HOMCOM 844-715V80GN Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

IN230300306V01_GL
USER MANUAL
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUALE DUSO
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUEL DINSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
1
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
2
3
WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN
AUFBEWAHREN.
4
5
IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO
RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE.
6
7
IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTÉRIEURE.
8
9
IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
10
11
IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LER ATENTAMENTE.
PT
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Esta é uma decoração sazonal e não se destina a instalão permanente ou uso durante todo
o ano. Recomenda-se não usar por mais de 90 dias consecutivos.
• Não tentar inar durante ventos fortes. Se tornar demasiado ventoso para ser seguro, esvazie
seu insuável, guarde-o e aguarde por melhores condições antes de voltar a insuar.
• Este é um produto elétrico - não um brinquedo. Manter o produto fora do alcance das crianças
para evitar quaisquer acidentes ou choques elétricos.
• Proteger a ventoinha elétrica e o cabo de alimentação da exposição à água. Esta precaução
irá reduzir o risco de choques elétricos.
• Não use nada com este produto que não esteja incluído na embalagem original do fabricante
no momento da compra.
• Não expor o produto a objetos cortantes, pois estes podem causar rupturas e danos.
A reparação do cabo de ligação caso esteja danicado só é permitida por algum técnico.
• Não pendurar ornamentos ou outros objetos.
• Não fechar a porta ou janela sobre o cabo eléctrico ou cordões de extensão, pois isto pode
danicar o isolamento do fio do produto.
• Não prenda a fiação do produto com grampos, pregos ou outros objetos pontiagudos, nem
coloque a fiação em ganchos ou pregos pontiagudos.
• Quando a temperatura é inferior a 5° F (-15° C), o motor pode parar temporariamente de
funcionar. O motor começará a funcionar novamente a temperaturas mais elevadas.
AVISO: Este inável tem uma ficha que se encaixa em uma tomada polarizada apenas de uma
maneira. Este é um recurso de segurança. Se você não conseguir inserir a ficha na tomada
elétrica, tente invertendo o plugue. Se ainda assim a ficha não encaixar, contacte um
electricista qualicado. Nunca use o plugue com um cabo de extensão, a menos que você
consiga inserir totalmente o plugue no cabo de extensão. Não altere o plugue. Não tente anular
o objetivo de segurança do plugue polarizado.
Para Instalar e Utilizar
Retirar o conteúdo da embalagem.
1. Colocar o insuável numa área limpa, aberta, livre de obstrução ou outros detritos.
2. Estender o tecido e dispor o conteúdo.
3. Colocar o adaptador na tomada elétrica apropriada.
4. Virar a unidade na vertical. Certique-se de que a entrada de ar do ventilador está livre de
tecido e livre de obstruções.
5. Certicar-se de que o fecho é fechado de modo a que a figura se encha completamente.
6. Para proteger o Inável dos ventos, inserir uma estaca metálica no chão através de cada
orifícios nas abas inferiores da figura insuável.
7. Para esvaziar, basta desligar a ficha do dispositivo de saída e abrir o fecho na parte de trás
do insuável. Não desligar a ficha puxando pelo cabo.
Cuidados e Manutenção
• Vericar periodicamente para garantir que não há orifícios ou rasgos na figura insuável. Se
encontrar quaisquer rasgões no tecido, pode repará-los com agulha e linha normal. Não é
necessário fio especial.
• Utilizar apenas detergente suave com água fria e um pano macio humedecido para limpar.
Desligar periodicamente o produto da tomada elétrica e permitir que o transformador e a
ventoinha arrefeçam para evitar o sobreaquecimento e/ou danos no produto.
• Dobrar e armazenar o produto num local fresco, seco e afastado da luz solar ou de fontes de
calor.
• Desligar, enrolar e armazenar na embalagem original ou numa caixa de tamanho semelhante.
• Não limpe o motor.
12
PT
Guia de Resolução de Problemas:
O item não irá inar
completamente.
A ventoinha não funciona.
Assegurar que os fechos de correr na parte de trás de
cada figura insuável estão fechados. Inspecionar o
tecido para detectar rasgões e orifícios; reparar se
necessário. Certicar-se de que a ventoinha não é
obstruído por quaisquer detritos ou neve. Desligar a
ventoinha da tomada elétrica e deixar arrefecer
completamente, antes de limpar os detritos.
Certique-se de que a ventoinha está ligado a uma
tomada de trabalho (para interiores, uma tomada AC
normal, para exteriores, uma tomada GFCI). A ventoinha
pode ser sobreaquecido. Desligar a ventoinha da
tomada eléctrica e deixar arrefecer completamente.
13
Input voltage
Input AC frequency
Output voltage
Output current
Output power
Average active eciency
Eciency at low load (10 %)
No-load power consumption
V
Hz
V
A
W
%
%
W
220-240
50/60
12
2
24
86.5
78.8
0.095
844-707V70
Model identie RH-120-2000B4-1
Input voltage
Input AC frequency
Output voltage
Output current
Output power
Average active eciency
Eciency at low load (10 %)
No-load power consumption
V
Hz
V
A
W
%
%
W
220-240
50/60
12
1
12
83
75
0.07
844-713V90
Model identie RH-120-1000E4-1
Input voltage
Input AC frequency
Output voltage
Output current
Output power
Average active eciency
Eciency at low load (10 %)
No-load power consumption
V
Hz
V
A
W
%
%
W
220-240
50/60
12
1
12
83
75
0.07
844-714V70
Model identie RH-120-1000B4-1
Input voltage
Input AC frequency
Output voltage
Output current
Output power
Average active eciency
Eciency at low load (10 %)
No-load power consumption
V
Hz
V
A
W
%
%
W
220-240
50/60
12
1.5
18
85.2
78
0.07
844-715V90
844-715V91
Model identie RH-120-1500E4-1
14
Input voltage
Input AC frequency
Output voltage
Output current
Output power
Average active eciency
Eciency at low load (10 %)
No-load power consumption
V
Hz
V
A
W
%
%
W
100-240
50/60
12
1.7
20.4
85.67
79
0.075
844-705V80
Model identie RH-120-1700U4-1
Input voltage
Input AC frequency
Output voltage
Output current
Output power
Average active eciency
Eciency at low load (10 %)
No-load power consumption
V
Hz
V
A
W
%
%
W
100-240
50/60
12
1
12
83
75
0.06
844-288
844-308
844-307
844-713V81
844-716V80
Model identie RH-120-1000U4-1
Input voltage
Input AC frequency
Output voltage
Output current
Output power
Average active eciency
Eciency at low load (10 %)
No-load power consumption
V
Hz
V
A
W
%
%
W
100-240
50/60
12
1.5
18
85.3
78.8
0.06
844-715V80
Model identie RH-120-1500U4-1
Input voltage
Input AC frequency
Output voltage
Output current
Output power
Average active eciency
Eciency at low load (10 %)
No-load power consumption
V
Hz
V
A
W
%
%
W
100-240
50/60
12
1
12
83
75
0.06
844-308
844-307
Model identie RH-120-1000U4-1
15
Input voltage
Input AC frequency
Output voltage
Output current
Output power
Average active eciency
Eciency at low load (10 %)
No-load power consumption
V
Hz
V
A
W
%
%
W
100-240
50/60
12
2
24
86.6
79
0.075
844-296
Model identie RH-120-2000U4-1
16
17
If you have any questions, please contact our customer care center.
Our contact details are below:
If you have any questions, please contact our customer care center.
Our contact details are below:
Si vous avez la moindre question, veuillez contacter notre centre d'assistance à la clientèle.
Nos coordonnées sont les suivantes:
001-877-644-9366
customerservice@aosom.com
416-792-6088
customerservice@aosom.ca
Imported by Aosom LLC
27150 SW Kinsman Rd Wilsonville, OR 97070 USA
MADE IN CHINA
Imported by Aosom Canada Inc.
7270 Woodbine Avenue, Unit 307, Markham, Ontario Canada
L3R 4B9
MADE IN CHINA
Importé par Aosom Canada Inc.
7270 Woodbine Avenue, unité 307, Markham, Ontario Canada
L3R 4B9
FABRIQUÉ EN CHINE
US
CA
18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

HOMCOM 844-715V80GN Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues