USB 記憶體裝置或 TOUCH OUT 纜線。
* 本產品上的 USB 連接埠接受最大恆定電流 0.5A。
若超過最大值,USB 連接埠可能無法運作。
0
透過音訊纜線從來源裝置接收聲音。
* 支援的機型:QM43R-T, QM55R-T
!
透過音訊纜線將聲音輸出到音訊裝置。
@
連接至接收遙控器訊號的外部 IR 纜線。
#
使用 RS232C 轉接器連接至 MDC。
$
連接到產品上的 USB 連接埠以使用觸控辜能。
%
連接到電腦上的 USB 連接埠以使用觸控功能。

1 .USB
1.0 

USB
.USB
2 10/100LANMDC
3 .RS232C
MDC
4 .HDMI-DVIDVI
.MagicinfoDP-DVIMAGIC
QM55R-TQM43R-T

5 .HDMI-DVIHDMI
6 .HDMI-DVIHDMI
.HDMI
7 .DP
8 .HDMI
9 .USB
0.5

USB
.USB
0 
QM55R-TQM43R-T

! 
@ 
IR
# .RS232C
MDC
$ USB
% USB
Tiếng Việt
1

* 

2

3

4
DVI IN
MAGICINFO IN
* QM43R-T, QM55R-T
5

6


7

8

9

* 

0

* QM43R-T, QM55R-T
!

@

#

$

%

Português
1

* 

2
Liga ao MDC e à Internet utilizando um cabo LAN. (10/100 Mbps)
3
Liga-se a um MDC utilizando um adaptador RS232C.
4
DVI IN: Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo DVI ou HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Liga-se a uma caixa de rede utilizando o cabo DP-DVI para utilizar o MagicInfo.
* Modelos suportados: QM43R-T, QM55R-T
5
Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo HDMI ou HDMI-DVI.
6


7
Liga-se a um PC através de um cabo DP.
8
Liga-se a outro produto através de um cabo HDMI.
9

* 

0

* Modelos suportados: QM43R-T, QM55R-T
!

@
Liga a um cabo IR externo que recebe sinais do telecomando.
#
Liga-se a um MDC utilizando um adaptador RS232C.
$

%

Français
1
Connectez à un périphérique de mémoire USB ou à un câble TOUCH OUT.
* 
Si cette valeur maximale est dépassée, il est possible que les ports USB ne fonctionnent pas.
2
Permet de se connecter à MDC et à Internet via un câble LAN. (10/100 Mbit/s)
3
Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.
4
DVI IN: Connexion à un périphérique source à laide d’un câble DVI ou HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Se connecte à un boîtier réseau à l’aide d’un câble DP-DVI pour utiliser Magicinfo.
* Modèles pris en charge: QM43R-T, QM55R-T
5
Connexion à un périphérique source à l’aide d’un câble HDMI ou HDMI-DVI.
6


7
Permet de se connecter à un ordinateur via un câble DP.
8
Permet de se connecter à un autre produit via un câble HDMI.
9
Connectez à un périphérique de mémoire USB ou à un câble TOUCH OUT.
* 
Si cette valeur maximale est dépassée, il est possible que les ports USB ne fonctionnent pas.
0
Reçoit le son provenant d’un appareil source via un câble audio.
* Modèles pris en charge: QM43R-T, QM55R-T
!
Émet du son vers un appareil audio via un câble audio.
@
Permet la connexion à un câble IR externe qui reçoit les signaux de la télécommande.
#
Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.
$
Connectez à un port USB sur le produit pour utiliser la fonction tactile.
%
Connectez à un port USB sur un PC pour utiliser la fonction tactile.
English
1
Connect to a USB memory device or TOUCH OUT cable.
* The USB ports on the product accept a maximum constant current of 1.0A.
If the maximum value is exceeded, USB ports may not work.
2
Connects to MDC and the Internet using a LAN cable. (10/100 Mbps)
3
Connects to MDC using an RS232C adapter.
4
DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.
MAGICINFO IN: Connects to a network box using DP-DVI cable to use Magicinfo.
* Supported models: QM43R-T, QM55R-T
5
Connects to a source device using a HDMI cable or HDMI-DVI cable.
6


7
Connects to a PC using a DP cable.
8
Connects to another product using a HDMI cable.
9
Connect to a USB memory device or TOUCH OUT cable.
* The USB ports on the product accept a maximum constant current of 0.5A.
If the maximum value is exceeded, USB ports may not work.
0
Receives sound from a source device via an audio cable.
* Supported models: QM43R-T, QM55R-T
!
Outputs sound to an audio device via an audio cable.
@
Connects to an external IR cable that receives signals from the remote control.
#
Connects to MDC using an RS232C adapter.
$
Connect to a USB port on the product to use the touch function.
%
Connect to a USB port on a PC to use the touch function.
1
2 3
Speaker / Haut-parleur
2.5 m
30°
30°
2.5 m
4 m
Administrator menu
Menu d'administrateur
English
* Touching and holding on the screen when the product is
turned on displays the administrator menu.
* If the touchscreen control is not available, use the remote
control to go to SystemTouch ControlTouch Control
and select On from the OSD menu.
* If the administrator menu is not displayed, use the
remote control to go to SystemTouch ControlAdmin
Menu Lock and select Off from the OSD menu.
* This menu is not displayed, when using touch mode on a
connected PC.
Français
* Pour afficher le menu d’administrateur, touchez l’écran et
maintenez le doigt dessus lorsque le produit est allumé.
* 
la télécommande pour aller dans SystèmeCommandes
tactilesCommandes tactiles et sélectionnez Activé
dans le menu OSD.
* Si le menu administrateur n’est pas affiché, utilisez la
télécommande pour aller dans SystèmeCommandes
tactilesVerrouillage menu admin et sélectionnez Arrêt
dans le menu OSD.
* Ce menu ne s’affiche pas, lorsque vous utilisez le mode
tactile sur un PC connecté.
Português
* Toque sem soltar no ecrã, quando o produto estiver
ligado, para exibir o menu do administrador.
* 
utilize o telecomando para aceder a SistemaControlo
de ToqueControlo de Toque e selecione Ligado a partir
do menu OSD.
* Se o menu do administrador não for apresentado, utilize o
telecomando para aceder a SistemaControlo de Toque
Bloqueio do Menu Admin e selecione Desl. a partir do
menu OSD.
* 
num PC ligado.
Tiếng Việt
* 

* 
SystemTouch ControlTouch
ControlOn
* 
SystemTouch ControlAdmin
Menu LockOff
* 

繁體中文
* 在產品開啟時輕觸並按住螢幕會顯示管理員功能表。
* 若無法使用觸控螢幕控制,請使用遙控器前往系統 →
觸控 → 觸控並從 OSD 功能表中選取開啟。
* 若沒有顯示管理員功能表,請使用遙控器前往系統 →
觸控 → 管理員選單鎖並從 OSD 功能表中選取關閉。
* 在連接的電腦上使用觸控模式時不會顯示此功能表。














QM32R-T QM43R-T/QM55R-T
QM32R-T
QM43R-T/QM55R-T
Volume
Home Menu Source Power
English
For details on how to use the MDC programme,
refer to Help after installing the programme.
The MDC programme is available on the
website.
http://www.samsung.com/displaysolutions
Français
Pour obtenir des détails sur la manière
d'utiliser le programme MDC, reportez-vous
à l'Aide après avoir installé le programme.
Le programme MDC est disponible sur le site Web.
Português
Para obter detalhes sobre como usar o programa
MDC, consulte a Ajuda depois de instalar o programa.

Tiếng Việt




繁體中文
關於如何使用 MDC 程式的詳細資訊,請
在安裝該程式後參見說明。
MDC 程式可在網站上取得。
Connecting to an Audio System
Branchement à un système audio
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
White
Red
AUDIO OUT
White
Red
RS232C OUT
RJ45
RS232C IN
RS232C OUT
RJ45
HUB
RS232C OUT
RJ45
RS232C IN
RS232C OUT
RJ45
HUB
RS232C OUT
RJ45
RS232C IN
RS232C OUT
RJ45
HUB
Français
Caractéristiques techniques
Nom du modèle QM32R-T QM43R-T QM55R-T
Panneau
Taille
Classe 32
(31,5 pouces / 80,1 cm)
Classe 43
(42,5 pouces / 107,9 cm)
Classe 55
(54,6 pouces / 138,7 cm)
Surface d'affichage
698,4 mm (H) x
392,85 mm (V)
941,184 mm (H) x
529,416 mm (V)
1209,6 mm (H) x
680,4 mm (V)
Alimentation
AC100-240V~ 50/60Hz
Reportez-vous à l'étiquette apposée au dos du produit, car la tension
standard peut varier en fonction du pays.
Considérations
environnementales
Fonctionnement
Température: 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)
Humidité: 10% à 80%, sans condensation
Stockage
Température: -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
Humidité: 5% à 95%, sans condensation
* Ce périphérique est un appareil numérique de Classe B.
* Pour les spécifications détaillées de l'appareil, veuillez visiter le site Web de Samsung Electronics.
Português
Características técnicas
Nome do modelo QM32R-T QM43R-T QM55R-T
Painel
Tamanho
32
(31,5 polegadas / 80,1 cm)
Classe 43
(42,5 polegadas / 107,9 cm)
Classe 55
(54,6 polegadas / 138,7 cm)
Área de visualização
698,4 mm (H) x
392,85 mm (V)
941,184 mm (H) x
529,416 mm (V)
1209,6 mm (H) x
680,4 mm (V)
Fonte de alimentação
AC100-240V~ 50/60Hz
Consulte a etiqueta na parte posterior do produto pois a tensão padrão pode


ambientais
Funcionamento
Temperatura: 0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F)
Humidade: 10% - 80%, sem condensação
Armazenamento
Temperatura: -20 °C - 45 °C (-4 °F - 113 °F)
Humidade: 5% - 95%, sem condensação
* Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.
* Para obter mais informações sobre as especificações do dispositivo, visite o website da Samsung Electronics.
Tiếng Việt
Cc thông số kỹ thuật
 QM32R-T QM43R-T QM55R-T



(31,5 inch / 80,1 cm)

(42,5
inch
/ 107,9 cm)

(54,6
inch
/ 138,7 cm)

698,4 mm (H) x
392,85 mm (V)
941,184 mm (H) x
529,416 mm (V)
1209,6 mm (H) x
680,4 mm (V)

AC100-240V~ 50/60Hz










* 
* 
繁體中文
規格
型號名稱 QM32R-T QM43R-T QM55R-T
面板
大小
(
需沿屏幕表面测量对角
)
31.5 英吋 (80.1 公分) 42.5 英吋 (107.9 公分) 54.6 英吋 (138.7 公分)
可視面積
(
需沿屏幕表面测量
)
698.4 公釐 (水平) x
392.85 公釐 (垂直)
941.184 公釐 (水平) x
529.416 公釐 (垂直)
1209.6 公釐 (水平) x
680.4 公釐 (垂直)
電源
AC100-240V~ 50/60Hz
請參閱產品後方的標籤,不同國家地區的標準電壓不盡相同。
環境因素
工作
溫度: 0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F)
濕度: 10% - 80%,無冷凝
存放
溫度: -20 °C - 45 °C (-4 °F - 113 °F)
濕度: 5% - 95%,無冷凝
* 此裝置為 B 類數位設備。
* 如需詳細的裝置規格,請造訪三星電子網站。
* QM32R-T:耗電量 (額定):65 W
QM43R-T:耗電量 (額定):100 W
QM55R-T:耗電量 (額定):130 W


QM55R-T QM43R-T QM32R-T

55

138.7

54.6
(
43

107.9

42.5
(
32
80.131.5(


x1209.6
680.4
x941.184
529.416
x698.4
392.85






10432400



113-445-20
955




.

Connecting to a PC
Connexion à un PC
Connecting to MDC
Connexion à MDC
Connecting to a Video Device
Connexion à un appareil vidéo
設備名稱:彩色顯示器
Equipment name
型號(型式): QM32R-T / QM43R-T / QM55R-T
Type designation (Type)
單元
Unit
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Hexavalent
chromium
(Cr
+6
)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
電路板
O O O O O
外殼
O O O O O O
金屬零件
O O O O O
液晶面板
O O O O O
揚聲器
O O O O O O
配件
(例:線材,
遙控器)
O O O O O
備考1.〝
O
〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。

value of presence.
備考2.〝
〞係指該項限用物質為排除項目。

RoHS
English
Specifications
Model Name QM32R-T QM43R-T QM55R-T
Panel
Size
32 CLASS
(31.5 inches / 80.1 cm)
43 CLASS
(42.5 inches / 107.9 cm)
55 CLASS
(54.6 inches / 138.7 cm)
Display area
698.4 mm (H) x
392.85 mm (V)
941.184 mm (H) x
529.416 mm (V)
1209.6 mm (H) x
680.4 mm (V)
Power Supply
AC100-240V~ 50/60Hz
Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in
different countries.
Environmental
considerations
Operating
Temperature: 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)
Humidity: 10% – 80%, non-condensing
Storage
Temperature: -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
Humidity: 5% – 95%, non-condensing
* This device is a Class B digital apparatus.
* For detailed device specifications, visit the Samsung Electronics website.
Troubleshooting Guide
Guide de depannage



 
 





.


.



繁體中文
問題 解決方案
螢幕不斷開啟和關閉。 檢查產品與電腦之間的纜線是否正確連接。
螢幕上顯示
無訊號。
檢查產品 (包括來源裝置) 使用纜線正確連接。
檢查連接至產品的來源裝置是否已經開啟電源。
根據外部裝置類型,螢幕可能無法正常顯示。
在此情況下,請於
HDMI 熱插拔 功能為 開啟 時進行連接。
顯示
非最佳化模式。
圖形卡所發出的訊號超過產品的最大解析度和頻率時,就會顯示此訊息。
請參閱「標準訊號模式表」,並根據產品規格設定最大解析度與頻率。
English
Use Cat7(*STP Type) cable for the
connection. (10/100 Mbps)
*Shielded Twist Pair
Français
Utilisez le câble Cat 7(type *STP) pour la
connexion. (10/100 Mbit/s)
Português
Utilize um cabo Cat 7 (*tipo STP) para a
ligação. (10/100 Mbps)
Tiếng Việt

(10/100 Mbps)
繁體中文
使用 Cat 7(*STP 類型)纜線進行連接。
(10/100 Mbps)
Connecting the LAN Cable
Connexion du câble LAN
RJ45


10/100(



MDC
MDC
Web site: http://www.samsung.com
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Comment contacter Samsung dans le monde
Country/Area Customer Care Centre
ALGERIA 3004
AUSTRALIA 1300 362 603
BAHRAIN 8000-GSAM (8000-4726)
BANGLADESH
08000-300-300 (Toll free)
09612-300-300
CAMBODIA 1800-20-3232 (Toll free)
CAMEROON 67095 0077
COTE D’ IVOIRE 8000 0077
DRC 499 999
EGYPT
08000-7267864
16580
WhatsApp 010 000 16580
GHANA 0800 100 077
HONG KONG 3698 4698
INDIA
1800 40 SAMSUNG (1800 40 7267864) (Toll-Free)
1800 5 SAMSUNG (1800 5 7267864) (Toll-Free)
INDONESIA
021-5699-7777
0800-112-8888 (Toll Free)
IRAN 021-8255
IRAQ 80010080
ISRAEL *6963
JORDAN
0800-22273
06 5777444
Country/Area Customer Care Centre
KENYA 0800 545 545
KUWAIT 183-CALL (183-2255)
LAOS +856-214-17333
LEBANON 1598
MACAU 0800 333
MALAYSIA
1800-88-9999
+603-7713 7420 (Overseas contact)
MAURITIUS 800 5050
MOROCCO 080 100 22 55
MOZAMBIQUE 84 726 7864
MYANMAR +95-1-2399-888
NAMIBIA 08 197 267 864
NEPAL
16600172667 (Toll Free for NTC Only)
9801572667 (Toll Free for Ncell users)
NEW ZEALAND 0800 726 786
NIGERIA 0800 726 7864
OMAN 800-SAM CS (800-72627)
PAKISTAN 0800-Samsung (7267864)
PALESTINE +970-2-2792447
PHILIPPINES
1-800-10-726-7864 [PLDT Toll Free]
1-800-8-726-7864 [Globe Landline and Mobile]
02-8-422-2111 [Standard Landline]
Country/Area Customer Care Centre
QATAR 800-CALL (800-2255)
REUNION 0262 50 88 80
RWANDA 9999
SAUDI ARABIA
8002474357 (800 24/7 HELP) From Inside Saudi Arabia
+966112974690 From outside Saudi Arabia (May Call
Charges will be applied)
SENEGAL 800 00 0077
SINGAPORE 1800 7267864 | 1800-SAMSUNG
SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726 7864)
SRI LANKA 011 SAMSUNG (011 7267864)
SUDAN 1969
TAIWAN
0800-32-9999
0809-00-5237 (B2B / Dealer)
TANZANIA 0800 780 089
THAILAND
Hotline no : 1282
1800-29-3232 (Toll free for all product)
TUNISIA 80 100 012
U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
UGANDA 0800 300 300
VIETNAM 1800 588 889 (All Product)
ZAMBIA 3434
English
Issues Solutions
The screen keeps switching on and off.
Check that the cable between the product and the PC is connected
correctly.
No Signal is displayed on the screen.
Check that products (including source device) are connected correctly
with a cable.
Check that the source device connected to the product is powered on.
Depending on the type of external device, the screen may not display
properly. In this case, connect it with the HDMI Hot Plug function turned On.
Not Optimum Mode is displayed.
This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds
the product’s maximum resolution and frequency.
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum resolution
and frequency according to the product specifications.
Français
Problèmes Solutions
Lécran s’allume et s’éteint continuellement. Vérifiez que le câble entre le produit et le PC est connecté correctement.
Aucun signal s’affiche à l’écran.
Vérifiez que les produits (y compris l'appareil source) sont correctement
connectés à l'aide d'un câble.
Assurez-vous que le périphérique source connecté au produit est sous
tension.
Selon le type de périphérique externe, l'écran peut ne pas s'afficher correctement.
Dans ce cas, connectez-le avec la fonction Connexion HDMI mise sur Activé.
Mode non optimal est affiché.
Ce message s’affiche lorsqu’un signal émis par la carte graphique est
supérieur à la fréquence et la résolution maximales de l’appareil.
Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez la fréquence
et la résolution maximales conformément aux spécifications de l’appareil.
Português
Problemas Soluções

desligar.

A mensagem Sem sinal é apresentada no
ecrã.
Verifique se os produtos (incluindo o dispositivo fonte) estão corretamente
ligados com um cabo.

Consoante o tipo de dispositivo externo, o ecrã pode não ser apresentado
corretamente. Neste caso, ligue-o com a função Lig.Instantânea HDMI
definida como Ligado.
A mensagem Modo inadequado é
apresentada.


Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a


 
 
No Signal




HDMI Hot PlugOn.
Not Optimum Mode




TOUCH OUT SCREEN
Connecting the touch overlay
Connexion du panneau de recouvrement tactile
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DP IN (DAISY CHAIN IN)
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
White
Red
AUDIO OUT
White
Red
English
Supported models: QM43R-T, QM55R-T
Français
Modèles pris en charge: QM43R-T, QM55R-T
Português
Modelos suportados: QM43R-T, QM55R-T
Tiếng Việt

繁體中文
支援的機型:QM43R-T, QM55R-T

QM55R-
T
QM43R-T

HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DP IN (DAISY CHAIN IN)
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DP IN (DAISY CHAIN IN)
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DP IN (DAISY CHAIN IN)
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN
DVI/HDMI AUDIO IN
English
Supported models: QM43R-T, QM55R-T
Français
Modèles pris en charge: QM43R-T, QM55R-T
Português
Modelos suportados: QM43R-T, QM55R-T
Tiếng Việt

繁體中文
支援的機型:QM43R-T, QM55R-T

QM55R-
T
QM43R-T

HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DP IN (DAISY CHAIN IN)
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN
DVI/HDMI AUDIO IN
English
Supported models: QM43R-T, QM55R-T
Français
Modèles pris en charge: QM43R-T, QM55R-T
Português
Modelos suportados: QM43R-T, QM55R-T
Tiếng Việt

繁體中文
支援的機型:QM43R-T, QM55R-T

QM55R-
T
QM43R-T

  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung QM32R-T Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues